
«Островные татарские говоры южного Приуралья: кугарчинский говор» - Дипломная работа
- 11.07.2022
- 103
- 395
Содержание
Введение
Выдержка из текста работы
Заключение
Список литературы

Автор: navip
Содержание
ВВЕДЕНИЕ….2-8
ГЛАВА I. СОСТОЯНИЕ ИЗУЧЕННОСТИ ДИАЛЕКТОВ И ГОВОРОВ. В ЮЖНОМ АРЕАЛЕ БАШКОРТОСТАНА 8
1.1. К вопросу об ареалогических исследованиях в татарской диалектологии… 8-19
1.2. История формирования кугарчинского говора и его этнолингвистические особенности…
1.3. Фонетические особенности кугарчинского говора
1.4.Лексические особенности кугарчинского говора
1.5.Морфологические особенности кугарчинского говора
ГЛАВА II. МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ РОДНОГО ЯЗЫКА В УСЛОВИЯХ ДИАЛЕКТОВ И ГОВОРОВ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ….
ИСПОЛЬЗОВАННАЯ ЛИТЕРАТУРА….
ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ….
УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ….
ПРИЛОЖЕНИЯ….
Введение
Башкортостан является многонациональной, и, как следствие, поликультурной и полиязыковой республикой. Здесь мирно сосуществуют представители разных национальностей и конфессий. В этом пространстве множества культур и языков носители татарского языка являются одними из самых многочисленных. Всякий национальный язык представляет собой сложное образование, включающее несколько разновидностей, выполняющих разнообразные и, зачастую, отличающиеся друг от друга функциями, или точнее, различающиеся характером проявления основной коммуникативной функции языка.
На сегодняшний день татарский язык охватывает все сферы речевой деятельности людей, независимо от образования, воспитания, места жительства, профессии; он включает в свой состав диалекты, специальную лексику, то есть татарский национальный язык неоднороден: в его составе функционируют особые разновидности языка.
Территориальные диалекты, несмотря на их изученность, остаются интересной и познавательной темой. Ценный материал для разработки вопросов истории формирования языка дает изучение диалектов и говоров, так как каждый национальный язык, кроме литературной нормы и других промежуточных форм, представлен целым рядом народных говоров. Результаты исследования современных говоров и диалектов могут послужить важным источником для изучения истории народа, так как территориальное распределение диалектов и говоров отражает исторический путь, пройденный народом, следовательно, диалектные данные помогают в этом случае выяснить вопросы, связанные с прошлым населения – носителя диалекта или говора: первоначальное его обитание, его расслоение и переселение, его связи с соседями и т.д. [Муркелинский, 1979: 241-241].
В общем языкознании интерес к ареалогическим исследованиям отражен в трудах Б.А. Серебренникова, М.А. Бородиной, Г.Ф. Благовой, Н.З. Гаджиевой, Л.Т. Махмутовой, Д.Б. Рамазановой, А.Б. Джураева, определены цели и задачи ареалогических исследований, намечены перспективы развития этого направления тюркологии.
Южное Приуралье является одним из крупных регионов Башкортстана. Рассматриваемый регион, в то же время, имеет свою специфику. Она заключается в диалектных языковых особенностях и культуры, характерных только для данного региона, особенностях исторического развития. Поэтому существует настоятельная необходимость комплексного этнолингвистического изучения говоров этого края. Регион изучается в контексте общей истории, языка и культуры татарского народа. По материалам «Атласа татарских народных говоров Среднего Поволжья и Приуралья» (Казань, 1989) в языковом ландшафте региона Южного Приуралья выделяется ряд татарских говоров, которые относятся к разным диалектам: белебеевский подговор мензелинского говора, тепекеевский говор, турбаслинский говор, учалинский говор среднего диалекта и стерлитамакский говор западного диалекта татарского языка. Они имеют общность диалектных особенностей и объединены в единую систем, но одновременно отличаются специфическими для каждого из них языковыми явлениями. Таким образом, для региона характерны разносистемные говоры, которые находятся под сильным влиянием татарского литературного языка.
Языковая неоднородность изучаемого региона объясняется не только лингвистическими факторами. Она прежде всего связана с историей заселения этого края. Здесь рядом с башкирами и татарами живут русские, чуваши, марийцы, мордва и представители многих других национальностей. Поэтому при исследовании говоров данной территории появляются свои, специфические проблемы – проблемы связи с другими народами, проблемы заимствования и т.д.
