У нас можно недорого заказать курсовую, контрольную, реферат или диплом

«Структурные типы соматических фразеологических единиц в современном английском языке» - Курсовая работа
- 35 страниц(ы)
Содержание
Введение
Заключение

Автор: admin
Содержание
ВВЕДЕНИЕ…. 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИЗУЧАЕМОЙ ПРОБЛЕМЫ… 5
1.1 Фразеология. Объект и предмет исследования …. 5
1.2 Фразеологическая единица и ее значение…. 9
1.3 Классификация фразеологических единиц….…. 14
1.4 Соматический компонент в составе фразеологических единиц…. 19
ГЛАВА 2. СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ СОМАТИЧЕСКИХ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА… 27
2.1 Отбор материала исследования… 27
2.2 Структурно-семантические типы соматических ФЕ современного английского языка… 30
ЗАКЛЮЧЕНИЕ….…. 34
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ….….
СПИСОК ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИХ ИСТОЧНИКОВ … …
ПРИЛОЖЕНИЕ
Введение
В современном английском языке фразеология имеет место не хаотического накопления разнородных фактов, а микросистемы языка, которой свойственны свои закономерности. Изучение фразеологии как микросистемы только начинается. Подобное изучение важно не только для становления фразеологии как лингвистической дисциплины, но и для развития языкознания, в частности, лексикологии, стилистики, методики преподавания иностранных языков и теории перевода.
Развитие фразеологии как самостоятельной лингвистической дисциплины невозможно без глубокого исследования структурно-семантических классов фразеологических единиц (ФЕ). На данном этапе исследуются типы ФЕ, изучается их структура, синтаксические связи. Детально рассматриваются тематические, синонимические и антонимические ряды во фразеологии.
Данная работа посвящена исследованию структурных типов группы ФЕ с соматическим компонентом современного английского языка.
Актуальность настоящей работы обусловливается недостаточностью комплексных исследований фразеологизмов с соматическим компонентом как на материале одного языка (в данной работе - английского), так и на материале разных языков.
Стержневыми понятиями курсовой работы выступают «фразеологизм» и «соматический компонент».
Фразеологизм – это устойчивый, воспроизводимый, экспрессивный комплекс, имеющий, как правило, целостное значение и выполняющий единую синтаксическую функцию [15, с.25].
Соматический компонент – это часть фразеологического оборота, которая обозначает часть тела человека или животного [8, с.57].
Объектом данного исследования являются фразеологические единицы современного английского языка, в состав которых входит соматический компонент.
Предметом исследования выступают структурные особенности ФЕ с соматическим компонентом современного английского языка. В качестве основы для исследования этих особенностей в данной работе были использованы классификации ФЕ по структурным типам и структурно-семантическим классам, разработанные А.В. Куниным.
Цель курсовой работы – проанализировать особенности структуры ФЕ с компонентом «часть тела».
В соответствии с поставленной целью были сформулированы следующие задачи:
1) изучить научную литературу по теме исследования;
2) определить теоретические предпосылки исследования;
3) выявить структурные типы ФЕ с соматическим компонентом;
4) проанализировать особенности структуры соматических фразеологических единиц (СФЕ).
Гипотеза исследования – в корпусе СФЕ, равно как и во всём фразеологическом корпусе современного английского языка, преобладают одновершинные ФЕ, состоящие из одной знаменательной и одной-двух незнаменательных лексем.
В качестве методов исследования были использованы следующие:
- анализ научной литературы по исследуемой проблеме;
- структурный анализ;
-сравнительный анализ.
Теоретическая значимость данной работы заключается в том, что исследуются структурные особенности ФЕ с соматическим компонентом современного английского языка.
Практическая ценность работы заключается в том, что ее результаты могут быть дополнительным материалом в преподавании курса лексикологии, практики устной и письменной речи английского языка.
Заключение
Изучение фразеологических единиц различных языков мира является одним из актуальных и перспективных направлений лингвистических исследований. Структурный подход к изучению фразеологии способствует более глубокому познанию содержательной стороны языка, а также его состава.
Фразеологические единицы современного английского языка с соматическим компонентом представляют собой достаточно большую группу фразеологизмов, обладающих специфическими особенностями.
В данной курсовой работе было проведено исследование корпуса СФЕ современного английского языка, отобранных из учебного пособия «Английские идиомы» под редакцией И.Б. Платоновой. В связи с тем, что пособие включает лишь наиболее употребляемые СФЕ, была исследована сравнительно небольшая группа фразеологических единиц: 287 идиом. Используя наиболее известные классификации по структурным типам и структурно-семантическим классам, был проведен анализ отобранного корпуса СФЕ современного английского языка, на основании которого и были выявлены некоторые особенности изучаемых единиц.
