СтудСфера.Ру - помогаем студентам в учёбе

У нас можно недорого заказать курсовую, контрольную, реферат или диплом

Контрольная работа по эконометрике - Контрольная работа №15443

«Контрольная работа по эконометрике» - Контрольная работа

  • 12 страниц(ы)

Содержание

Введение

Заключение

Список литературы

фото автора

Автор: rezultat

Содержание

Задание 1

Имеются данные по десяти заводам одной отрасли промышленности об уровнях энерговооруженности труда Х (тыс. кВт/ч) и об уровне производительности труда одного рабочего в год Y (тыс. шт. изд.):

X 9,4 6,0 6,1 7,2 6,8 9,4 10,5 11,4 11,5 12,1

Y 5 2 7 4 6 5 7 8 9 8

1. Составить уравнение линейной регрессии , используя МНК, и найти числовые характеристики переменных.

2. Составить уравнение линейной регрессии , используя матричный метод.

3. Вычислить коэффициент корреляции и оценить полученное уравнение регрессии.

4. Найти оценки параметров .

5. Найти параметры нормального распределения для статистик и .

6. Найти доверительные интервалы для и на основании оценок и при уровне значимости α = 0,05.

7. Вычислить коэффициент детерминации и оценить качество выбранного уравнения регрессии.

Задание 2

По предприятиям отрасли получены следующие результаты анализа зависимости объёма выпуска продукции Y (млн руб.) от численности занятых на предприятии Х1 (тыс. чел.) и среднегодовой стоимости основных фондов Х2 (млн руб.):

№ п/п Y Х1 Х2

1 1,2 2,0 0,5

2 1,4 2,1 0,6

3 2,0 3,0 0,8

4 1,8 2,5 0,4

5 1,6 2,4 0,5

1. Составить уравнение множественной линейной регрессии y = a + b1x1 + b2x2 + ε в матричной форме, используя МНК, и найти числовые характеристики переменных.

2. Найти оценки параметров а, b1, b2, .

3. Найти коэффициент детерминации и оценить уравнение регрессивной связи.

4. Оценить статистическую зависимость между переменными.


Введение

1. Составить уравнение линейной регрессии , используя МНК, и найти числовые характеристики переменных.

Уравнение регрессии , коэффициенты и определим из системы уравнений:


Заключение

Итак, корреляционная матрица имеет вид

Вывод: между переменными и существует линейная зависимость , между переменными и – линейная зависимость очень сильная.


Список литературы

Практическая работа, не требует списа литературы


Тема: «Контрольная работа по эконометрике»
Раздел: Математика
Тип: Контрольная работа
Страниц: 12
Цена: 900 руб.
Нужна похожая работа?
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
  • Цены ниже рыночных
  • Удобный личный кабинет
  • Необходимый уровень антиплагиата
  • Прямое общение с исполнителем вашей работы
  • Бесплатные доработки и консультации
  • Минимальные сроки выполнения

Мы уже помогли 24535 студентам

Средний балл наших работ

  • 4.89 из 5
Узнайте стоимость
написания вашей работы
Похожие материалы

Не нашли, что искали?

Воспользуйтесь поиском по базе из более чем 40000 работ

Наши услуги
Дипломная на заказ

Дипломная работа

от 8000 руб.

срок: от 6 дней

Курсовая на заказ

Курсовая работа

от 1500 руб.

срок: от 3 дней

Отчет по практике на заказ

Отчет по практике

от 1500 руб.

срок: от 2 дней

Контрольная работа на заказ

Контрольная работа

от 100 руб.

срок: от 1 дня

Реферат на заказ

Реферат

от 700 руб.

срок: от 1 дня

Другие работы автора
  • Контрольная работа:

    Задачи по гражданскому праву, 10 вариант

    8 страниц(ы) 