Местные диалекты – один из основных источников изучения истории татарского языка, так как они сохраняют нередко пережитки явлений, присущих древнетюркскому языку. Исследование процесса исчезновения современных местных диалектизмов под воздействием литературного языка дает ценный материал для решения вопроса о сравнительной устойчивости различных элементов системы диалектов.
Актуальность нашего исследования определяется тем, что в последнее время интерес к прошлому своего народа, его культуре и языку повсеместно растет. Поэтому одной из важнейших задач языкознания остается изучение говоров и диалектов с точки зрения их современного состояния, поскольку необходимо быстрее зафиксировать все, что еще сохранилось, и тем самым сберечь языковые ценности для будущих поколений.
В первую очередь, условия существования народных говоров, характеризуется мощным воздействием на них литературного языка. Однако возникающие при этом процессы изменения языка определяются в современных условиях не только взаимодействием с литературным языком и его интенсивным влиянием на говоры, но и более общими причинами социального характера. Это, безусловно, глубокие социально-экономические процессы и перемены, которые происходят в деревне. Причем эти изменения осуществляются не через посредство литературного языка, а непосредственно под влиянием изменяющейся действительности. [Мухаметова].
Не только литературный язык, но нередко именно диалекты играют важную роль в сохранении этнического самосознания, культурной преемственности поколений. Проблема взаимоотношений языка и культуры в жизни народов имеет не только научный, но и важный политический аспект.
Цель и задачи исследования. Данная работа является этнолингвистическим исследованием говора, расположенного территориально, а также смешанно, где татарский народ живет в условиях междиалектного и межъязыкового контактирования. На материале наших региональных исследований могут решаться проблемы устойчивости тех или иных языковых явлений, наличия и живучести в них архаизмов. Здесь острее встает вопрос о влиянии литературного языка на местные говоры.
Целью нашей работы является комплексное этнолингвистическое исследование говора, распространенного в южной стороне Приуральской зоны Башкортостана: кугарчинского.
В соответствии с поставленной целью намечены следующие задачи:
- дать обзор фонетических, морфологических, лексических и этнолингвистических особенностей указанного выше говора с точки зрения их современного состояния;
- ввести в научный оборот культурно-языковую, обрядовую терминологию указанного говора;
- изучить народную культуру в ее языковом отражении;
- выявить географию терминов обрядов и обычаев, терминов традиционной духовной и материальной культуры;
- выявить религиозно-конфессиональные особенности в лексике указанного говора
Объектом исследования послужили данные, собранные автором во время лингвистической экспедиции в изучаемом регионе. Результаты исследований и анализ данных легли в основу работы. Также были использованы материалы из «Атласа татарских народных говоров Среднего Поволжья и Приуралья», опубликованные и архивные материалы диалектологов.
Методы исследования. При написании этой работы учитывались теоретические и языковедческие исследования предшественников. В работе использован комплекс лингвистических методов: описательный, лингво-географический, этнолингвистический, сравнительно-исторический.
Основным для нашей работы является метод лингвистического описания, представленный такими приемами, как сбор, обработка и интерпретация материалов. Использовался прием опроса информаторов в экспедициях, а также материалы «Атласа» и диалектологических словарей, архивные и другие опубликованные материалы диалектологов.
Научная новизна. Научная новизна этого исследования заключается в том, что данная работа представляет собой комплексное исследование, освещающее фонетические, лексические и этнолингвистические особенности говора южного региона Башкортостана в сравнении с татарским литературным языком и с другими говорами и диалектами татарского языка в совокупности с данными по истории, материальной и духовной культуре носителей этих говоров.
Новизна исследования определяется следующими показателями:
говор указанного региона изучаются с точки зрения их современного состояния, в сравнении с татарским литературным языком и с другими диалектами и говорами;
дается материал по традиционной культуре; особое внимание уделяется обрядовой и культурно-языковой терминологии;
в работе не остается без внимания и лексика обрядового фольклора;
предлагаемая работа представляет собой первую попытку осветить этнолингвистические особенности кугарчинского говора.
