Подтекст в диалогах на материале романа Грэма Джойса «Правда жизни» - Дипломная работа №37083

«Подтекст в диалогах на материале романа Грэма Джойса «Правда жизни»» - Дипломная работа

  • 12.07.2016
  • 69
  • 574

Содержание

Введение

Выдержка из текста работы

Заключение

Список литературы

Примечания

фото автора

Автор: DubravinaVV

Содержание

Введение….3

Глава 1. Лингвистические традиции изучения подтекста и косвенности в художественном произведении.

1.1. Понятия «подтекст» и «косвенность» в лингвистике….7

1.2. Диалог в художественном прозаическом тексте…19

1.3. Личностный опыт читателя как источник интерпретации эмоционально-психологического подтекста…25

1.4. Фоновые знания читателя как источник интерпретации историко - политического подтекста….31

1.5. Сюжетные предпосылки как источник сюжетного подтекста….….34

Глава 2. Анализ диалогов с подтекстом в романе Грэма Джойса «Правда жизни».

2.1. Роман «Правда жизни» как произведение фантастического реализма.37

2.2. Эмоционально-психологический подтекст….40

2.3. Сюжетный подтекст.46

2.4. Историко-политический подтекст….58

Заключение.63

Список литературы.66


Введение

В последнее время в исследовательской литературе большое внимание уделяется подтексту как одному из средств раскрытия содержания художественного произведения. Интерпретация различных смыслов, содержащихся в подтексте, наряду с другими художественными средствами, помогает раскрыть подлинное содержание художественного произведения.

Подтекст используется главным образом в литературе конца XX – XXI века у таких писателей, как Э. Хемингуэй, Э. Ремарк, И. Макьюэн, В. Набоков. Однако отдельные приемы, родственные подтексту, отмечены уже у писателей XVIII в. (И.В. Гете в «Страданиях молодого Вертера», Л. Стерн в «Сентиментальном путешествии»).

У всех этих писателей выявление подтекста является одним из средств раскрытия художественного содержания произведения.

Одними из первых данный термин стали употреблять такие великие новаторы театра ХХ века, как К.С. Станиславский и Е.В. Вахтангов. У Станиславского, например, подтекст понимается как «эмоционально-волевое начало сценической речи», т.е. это волевой стержень реплики как отдельного момента общего действенного стремления пьесы, который должен быть выявлен актером для того, чтобы его персонаж обрел жизнь [Станиславский, 1955].

Большинство исследований подтекста связано с художественными текстами не только XX, но и XXI века [Сильман, 1969; Борисова, 1989, 1998, 2008; Мыркин, 1976; Муренко, 1981; Ермакова, 1996, 2000, 2003, 2008; Исаева, 2000]. Работ, посвященных исследованиям имплицитности непосредственно в художественном тексте, значительно меньше [Долинин, 1983; Багдасарян, 1983; Никитин, 1988; Безугла, 2007; Ермакова, 1996, 1998, 2003, 2010]. Многие исследователи предпочитают использовать другие термины для обозначения имплицитности в художественном тексте. Так, например, И. Ю. Облачко дает термин «скрытые смыслы» или «система смыслов», В. А. Кухаренко при

Продолжение после покупки


Выдержка из текста работы

Эмоциональный подтекст содержится не только в репликах героев, но и в их описании. В самом начале романа перед читателем предстает Кэсси, которой предстоит отдать своего ребенка на воспитание другой женщине.

…her young heart was like the ruins of the cathedral with smoldering ashes… (G. Joyce)

Сравнивая сердце Кэсси с руинами собора, погруженными в дымящийся пепел, автор передает читателю всю горечь и отчаяние, которое испытывает девушка. Кэсси понимает, что не в состоянии вырастить ребенка, однако у нее на сердце неспокойно. Читатель невольно испытывает сочувствие к героине благодаря таким стилистическим приемам, как сравнение (heart was like the ruins of the cathedral), эпитет (smoldering ashes, young heart).

Таким образом, понимание и переживание эмоционального подтекста требует особого вдумчивого воспитания.


Заключение

Диалогический текст всегда сопряжен с подтекстом. Как и другие стилистические явления, подтекст по своим формам и функциям бесконечно разнообразен. В ходе анализа диалогов в романе Грэма Джойса «Правда жизни» была выявлена содержательность и внутренняя необходимость различных типов подтекста.

Как показал проведенный анализ, выявление особенностей художественного диалога оказалось возможным только посредством обращения к комплексному анализу романа как целостного в смысловом отношении образования, структурным и содержательным компонентом которого является диалог.

