СтудСфера.Ру - помогаем студентам в учёбе

У нас можно недорого заказать курсовую, контрольную, реферат или диплом

Английский  3 курс вариант 2 - Контрольная работа №25555

«Английский 3 курс вариант 2» - Контрольная работа

  • 13 страниц(ы)

Введение

Выдержка из текста работы

Заключение

Примечания

фото автора

Автор: oksielen

Введение

Ex. 1, p.137 (№6-10) 1. Complete the following sentences:

6. Even the police were afraid of him. He was no . . 7. You seem to forget that we deal with no . . 8. There is something fishy about the whole thing. This is no . . 9. I'd never have believed that Jack would prove . 10. The young actress had no premonition that the performance .


Выдержка из текста работы

6. Even the police were afraid of him. He was no friendly fellow. 7. You seem to forget that we deal with no little boy. 8. There is something fishy about the whole thing. This is no inspire confidence. 9. I'd never have believed that Jack would prove greedy. 10. The young actress had no premonition that the performance too much for the audience's patience.


Заключение

5. Use the Infinitive with "to", bare infinitive or the Gerund.

1. The doctor prescribed me (take) these pills.

2. Do you want him (present) you something unexpected ?

3. Jones insisted on (shake) hands.

4. What made you (be) late ?

5. How can you prevent her ( come ) here?

6. They seem ( forget) us already.

7. You'd better not (let) him ( interfere) with our game.

8. Why ( murmur ) something in a low voice ? Speak louder!

9. I warned you (not drive ) too fast.

10. ( Triumph ) over his enemies he should be strong and brave.


Примечания

Защищено на отлично!

Нужна похожая работа?
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
  • Цены ниже рыночных
  • Удобный личный кабинет
  • Необходимый уровень антиплагиата
  • Прямое общение с исполнителем вашей работы
  • Бесплатные доработки и консультации
  • Минимальные сроки выполнения

Мы уже помогли 24535 студентам

Средний балл наших работ

  • 4.89 из 5
Узнайте стоимость
написания вашей работы
Похожие материалы
  • Дипломная работа:

    Структурные преобразования английских полупредикативных конструкций при переводе на русский язык на уроках английского языка в соо

    164 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ….4
    ГЛАВА I. ТИПОЛОГИЯ ПРЕДИКАТИВНОСТИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ….9
    1.1. Предикативность и ее интерпретация в исследованиях отечественных и зарубежных лингвистов….9
    1.2. Виды предикативности…22
    1.3. Имплицитная предикативность в английском языке…25
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ I…38
    ГЛАВА II. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ ПРИ ПЕРЕВОДЕ АНГЛИЙСКИХ КОНСТРУКЦИЙ, СОДЕРЖАЩИХ СКРЫТУЮ ПРЕДИКАТИВНОСТЬ….40
    2.1. Понятие переводческой трансформации…40
    2.2. Трансформации как средство достижения эквивалентности при переводе с английского языка на русский….42
    2.3. Классификация переводческих трансформаций в переводоведении…45
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II….61
    ГЛАВА III. АНАЛИЗ ГРАММАТИЧЕСКИХ ТРАНСФОРМАЦИЙ ПРИ ПЕРЕВОДЕ АНГЛИЙСКИХ ПОЛУПРЕДИКАТИВНЫХ КОНСТРУКЦИЙ НА РУССКИЙ ЯЗЫК НА ОСНОВЕ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИХ СТАТЕЙ….63
    3.1. Перевод инфинитивных конструкций…63
    3.2. Перевод полупредикативных конструкций с герундием….80
    3.3. Перевод полупредикативных конструкций с причастием…86
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ III….110
    ГЛАВА IV. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ ПРИ ПЕРЕВОДЕ КОНСТРУКЦИЙ С ИМПЛИЦИТНОЙ ПРЕДИКАТИВНОСТЬЮ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА….112
    4.1. Формирование и развитие грамматических навыков у учеников старших классов….112
    4.2. Система упражнений для формирования навыка перевода с целью достижения эквивалентности при переводе грамматических конструкций со скрытой предикативностью с английского языка на русский….129
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ IV….136
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ….137
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ….142
    ПРИЛОЖЕНИЕ 1….150
  • ВКР:

    Структурные преобразования английских полупредикативных конструкций при переводе на русский язык на уроках английского языка в соо