Методологической основой исследования послужили научно-теоретические положения, разработанные в трудах видных ученых-тюркологов, диалектологов, таких как С.Е. Малов, Н.К. Дмитриев, Н.А. Баскаков, Э.Р. Тенишев, К.М. Мусаев, Г. Ф. Благова, Н.И. Толстой, С.М. Толстая и др.; из татарских ученых – Л.З. Заляй, М.З. Закиев, Л.Т. Махмутова, Н.Б. Бурганова, Д.Г. Тумашева, Л.Ш. Арсланов, Ф.Ю. Юсупов, Ф. Г. Гарипова, Ф.С. Баязитова, Д.Б. Рамазанова, Ф.А. Ганиев, Х.Ч. Алишина, А.Х. Насибуллина, А.Р. Рахимова и др. Сравнительные материалы из других тюркских языков и диалектов почерпнуты из общетюркологических исследований, диалектологических, толковых, этимологических и двуязычных словарей конкретных языков и письменных памятников.
Теоретическая и практическая ценность исследования. Материалы и теоретические положения этой работы могут быть использованы в историко-типологических и ареальных исследованиях не только по языкознанию, но и по этнографии и фольклору татарского и других тюркских языков, а также при ведении курсов по исторической грамматике, диалектологии, лингвокультурологии. Лексические и этнолингвистические особенности исследуемого говора могут быть использованы при составлении диалектологических и этнолингвистических словарей, словарей по лексике традиционной культуры.
Языковые, этнографические, обрядовые тексты могут войти в репертуары фольклорных ансамблей, а также могут быть применены учителями местных школ как региональный культурный компонент для традиционного обрядового воспитания и обучения с целью приобщения детей к родной культуре, спецкурсах в высших учебных заведениях.
Апробация исследования.
Структура работы. В соответствии с поставленными задачами, работа состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии и приложений.
Выдержка из текста работы
ГЛАВА I. СОСТОЯНИЕ ИЗУЧЕННОСТИ ДИАЛЕКТОВ И ГОВОРОВ. В ЮЖНОМ АРЕАЛЕ БАШКОРТОСТАНА
1.1. К вопросу об ареалогических исследованиях в татарской диалектологии.
Интерес к изучению и исследованию диалектов и говоров возник не сегодня. Такое изучение является ценным материалом для разработки вопросов истории формирования языка, его исторической диалектологии. «Диалект ― это местная разновидность языка в его отношении к общенародному языку и говорам, т.е. по своему объему выражает понятие, среднее между общенародным языком и говором. Диалект – наиболее крупная языковая единица, объединяющая по ряду общих признаков более мелкие языковые единицы, называемые говорами» [Бурганова, Махмутова, 1962: 9].
Данные современных диалектов и говоров вместе с тем служат важным источником для изучения истории народа, так как территориальное распределение диалектов и говоров отражает исторический путь, пройденный народом, следовательно, диалектные данные помогают в этом случае выяснить вопросы, связанные с прошлым населения – носителя диалекта или говора: первоначальное его обитание, его расслоение и переселение, его связи с соседями и т.д. [Муркелинский, 1979: 241].
Татарские говоры южного Башкортостана давно привлекали внимание исследователей. Лингвистом, который одним из первых заинтересовался этими говорами, был выпускник Казанской духовной академии, русский ученый А.Г. Бессонов, с именем которого связано зарождение не только татарской диалектологии как науки. В 1881 году в «Журнале министерства народного просвещения» он опубликовал научное исследование [Бессонов, 1881: 200-242], где татарские говоры рассматривает «в порядке степеней близости» их к «казанскому татарскому наречию» и «наречие тептярей» считает самым близким к последнему [Бессонов, 1881: 231]. Автор приходит к мнению о том, что «язык тептярей-мухаммедан татарский, но потерпевший некоторое влияние башкирского и даже мещеряцкого языка» (там же). Справедливость этого мнения подтверждается и языковыми материалами Рамазановой Д.Б.: татарские говоры юго-запада Башкирии в определенной степени формировались под влиянием мишарских говоров [Рамазанова, 1984: 8].
А.Г. Бессонов указывает на различные группы мещеряков, т.е. мишарей Башкирии: тюменские, цивильские, алатырские, причем первые из них, по справедливому мнению автора, более близки к казанско-татарскому, нежели последние [Бессонов, 1881: 238-241].
