СтудСфера.Ру - помогаем студентам в учёбе

У нас можно недорого заказать курсовую, контрольную, реферат или диплом

Органическая химия, к/р №2, вариант 18 - Контрольная работа №28178

«Органическая химия, к/р №2, вариант 18» - Контрольная работа

  • 10 страниц(ы)

Содержание

Выдержка из текста работы

фото автора

Автор: kjuby

Содержание

1. Напишите схемы реакций известных Вам способов синтеза салициловой кислоты. Получите ее производные: салол и ацетилсалициловую кислоту. Укажите, где они используются.

2. Дайте схему синтеза ацетоуксусного эфира. На его примере расскажите о кето-енольной таутомерии.

3. Напишите реакции восстановления: а) нитробензола; б) пара-нитроанилина; в) 2-нитрогексана.

4. Какие из указанных соединений: а) диметиланилин;

б) бензосульфокислота; в) мета-крезол; г) орто-нитротолуол могут вступать в реакцию азосочетания с хлористым фенилдиазонием? Напишите схемы реакций, ответ обоснуйте.

5. Напишите формулу фрагмента структуры белковой молекулы, состоящей из двух остатков глицина и одного остатка аланина с последовательностью гли-ала-гли.

6. На триглицерид олеиновой кислоты подействуйте щелочью, бромной водой.

7. Расскажите о важнейших пентозах. Приведите реакции их окисления, назовите полученные соединения.

8. К каким олигосахаридам относится целлобиоза? Напишите ее структурную формулу и приведите реакции окисления и гидролиза.

9. Охарактеризуйте камеди, пектиновые вещества и слизи.

10. Получите тиофен из бутана и затем пиррол.

Выдержка из текста работы

2. Дайте схему синтеза ацетоуксусного эфира. На его примере расскажите о кето-енольной таутомерии.

Ответ.

Ацетоуксусный эфир (этиловый эфир ацетоуксусной кислоты) CH3–CO–CH2–COOC2H5 – подвижная жидкость с приятным запахом, нерастворимая в воде, температура кипения 181°С (с частичным разложением).

Ацетоуксусный эфир является смесью двух изомерных форм, находящихся в подвижном равновесии. Ацетоуксусный эфир можно получить из уксусноэтилового эфира с помощью сложноэфирной конденсации (Гейтер–Клайзен):

Ацетоуксусный эфир является классическим примером соединения, способного к таутомерии – самопроизвольному взаимопревращению изомерных форм соединения в жидкой фазе.

Ацетоуксусный эфир существует в двух изомерных формах – кетонной и енольной:

За счет влияния двух карбонильных групп, между которыми находится метиленовая группа, водород этой группы становится подвижным (рКa = 10,68):

В обычных условиях (при комнатной температуре) ацетоуксусный эфир содержит 92,3% кетонной и 7,7% енольной форм. Поэтому ацетоуксусный эфир дает реакции как кетонной, так и енольной форм, то есть проявляет двойственную природу.

Покупка готовой работы
Тема: «Органическая химия, к/р №2, вариант 18»
Раздел: Химия
Тип: Контрольная работа
Страниц: 10
Цена: 250 руб.
Нужна похожая работа?
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
  • Цены ниже рыночных
  • Удобный личный кабинет
  • Необходимый уровень антиплагиата
  • Прямое общение с исполнителем вашей работы
  • Бесплатные доработки и консультации
  • Минимальные сроки выполнения

Мы уже помогли 24535 студентам

Средний балл наших работ

  • 4.89 из 5
Узнайте стоимость
написания вашей работы

У нас можно заказать

(Цены могут варьироваться от сложности и объема задания)

Контрольная на заказ

Контрольная работа

от 100 руб.

срок: от 1 дня

Реферат на заказ

Реферат

от 700 руб.

срок: от 1 дня

Курсовая на заказ

Курсовая работа

от 1500 руб.

срок: от 3 дней

Дипломная на заказ

Дипломная работа

от 8000 руб.

срок: от 6 дней

Отчет по практике на заказ

Отчет по практике

от 1500 руб.

срок: от 3 дней

Решение задач на заказ

Решение задач

от 100 руб.