    162 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ 4
    ГЛАВА I. ТИПОЛОГИЯ ПРЕДИКАТИВНОСТИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ 9
    1.1. Предикативность и ее интерпретация в исследованиях отечественных и зарубежных лингвистов 9
    1.2. Виды предикативности 22
    1.3. Имплицитная предикативность в английском языке 25
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 38
    ГЛАВА II. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ ПРИ ПЕРЕВОДЕ АНГЛИЙСКИХ КОНСТРУКЦИЙ, СОДЕРЖАЩИХ СКРЫТУЮ ПРЕДИКАТИВНОСТЬ 40
    2.1. Понятие переводческой трансформации 40
    2.2. Трансформации как средство достижения эквивалентности при переводе с английского языка на русский 42
    2.3. Классификация переводческих трансформаций в переводоведении 45
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II 61
    ГЛАВА III. АНАЛИЗ ГРАММАТИЧЕСКИХ ТРАНСФОРМАЦИЙ ПРИ ПЕРЕВОДЕ АНГЛИЙСКИХ ПОЛУПРЕДИКАТИВНЫХ КОНСТРУКЦИЙ НА РУССКИЙ ЯЗЫК НА ОСНОВЕ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИХ СТАТЕЙ 63
    3.1. Перевод инфинитивных конструкций 63
    3.2. Перевод полупредикативных конструкций с герундием 80
    3.3. Перевод полупредикативных конструкций с причастием 86
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ III 110
    ГЛАВА IV. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ ПРИ ПЕРЕВОДЕ КОНСТРУКЦИЙ С ИМПЛИЦИТНОЙ ПРЕДИКАТИВНОСТЬЮ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА 112
    4.1. Формирование и развитие грамматических навыков у учеников старших классов 112
    4.2. Система упражнений для формирования навыка перевода с целью достижения эквивалентности при переводе грамматических конструкций со скрытой предикативностью с английского языка на русский 129
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ IV 136
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 137
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 142
    ПРИЛОЖЕНИЕ 1 150
  • Дипломная работа:

    Лексические сокращения и аббревиатуры в разговорном английском языке

    98 страниц(ы) 

    Введение….3
    Глава I. Аббревиатуры и сокращения как языковое явление….10
    1.1.Понятие «аббревиации» и «аббревиатуры» в лингвистике.…10
    1.2. Причины и особенности возникновения сокращенных лексических единиц….14
    1.3. Словообразовательные модели английских аббревиатур и сокращений.18
    1.4. Сетевые сокращения в виртуальном общении….33
    Выводы по главе I….….….38
    Глава II. Разговорный английский язык….40
    2.1. Американский вариант ….….41
    2.2. Британский вариант….…46
    Выводы по главе II….….48
    Глава III. Виды сокращений и их функциональная значимость в разговорном английском языке.49
    3.1. Типы лексических сокращений и аббревиатур.….….49
    3.2.Лексико-семантические виды американских и британских лексических усечений и аббревиатур в разговорном английском языке….….53
    3.3. Сферы употребления американских и британских лексических сокращений и аббревиатур….57
    Выводы по главе III….…83
    Глава IV. Использование сокращений и аббревиатур в преподавании….84
    Выводы по главе IV ….….….90
    Заключение….….91
    Список используемой литературы….….….95
  • Дипломная работа:

    Особенности английских газетных заголовков в сравнении с русскими и обучение чтению газет на английском языке

    66 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ 3
    Глава 1 Особенности газетных заголовков в английском и русском языках 6
    1.2 Типы газетных заголовков 12
    1.3 Способы перевода газетных заголовков 20
    Глава 2 ОСОБЕННОСТИ ОБУЧЕНИЯ ЧТЕНИЮ ГАЗЕТ НА АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ 27
    2.1 Обучение английскому языку: особенности и практика 27
    2.2 Основные направления в обучении чтению на английском языке в школе 31
    Глава 3 СИСТЕМА ОБУЧЕНИЯ ЧТЕНИЮ ГАЗЕТ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ГАЗЕТНОГО ДИСКУРСА) 38
    3.1 Анализ газетного дискурса на предмет газетных заголовков и их перевода 38
    3.2 Применение результатов и разработка системы обучения чтению и переводу газет на английском языке 45
    3.3 План-конспект урока по обучению чтению и переводу газет на английском языке 54
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 58
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 60
  • Дипломная работа:

    Реализация принципа учета родного языка при обучении грамматике английского языка

    63 страниц(ы) 