Выдвинутые им тезисы в основном подтверждаются и исследованиями диалектологов следующего поколения.
Определенный вклад в изучение мензелинского говора внес известный тюрколог Н.Ф. Катанов, который летом 1898 г. в течение трех месяцев изучал говоры в Белебеевском уезде [Катанов, 1900: 1-32]. Он посетил дд. Слак, заселенную мишарями, Суракай – башкирами, Трунтаиш – тептярами (ныне в Альшеевском районе), Утарово и Курчеево (ныне в Бакалинском районе) – крещеными татарами и несколько деревень – русскими, «…вокруг которых живут крещеные татары, тептяри, черемисы и отатарившиеся башкиры» [Катанов, 1900: 1-20]. Автором собран значительный материал по этнографии и фольклору [Катанов, 1900: 5-10].
Заключение
Итак, нами рассмотрены особенности татарского диалектного языка юңного Приуралья, в частности, говор села Кугарчи Кугарчинского района Республики Башкортостан.
Продолжение пространственного изучения ареала может расширить пределы его распространения, помогает уточнить границы известных говоров, способствует открытию новых единиц там, где татарские говоры продолжали оставаться недостаточно изученными. Экспедиционные выезды в южные районы Башкортостана позволили уточнить границы территории распространения предлагаемого нами говора под названием кугарчинский говор.
Кугарчинский говор – это один из тех говоров, который распространен в южной полосе Республики Башкортостан, то есть на контактной зоне с башкирским языком. Говор, как и златоустовский и тепекеевский говоры, проявляет общность с башкирским языком во всех уровнях: в лексическом, фонетическом и грамматическом. В данном говоре наиболее отличительными специфическими особеннностями в области согласных являются соответствия d~з, ж~җ, й~җ. Однако следует отметить, что в деревнях, входящих в кугарчинский говор, некоторые особенности распространены не в одинаковой степени активности. Например, говоры отдельных деревень отличаются друг от друга по активности употребления с вместо ч татарского литературного языка, интердентального d и некоторых других. Отличия говора проявляются и в области грамматики и лексики.
В итоге анализа морфологических особенностей выделились пласты особенностей, общих со средним диалектом, с западным диалектом татарского языка, с башкирскими говорами.
Сопоставительный анализ с литературным языком, с другими татарскими говорами, а также с тюркскими (в т.ч. ближайшим башкирским, оказавшим непосредственное влияние) языками позволил прийти к выводу, что говор юга Башкортостана по фонематическому составу, грамматическому строю и по основному словарному фонду проявляют большую общность с татарским языком.
Однако носители исследуемого говораа имеют четкое самосознание (считают себя татарами), и по подавляющему большинству черт эти говоры имеют общность с татарским языком. Основа такого единства находит своё объяснение в истории формирования этих говоров и их носителей. Данный ареал являет собой специфическое лингвистическое пространство, сложившееся в зависимости от экстралингвистических условий, в ходе сложных исторических процессов.
Как показывают данные исследований по истории, археологии и этнолингвистике, архивных источников, пути этнического и культурного развития населения Волго-Камья и Юго-западного Башкортостана были тесно переплетены ещё в первой половине I тысячелетия н.э. Продвижение на восток булгарских и других племен, испытавших булгарское влияние, привело к дальнейшему усилению генетической общности тюркоязычного населения этих двух ареалов: Поволжья и Западного (в т.ч. Южного) Приуралья. В периоды Золотой Орды и Казанского ханства эта общность продолжала углубляться. После падения Казанского ханства и присоединения Приуралья к Русскому государству, в конце XVI в., XVII-XVIII вв., произошли весьма интенсивные и массовые переселения уже сложившихся поволжских татар в исследуемый ареал, что ещё более укрепило как этническую, так и культурно-экономическую общность между населениями рассматриваемых территорий; привело формированию татарских говоров именно как татарских. В XVII-XVIII вв. правительством были переселены в Башкортостан служилые мишари, сыгравшие значительную роль в этнолингвистических процессах, происходивших в данном регионе.
Список литературы
1. Абдуллин И. А. Армяно-кыпчакские рукописи и их отношение к диалектам татарского языка // Материалы по татарской диалектологии (далее: МТД). – Вып. 3. – Казань: Тат. кн. изд-во, 1974. – С. 166-185.