    1. Какова структура договорных связей в договорах поставки для государственных и муниципальных нужд?
    2. Задача. Между заводом по производству сельскохозяйственных удобрений «Пестициды» и сельскохозяйственным производителем ОАО «Росток» был заключен договор мены, согласно которому завод должен был поставить аммиачную селитру, а сельскохозяйственный производитель – пшеницу. Завод свою обязанность выполнил. Сельскохозяйственный производитель часть пшеницы не поставил в связи с гибелью урожая.
    Завод предъявил иск о взыскании убытков, выразившихся в удорожании непереданной пшеницы. Однако сельскохозяйственный производитель отказался возмещать убытки, сославшись на ст. 538 ГК РФ, согласно которой производитель сельскохозяйственной продукции, не исполнивший либо ненадлежаще исполнивший обязательство, несет ответственность при наличии вины; поэтому гибель урожая, произошедшая не по его вине, освобождает его от имущественной ответственности.
    Правомерны ли доводы Завода? Соответствуют ли они требованиям закона?
    3. Составьте проект договора лизинга, предусмотрев в нем возможность и условия выкупа арендатором предмета лизинга, а также ответственность сторон за случайную порчу арендованного имущества.
    4. Задача. ОАО “Оксана” обратилось в арбитражный суд с иском к ООО “Вика”о взыскании задолженности по договору строительного подряда. Ответчик в отзыве на иск указал, что он заявляет о зачете встречного однородного требования, поскольку истец имеет перед ним денежный долг по другому договору подряда. Истец в судебном заседании представил против зачета следующее возражение: поскольку заявление о зачете получено им после предъявления иска, гражданско - правовое обязательство должника при таких обстоятельствах не может прекратиться по основанию, предусмотренному статьей 410 ГК РФ.
    Кто прав в этом споре?
    5. Каковы условия охраноспособности изобретения, полезной модели и промышленного образца?
    6. Задача. ООО «Смил» обратилось в арбитражный суд с иском к ОАО «Сервис плюс» о взыскании комиссионного вознаграждения и процентов за просрочку его уплаты.
    Между сторонами 10.03.2007 заключен договор комиссии, в соответствии с которым комиссионер (истец по делу) взял на себя обязательство по поручению комитента (ответчика) за вознаграждение заключить от своего имени за счет комитента контракт с иностранным покупателем на реализацию лесопродукции, принадлежащей комитенту.
    В приложении № 1 к договору стороны согласовали ассортимент лесопродукции - пиловочник хвойный еловый, количество - 3000 куб. м, сроки поставки - июнь - июль 2007 г. и цену за кубометр пиловочника, которая разнится в зависимости от способа доставки лесопродукции.
    Истец полагал, что выполнил свои обязательства по договору комиссии, заключив с иностранным покупателем контракт от 14.12.2006г на продажу лесопродукции, принадлежащей ответчику; ответчик уклонился от исполнения договора комиссии, отказываясь принимать заключенную сделку на свой счет.
    Какое решение должен вынести суд?
  • Контрольная работа:

    Литературоведение. Сказка Дж. Родари "Волшебный барабан"

    3 страниц(ы) 