Таким образом, на основании проведенного исследования представляется возможным сделать следующие выводы:
1. В рассмотренном корпусе СФЕ современного английского языка были выделены 44 компонента-идентификатора, обозначающие часть тела человека или животного. Например, wing, hand, lip, skeleton и др.
2. В рассмотренном корпусе СФЕ современного английского языка были зафиксированы следующие структурно-семантические классы СФЕ современного английского языка:
- класс номинативных СФЕ: a busy-body, wounded heart и др.
- класс коммуникативных СФЕ: absence makes the heart grow fonder и др.
-класс номинативно-коммуникативных СФЕ: to break one’s heart, to keep a stiff upper lip и др.
Особенностью исследуемого корпуса единиц стало отсутствие в нем СФЕ, относящихся к структурно-семантическому классу междометных и модальных ФЕ, в то время как А.В. Кунин считает указанный класс типичным для всего корпуса фразеологических единиц современного английского языка.
3. В группе исследованных единиц глагольные СФЕ являются доминирующими и значительно превосходят одновершинные в количественном отношении, сравним, 163 СФЕ и 35 СФЕ соответственно. Например,
Итак, выдвинутая нами гипотеза о том, что в корпусе СФЕ, равно как и во всём фразеологическом корпусе современного английского языка, преобладают одновершинные ФЕ, была опровергнута.
Таким образом, СФЕ современного английского языка не всегда подчиняются универсальным законам строения фразеологического корпуса современного английского языка, выявленным А.В. Куниным. В частности, одновершинные модели ФЕ не являются доминирующими типами структуры СФЕ современного английского языка.
Современное социолингвистическое направление в изучении фразеологических единиц выдвинуло на передний план необходимость комплексного анализа их структуры и семантики. Результаты данного исследования подтверждают актуальность такого анализа, а также позволяют сделать вывод о том, что фразеологическая составляющая любого языка, в том числе и СФЕ современного английского языка, представляет широкие перспективы для проведения дальнейших исследований.
Тема: | «Структурные типы соматических фразеологических единиц в современном английском языке» | |
Раздел: | Иностранные языки | |
Тип: | Курсовая работа | |
Страниц: | 35 | |
Цена: | 300 руб. |
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
- Цены ниже рыночных
- Удобный личный кабинет
- Необходимый уровень антиплагиата
- Прямое общение с исполнителем вашей работы
- Бесплатные доработки и консультации
- Минимальные сроки выполнения
Мы уже помогли 24535 студентам
Средний балл наших работ
- 4.89 из 5
написания вашей работы
-
Дипломная работа:
Влияние кельтских языков на современный английский в контексте образовательного процесса
50 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ.…. 3
ГЛАВА I. ПОНЯТИЕ КЕЛЬТСКИХ ЯЗЫКОВ И ИХ МЕСТО В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ…5
1.1. Кельтская культура и история…. 51.2. Кельтский язык: происхождение, история, современное состояние…11РазвернутьСвернуть
1.3. Кельтские заимствования и уэльский диалект в английском языке….19
ГЛАВА II. ВЫЯВЛЕНИЕ МЕЖЪЯЗЫКОВЫХ СВЯЗЕЙ ДЛЯ ОБУЧЕНИЯ ОСНОВАМ ВАЛЛИЙСКОГО ЯЗЫКА…30
2.1. Методы исследования…. 30
2.2. Организация исследования….…. 32
ГЛАВА III. РЕЗУЛЬТАТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ И ИХ ОБСУЖДЕНИЕ…34
ВЫВОДЫ….….… 44
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ….…. 46
ПРИЛОЖЕНИЯ… 50 -
Дипломная работа:
Сокращение как интегральный элемент современного английского языка
62 страниц(ы)
Введение….….3
Глава 1 Аббревиатура и сокращение как языковое явление
1.1. Причины и особенности возникновения сокращений….61.2. Перевод сокращений и аббревиатур. Место аббревиатур и сокращений в современном английском языке….….12РазвернутьСвернуть
Выводы по первой главе….….….17
Глава 2 Виды сокращений в современном английском языке
2.1. Типы аббревиатур….…19
2.2. Сокращения как способ словообразования. Виды сокращений .24
Выводы по второй главе….….28
Глава 3 Аббревиатуры и сокращения в текстах СМИ современного английского языка
3.1. Теоретические предпосылки исследования сокращений и усечений в современной англоязычной прессе….….….29
3.2 Лексико-семантический анализ аббревиаций, сокращений и усечений в прессе ….35
3.3 Функционально-прагматическая специфика усечений в текстах периодических изданий….…44
Выводы по третьей главе….….53
Заключение….….54
Список литературы…57
-
Дипломная работа:
74 страниц(ы)
Введение 3
Глава I Фразеологические единицы как объект лингвистического исследования 8
1.1 Признаки и типы фразеологических единиц 81.2 Семантические особенности фразеологических единиц 16РазвернутьСвернуть
1.3 Использование фразеологических единиц в тексте 20
1.4 Способы перевода фразеологических единиц 25
Выводы по Главе I 30
Глава II Особенности использования фразеологических единиц в английских анимационных фильмах и способы их перевода на русский язык 31
2.1 Анализ английских фразеологических единиц 31
2.1.1 Анализ узуальных фразеологических единиц 34
2.1.2 Анализ трансформированных фразеологических единиц 37
2.2 Способы перевода фразеологических единиц на русский язык 44
2.2.1 Анализ перевода узуальных фразеологических единиц 44