2. Аванесов Р.И. Очерки русской диалектологии. Ч. I. – М., 1949. – 336 с.
3. Алекторов А. История Оренбургской губернии. – Оренбург, 1883.
4. Алишина X. Ч. Тоболо-иртышский диалект языка сибирских татар. – Казань: Изд-во Казан. пед. ин-та, 1994. – 119 с.
5. Аллаярова Р.Б., Ахмедьянова А.Х. Исследование диалекта мишар села Ахуново Учалинского района РБ // Актуальные проблемы диалектологии языков народов России: Материалы XI Межрегиональной конференции. – Уфа, 2011. – С. 27-28.
+ еще 312 источников
Тема: | «Островные татарские говоры южного Приуралья: кугарчинский говор» | |
Раздел: | Литература и лингвистика | |
Тип: | Дипломная работа | |
Страниц: | 103 | |
Стоимость текста работы: | 2900 руб. |
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
- Цены ниже рыночных
- Необходимый уровень антиплагиата
- Прямое общение с исполнителем вашей работы
- Бесплатные доработки и консультации
- Минимальные сроки выполнения
- Пишем сами, без нейросетей
Мы уже помогли 24535 студентам
Средний балл наших работ
- 4.89 из 5
написания вашей работы
-
ВКР:
Методическое обеспечение обучению родному языку в условиях местных татарских народных говоров
113 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ
1. ТАТАРСКАЯ ДИАЛЕКТОЛОГИЯ КАК РАЗВИТАЯ ОТРАСЛЬ ТАТАРСКОГО ЯЗЫКОЗНАНИЯ.
1.1. Из истории формирования и развития татарской диалектологии…1.2. Классификация диалектов татарского языка и татарских народных говоров Урала….РазвернутьСвернуть
2. ПЕЧАТНЫЕ СРЕДСТВА УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПО ТАТАРСКОЙ ДИАЛЕКТОЛОГИИ.
2.1. Учебники татарской диалектологии…
2.2. Учебные пособия татарской диалектологии…
2.3. Учебные программы и учебно-методические материалы по татарской диалектологии…
2.4. Словари татарского языка…
2.5. Диалектологические атласы татарского языка…
ЗАКЛЮЧЕНИЕ.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ…
ПРИЛОЖЕНИЯ
Приложение 1. Список основной учебной и учебно-методической литературы по татарской диалектологии
Приложение 2.
Приложение 3.
-
Дипломная работа:
Методическое обеспечение обучению родному языку в условиях местных татарских народных говоров
112 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ
1. ТАТАРСКАЯ ДИАЛЕКТОЛОГИЯ КАК РАЗВИТАЯ ОТРАСЛЬ ТАТАРСКОГО ЯЗЫКОЗНАНИЯ.
1.1. Из истории формирования и развития татарской диалектологии…1.2. Классификация диалектов татарского языка и татарских народных говоров Урала….РазвернутьСвернуть
2. ПЕЧАТНЫЕ СРЕДСТВА УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПО ТАТАРСКОЙ ДИАЛЕКТОЛОГИИ.
2.1. Учебники татарской диалектологии…
2.2. Учебные пособия татарской диалектологии…
2.3. Учебные программы и учебно-методические материалы по татарской диалектологии…
2.4. Словари татарского языка…
2.5. Диалектологические атласы татарского языка…
ЗАКЛЮЧЕНИЕ.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ…
ПРИЛОЖЕНИЯ
Приложение 1. Список основной учебной и учебно-методической литературы по татарской диалектологии
Приложение 2.
Приложение 3.