срок: от 1 дня

Лабораторная работа на заказ

Лабораторная работа

от 200 руб.

срок: от 1 дня

Доклад на заказ

Доклад

от 300 руб.

срок: от 1 дня

682 автора

помогают студентам

42 задания

за последние сутки

10 минут

время отклика

Похожие работы
  • Курсовая работа:

    Мишәр диалектында рус алынмаларының лексик – семантик үзенчәлекләре

    71 страниц(ы) 

    Эчтәлек
    Кереш.3
    Төп өлеш.8
    Беренче бүлек
    1.1. Мишәр диалекты һәм аның төп үзенчәлекләре (таралышы, мишәр диалектының формалашуы).9
    Икенче бүлек
    2.1. Алынма “заимствование” мәгънәсе һәм аның төрләре.12
    2.2. Тел белемендә алынма сүзләрне лексик-семантик яктан төркемләү мәсъәләсе.63
    2.3. Мишәр диалектында рус алынмаларын семантик яктан тәркемләү.
    Йомгак.
    Библиография.
  • ВКР:

    Лингвомәдәни туган як һәм аны мәктәптә өйрәнү (бүздәк районы сабай авылы материалында)

    98 страниц(ы) 

    Кереш 3
    1. Лингвокультурологиянең асылы һәм теоретик нигезләре
    1.1. Фән буларак лингвокультурология һәм аның төп төшенчәләре 9
    1.2. Татар лингвокультурологиясе һәм аның казанышлары 19
    2. Бүздәк районы Сабай авылы лингвомәдәнияте
    2.1. Сабай авылы: тарихы, социаль-икътисади торышы һәм лингвомәдәни халәте 26
    2.2. Бүздәк районы Сабай авылы топонимикасы 28
    2.3. Сабай авылы халык авыз иҗаты (яисә фольклоры) үрнәкләре 46
    3. Бүздәк районы Сабай авылы лингвомәдәнияте үрнәкләрен урта мәктәптә туган тел укытуда файдалану
    3.1. Татар теле һәм әдәбияты дәресләрендә җирле материалны файдалану методикасы нигезләре 62
    3.2. Сабай авылының лингвомәдәниятен татар теле һәм әдәбияты дәресләрендә файдалану өчен күнегү үрнәкләре 70
    Йомгак 89
    Файдаланылган әдәбият исемлеге 91
    Кыскартылмалар исемлеге 98
  • ВКР:

    Парные слова в татарском языке

    72 страниц(ы) 

    Кереш .3
    Төп өлеш
    Беренче бүлек
    Парлы сүзләрнең лексик-семантик үзенчәлекләре.11
    1. Парлы сүзләрнең лексик-семантик табигате, компонентлар арасындагы
    мәгънәви бәйләнеш төрләре.11
    2. Парлы сүзләрнең семантик төрләре.21
    3. Парлы сүзләрнең тематик төркемчәләре.23
    4. Кайбер парлы сүзләрнең этимологиясе.26
    Икенче бүлек
    Парлы сүзләрнең ясалыш һәм төзелеш үзенчәлекләре.32
    1. Парлы сүзләрнең барлыкка килү мәсьәләсе.32
    2. Сүз төркемнәре буенча парлы сүзләр ясалышы.35
    3. Парлы сүзләр һәм кабатлаулар.48
    4. Парлы сүзләрнең тезмә һәм кушма сүзләргә мөнәсәбәте.50
    Өченче бүлек
    Уку процессында парлы сүзләрне өйрәнү методлары
    һәм алымнары.57
    1. Сүзләр ясалышы турында төшенчә.57
    2. Мәктәптә парлы сүзләрне өйрәнү, үзләштерү алымнары.58
    Йомгак.62
    Файдаланылган әдәбият исемлеге.71
  • ВКР:

    Урта диалектының төп сөйләшләренә хас үзенчәлекләр һәм аларга атама бирү җирлеге

    78 страниц(ы) 