В ходе комплексного анализа диалогов в романе «Правда жизни» было установлено, что можно выделить два типа факторов, влияющих на формирование различных типов подтекста: экстралингвистические и лингвистические факторы. К последним относятся:

 фонетико-графические средства языка,

 такие стилистические явления, как повторы различных уровней, ирония, различные средства создания образности,

 на синтакстическом уровне - нарушение грамматической и летературной нормы, порядка слов.

Продолжение после покупки


Список литературы

1. Арнольд И.В. Импликация как прием построения текста и предмет филологического изучения/ И.В.Арнольд/ Вопросы языкознания.-1982.-№4. - С.83-91.

2. Арнольд И.В. Основы научных исследований в лингвистике. - М.: Высшая школа, 1991. - 140 c.

3. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка. - М.: Высшая школа, 1990. – 301 с.

4. Ахманова О.С., Гюббенет И.В. «Вертикальный контекст» как филологическая проблема// ВЯ. 1977. № 3. - С. 47.

5. Багдасарян В. Х. Проблема имплицитного (логика – методологический анализ). – Ереван.: «Арт», 1983. – 574 с.

6. Баженова И.С. Обозначение эмоций в художественном тексте // Автореф. дисс. .к.ф.н. М., 2004. - С. 116.

7. Бахмутова Н.И. «Подводное течение» в пьесе А.П.Чехова «Чайка» // Вопросы русского языкознания. Саратов, 1961. - С. 359-367.

8. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. - М.: Искусство, 1984. – 393с.

9. Безугла Л.Р. Вербализация имплицитных смыслов в диалогичном дискурсе. – Харьков: Речь, 2007. – 337 с.

10. Борисова М.Б. Слово в драматургии М. Горького. – Саратов: Век, 1970. – 240 с.

11. Борисова М.Б. Подтекст в драме Чехова и Горького//Норма и функционирование языковых единиц. - Горький, 1989. - С. 111-117.

12. Верещагин Е.М. Психологическая и методическая характеристика двуязычия. – М.: Изд-во МГУ, 1969. – 160 с.

13. Виноградов В.В. О языке художественной литературы. - М.: Высшая

Продолжение после покупки


Примечания

Дипломная работа защищена на отлично в 2015 году.

Около 75 % оригинальности по Антиплагиат Ру, качественное оформление, много ссылок, свежая литература.

В дипломе 69 страниц + Список литературы состоит из 57 источников.


Нужна похожая работа?
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
  • Цены ниже рыночных
  • Необходимый уровень антиплагиата
  • Прямое общение с исполнителем вашей работы
  • Бесплатные доработки и консультации
  • Минимальные сроки выполнения
  • Пишем сами, без нейросетей

Мы уже помогли 24535 студентам

Средний балл наших работ

  • 4.89 из 5
Узнайте стоимость
написания вашей работы
Похожие материалы
  • Дипломная работа:

    Проблема перевода культуроносной информации на материале романа «Atonement»

    101 страниц(ы) 

    Введение 3
    Глава I. Теоретические основы исследования национальной специфики британской культуры и особенностей её передачи при переводе 7
    1.1. Национально-культурная специфика Великобритании 7
    1.2. Реалии как ведущее средство передачи культуроносной информации в прозе 15
    1.2.1. Реалии как лингвистический феномен 15
    1.2.2. Место реалий среди других категорий безэквивалентной лексики 17
    1.2.3. Своеобразие классификаций реалий, передающих культуроносную информацию 23
    1.3. Теоретические основы переводческого инструментария при передаче англоязычных реалий на русский язык 28
    Выводы по главе 1 38
    Глава II. Особенности передачи национально-культурной специфики Великобритании при переводе английской прозы на русский язык (на материале романа Иэна Макьюэна “Atonement“) 39
    2.1. Лингвострановедческий анализ культуроносных реалий в произведении Иэна Макьюэна “Atonement“ 39
    2.2. Анализ переводческих решений при переводе культуроносной информации на материале романа “Atonement“ 46
    Выводы по главе II 52
    Заключение 53
    Список использованной литературы 55
    Приложение 1 60
  • Дипломная работа:

    Проблема сохранения культуроносной информации при переводе с английского языка на русский (на материале романов White Teeth и About a Boy и их перевода)

    70 страниц(ы) 