-
Дипломная работа:
Изучение истории татарского языка в школе
98 страниц(ы)
Введение….….3
Основная часть
Глава I. Исторические связи татарского языка с древними тюркскими языками
1.1. Этапы формирования татарского народа и татарского языка.61.2. Исторические связи татарского языка с древними тюркскими языками VI–XI веков. ….18РазвернутьСвернуть
1.3. Сравнительный анализ лексических параллелей древнетюркских памятников письменности и современного татарского языка.31
1.4. Изучение этнических корней татарского народа.35
Глава II. Теоретические и практические основы изучения истории татарского языка в школе
2.1. Особенности изучения истории родного языка в школе….50
2.2. Методы и приемы изучения истории татарского языка.56
2.4. Методы и приемы изучения истории языка на уроках татарской литературы.70
2.3. Виды заданий по изучению истории татарского языка в школе.76
Заключение….90
Список использованной литературы….….93
-
Дипломная работа:
Оценка морфологии медоносных пчел кугарчинского района как метод реализации компетенций учащихся
52 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА. 1. ОБЗОР ЛИТЕРАТУРЫ 5
ГЛАВА 2. МАТЕРИАЛЫ И МЕТОДЫ ИССЛЕДОВАНИЙ 12
2.1. Характеристика объекта исследования 122.2. Методика проведения исследования 13РазвернутьСвернуть
2.3 Методы сбора проб для морфометрического анализа 15
2.4. Препарирование и измерение хитиновых частей тела Apismellifera 15
2.5. Морфометрические признаки рабочих пчел Apismellifera. .16
2.6. Метод оценки морфотипов рабочих особейApismellifera по Ф. Руттнеру (2006) 20
2.7. Метод оценки ширины волосяной каймы на брюшке рабочих особей Apismelliferaпо Ф. Руттнеру (2006) 21
ГЛАВА 3. РЕЗУЛЬТАТЫ СОБСТВЕННЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ 22
3.1. Краткая характеристика территории исследования 22
3.2. Результаты оценки экстерьера рабочих особей Apismelliferaна территории частной пасеки села Мраково Кугарчинского района Республики Башкортостан 25
3.3. Разнообразие классов морфотипов рабочих особей Apismellifera на территории частной пасеки села Мраково Кугарчинского района Республики Башкортостан 29
3.4. Разнообразие ширины волосяной каймы на брюшке рабочих особей Apismelliferaна территории частной пасеки села Мраково Кугарчинского района Республики Башкортостан 31
4. Методологическая часть 34
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 37
ВЫВОДЫ 39
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 40
-
Дипломная работа:
62 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ….… 3
ГЛАВА I. ПОНЯТИЕ О ГЕНЕАЛОГИЧЕСКОЙ КЛАССИФИКАЦИИ СЛАВЯНСКИХ ЯЗЫКОВ….7
1.1. Краткий обзор общепризнанных классификаций языков. 71.2. Генеалогия славянских языков….…. 14РазвернутьСвернуть
1.3. Славянские языки….…. 18
1.4. Особенности фонетической системы славянских языков….…. 22
ВЫВОДЫ К I ГЛАВЕ… 25
ГЛАВА II. СЛАВЯНСКИЕ ЯЗЫКИ НАРОДОВ СВЕРДЛОВСКОЙ ОБЛАСТИ….….28
2.1. Общая характеристика Республики Башкортостан как региона России.28
2.2. Изучение русских говоров в Башкортостане….…. 40
2.3. Характеристика русских говоров Свердловской области….…. 43
2.4. Разработка внеклассного мероприятия по теме «Славянские языки» …48
ВЫВОДЫ КО II ГЛАВЕ… 54
ЗАКЛЮЧЕНИЕ.…. 56
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ….…. 58
СЛОВАРИ…. 62
-
Дипломная работа:
Татар телендӘ тӘм белдерҮче сыйфатлар
58 страниц(ы)
КЕРЕШ 3
ТӨП ӨЛЕШ