    Вашему вниманиюпредложен один художественный текст – сказку Джанни Родари и два литературоведческих текста по теории сказки – Мишеля Бютора и Владимира Проппа. Прежде всего, попробуйте побыть неискушенными читателями (только в отношении данного текста)) и просто прочитайте сказку. И постарайтесь ответить на вопрос, который задают и детям: понравилась ли сказка и почему. После этого вы читаете научные тексты и перечитываете сказку снова. Как изменилось ваше восприятие текста? ВОПРОСЫ:
    • Что главное в жанре сказки для Проппа, а что – для Бютора?
    • Какой научный текст представляется вам более убедительным и лучше подходит для анализа данной сказки?
    • Джанни Родари не просто придумал сказку, но и указал, что для него сказка – это прежде всего игра, возможность творчества со стороны читателя. Насколько данный подход отличается от подходов двух теоретиков и что это дает?
    • В 3 вариантах концовки прослеживается возможность разного отношения к сказке как к выдумке без морали, разоблачительной сказке, тексту, в которым разоблачается сама сказка как таковая. Почему, как вы думаете, Родари ближе вторая концовка?
    • А какая концовка, если исходить из текста, может быть ближе Бютору?
    • Какие высказывания Проппа подходят для анализа сказки?
    • И, наконец, снова, как изменился теперь для вас художественный текст и чем, как вы думаете, ваше восприятие сказки может отличаться от детского?
    1 задание.
    Джанни Родари Сказки, у которых три конца (М., 1987)
    ВОЛШЕБНЫЙ БАРАБАН
    Шел однажды с войны барабанщик. Был он очень беден. Все-то его богатство составлял барабан. Но настроение у солдата было прекрасное - ведь он возвращался домой, где не был долгие годы. И потому далеко вокруг разносился веселый грохот его барабана: "Трам-тара-там! Трам-там-там!"
    Шел он, шел и вдруг встретил старушку.
    - А, славный солдатушка! Не найдется ли у тебя случаем хоть одного сольдо?
    - Я охотно дал бы тебе и два, бабуля, и даже дюжину, если б были. Но у меня и вправду нет ни одного сольдо!
    - Ой, так ли уж?
    - Еще утром я обшарил свои карманы, но ничего не нашел.
    - А ты посмотри еще разок, поищи как следует.
    - В карманах? Что ж, посмотрю, раз тебе так хочется. Но уверен. Ой, а это что такое?
    - Сольдо! Видишь, выходит, есть?
    - Клянусь тебе, я и не знал об этом! Вот красота! Держи, бабуля, мне не жалко. Тебе оно, должно быть, нужнее.
    - Спасибо, солдат! - поблагодарила старушка. - А я взамен тоже дам тебе кое-что.
    - Да? Но мне ничего не надо.
    - Подарю тебе маленькое волшебство. Слушай внимательно. Всякий раз, как зазвучит твой барабан, все вокруг будут пускаться в пляс.
    - Какое забавное волшебство! Спасибо, бабуля.
    - Подожди, это еще не все. Затанцуют люди и не смогут остановиться, пока не перестанешь играть на своем барабане.
    - Вот здорово! Не знаю еще, что стану делать с таким подарком, но, наверное, пригодится.
    - Еще как!
    - Прощай, бабуля!
    - Прощай, солдат!
    И барабанщик снова двинулся в путь - домой. Шел он, шел. Вдруг из леса выскочили трое разбойников.
    - Кошелек или жизнь!
    - Ох, да ради бога! Берите еще и сумку. Только и в ней пусто.
    - Руки вверх или будем стрелять!
    - Слушаюсь, слушаюсь, господа разбойники.
    - Где прячешь деньги?
    - Будь они у меня, наверное, спрятал бы в шапке.
    Разбойники посмотрели в шапку - пусто.
    - А может, сунул бы в ухо.
    Посмотрели в ухо - тоже пусто.
    - Нет, пожалуй, я положил бы их на самый кончик носа, будь они у меня.
    Разбойники искали, искали и, разумеется, не нашли даже гроша ломаного.
    - Да ты и в самом деле нищий! - рассердился главарь разбойников. - Ну, ладно, заберем у тебя барабан, хоть повеселимся иногда - и то хорошо.
    - Берите, - вздохнул солдат, - жаль, конечно, расставаться со старым другом, столько лет дружили. Но раз уж он так вам нужен.
    - Нужен!
    - Дайте только мне сыграть на нем напоследок, а потом забирайте. А заодно я покажу вам, как надо играть. Идет?
    - Ладно, так уж и быть, играй.
    - Вот хорошо! - обрадовался барабанщик. - Я поиграю: "Трам-та-ра-там-там! Трам-там-там!" А вы потанцуйте!
    И надо было видеть, как затанцевали эти негодяи! Словно медведи на ярмарке.
    Поначалу им нравилось, они смеялись и шутили:
    - Давай, давай, барабанщик! А ну-ка, вальс!
    - А теперь польку!
    - Мазурку!
    Но вот они устали, задыхаются. Хотят остановиться, да не могут!
    Выбились из сил, ноги не держат, голова кружится, а волшебный барабан все заставляет их плясать.
    - На помощь!
    - Пляшите!
    - Пощады!
    - Пляшите!
    - Господи!
    - Пляшите, пляшите!
    - Хватит, хватит!
    - Не отнимете у меня барабан?
    - Не отнимем! С нас достаточно.
    - Оставите меня в покое?
    - О, мы отдадим тебе что угодно, только прекрати эту музыку!
    Но барабанщик перестал играть только тогда, когда они, совсем обессиленные, свалились на землю.
    - Вот и хорошо! Теперь вы меня не догоните!
    И пустился наутек, время от времени ударяя палочками по барабану - на всякий случай. И тогда сразу же начинали танцевать зайцы в своих норках, белки на деревьях и проснувшиеся среди бела дня совы.
    Так и шел дальше славный барабанщик, возвращаясь домой.
    Первый конец
    Шел он, шел и вдруг подумал: "А ведь это волшебство - неплохая штука! И с разбойниками я поступил в общем-то довольно глупо. Я же мог заставить их отдать мне все деньги, какие у них были. Может, вернуться и поискать их?"
    И он повернул было обратно, как вдруг увидел, что навстречу едет почтовая карета.
    - Вот это, пожалуй, меня даже больше устроит!
    Лошади бежали быстро, позванивая бубенчиками, и кучер на козлах весело насвистывал песенку. Рядом с ним сидел вооруженный жандарм.
    - Привет, барабанщик! Тебя подвезти?
    - Нет, мне и тут хорошо.
    - Тогда сойди с дороги, дай проехать.
    - А вы сначала потанцуйте!
    "Трам-тара-там-там! Трам-там-там!" - загремел барабан. И тотчас затанцевали лошади, соскочил на землю кучер и давай притоптывать ногами. А уж как смешно плясал жандарм, выронивший свое ружье! И пассажиры все тоже пустились в пляс.
