У нас можно недорого заказать курсовую, контрольную, реферат или диплом


Автор: тантал
Содержание
I. Прочитайте латинские слова. Объясните постановку ударения в них.
qui, sex, sol, celtae, saepe, coepi, filia, secundus, honestus, Germanus, syllaba,
Cicero, occido, atomus, adverbium, labyrinthus, argumentum, Heraclitus,
genetivus, Democritus.
II. Определите тип склонения существительных. Просклоняйте. Переведите на русский язык форму nom. sg.
Victoria, ager, hostis, fluctus, res.
III. Просклоняйте словосочетания. Переведите на русский язык форму nom. sg
arbiter justus; qui judex justus.
IV. Определите по форме инфинитива типы спряжения глаголов. Отделите дефисом основу. Запишите форму лица, ед. числа, настоящего времени, переведите ее на русский язык.
clamare, finire, habere, dicere.
V. Напишите основные формы и проспрягайте глаголы во всех временах системы инфекта действительного и страдательного залогов. Переведите на русский язык форму 3 лица ед. числа каждого времени.
vinco
VI. Проспрягайте глагол во всех временах системы перфекта изъявительного наклонения: действительного и страдательного залогов.
Переведите на русский язык форму 3 лица мн. числа.
rapio
VII. Определите формы глаголов: лицо, число, время, наклонение, залог. Переведите каждую форму на русский язык.
Образец:Parabatis 2-e pl Imperf.ind.act. Вы готовили
crede, credite; manet, manebant, manebunt; parantur, parabantur, parabuntur;
scribis, scribebos, scribes.
VIII. Образуйте и переведите на русский язык причастия: participium praesentis activi и participium perfect! passivi от глаголов. Предварительно напишите основные формы, спряжение данных глаголов и подчеркните основы, от которых образуются причастия.
Образец:Осн. Формы глаг.cпряжения
Part. praes. act. m, f, n. Part. perf. pass. M, f, n.
Do, dedi, datum,dare dans дающий, -ая, — ее datus, a, um данный, -ая, -ое.
Colo, munio, exprimo, accipio, moveo, creo, libero.
IX. Образуйте от глаголов неличные формы: причастия, инфинитивы
герундий, герундив. Переведите на русский язык все причастия,
veto, ago.
X. Образуйте и переведите на русский язык степени сравнения от прилагательных.
Образец:Положительная Сравнительная
тельная Превосходная степень степень
степень (словарная форма) m,f n carus, a, um carior сarius сarissimus, a, um милый, дорогой более более самый дорогой дорогой, дорогое -ая.
simplex, acer, levis, honestus.
XI. Напишите на латинском языке числительные:
15, 16, 18, 26, 38, 93,156, 1835.
XII. Прочитайте и переведите на русский язык предложения с глаголом esse.
1) Aulus Agerius et Numerius Negidius adversarii sunt.
2) Primus reus jam in judicio est.
3) Terra est Stella.
4) Periculum est in mora.
5) Italia est terra Europae.
XIII. Прочитайте и переведите на русский язык текст:
1) Agricola villam possidet.
2) Voluntas testatoris pro veritate habetur.
3) Vicinus meus aquam per fundum suum ducit.
4) Sine legibus nulla est civitas, nam legibus civitas continetur.
5) Justitiam colimus, aequum ab iniquo separantes, licitum ab illicito
discernentes.
6) Probationes debent esse luce clariores.
7) Legum ministri magistratus, legum interpretes judices, legibus denique omnes servimus.
8) Juris praecepta sunt haec: honeste vivere, alterum non laedere, suum cuique tribuere.
9) Duarum civitatum civis esse nostro jure nemo potest.
10) Vigilantibus jura scripta sunt.
11) Lex jubet, quae facienda sunt prohibetque 12) Nemo videtur dolo facere, qui suo jure utitur.
XIV. 1) Определите в предложении N2 подлежащее и сказуемое.
Определите форму глагола (время, наклонение, залог, лицо, число).
2) Выписать существительные из предложений N4,7, определить склонение и падеж.
3) Выписать из предложения N5 прилагательные, определить
их склонение и падеж.
4) Выписать из предложений N6,10 причастия, определить их вид и падеж.
5) В предложении N11 определите форму подчеркнутых слов.
6) Выпишите из предложения N12 инфинитивную конструкцию.
Укажите ее название (асc. cum inf, nom. cum inf.). Выпишите логическое подлежащее и логическое сказуемое.
XV. Переведите на русский язык и выучите наизусть.
а) девизы юристов: 1) Lex gentium Lux. 2) Fiat justitia.
б) юридические пословицы и поговорки:
1) Dura lex, sed lex.
2) Judicis est jus dicere non dare.
3) Jus est ars boni et aequi.