БЕРЕНЧЕ БҮЛЕК
СЫЙФАТЛАРНЫҢ ЛЕКСИК СИСТЕМАСЫНДА ТӘМ БЕЛДЕРҮЧЕ СҮЗЛӘР1.1. Сыйфатларның лексик-семантик төркемнәре 7РазвернутьСвернуть
1.2. Сыйфатларның тарихи үсеше 12
ИКЕНЧЕ БҮЛЕК
ТАТАР ТЕЛЕНДӘ ТӘМ БЕЛДЕРҮЧЕ СЫЙФАТЛАР
2.1. «Тәм» төшенчәсенең төзелеше 18
2.2. Борынгы төрки язма истәлекләрдә тәм белдерүче сүзләрнең кулланылышы 20
2.3. Хәзерге татар телендә тәм белдерүче сүзләрнең лексик-семантик системасы 26
2.4. Татар теленең диалектларында тәм белдерүче сыйфатларның кулланылышы 35
2.5. Татар телендә тәм белдерүче сүзләрнең ясалышы һәм кулланылышы 36
ӨЧЕНЧЕ БҮЛЕК
СЫЙФАТ СҮЗ ТӨРКЕМЕН ӨЙРӘНҮ МЕТОДИКАСЫ
3.1. Татар теле дәресләрендә сыйфат сүз төркемен өйрәнү 40
3.2. Башлангыч сыйныфларда билгене белдерүче сүзләрне өйрәнү 43
3.3. VІ сыйныфта «Сыйфат» сүз төркемен өйрәнү 46
ЙОМГАК 51
-
Курсовая работа:
Создание сайта на тему: «Языки программирования интерактивных Html-документов
41 страниц(ы)
Введение 3
Глава 1. Теоретические основы интернет-технологий и программы для создания web-cтраниц 5
1.1 Web-страница документ или информационный ресурс 51.2 Редакторы HTML 5РазвернутьСвернуть
1.3 Разработка Web-страницы с помощью программ 10
Глава 2. Язык программирования интерактивных Html-документов JavaScript 18
1.1 Язык создания сценариев JavaScript 18
1.2 Общий обзор языка 19
1.3 Язык ядра JavaScript 21
1.4 Стандартные объекты и функции 23
1.5 Процедуры JavaScript 25
Глава 3. Техническое задание 30
3.1 Общие положения 30
3.2 Цели и задачи 30
3.3 Структура и состав 30
3.4 Требования к системе 31
3.5 Терминология 34
Глава 4. Разработка web-сайта 36
4.1. Реализация бета-версии сайта 36
4.2. Тестирование 36
4.3. Публикация сайта 37
Заключение 39
Литература 40
-
Дипломная работа:
33 страниц(ы)
Введение …. 3
1. Повторные ряды….4
2. Двойные ряды….10
3. Примеры….19
Литература….32
-
Курсовая работа:
Оптимальное распределение неоднородных ресурсов
19 страниц(ы)
Введение 3
Постановка задач 5
Выявление основных особенностей, взаимосвязей и количественных закономерностей 6Решение задачи традиционными методами 8РазвернутьСвернуть
Решение задачи с использованием системы Mathcad 12
Заключение 18
Литература 19
-
Дипломная работа:
62 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ОГРАНИЧЕНИЕ СВОБОДЫ РАСПРОСТРАНЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ: ДОКТРИАЛЬНЫЕ ПОДХОДЫ И НОРМАТИВНО-ПРАВОВЫЕ РЕШЕНИЯ1.1. Правовая определенность понятия «экстремистская деятельность». 7РазвернутьСвернуть
1.2. Конституционные ограничения свободы распространения информации 17
ГЛАВА 2. МЕРЫ ОГРАНИЧЕНИЯ СВОБОДЫ РАСПРОСТРАНЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ В ЦЕЛЯХ ПРОТИВОДЕЙСТВИЯ ЭКСТРЕМИСТСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ.
2.1. Признание информационных материалов экстремистскими 29
2.2. Ограничение деятельности средств массовой информации 41
2.3. Ограничение распространения информации в сети интернет 48
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 54
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ 58
-
ВКР:
Методические рекомендации по разработке дизайн-проекта web-сайта
63 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ РАЗРАБОТКИ WEB-САЙТОВ 7
1.1. История возникновения и развития web-сайтов 71.2. Основные требования к разработке web-сайтов 11РазвернутьСвернуть
1.3. Современные тенденции в разработке web-сайтов 16