    А надо вам сказать, что в этой почтовой карете везли в банк золото - три ящика. Наверное, килограммов триста. Солдат одной рукой продолжал бить в барабан, другой сбросил ящики на дорогу и ногой задвинул их в кусты.
    - Пляшите! Пляшите!
    - Хватит! Хватит! Больше не можем!
    - Тогда уезжайте, да побыстрее! И не оборачиваться!.
    Почтовая карета уехала без своего драгоценного груза. А солдат стал богатым-пребогатым, как миллионер. Теперь он мог купить себе виллу, жить бездельником и жениться на дочери какого-нибудь важного чиновника. А еще понадобятся деньги, так ему и в банк идти не надо - достаточно вспомнить о барабане.
    Второй конец
    Шел солдат, шел и вдруг увидел охотника, который целился в дрозда.
    "Трам-тара-там-там! Трам-там-там!"
    Охотник выронил ружье и пустился в пляс. А дрозд улетел.
    - Несчастный! Ты мне ответишь за это!
    - Там видно будет, а пока попляши! Ну как?
    - Эх, сил нет!
    - Хочешь остановиться, так обещай, что никогда больше не будешь стрелять в птиц!
    - Обещаю!
    Шел он дальше, шел и увидел крестьянина, который колотил своего осла.
    - Пляши!
    - На помощь!
    - Пляши! Перестану играть, только если поклянешься, что никогда больше не будешь бить своего осла.
    - Клянусь!
    Шел дальше славный солдат, шел и бил в свой барабан каждый раз, когда нужно было положить конец какому-нибудь безобразию, восстановить справедливость или наказать злодея. А злодеев всяких и несправедливостей разных встречалось почему-то так много, что ему никак не удавалось добраться до дома. Но он все равно был доволен. "Мой дом, - решил он, - будет там, где я смогу делать добро с помощью моего барабана".
    Третий конец
    Шел солдат, шел и размышлял: "Интересный барабан! Любопытно, как он устроен? И в чем заключается его волшебство?" Повертел в руках палочки, разглядывая их, - вроде обыкновенные деревянные палочки.
    - Может, секрет спрятан внутри барабана, под этой туго натянутой кожей? Загляну-ка туда, - решил он. И прорезал ножом небольшую дырочку. А внутри оказалось пусто - совсем пусто!
    - Ну, ладно, ничего не поделаешь.
    И отправился солдат дальше своей дорогой, весело стуча палочками. Но теперь зайцы, белки и птицы больше не танцевали под звуки его барабана, и совы тоже не просыпались.
    "Трам-тара-там-там! Трам-там-там!"
    Звук вроде бы тот же, а волшебства нет как нет!
    Вы не поверите, но барабанщик почему-то обрадовался этому.
    Мишель Бютор Роман как исследование. М., 2000
    Глава: Равновесие фей (сс.17-20)
    Сказка - это область вымышленного, рассказ для детей. Обычно рассказчик принимает облик старика. Все наши авторы настаивали на полезности сказки, а изучение назиданий в самом конце дает нам возможность судить о том, насколько осознавалась важность того, о чем они писали. Старик или взрослый передает некий опыт, однако необязательно явно его себе представляет.
    У ребенка ограниченное видение действительности и ограниченный запас слов. О чем бы с ним ни говорили, нужно всегда упрощать. И чтобы всем было ясно, не надо выходить из рамок привычных понятий или тех, о которых можно было бы без труда догадаться.
    Правдивее истории, куда постоянно погружен ребенок, - о том, что делали в его отсутствие, о том, что делают другие, - играют первостепенную роль в расширении и укреплении его непосредственного понимания действительности. В эти бесконечные истории вторгается сказка или рассказ о выдуманных событиях.
    Для ребенка важно определить сразу, находится ли он в выдумке. Сказка - обязательно фантазия, а значит, находится в явной оппозиции к повседневности. Ребенок не может начать с "реалистической" литературы, особенно во французском обществе, где понятие взрослых о действительности столь жестко. В этом восхищении, какое испытывает ребенок, и тот ребенок, который скрывается в нас под наросшей с возрастом корой, есть, бесспорно, принятие неведомых стран, невиданных предметов. При этом, чем невиданней изображали невидимый предмет, как бы относящийся к миру действительности, тем безудержнее радость. И прежде всего, это удовольствие о сознания того, что это неправда, удовольствие не быть обманутым выдумкой, удовольствие чувствовать себя в полном согласии со взрослыми в реальном и нереальном. Сказка освобождает от сиюминутности возможностью по настоящему от нее удаляться. Благодаря сказке действительность возникает как нечто надежное и прочное, легко различимое, управляемое и понятное.
    Устойчивые обороты "жили-были" и "зажили они счастливо и было у них много детей" обрамляют сказку и подчеркивают, что в бесконечных рассказах взрослых есть переход от правдивого к выдуманному и наоборот. Но это еще не все: необходимо, чтобы в сказке постоянно сохранялась дистанция по отношению к повседневности, отсюда частое употребление превосходной степени сравнения: "и была она самой красивой девушкой на всем белом свете" или "самый уродливый карлик, какого только земля носила". Рассказчик должен держать в напряжении внимание ребенка, доводить все до конца, заверять его, что речь идет на самом деле о сказке, и с помощью необычных слов и неожиданных событий сопротивляться реальности, разбрасывая вокруг разные редкости и покрывая стены драгоценными камешками.
    Фея - воплощение такого неправдоподобия. Она - то, что связывает тыкву с каретой. Вовсе необязательно верить в фей, ребенку не угрожает опасность поверить в их царство, они для того и существуют, чтобы не верить в сказки. Когда говорят, что фея превращает тыкву в карету, некоторым образом подчеркивают, что в действительности такое событие вряд ли могло произойти.
    И тут, по-моему, начинается важное положение. Мне возразят: но ребенок чуточку верит в фей, мы все чуточку в них верим, нам бы хотелось, чтобы они появились, значит, нам всем хочется, чтобы действительность была чуточку иной, нежели о ней говорят взрослые. И вполне возможно, что она на самом деле иная; значит, опасность выдуманного никогда полностью не отделяется о действительности, которая никогда совершенно не застывала.
    в феях Перро смутно проглядывают совершенно особенные волшебницы из фольклора, в которых сохранились божества ушедших религий.поэтому область фей - это мир наизнанку, зазеркалье.