2.2.2 Анализ перевода трансформированных фразеологических единиц 53
Выводы по Главе II 60
Заключение 62
Список литературы 66
-
Дипломная работа:
Использование фразеологических единиц с ономастическим компонентом
61 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФРАЗЕОЛОГИИ 7
1.1. Фразеология как наука 7
1.2. Происхождение фразеологических единиц современного английского языка 16Выводы по главе I. 26РазвернутьСвернуть
ГЛАВА II. ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА С ОНОМАСТИЧЕСКИМ КОМПОНЕНТОМ 27
2.1. Ономастика как раздел лингвистики 27
2.2. Классификация фразеологизмов английского языка 31
2.3. Сравнительный анализ фразеологизмов английского языка с ономастическим компонентом с их эквивалентом в русском языке 38
2.4. Возможности использования изученного лингвистического материала на уроках английского языка в средней общеобразовательной школе 43
Выводы по главе II 51
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 54
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 57
-
ВКР:
60 страниц(ы)
Введение 3
Глава 1. Теоретические аспекты функционирования английской фразеологии
1.1 Источники возникновения английских фразеологизмов 81.2 Экстралингвистические и внутрилингвистические причины заимствования фразеологических единиц 155РазвернутьСвернуть
1.3 Калькирование как вид фразеологического заимствования 18
1.4 Современные исследования в области фразеологии 19
Выводы по главе I 28
Глава 2. Методические основы изучения фразеологии русского и английского языка в начальных классах
2.1 Обзор учебников по русскому и английскому языку для начальной школы 29
2.2 Анализ методических приемов изучения фразеологизмов в начальной школе 35
Выводы по главе II 42
Глава 3. Организация и проведение опытно-экспериментальной работы 43
2.2 Констатирующий срез 43
2.3 Содержание формирующего эксперимента 46
2.4 Контрольный срез 52
Выводы по главе III 55
Заключение 56
Список использованной литературы 58
Не нашли, что искали?
Воспользуйтесь поиском по базе из более чем 40000 работ
Предыдущая работа
План портаСледующая работа
Денежно-кредитная политика государства и ее инструменты




-
Реферат:
Анализ машин непрерывного действия для разработки траншей и котлованов
14 страниц(ы)
Введение 3
1. Обзор существующего оборудования 4
2. Расчет основных параметров технического средства 10
Заключение 13
Список литературы 15
-
Курсовая работа:
Идентификационная экспертиза антиквариата в таможенных целях
35 страниц(ы)
Введение 3
1.Общая характеристика таможенной экспертизы антикварных товаров 7
1.1. Антиквариат как вид культурной ценности 71.2.Виды таможенных экспертиз, классификационная экспертиза 13РазвернутьСвернуть
2.Порядок проведения таможенных экспертиз, проблемы, пути решения 19
2.1. Порядок проведения таможенных экспертиз 19
2.2. Идентификационная экспертиза антиквариата 23
2.3. Проблемы проведения таможенной экспертизы антиквариата и пути их решения 25
Заключение 30
Список литературы 33
-
Курсовая работа:
Информационно-коммуникативные технологии в деятельности администрации муниципального образования
65 страниц(ы)
Введение 3
Глава 1 Особенности сбора социальной информации в деятелньости администрации муниципального образования Верхнесалдинский городской округ 51.1 Оценка информации о деятельности администрации муниципального образования 6РазвернутьСвернуть
1.2 Типы и источники социальной информации в изучении деятельности Администрации муниципального образования 10
1.3 Социологические исследования в контексте оценки деятельности Администрации муниципального образования 21
1.4 Применение контент-анализа в изучении проблем информирования общественности в деятельности Администрации муниципального образования 25
Глава 2 Связи с общественностью в деятельности Администрации муниципального образования Верхнесалдинского городского округа 29
2.1. Ключевые аудитории общественности в информировании о деятельности Администрации муниципального образования Верхнесалдинского городского округа 29
2.2. Направления деятельности департамента информационной политики Администрации муниципального образования Верхнесалдинского городского округа 39
2.3 Разработка пресс-релиза для анонсирования актуального мероприятия Администрации муниципального образования 40
2.4 Разработка поста для социальных сетей и новостной заметки для городского портала 44
Глава 3 Социальная и политическая реклама в контексте деятельности Администрации муниципального образования Верхнесалдинского городского округа 47
3.1. Возможности включения социальной и политической рекламы в контекст деятельности Администрации муниципального образования Верхнесалдинского городского округа 48
3.2. Анализ примеров эффективной социальной рекламы в контексте деятельности органов местного самоуправления Верхнесалдинского городского округа 48
Глава 4 Технологии GR в поле деятельности Администрации муниципального образования 53
4.1. Классификация технологий GR 53
4.2. Реализация технологий GR во взаимодействии с Администрацией муниципального образования Верхнесалдинского городского округа 56
Заключение 59
Список использованной литературы 61
-
Творческая работа:
Как особенности моей личности помогут мне успешно пройти адаптацию в новом трудовом коллективе?