Выдержка из текста работы
I. Прочитайте латинские слова. Объясните постановку ударения в них.
qui [кви] – в слове один слог и ударение падает на него
sex [cэкс] – в слове один слог и ударение падает на него
sol [сол] – в слове один слог и ударение падает на него
celtae [к´элтэ] – в слове два слога и ударение падает на второй слог с конца
saepe [с´эпэ] – в слове два слога и ударение падает на второй слог с конца
coepi [к´опи] – в слове два слога и ударение падает на второй слог с конца
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
- Цены ниже рыночных
- Удобный личный кабинет
- Необходимый уровень антиплагиата
- Прямое общение с исполнителем вашей работы
- Бесплатные доработки и консультации
- Минимальные сроки выполнения
Мы уже помогли 24535 студентам
Средний балл наших работ
- 4.89 из 5
написания вашей работы
У нас можно заказать
(Цены могут варьироваться от сложности и объема задания)
682 автора
помогают студентам
42 задания
за последние сутки
10 минут
время отклика
-
Реферат:
Значение латинского языка для современной культуры + перевод текста Verba
17 страниц(ы)
Введение 3
Значение латинского языка для современной культуры 4
Заключение 11
Verba 12
Библиографический список 17
-
Реферат:
Латинские юридические сентенции: понятие, примеры, перевод, толкование.
14 страниц(ы)
Введение 3
1. Значение латинского языка для юриспруденции 4
2. Латинские юридические сентенции 7
Заключение 13
Библиографический список 14
-
Реферат:
Фонетика латинского языка: основные понятия
17 страниц(ы)
Введение 3
1. Латинский алфавит 4
2. Гласные звуки 10
3. Согласные звуки 11
4. Ударение 13
Заключение 16
Библиографический список 17
-
Дипломная работа:
57 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ….3
ГЛАВА I. Языковая игра с прецедентными феноменами. Теоретическое обоснование….5
1.1. Теория возникновения «прецедентных текстов». Понятие «интертекстуальность»….51.2. Виды прецедентных феноменов и их функции….РазвернутьСвернуть
1.3. «Языковая игра» как важная составляющая языковой действительности. Виды языковой игры и ее функции….
Выводы по Главе I….
ГЛАВА II. Языковая игра с прецедентными феноменами в СМИ…
2.1. Источники прецедентных феноменов в СМИ…
2.2. Анализ языковой игры с прецедентными феноменами в английской и американской культуре на материале газетных текстов и интернет-статей….
Выводы по Главе II….
ГЛАВА III. Языковая игра с прецедентными феноменами как объект изучения по английскому языку в средней школе…
3.1. Прецедентные феномены как составляющие социокультурной компетенции….
3.2. План-конспект внеклассного мероприятия по данной теме…
ЗАКЛЮЧЕНИЕ…
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ….
-
ВКР:
Изучение способов создания экспрессивности в литературной сказке на уроках английского языка
87 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. ОСОБЕННОСТИ АНГЛИЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРНОЙ СКАЗКИ 5
1.1. Литературная сказка как объект исследования 51.2. Особенности английской литературной сказки 14РазвернутьСвернуть
Выводы по главе 1 23
ГЛАВА II. ОСНОВНЫЕ СРЕДСТВА РЕАЛИЗАЦИИ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ КАТЕГОРИИ ЭКСПРЕССИВНОСТИ В ТЕКСТЕ АНГЛИЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРНОЙ СКАЗКИ 25
2.1. Сущность лингвистической экспрессивности 25
2.2. Приемы создания лингвистической экспрессивности в тексте английской литературной сказки 35
Выводы по главе II 55
ГЛАВА III. МЕТОДЫ ИЗУЧЕНИЯ СПОСОБОВ СОЗДАНИЯ ЭКСПРЕССИВНОСТИ В СКАЗКЕ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА 56
3.1. Изучение способов создания экспрессивности в английской литературной сказке на уроках английского языка в 5-7 классах 55
3.2. Планы-конспекты уроков по изучению экспрессивности в литературной сказке 62
Выводы по главе III 71
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 72
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 76
Приложение 82
-
Дипломная работа:
62 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ….… 3
ГЛАВА I. ПОНЯТИЕ О ГЕНЕАЛОГИЧЕСКОЙ КЛАССИФИКАЦИИ СЛАВЯНСКИХ ЯЗЫКОВ….7
1.1. Краткий обзор общепризнанных классификаций языков. 71.2. Генеалогия славянских языков….…. 14РазвернутьСвернуть
1.3. Славянские языки….…. 18
1.4. Особенности фонетической системы славянских языков….…. 22
ВЫВОДЫ К I ГЛАВЕ… 25
ГЛАВА II. СЛАВЯНСКИЕ ЯЗЫКИ НАРОДОВ СВЕРДЛОВСКОЙ ОБЛАСТИ….….28
2.1. Общая характеристика Республики Башкортостан как региона России.28
2.2. Изучение русских говоров в Башкортостане….…. 40
2.3. Характеристика русских говоров Свердловской области….…. 43
2.4. Разработка внеклассного мероприятия по теме «Славянские языки» …48
ВЫВОДЫ КО II ГЛАВЕ… 54
ЗАКЛЮЧЕНИЕ.…. 56
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ….…. 58
СЛОВАРИ…. 62
Предыдущая работа
Налоговое право (3 задачи)Следующая работа
Финансовое право (3 задания)