    Кереш.3
    Төп өлеш
    Беренче бүлек.
    Урта диалектының төп сөйләшләренә хас үзенчәлекләр һәм аларга атама бирү җирлеге .7
    1.1. Казан арты сөйләшләре төркеме.7
    1.1.1. Балтач сөйләше.7
    1.1.2. Дөбъяз сөйләше.9
    1.1.3. Казан арты керәшеннәре сөйләше.12
    1.1.4. Лаеш сөйләше.21
    1.1.5. Мамадыш сөйләше.25
    1.2. Тау ягы сөйләшләре диалект сөйләшләре.28
    1.2.1. Кама Тамагы сөйләше.29
    1.2.2. Нурлат сөйләше.34
    1.2.3. Тархан сөйләше.36
    Икенче бүлек.
    Диалект шартларында туган тел укыту методикасы һәм җирле сөйләш үзенчәлекләрен исәпкә алып урта мәктәптә татар теле укыту өчен күнегү үрнәкләре.42
    2.1. Җирле сөйләш шартларында туган тел укыту методикасы.42
    2.2. Җирле сөйләш үзенчәлекләрен исәпкә алып туган тел укыту өчен күнегү үрнәкләре.46
    2.3. Татар халык сөйләшләре буенча белемне тикшерү өчен тест үрнәкләре.58
    Йомгак.69
    Фйдаланылган әдәбият исемлеге.72
  • ВКР:

    Фонд оценочных средств по курсу «введение в языкознание»

    87 страниц(ы) 

    Кереш
    Төп өлеш
    Беренче бүлек
    ТЕСТЛАУ АЛЫМЫ ҺӘМ ТЕСТЛАР
    1.1. Тел белемендә лингводидактик тестларның кулланылу тарихына кыскача күзәтү.
    1.2. Тест төшенчәсе һәм лингводидактик тестлау.
    1.3. Тестларның вазыйфалары.
    1.4. Тестлар.
    Икенче бүлек
    КЕЙС МЕТОДЫ ҺӘМ КЕЙСЛАР
    2.1. Кейс методы барлыкка килү тарихына кыскача күзәтү.
    2.2. Кейс төшенчәсе һәм кейс методының эчтәлеге.
    2.3. Кейс өчен чыганаклар һәм кейс эчтәлегенә таләпләр.
    2.4. Кейс методы белән укыту максатларын билгеләү.
    Йомгак
    Файдаланылган әдәбият исемлеге
    Кушымталар
    Кушымта 1. Тестлар
    Кушымта 2. Ачкычлар
  • ВКР:

    Сложные именные метафоры: особенности образования и применения

    98 страниц(ы) 

    Кереш.3
    Төп өлеш
    Беренче бүлек
    Татар телендә метафоралар куллануда традициялелек.11
    1.1. Традицион метафораларның кулланылуы.11
    1.2. Язучылар тарафыннан метафораларны үзгәртеп куллану.17
    1.3. Язучылар иҗат иткән метафоралар.24
    Икенче бүлек
    Татар телендә метафораларның төзелеше.30
    2.1. Сүзтезмәләр нигезендә ясалган метафоралар.31
    2.2. Исемле исем сүзтезмәләр нигезендә ясалган метафоралар.31
    2.2.1. Беренче төр изафә яки янәшәлек юлы белән бәйләнгән исемле исем метафорик сүзтезмәләр.32
    2.2.2. Икенче төр изафә яки икенче компоненты тартым кушымчасы белән белдерелгән исемле исем метафорик сүзтезмәләр.33
    2.2.3. Өченче төр изафә яки беренче компоненты иялек килеше, икенче компоненты тартым кушымчасы белән белдерелгән, исемле исем метафорик сүзтезмәләр.36
    2.3. Сыйфатлы исем сүзтезмәләр нигезендә ясалган метафоралар.39
    2.4. Фигыль сүзтезмәләр нигезендә ясалган метафоралар.42
    2.5. Рәвешле һәм сыйфатлы фигыль сүзтезмәләр нигезендә
    ясалган метафоралар.45
    2.6. Фигыльле фигыль сүзтезмәләр нигезендә ясалган метафоралар.46
    Өченче бүлек
    Мәктәптә метафораларны өйрәнү методикасы.48
    3.1. Метафораларны өйрәнү алымнары.48
    3.2. Метафораларны өйрәнү буенча эш төрләре.59
    Йомгак.77
    Файдаланылган әдәбият исемлеге.80
    Глоссарий (сүзлекчә).85
    Кушымта.89