    Всегда передаются только нужные сказки, остальные забываются. Взрослый находит то, что для него имело смысл, даже если он остается неясен, то, что ему помогло. Рассказывая, он подчиняется голосу ребенка, каким он был когда-то, нашептывающему, что он находится в области подлинного, что именно это необходимо читать и говорить, и он радуется и волнуется в темноте.
    Перро великолепно заметил в предисловии к сказкам в стихах: "Мы бросаем семена, вначале в них прорастут лишь радость и грусть, но из них непременно распустятся добрые побуждения". И затем в посвящении к "Сказкам Матушки Гусыни"(под псевдонимом собственного сына):"Все они несут в себе более чем различимую мораль, открывающуюся перед теми, кто их читает по мере их проникновения в суть".
    Будучи миром наизнанку, миром образцовым, волшебство - это еще и осуждение закоснелой действительности, причем она не просто стоит рядом с последней, она на нее реагирует, призывает ее преобразовывать, убрать на место то, что в ней плохо лежит.
    Владимир Пропп. Исторические корни волшебной сказки
    Отрывок из главы Х. Сказка Как Целое
    1. Единство волшебной сказки.
    . многие из сказочных мотивов восходят к различным социальным институтам, среди них особое место занимает обряд посвящения. Большую роль играют представления о загробном мире, о путешествиях в иной мир. Эти два цикла дают количественно максимальное число мотивов. К комплексу посвящения восходят следующие мотивы: увод или изгнание детей в лес или похищение их лесным духом, избушка, запродажа, избиение героев ягой, обрубание пальца, показывание оставшимся мнимых знаков смерти, печь яги, разрубание и оживление, проглатывание и извергание, получение волшебного средства или волшебного помощника, травестизм, лесной учитель и хитрая наука. Последующий период до вступления в брак и момент возвращения отражены в мотивах большого дома, накрытого стола в нем, охотников, разбойников, сестрички, красавицы в гробу, красавицы в чудесном саду и дворце (Психея), в мотивах неумойки, мужа на свадьбе жены, жены на свадьбе мужа, запретного чулана и некоторых других.
    Эти соответствия позволяют нам утверждать, что цикл инициации -- древнейшая основа сказки. Все эти мотивы, взятые в целом, могут слагаться в бесчисленное множество самых разнообразных сказок.
    Другим циклом, кругом, обнаруживающим соответствие со сказкой, является цикл представлений о смерти; сюда относятся: похищение девушек змеями, разновидности чудесного рождения, как возвращение умершего, отправка в путь с железной обувью и пр., лес как вход в иное царство, запах героя, окропление дверей избушки, угощение у яги, фигура перевозчика-путеводителя, далекий путь на орле, коне, лодке и т. д., бой с охранителем входа, стремящимся съесть пришельца, взвешивание на весах, прибытие в иное царство и все аксессуары его.
    Сложение этих двух циклов дает уже почти все (но все же не все) основные слагаемые сказки. Между этими двумя циклами нельзя провести точной границы. Мы знаем, что весь обряд инициации испытывался как побывка в стране смерти, и, наоборот, умерший переживал все то, что переживал посвящаемый: получал помощника, встречал поглотителя и т. д.
    Если представить себе все то, что происходило с посвящаемым, и рассказать это последовательно, то получится та композиция, на которой строится волшебная сказка.
    Что же мы нашли? Мы нашли, что композиционное единство сказки кроется не в каких-нибудь особенностях человеческой психики, не в особенности художественного творчества, оно кроется в исторической реальности прошлого. То, что сейчас рассказывают, некогда делали, изображали, а то, чего не делали, представляли себе. Из этих двух циклов первый (обряд) отмирает раньше, чем второй. Обряд уже не производится, представления о смерти живут дольше, развиваются, видоизменяются уже без всякой связи с данным обрядом. Исчезновение обряда связано с исчезновением охоты как единственного или основного источника существования.
    Дальнейшее образование сюжета мы на основе всего здесь сказанного должны представить себе так, что данный стержень, раз создавшись, впитывает в себя из новой, более поздней действительности, некоторые новые частности или осложнения. С другой стороны, новая жизнь создает новые жанры (новеллистическая сказка), вырастающие уже на иной почве, чем композиция и сюжеты волшебной сказки. Другими словами, развитие идет путем наслоений, путем замен, переосмысления и т. д., с другой же стороны -- путем новообразований.
    Так, мотив царских детей, заключенных в темницу, идет от обычая изоляции царей, жрецов, магов и их детей. Это -- наслоение. Мотив умершего отца или благодарного мертвеца, дарящего герою коня, функционально соответствует яге, дарящей коня. Здесь под влиянием культа предков, т. е. более позднего явления, мы имеем переосмысление и деформацию фигуры дарителя с сохранением функции дарения. Следовательно, вопрос о мотивах, не связанных с теми циклами, о которых говорилось выше, должен решаться в каждом случае отдельно. Это относится, например, к мотиву женитьбы и воцарения героя. В образе царевны мы, с одной стороны, узнаем независимую женщину, держательницу рода и тотемической магии. Она "царь-девица". Далее она может быть сопоставлена с небесной женой шамана. Она может быть сопоставлена и с вдовой или дочерью царя, убиваемого и устраняемого наследником.
    Очень трудным для анализа представляется весь круг мотивов, связанных с трудными задачами. Нельзя точно доказать, что сказка здесь сохранила обычай испытания магической силы наследника. Однако по ряду косвенных показателей это можно утверждать с некоторой долей вероятности.
    В дальнейшем этот закон сохранения композиции с заменой действующих лиц остается незыблемым, и по этой линии идет дальнейшее развитие сказки. Быт, изменившаяся жизнь -- вот откуда берется материал для замены. Так, окажется, что за нищенкой можно узнать бабу-ягу, за двухэтажным домом с балконом -- мужской дом и т. д.
    Этот вывод не соответствует ходячим представлениям о сказке. Обычно полагают, что в сказку вкраплены отдельные элементы доисторичности, а вся она -- продукт "вольного" художественного творчества. Мы видим, что волшебная сказка состоит из элементов, восходящих к явлениям и представлениям, имевшим место в доклассовом обществе.
  • Контрольная работа:

    Уголовное право. Вариант №10

    10 страниц(ы) 

    Задание 1
    Заполнение структурно-логической схемы состава преступления, предусмот-ренного ст. 139 УК РФ.
    Задание 2
    I. Зная о том, что Круглов на своем участке выращивает масличный мак, Деев попросил 13-летнего Глызина нарезать ему маковых головок. В ночное время Глызин проник на участок и нарезал полмешка маковых головок. После этого за-шел в летнюю кухню и похитил оттуда радиоприемник. Действия Деева следует квалифицировать по … УК РФ.
    1. Ч. 4 ст. 150, ч. 1 ст. 229.
    2. П. «а» ч. 2 ст. 229, ч. 4. ст. 150.
    3. Ч. 4 ст. 33, ч. 1 ст. 229, ч. 4 ст. 150.
    4. Ч. 4 ст. 33, ч. 1 ст. 228, ч. 4 ст. 150.
    5. Ч. 1 ст. 229, ч. 1 ст. 158, ч. 4 ст. 150.
    II. Чашин, проходя по парку со своей сожительницей, увидел на скамейке спящего Юркова. Подойдя к нему, он обшарил карманы, но ничего, кроме паспор-та, не нашел. Чашин с сожительницей забрал паспорт. За действиями Чашина на-блюдал пенсионер, находящийся в пятидесяти метрах от скамейки. Действия Ча-шина следует квалифицировать по… УК РФ.
    1. П. «г» ч. 2 ст. 158.
    2. Ч. 3 ст. 30, п. «г» ч. 2 ст. 158.
    3. Ч. 2 ст. 325.
    4. Ч. 3 ст. 30, п. «г» ч. 2 ст. 158, ч. 2 ст. 325.
    5. Ч. 3 ст. 30, ч. 1 ст. 161, ч. 2 ст. 325.
    III. Милкин лишал своего ребенка еды, закрывал его в ванной комнате. С це-лью отомстить жене за отказ проживать с ним совместно, он схватил своего мало-летнего сына, выбежал с ним на улицу, где было ниже 20 градусов мороза, открыл люк мусоросборника и сбросил его без одежды вниз головой. Ребенка спасла соседка. Действия Милкина следует квалифицировать по … УК РФ.
    1. Ст. 156, п. «г» ч. 2 ст. 117.
    2. Ст. 156, п. «д» ч. 2 ст. 127.
    3. П. «г» ч. 2 ст. 117, ч. 3 ст. 30, п. «в», «д» ч. 2 ст. 105.
    4. Ст. 156, ч. 3 ст. 30, п. «в», «д» ч. 2 ст. 105.
    5. Ст. 156, ст. 125.
    IV. Начальник отдела кадров Касьянов, по договоренности с женой, злоупот-ребляя служебным положением, внёс в ее трудовую книжку фиктивную запись, увеличив тем самым трудовой стаж на пять лет. Органами социального обеспечения Касьяновой была назначена завышенная пенсия, которую она получала в течение 3-х месяцев. Действия указанных лиц следует квалифицировать по … УК РФ.
    1. Всех – по ч. 2 ст. 160.
    2. Касьянова – по ч. 2 ст. 160, Касьяновой – по ст.33, п. «в» ч. 2 ст. 160.
    3. Касьянова – по п. ч. 3 ст. 160, ст. 292, Касьяновой – по ч. 4 ст. 33 ч.3 ст.160.
    4. Всех– по ч. 2 ст. 159.
    5. Касьянова – по ч. 5 ст. 33 ч. 1 ст. 159.2, ч. 1 ст. 292, Касьяновой – по ч. 1 ст. 159.2.
    V. Смоделируйте фабулу преступления, по которой действия указанных лиц следует квалифицировать: Иванова – по п. «в» ч. 3 ст. 163 УК, п. «в» ч. 4 ст. 162 УК, Петрова – по ч. 4 ст. 33, п. «в» ч. 3 ст. 163 УК.
  • Дипломная работа:

    Разработка программы повышения качества продукции на промышленном предприятии на приеме организации ООО ПО «ВЭЛТА»

    68 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ
    Глава 1 ТЕОРЕТИКО – МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ УПРАВЛЕНИЯ КАЧЕСТВОМ НАПРЕДПРИЯТИЯ
    1.1 Философия управления качеством
    1.2 Методологические основы управления качеством на предприятии
    Глава 2 ХАРАКТЕРИСТИКА ОРГАНИЗАЦИОННО – ХОЗЯЙСТВЕННОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ООО ПО «ВЭЛТА»
    2.1 Общая характеристика ООО ПО «ВЭЛТА»
    2.2 Основные технико-экономические показатели деятельности предприятия
    Глава 3 ОСНОВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ УПРАВЛЕНИЯ КАЧЕСТВОМ ООО ПО «ВЭЛТА»
    3.1 Исследование системы управления качеством на предприятии ООО ПО ВЭЛТА
    3.2 Совершенствование системы контроля качества на предприятии
    Заключение
    Список литературы
    Приложения
  • Лабораторная работа:

    Дифракция Фраунгофера

    3 страниц(ы) 

    1. Цель работы: Изучить дифракционные картины от щели и решетки. Получить функциональные зависимости распределения максимумов и минимумов от ширины щели, периода решетки, длины волны источника света и номера максимумов и минимумов.
    2. Выполнить измерения величин: углов, соответствующих максимумам и минимумам интенсивности света
  • Задача/Задачи:

    Английский язык

    7 страниц(ы) 

    Задание 1.
    Перепишите и переведите предложения, определите видовременные фор-мы глаголов, укажите их инфинитив.
    1. Robert Gibbs, the great plane robber, has been caught in Montina.
    He was arrested in a Vanadelo nightclub.
    He is being questioned at police headquarters, and he will probably be sent back to Britain.
    Two British detectives left Heathrow earlier this evening, and they will help the police in Vanadelo with their enquiries.
    In 1978 Gibbs was sentenced to forty years in prison for his part in the Great Plane Robbery.
    2. The convicts are transported to prison.
    Many reports are made. Light is shed on many facts.
    Different measures are taken to prevent and solve crimes.
    The happening is reconstructed.
    Latent fingerprints are developed and taken.
    Задание 2.
    Выберите правильный вариант модального глагола и подставьте в пред-ложение. Предложения переведите.
    1. If I don’t study for the next test, I _ fail it.
    a) ought to; b) should; c) might; d) will have to.
    2. It _ be Jack. He drives a Fiat and this guy is driving a Jaguar.
    a) can’t; b) should; c) ought to; d) might.
    3. He _ to go to the dentist because he has toothache.
    a) ought; b) must; c) should; d) have.
    4. It was a very difficult text. I _ look up a lot of words in the dictionary.
    a) must; b) have to; c) had to; d) must to.
    5. If we _ study, we could go out.
    a) didn’t have to; b) had to study; c) could; d) didn’t have.
    Задание 3.
    Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на значения выделенных слов.
    We never have practice on Sunday.
    No transport stops here.
    We see nothing interesting in this question.
    The police have no evidence against this suspect.
    None of the group want to do that.
    He could find neither him nor his relatives.
    Задание 4.
    Перепишите и переведите текст на русский язык.
    History of law
    One of the earliest systems of law of which we have knowledge is the collection of laws, known as the Code of Hammurabi, the Babylonian king, which was carved in stone about 1900 B.C., and which can be seen in the British Museum in London. Another early code of Hebrew Law, contained in the Book of Exodus on the Bible.
    In Greece each city-state had its law. Some laws were common to many states, such as laws relating to family life. In the 17th century B.C. the Greeks began to put their laws into writing. About 594 B.C. Solon, the famous Athenian lawgiver, pro-vided new code of law. The Athenians didn’t consider it necessary to have legal experts for non-criminal cases. In a civil case the verdict was given by a jury, which might number anything from 201 to 2500.
    The number of the jury listened to speeches made by the prison who had brought the case before them, and by their friends. Barristers were not allowed, but speeches were sometimes prepared by professional speechwriters.
    Roman law is one of the greatest systems that have ever existed. It was based upon custom, and by A.D. 528 quantity of Roman Law had become so immense that the Emperor Justinian in Constantinople ordered a clear, systematic code of all the laws to be made.
    Roman law has had a deep influence upon the law of the world. The law of most European countries is based upon it, and it has ha some influence on Anglo-Saxon law, which is the other great law system of the world. For many years Ro-man law seemed to be lost or forgotten, but it reappeared in the 11th century, when there was a great revival of learning. Many European countries began to use Ro-man law in their courts. In France, however, until Napoleon codified the law in 1804 each province had its own laws. The Napoleonic Code was a splendid achievement, and has been copied in many countries in Europe and South America.
    Задание 5.
    Составить диалог на тему «Обсуждение правовой системы Великобрита-нии адвокатами».
  • Контрольная работа:

    Техническое обслуживание и ремонт фрезерного станка 6Р81г

    25 страниц(ы) 

    Введение ….….….
    1. Консольно-фрезерный горизонтальный станок модели 6Р81Г ….…
    2. Основные технические данные и характеристики станка ….….
    3. Электрооборудование станка ….
    4. Техническое обслуживание электрооборудования станка ….
    5. Технологический процесс обслуживания и ремонта
    электрооборудования …
    6. Технологическая карта текущего ремонта асинхронных
    электродвигателей 0,4 кВ мощностью 0,1 – 4,5 кВт. …
    7. Сведения об электротехнических материалах ….…
    8. Техника безопасности и охрана труда при техническом
    обслуживании и ремонте электрооборудования …
    Заключение ….
    Список литературы ….
    Приложения ….
  • Контрольная работа:

    Задачи по уголовному праву

    8 страниц(ы) 

    Задача 1 Левин и Деревянко договорились завладеть личными вещами Федорова, находящегося в нетрезвом состоянии. С этой целью Левин ударил Федорова по шее, от чего тот упал. После этого Левин прижал потерпевшего к земле, не давая ему возможности защищаться, а Деревянко в этот момент сорвал с потерпевшего часы, обручальное кольцо и норковую шапку всего на сумму 1820. В результате насильственных действий Федорову был причинен вред здоровью средней тяжести. Определите виды объекта преступления. Подробно опишите признаки субъективной и объективной стороны, а также субъекта.
    Задача 2
    Мартынов, Кузьмин и Захаров договорились о совершении кражи. Захаров остался на улице в целях предупреждения о возможном появлении посторонних. Зайдя в квартиру, Мартынов и Кузьмин обнаружили 12-летнего Дымова, которого связали, заткнули рот кляпом, собрали похищенное и покинули квартиру. Впоследствии же похищенное сбыли, поделив вырученные деньги пополам. Дымов же скончался от удушья Дайте юридическую оценку действиям лиц. Назовите форму и вид соучастия. Определите виды соучастников.
    Задача 3 Ранее судимый Коваленко обвинялся в убийстве, совершенном с особой жестокостью. По окончании предварительного следствия он ходатайствовал о рассмотрении его дела судом присяжных. Ходатайство было удовлетворено. В вердикте, вынесенном присяжными заседателями, было указано, что Коваленко признан виновным в совершении преступлений, но заслуживает снисхождения.
    По делу было установлено также, что Коваленко является отцом двоих малолетних детей, в содеянном раскаялся, признал свою вину.
    По каким правилам и в каких пределах должна быть назначена окончательная мера наказания Коваленко?
  • Курсовая работа:

    Работа автокрана вблизи откосов, траншей и котлованов

    43 страниц(ы) 

    Введение ….…. 3
    1. Техника безопасности по кранам (производственная инструкция) …. 4
    2. Рисунки крана по теме …. 28
    3. Схемы строповки ….…. 33
    4. Определение опасной зоны с рисунком и таблицей грунтов … 40
    Список литературы ….… 44
  • Отчет по практике:

    ОТЧЕТ по производственной технико-экономической практике. Объект исследования ОАО “Высокие Технологии”

    55 страниц(ы) 


    Введение
    1. Производственная структура и структура управления предприятием
    1.1. Краткая характеристика предприятия
    1.2. Организационная структура ОАО «Высокие Технологии»
    2. Организация производства, труда и заработной платы
    2.1. Описание организации производства
    2.2. Организация труда и заработной платы на предприятии
    3. Условия труда на ОАО «Высокие Технологии»
    4. Организация и содержание аналитической деятельности на ОАО «Высокие Технологии»
    5. Учет и отчетность на предприятии
    5.1. Организация бухгалтерского учета в ОАО «Высокие Технологии»
    5.2. Анализ финансового состояния ОАО «Высокие Технологии»
    6. Налогообложение в ОАО «Высокие Технологии»
    6.1 Организация налоговой работы на предприятии
    6.2. Налоговое производство
    6.3. Налоговое планирование на предприятии
    6.4. Налоговая отчетность предприятия
    6.5. Налоговый контроль на предприятии
    7. Экономические показатели деятельности ОАО «Высокие Технологии»
    8.Мероприятия по совершенствованию деятельности ОАО «Высокие Технологии»
    8.1. Перевод изготовления деталей НП 112А-240 и НП 112А-240-3 на INTEGREX 300IV.
    8.2. Покупка длинномера LABCP 300
    8. 3. Покупка 2-х стоечного лентопильного станка
    Заключение
    Библиографический список