    Введение….3
    Глава 1. Принцип учета родного языка как ведущий принцип современной методики обучения иностранным языкам….6
    1.1. Роль родного языка в овладении иноязычной речью на различных этапах развития методики обучения иностранным языкам…6
    1.2. Современная трактовка роли родного языка в обучении иностранному языку….12
    Выводы по главе 1….19
    Глава 2. Теоретические основы обучения грамматике иностранного языка….22
    2.1. Цели и содержание обучения грамматике иностранного языка….22
    2.2. Краткая сравнительная характеристика грамматических явлений иностранного и русского языков. Методическая классификация грамматических явлений английского языка….27
    2.3. Проблема межъязыковой интерференции и пути ее преодоления.34
    Выводы по главе 2….39
    Глава 3. Исследование реализации принципа учета родного (русского) языка в обучении грамматике на базе МОУ СОШ № 4 ГО г.Уфа….41
    3.1.Сравнительный анализ учебников английского языка “Happy English.ru” для 5 класса авторы Кауфман М. и Кауфман К. и “English-5” для 5 класса автор Кузовлев В.П.….41
    3.2. Обобщение собственного опыта работы….48
    Выводы по главе 3….53
    Заключение….55
    Список использованной литературы….60
    Приложения….65
  • Дипломная работа:

    Изучение английских и русских пословиц с компонентом-инсектоморфизмом как элемент работы с лексическим материалом на уроках английского языка в школе

    66 страниц(ы) 

    Введение
    Глава 1. Пословицы и поговорки как жанр устного народного творчества 6
    1.1. История возникновения и развития пословиц 6
    1.2. Первоисточники пословиц 15
    1.3. Пословицы и фразеологизмы 19
    Выводы по главе 1 24
    Глава 2. Сравнительный анализ русских и английских пословиц с инсектоморфизмом 25
    2.1. Общая характеристика русских пословиц с инсектоморфизмом 25
    2.2. Общая характеристика английских пословиц с инсектоморфизмом 26
    2.3. Сравнительный анализ русских и английских пословиц 27
    Выводы по главе 2 36
    Глава 3. Разработка урока по внедрению данного материала исследования.…363.1. Организация и методы исследования 37
    3.2. Результаты исследования и их обсуждение 44
    3.3. Методические особенности воспитания младших школьников в процессе изучения произведений устного народного творчества 48
    Вывод по главе 3 57
    Заключение 59
    Список используемой литературы 61

Не нашли, что искали?

Воспользуйтесь поиском по базе из более чем 40000 работ

Наши услуги
Дипломная на заказ

Дипломная работа

от 8000 руб.

срок: от 6 дней

Курсовая на заказ

Курсовая работа

от 1500 руб.

срок: от 3 дней

Отчет по практике на заказ

Отчет по практике

от 1500 руб.

срок: от 2 дней

Контрольная работа на заказ

Контрольная работа

от 100 руб.

срок: от 1 дня

Реферат на заказ

Реферат

от 700 руб.

срок: от 1 дня

Другие работы автора
  • Доклад:

    Управление и манипулирование

    16 страниц(ы) 

    нет
  • Контрольная работа:

    Характеристика зрелым и инфантильным видам психологических защит

    21 страниц(ы) 


    1. Определите по высказыванию задачу взаимодействия с психологом….2 - 4
    2. Дайте характеристику зрелым и инфантильным видам психологических защит….5 - 11
    3. Определите позицию психолога в классическом психоанализе, аналитической психологии Юнга, трансактном анализе Берна. Ответ обоснуйте…12 - 21
  • Контрольная работа:

    Экономические учения древнего мира и средневековья

    20 страниц(ы) 

    Введение….
    І. Экономические мысли в Древней Греции….
    ІІ. Развитие экономической мысли в Древнем Риме….
    ІІІ. Средневековые западноевропейские экономические мысли….
    Заключение…
    Список использованной литературы….…
  • Курс лекций:

    Социология Интернет-СМИ

    78 страниц(ы) 

    1. Интернет глазами социолога.4
    1.1. Социологический подход к изучению социальных коммуникаций. Виды
    социологических исследований.4
    1.2. Социологические и маркетинговые исследования интернет-СМИ.
    Пользователи их данных.6
    1.3. Ключевые проблемы социологии интернет-СМИ.8
    Вопросы по теме.15
    2. Социальные функции интернет-СМИ.16
    2.1. О подходе к изучению функций интернет СМИ.16
    2.2. Коммуникативная функция. Социальный смысл интерактивности.17
    2.3. Информационная функция.21
    2.4. Социально-ориентирующая функция.23
    2.5. Социально-креативная функция.25
    2.6. Функция канала социального участия и контроля.27
    2.7. Функция развлечения.31
    2.8. Оф- и онлайн СМИ: взаимодействие в выполнении функций.33
    Вопросы по теме.40
    3. Направления эмпирических социологических исследований
    интернет-СМИ.41
    3.1. Формула Г. Лассуэлла. Измерение.41
    3.2. Журналисты.42
    3.3. Содержание.44
    3.4. Канал.46
    3.5. Аудитория.47
    3.6. Социальные эффекты.56
    Вопросы по теме.60
    4. Методы сбора информации.61
    4.1. Надежность социологической и маркетинговой информации.61
    4.2. Особенности эмпирических исследований в Интернете.62
    4.3. Онлайновые методы опроса.65
    4.4. Офлайновые опросы аудитории.70
    4.5. Смешанная техника опросов.72
    Вопросы по теме.74
    Заключение.75
    Рекомендуемая литература.77
  • Курсовая работа:

    Инфраструктура в системе организации таможенной деятельности

    32 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ 3
    1.СИСТЕМА ТАМОЖЕННОЙ ИНФРАСТРУКТУРЫ 4
    2.СУЩНОСТЬ ЭЛЕМЕНТОВ ТАМОЖЕННОЙ ИНФРАСТРУКТУРЫ. 7
    2.1.таможенный склад. 7
    2.2.склад временного хранения. 9
    2.3.таможенный брокер (представитель). 10
    2.4.таможенный перевозчик. 11
    2.5.магазин беспошлинной торговли. 12
    2.6.транспортные средства. 14
    2.7.зона таможенного контроля. 15
    2.8.технические средства таможенного контроля. 16
    2.9.единая автоматизированная информационная система. 17
    2.10.главное управление – основной регулятор социальной инфраструктуры. 18
    2.11. капитальное строительство административных зданий. 22
    3. ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ЭЛЕМЕНТОВ ТАМОЖЕННОЙ ИНФРАСТРУКТУРЫ ДРУГ С ДРУГОМ И С ТАМОЖЕННЫМИ ОРГАНАМИ. 23
    4.ПРОБЛЕМЫ В СФЕРЕ ОРГАНИЗАЦИИ ТАМОЖЕННОЙ ИНФРАСТРУКТУРЫ. 29
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ. 31
    СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ. 32
  • Курсовая работа:

    Управление качеством в гостиничном бизнесе

    38 страниц(ы) 

    Введение….
    ГЛАВА І. Государственная система управления качеством обслуживания в гостиничных предприятиях….….
    ГЛАВАІІ. Основные составляющие управления качеством обслуживания….
    2.1. Факторы, влияющие на качество гостиничных услуг….…
    2.2. Гостеприимство – важнейший элемент качественного обслуживания….…
    ГЛАВА ІІІ. Управление качеством обслуживания в гостинице «Прибой» г. Джубга….
    3.1. Характеристика гостиницы….…
    3.2. Управление качеством обслуживания в гостинице.….
    Заключение…
    Список использованной литературы….…
  • Контрольная работа:

    Социология в системе общественных наук

    25 страниц(ы) 

    Введение…
    1.Социальные и теоретические предпосылки возникновения социологии как науки ….
    2. Предмет социологии ….…
    3. Функции социологии ….
    4. Место социологии в системе наук об обществе….
    Заключение.…
    Список литературы….….….
  • Курсовая работа:

    Разработка бюджета маркетинга для предприятия

    31 страниц(ы) 

    Введение….….….
    1. Тактическое планирование и бюджетирование маркетинга…
    1.1. Тактическое планирование маркетинга….
    1.2. Планы маркетинга…
    1.3. Бюджет маркетинга….
    2. Анализ тактического планирования и бюджетирования на предприятии….
    2.1. Описание фирмы….
    2.2. Текущая маркетинговая ситуация….
    2.3. Товарная стратегия фирмы….…
    2.4. Цена товара и планируемая прибыль….
    2.5. Продвижение и реклама….
    3. Рекомендации по совершенствованию планирования и бюджетирование маркетинга на предприятии….
    3.1. Мероприятия, направленные на реорганизацию службы маркетинга….
    3.2. Рекомендации по управлению маркетинговой стратегией….
    Заключение….….…
    Список литературы….….…
  • Контрольная работа:

    Роль политических коммуникаций в современном обществе

    21 страниц(ы) 

    Введение….
    1. Понятие политической коммуникации…
    2. Сущность, функции и структура политической коммуникации….
    3. Методы политической коммуникации…
    Заключение…
    Список использованной литературы….….….….
  • Лекция:

    Положение по бухгалтерскому учету. Учет расчетов по налогу на прибыль организаций

    14 страниц(ы) 

    нет