ГЛАВА II. МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО РАЗРАБОТКЕ ДИЗАЙН-ПРОЕКТА WEB-САЙТА 22
2.1. Изучение требований заказчика, характер и потребности производства 22
2.2. Изучение аналогов 28
2.3. Эскизное проектирование 32
2.4. Проектное решение 38
2.5. ЮЧЕНИЕ 45
2.6. ОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 47
ПРИЛОЖЕНИЕ
-
Курсовая работа:
Сравнительный анализ самооценки младших подростков, воспитывающихся в полных и неполных семьях
61 страниц(ы)
Введение….….…3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕКСИЙ АНАЛИЗ ИССЛЕДОВАНИЯ САМООЦЕНКИ МЛАДШИХ ПОДРОСТКОВ, ВОСПИТЫВАЮЩИХСЯ В ПОЛНЫХ И НЕПОЛНЫХ СЕМЬЯХ….….61.1. Основные подходы зарубежных и отечественных авторов к изучению самооценки….….…6РазвернутьСвернуть
1.2. Особенности самооценки в подростковом возрасте….….12
1.3. Влияние типа семьи на самооценку подростков….….….20
Вывод по первой главе ….….….26
ГЛАВА 2. ЭМПИРИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ОСОБЕННОСТЕЙ САМООЦЕНКИ МЛАДШИХ ПОДРОСТКОВ, ВОСПИТЫВАЮЩИХСЯ В ПОЛНЫХ И НЕПОЛНЫХ СЕМЬЯХ .…28
2.1.Организация и методики исследования….….….28
2.2 Анализ результатов эмпирического исследования….30
Вывод по второй главе ….38
Заключение….39
Список использованной литературы.….….….41
ПРИЛОЖЕНИЕ
-
Курсовая работа:
Лексико-стилистические особенности поэзии и.юзеева
46 страниц(ы)
КЕРЕШ.3
ТӨП ӨЛЕШ.6
I БҮЛЕК. ХӘЗЕРГЕ ТАТАР ТЕЛЕНДӘ КАБАТЛАУЛАР ҺӘМ АЛАРНЫ ӨЙРӘНҮ ДӘРӘҖӘСЕ.61. 1. Кабатлауларның тел белемендә өйрәнелү дәрәҗәсе.6РазвернутьСвернуть
1. 2. Кабатлауларның стилистик төркемнәре.11
II БҮЛЕК. ИЛДАР ЮЗЕЕВ ПОЭЗИЯСЕНДӘ КАБАТЛАУЛАР ҺӘМ АЛАРНЫҢ СТИЛИСТИК ҮЗЕНЧӘЛЕКЛӘРЕ.18
2. 1. Илдар Юзеевның иҗат үзенчәлекләре.18
2. 2. Илдар Юзеев шигырьләрендә кабатлаулар белән сурәт тудыру.24
ЙОМГАК.39
КУЛЛАНЫЛГАН ӘДӘБИЯТ.42
-
ВКР:
77 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 5
Глава I. Семантика как раздел лингвистики 8
1.1. Понятие семасиологии и ономасиологии 8
1.2. Концепт, понятие и значение 111.3. Методы анализа значения слова и отдельных его компонентов 21РазвернутьСвернуть
1.4. Метод прямого оппозитивного компонентного анализа 22
Выводы по Главе I 30
1.1. Анализ лексикографических источников 32
2.2. Анализ с точки зрения оппозитивного компонентного анализа 34
2.3. Экспериментальный анализ глагольных лексем 51
2.4. План-конспект урока по дифференциации глаголов с общим значением «манера передвижения» 55
Выводы по Главе II 60
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 63
Список литературы 65
Словари 71
-
Дипломная работа:
Ғайнан хӘйриҘеҢ ижади портреты: уны мӘктӘптӘ ӨйрӘнеҮ перспективаҺы.
73 страниц(ы)
Инеш….….…3
Беренсе бүлек Ғ. Хәйриҙең тормош һәм ижад баҫҡыстары….8
1.1. Әҙиптең тормош юлы….….….….81.2. Ғ. Хәйриҙең ижад баҫҡыстары….….9РазвернутьСвернуть
Икенсе бүлек. Ғәйнан Хәйриҙең «Боролош» романында проблема ҡуйылышы һәм уның заманға ауаздашлығы…22
2.1. «Боролош» романының яҙылыу тарихы ….….….22
2.2. Романдың проблематикаһы….….23
2.3. «Боролош» романында образдар системаһы ….…24
Өсөнсө бүлек. 10 класта Ғ. Хәйри ижадын өйрәнеү …34
3.1. Яҙыусының биографияһын өйрәнеү…34
3.2. Программаға күҙәтеү ….….37
3.3. Повестарын өйрәнеү үҙенсәлектәре …42
Дүртенсе бүлек. “Боролош” романын уҡытыу методикаһы….….46
4.1 “Боролош” романын өйрәнеү аша халыҡтың тарихы менән танышыу …46
4.2. Әҙип ижадын кластан тыш эшмәкәрлектә өйрәнеү ….…55
Йомғаҡлау….….….….63
Әҙәбиәт….73