    Введение 3
    Глава I. Язык и культура 6
    1.1 Язык, культура и культурная антропология 6
    1.2 Актуальность проблем межкультурной коммуникации в современных условиях 11
    1.3 Межкулътурная коммуникация и изучение иностранных языков 19
    1.4 Язык как хранитель культуры 29
    Выводы по Главе 1 37
    Глава II. Проблема передачи английский культуроносной информации при переводе художественной литературы 38
    2.1 Перевод и культура 38
    2.2 Приемы перевода реалий 42
    2.3 Фразеологизмы, крылатые слова, пословицы и поговорки как компоненты культуроносной информации и их перевода 50
    2.4 Метод фразеологического эквивалента 54
    2.5 Анализ передачи культуроносной информации с английского языка на русский на материале романа Ника Хорнби About a Boy 56
    2.6 Анализ передачи культуроносной информации с английского языка на русский на материале романа Зеди Смит White Teeth 61
    Выводы по Главе II 64
    Заключение 66
    Список литературы 68
  • Дипломная работа:

    Переводческие трансформации на примере перевода сленгизмов на материале романа Дж. Сэлинджера «Над пропастью во ржи»

    62 страниц(ы) 

    Введение 3
    Глава I. Понятие и сущность сленга в переводоведении 6
    1.1. Понятие сленга. Сленг в системе социальных диалектов 6
    1.1.1 Сленг и жаргон 11
    1.1.2 Сленг и арго 12
    1.1.3 Сленг и кэнт 13
    1.1.4 Сленг и коллоквиализмы 14
    1.1.5 Сленг и профессионализмы 14
    1.1.6 Сленг и вульгаризмы 15
    1.2. Идиостиль Дж Сэлинджера в романе «Над пропастью во ржи» 16
    Выводы к Главе I 25
    Глава II. Особенности перевода сленгизмов на материале романа Дж. Сэлинджера «Над пропастью во ржи» 26
    2.1. О переводческих трансформациях 26
    2.2. Анализ переводческих решений 35
    Выводы к Главе II 42
    Заключение 44
    Список литературы 47
    Приложение 51
  • Дипломная работа:

    Концепт пространство в языковой картине мира М.А. Булгакова

    128 страниц(ы) 

    Введение….3 8
    Глава I. Теоретические основы исследования
    §1. Картина мира как понятие антропоцентрической науки….9 25
    §2. Понятие концепта в лингвистике….25 31
    §3. Концепт пространство в философии и языкознании….31 41
    §4. Концепт пространство в русской языковой картине мира…42 50
    Выводы…50 52
    ГЛАВА II. Структура и семантика концепта пространство в языковой картине мира романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита»
    § 1. Ядро концепта ….53 58
    § 2. Приядерная часть концепта ….58 89
    § 3. Переходная зона концепта ….89 97
    § 4. Периферия концепта ….97 99
    Выводы….99 102
    Заключение….103 111
    Список использованной литературы….111 118
    Приложение
  • Дипломная работа:

    Концепт «счастье» и особенности его перевода (на материале романа Э. Гилберт – «Есть, молиться, любить»)

    67 страниц(ы) 

    Введение 3
    Глава I. Теоретическое осмысление понятий «концепт» и «концепт Счастье»7
    1.1 Путешествие как литературный жанр 7
    1.2 Трэвел-литература и её особенности 16
    1.3 Определение понятия «концепт» 19
    1.4 Концепт «Счастье» как лингвистическая категория 25
    Выводы по Главе I 33
    Глава II. Особенности перевода концепта «Счастье» 35
    2.1 Понятие «перевод» и «переводческие трансформации» 35
    2.2 Концептосфера типов «Счастья» в романе Элизабет Гилберт «Есть. Молиться. Любить» 41
    2.3 Особенности перевода концепта «Счастье» на материале перевода романа Элизабет Гилберт «Есть. Молиться. Любить» 48
    2.4 оды по Главе II 59
    Заключение 61
    Список литературы 63
  • Дипломная работа:

    Изучение лингвостилистических средств в художественном произведении (на примере романа н.спаркса «дневник памяти» (“the notebook”)) и ознакомление с ними на уроках английского языка в средней школе

    58 страниц(ы) 

    Введение…. 3
    ГЛАВА I. Средства художественной выразительности как объект лингвостилистических исследований
    1.1. Понятие лингвостилистических средств и их виды….5
    1.2. Взгляды ученых на классификацию стилистических выразительных средств…13
    1.3. Роль лингвостилистических средств в реализации авторского замысла….16
    Выводы по главе 1.
    ГЛАВА II. Роль лингвостилистических средств в романе Николаса Спаркса «Дневник памяти»
    2.1. Стилистические приемы как способ интерпретации сущности герое в литературе…. 21
    2.2. Особенности художественного текста – личный дневник…. 23
    2.3. Лингвостилистические средства в романе Николаса Спаркса «Дневник памяти»….27
    Выводы по главе 2.
    ГЛАВА III. Методика работы с текстом на уроках английского языка в средней школе.
    3.1. Общие принципы работы с текстом на уроке английского языка…. 36
    3.2. Методическая разработка внеклассного мероприятия по теме «Авторские приемы в создании образов в художественном произведении (на примере романа Н. Спаркса «Дневник памяти “The Notebook”))…41
    Выводы по главе 3.
    Заключение…49
    Список используемой литературы
    Приложение
Другие работы автора
  • Курсовая работа:

    Мировой валютный рынок: современное состояние и перспективы развития

    45 страниц(ы) 

    Введение….3
    Глава 1 Теоретические аспекты исследования мирового валютного рынка….6
    1.1 Основы функционирования мирового валютного рынка: структура, участники, функции…6
    1.2 Сделки, осуществляемые на мировом валютном рынке….12
    1.3 Эволюция и основные тенденции мирового валютного рынка….18
    Глава 2 Инструменты мирового валютного рынка и техника совершения сделок….24
    2.1 Конверсионные операции и техника их проведения….24
    2.2 Арбитражные операции и техника их проведения….29
    2.3 Клиринговые операции и техника их проведения….34
    Заключение…39
    Список использованных источников….42
    Приложение…45
  • Курсовая работа:

    Процесс принятия решений в организации

    30 страниц(ы) 

    ПЕРЕЧЕНЬ СОКРАЩЕНИЙ….3
    ВВЕДЕНИЕ….4
    1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ПРИНЯТИЯ РЕШЕНИЙ В ОРГАНИЗАЦИИ….….7
    1.1. Понятие и сущность процесса принятия решений…7
    1.2. Стадии принятия решений в организации…11
    1.3. Стили и типы принятия управленческих решений….14
    2. АНАЛИЗ ПРОЦЕССА ПРИНЯТИЯ РЕШЕНИЙ НА ПРИМЕРЕ ООО «ТЕХПРОМИНВЕСТ»….17
    2.1. Краткая характеристика ООО «Техпроминвест»….17
    2.2. Разработка рекомендаций по совершенствованию процесса принятия решений в ООО «Техпроминвест»…20
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ….24
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ….26
    ПРИЛОЖЕНИЯ….28
  • Курсовая работа:

    Социальные льготы и гарантии в системе мотивации (на примере ОАО...)

    57 страниц(ы) 

    Введение 3
    1. Теоретические основы мотивации в системе управления персоналом организации 6
    1.1 Понятие и сущность мотивации, ее роль в системе управления персоналом организации 6
    1.2 Социальные льготы и гарантии в системе мотивации персонала 15
    2. Анализ системы мотивации персонала в ОАО «Аксон» 26
    2.1 Общая характеристика деятельности ОАО «Аксон» 26
    2.2 Исследование существующей системы мотивации персонала в ОАО «Аксон»….29
    2.3 Особенности социального аспекта в системе мотивации персонала ОАО «Аксон» 38
    3. Разработка предложений по совершенствованию системы мотивации персонала ОАО «Аксон» 42
    3.1 Основные направления для совершенствования социального аспекта системы мотивации персонала ОАО «Аксон» 42
    3.2 Оценка социально-экономической эффективности разработанных предложений 44
    Заключение 50
    Библиографический Список 52
    Приложение 1 55
  • Курсовая работа:

    Основные направления банковского обслуживания граждан (на примере ПАО «Банк «Сбербанк России»)

    36 страниц(ы) 

    Введение 3
    1. Теоретическая организация банковского обслуживания граждан 5
    1.1. Банковское обслуживание граждан: понятие, сущность 5
    1.2. Нормативно-правовая база, регулирующая оказание банковских услуг гражданам 8
    1.3. Анализ зарубежного опыта банковского обслуживания граждан 11
    2. Банковское обслуживание граждан в ПАО «Банк «Сбербанк России» 14
    2.1. Виды банковского обслуживания на примере ПАО «Банк «Сбербанк России» 14
    2.2. Анализ банковского обслуживания молодежи на примере ПАО «Банк «Сбербанк России» 19
    2.3. Анализ проблем банковского обслуживания на примере ПАО «Банк «Сбербанк России» 22
    3. Перспективы развития банковского обслуживания в РФ на примере ПАО «Банк «Сбербанк России» 26
    3.1. Перспективы в развитии обслуживания молодежи на примере ПАО «Банк «Сбербанк России» 26
    3.2. Направление развития банковского обслуживания в РФ 31
    Заключение 34
    Библиографический список 36
  • Реферат:

    Теоретические проблемы изучения политического дискурса

    18 страниц(ы) 

    1 Политическая лингвистика как научная дисциплина 4
    1.1 Связь политической лингвистики с другими науками 6
    1.2 Предмет исследования политической лингвистики 7
    1.3 Основная цель политической лингвистики 8
    2 Проблемы изучения политического дискурса 9
    2.1 Основные направления исследования политического дискурса 10
    2.2 Определение политического дискурса 12
    2.3 Функции политического дискурса 13
    2.4 Основные признаки политического дискурса 15
  • Курсовая работа:

    Статистическое изучение образование и науки

    54 страниц(ы) 

    Введение 3
    1. Статистическое изучение образования 5
    1.1 Статистика дошкольного образования. 6
    1.2 Статистика общего образования 8
    1.3 Статистика высшего профессионального образования 13
    1.4 Методика расчета статистического образования 14
    1.5Проведенные расчёты 20
    2.Статистическое изучение науки 26
    2.1 Особенности статистического изучения научной деятельности. 28
    2.2 Методика оценки результативности деятельности научных организаций, выполняющих научно-исследовательские, опытно-конструкторские и технологические работы гражданского назначения 30
    2.3 Показатели кадрового потенциала. 34
    2.4 Показатели материально-технической базы. 38
    2.5 Показатели финансирования исследований и разработок. 40
    2.6 Статистическое изучение результативности научной и инновационной деятельности. 43
    2.7 Проведенные расчёты 46
    Заключение 49
    Список литературы 50
  • Курсовая работа:

    Механизмы повышения эффективности использования персонала

    29 страниц(ы) 

    Введение….3
    Глава I. Управление персоналом организации: теоретический аспект….5
    § 1. Понятие, сущность, цели и задачи управления персоналом
    в организации….5
    § 2. Технологии управления персоналом и их содержание….10
    Глава II. Разработка предложений по совершенствованию системы использования персонала на примере ООО «Этника»….15
    § 1. Анализ системы использования персонала на примере ООО «Этника».15
    § 2. Комплекс мероприятий по повышению эффективности системы использования персонала на примере ООО «Этника»….20
    Заключение….26
    Список использованной литературы….28
  • Курсовая работа:

    Оценка рыночной стоимости объекта недвижимости

    29 страниц(ы) 

    Введение
    Глава I. Теоретические аспекты оценки недвижимости
    1.1 Недвижимость как объект оценки. Факторы, влияющие на формирование стоимости
    1.2 Понятие и виды оценочной стоимости
    1.3 Нормативно-правовые и организационные основы оценки недвижимости
    Глава II. Основные характеристики рынка недвижимости, сегментивароние рынка, выбор целевых сегментов рынка
    Глава III. Оценка рыночной стоимости торгово-офисной недвижимости.
    3.1 Оценка затратным подходом
    3.2 Определение величины накопленного износа объекта оценки.
    3.3 Оценка доходным подходом
    Заключение
    Список использованной литературы
  • Реферат:

    Обеспечение жителей г. Энгельса свежей рыбой из Астрахани

    18 страниц(ы) 

    Введение….3
    §1.Исторический аспект развития рыбной промышленности Астрахани….…5
    §2.Основные этапы и способы транспортировки свежей рыбы из Астрахани….….10
    §3. Обзор хозяйств, осуществляющих поставку свежей рыбы из Астрахани в Энгельс….….15
    Заключение….16
    Список используемой литературы….17
  • Курсовая работа:

    Учет расчетов с бюджетом по налогу на добавленную стоимость

    42 страниц(ы) 

    Введение 3
    Глава 1. Теоретические аспекты учета расчетов с бюджетом по налогу на добавленную стоимость 5
    1.1 Понятие налога на добавленную стоимость 5
    1.2 Налогоплательщики и объект налогообложения, 6
    1.3 Нормативные акты по учету НДС 9
    1.4 Организация учета и порядок исчисления налога 11
    1.5 Порядок отражения НДС в бухгалтерском учете при поступлении и продажах 12
    1.6 Налоговый учет, документальное оформление 14
    1.7 Аудит расчетов 15
    Глава 2. Организация учета по налогу на добавленную стоимость на примере Истринского РАЙПО 18
    2.1 Краткая характеристика исследуемого предприятия 18
    2.2 Организация учета расчетов по НДС на предприятии 21
    2.3 Аудит учета расчетов по налогу на добавленную стоимость на примере Истринского РАЙПО 29
    Заключение 39
    Список использованной литературы 41