7 страниц(ы)
Введение…3
«Как особенности моей личности помогут мне успешно пройти адаптацию в новом трудовом коллективе?»….4Заключение…7РазвернутьСвернуть
Список используемых источников….….8
-
Курсовая работа:
Стратегический менеджмент на примере Стоматологической клиники
46 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
1.АНАЛИЗ ВНЕШНЕЙ СРЕДЫ ОРГАНИЗАЦИИ 6
1.1 Характеристика макроокружения 6
1.2. Характеристика микроокружения 81.3.Резюме: оценка привлекательности внешней среды организации 9РазвернутьСвернуть
2.АНАЛИЗ ВНУТРЕННЕЙ СРЕДЫ ОРГАНИЗАЦИИ 11
2.1 Оценка стратегического поведения 11
2.2. Анализ целеполагания и планирования 13
2.3. Оценка существующей стратегии 16
2.4. Анализ соответствия системы управления выбранной стратегии 21
2.5. Резюме: определение наиболее значимых сильных и слабых факторов внутренней среды предприятия 30
3.ОЦЕНКА СТРАТЕГИЧЕСКИХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ ОРГАНИЗАЦИИ 31
3.1 Проведение SWOT-анализа и оценка конкурентоспособности фирмы 31
3.2. Разработка конкурентной стратегии 33
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 42
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 44
ПРИЛОЖЕНИЯ 47
-
Контрольная работа:
Компьютерная грамотность и информационная культура
10 страниц(ы)
Введение 3
Компьютерная грамотность и информационная культура 4
Заключение 10
Список использованной литературы 11
-
Контрольная работа:
17 страниц(ы)
I. Теоретические вопросы 3
1. Характеристика доходов организации. Их классификация 3
2. Содержание финансового планирования в организации. Объекты финансового планирования. Основные цели и задачи финансового планирования 5II. Практическое задание 13РазвернутьСвернуть
Задача 1 13
Задача 2 14
Задача 3 16
Список литературы 18
-
Контрольная работа:
Молодежь как особая социальная группа в контексте досуговой деятельности
16 страниц(ы)
Введение 3
1 Сущность и признаки понятия «молодежь» 4
2 Молодежь в контексте досуговой деятельности 10
Заключение 16
Список литературы 17
-
Курсовая работа:
Проблема адаптации учащихся младших классов в учебной деятельности
46 страниц(ы)
Введение
Теоретические основы процесса адаптации младших школьников, как психолого-педагогическая проблемаСущностная характеристика понятия «адаптация» в современной наукеРазвернутьСвернуть
Причины дезадаптационных нарушений у младших школьников
Методы исследования дезадаптационных нарушений
Экспериментально практическое изучение проблемы адаптации младших школьников
Исследование проблемы дезадаптации младших школьников в городе Тольятти
Описание методики диагностики дезадаптаптационных нарушений
Анализ проведенного исследования
Заключение
Список литературы
Приложение -
Курсовая работа:
42 страниц(ы)
Введение 3
Глава 1. теоретические аспекты таможенного контроля при перемещении через таможенную границу ЕАЭС отдельных категорий товаров 51.1. Сущность и цели таможенного контроля при перемещении отдельных категорий товаров 5РазвернутьСвернуть
1.2. Понятие продукции морского промысла, перемещаемой через таможенную границу ЕАЭС 13
Глава 2. Анализ динамики, структуры и объема внешней торговли продукции морского промысла 17
2.1. Анализ статистических данных внешней торговли продукции морского промысла 17
2.2. Анализ правил перемещения продукции морского промысла через таможенную границу ЕАЭС 20
Глава 3. Особенности таможенных операций и таможенного контроля в отношении продукции морского промысла 24
3.1. Совершение таможенных операций и таможенного контроля с продукцией морского промысла 24
3.2. Рекомендации по совершенствованию таможенного оформления и таможенного контроля продукции морского промысла 32
Заключение 38
Список использованных источников 40