У нас можно недорого заказать курсовую, контрольную, реферат или диплом

«Ономастика уфы» - Дипломная работа
- 63 страниц(ы)
Содержание
Введение
Выдержка из текста работы
Заключение
Список литературы

Автор: navip
Содержание
ВВЕДЕНИЕ ….3
ГЛАВА I. ОНОМАСТИКА КАК КОМПЛЕКСНАЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ДИСЦИПЛИНА. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ….5
1.1. Ономастика как раздел лингвистики. Связь ономастики с другими науками.….5
1.2. Антропонимия как раздел ономастики ….….14
1.3. Зоонимия как раздел ономастики ….18
1.4. Топонимика как раздел ономастики ….24
Выводы по первой главе….….29
ГЛАВА II. ОНОМАСТИКА УФЫ НА МАТЕРИАЛЕ ЛИТЕРАТУРНО-ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОГО ЖУРНАЛА «БЕЛЬСКИЕ ПРОСТОРЫ» (2012–2014 гг.) ….…32
2.1. Журнал «Бельские просторы» как проводник русскоязычной культуры в РБ….32
2.2. Ономастика Уфы на страницах журнала «Бельские просторы» (2012–2014 гг.)….35
2.3. Ономастика Уфы на уроках русского языка (методическая разработка)….49
Выводы по второй главе ….54
ЗАКЛЮЧЕНИЕ….….56
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ….59
СЛОВАРИ И СПРАВОЧНИКИ…63
Введение
Широкий интерес к проблемам ономастики, сопровождающийся появлением многочисленных работ, посвященных ее отдельным, частным явлениям, требует создания работ общих, которые, с одной стороны, обобщали бы разрозненные факты и, в частности, уточняли и унифицировали ономастическую терминологию, а с другой стороны выявляли бы изученные и неизученные области этой комплексной дисциплины, указывая направления дальнейших исследований. Эмпирические работы требуют создания работ теоретических. Собиранию фактического материала также должно предшествовать изучение ряда основных положений общей ономастики с тем, чтобы исследователь мог знать, где, что и с какой целью искать в необъятном море собственных имен.
Существует ряд наук, особенно заинтересованных в ономастическом материале (история, география и др.), представители которых считают ономастику своей вспомогательной дисциплиной. Однако собственные имена – это, в первую очередь, слова, и как таковые они принадлежат прежде всего лингвистике. Правда, в составе географической или исторической номенклатуры имеется немало редких названий, почти не употребляющихся в повседневной практике. Это накладывает особый отпечаток на значительные пласты онимии, делая их принадлежностью узкого круга специалистов, но все же не превращая в географическую или историческую категорию.
Ономастика традиционно членится на разделы в соответствии с категориями объектов, носящих собственные имена: антропонимика изучает имена людей, топонимика – названия географических объектов, зоонимика – клички животных, астронимика – названия отдельных небесных тел и т.д. Ономастика делит собственные имена на реалионимы (имена существовавших или существующих объектов) и мифонимы (имена вымышленных объектов).
Актуальность проблемы связана с малоизученностью данного вопроса. Несмотря на то, что ономастика является одним из самых больших пластов общеупотребляемой лексики, несмотря на ее знаковость, региональная ономастика Уфы практически не исследовалась.
Объектом исследования выступает ономастика как раздел языкознания. Предмет исследования – ономастика Уфы на материале литературно-публицистического журнала «Бельские просторы» (2012–2014 гг.)
Целью нашего исследования является рассмотрение особенностей ономастики Уфы в публицистических и художественных произведениях.
Цель исследования определяет его задачи:
1. Рассмотреть ономастику как раздел лингвистики.
2. Дать понятия терминам «ономастика», «антропонимика», «зоонимия», «топонимия» и др.
3. Рассмотреть существующие внутренние классификации данных подразделов ономастики.
4. Создать выборку антропонимов, зоонимов, топонимов на материале литературно-публицистического журнала «Бельские просторы» (2012–2014 гг.)
5. Описать классификацию выявленных языковых единиц.
Материалом исследования послужили работы из литературно-публицистического журнала «Бельские просторы» (2012–2014 гг.).
Практическая значимость данной выпускной квалификационной работы заключается в возможности использования результатов исследования в школьной и вузовской практике.
Структура работы следующая: введение, 2 главы, заключение, список использованной литературы, включающий 50 наименований.
Выдержка из текста работы
ГЛАВА I. ОНОМАСТИКА КАК КОМПЛЕКСНАЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ДИСЦИПЛИНА. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ
1.1. Ономастика как раздел лингвистики.
Связь ономастики с другими науками
Термин ономастика имеет два значения. Во-первых, им обозначается комплексная наука об именах собственных. Во-вторых, – сами имена собственные; в этом значении употребляется также термин онимия.
Выделение специальных ономастических проблем из общего круга лингвистических оправдывается положением имен собственных в языке. Собственные имена – часть языка, демонстрирующая наиболее парадоксальные ситуации, анализ которых должен способствовать возникновению новых, более углубленных общелингвистических концепций.
Наряду с редкими (обычно иноязычными) словами в онимию каждого языка входят слова частотные, созданные на базе родного языка. Совмещение в одном лексическом разряде слов, столь непохожих, усложняет ономастические исследования. Тем не менее, эти непохожие слова имеют и общие черты, объединяющие их в класс собственных имен.
Построение общей теории имени собственного – это выявление общих закономерностей, присущих данной лексической категории, это поиски закономерных свойств имен (онома), независимо от языка, в котором они созданы или употребляются.
Деление наук на «чистые» и «прикладные» условно, поскольку оно отражает не столько проблематику самих наук, сколько темы, над которыми работают отдельные ученые. Ономастика возникла как прикладная наука, необходимая историкам, географам, этнографам, литературоведам, и не выходила за рамки «вспомогательной научной дисциплины», пока ею занимались представители этих специальностей. Когда к изучению данной проблематики подключились лингвисты, принесшие с собой методы структурного и семантического анализа, ономастика выделилась в самостоятельную дисциплину, анализирующую лингвистический материал лингвистическими методами.
Ономастика изучает основные закономерности истории, развития и функционирования собственных имен. Обладая своим материалом и методикой изучения, ономастика не может не быть самостоятельной дисциплиной. Поскольку она возникла «на стыке» наук, она отличается чрезвычайной комплексностью предмета исследования. Доминирует в ономастике лингвистический компонент не только потому, что каждое имя – это слово, развивающееся по законам языка, но и потому, что информация каждого имени «добывается» с помощью лингвистических средств.
Однако, если бы ономастика ограничивалась лишь лингвистическим компонентом, не было бы основания выделять ее в особую дисциплину. Специфика изучаемого предмета состоит в том, что лингвистический в своей основе, он включает также этнографический, исторический, географический, социологический, литературоведческий компоненты, которые помогают лингвисту выделять специфику именуемых объектов и традиции, связанные с их именованием. Кроме того, в ономастических исследованиях используются данные археологии, истории материальной и духовной культуры, биологии, теологии, философии, логики, психологии и т.д. Все это выводит ономастическую проблематику за рамки одной лишь лингвистики и придает известную самостоятельность комплексу составляющих ее компонентов. Обретая автономность и превращаясь в известных своих аспектах в «чистую» науку, ономастика продолжает оставаться вспомогательной, прикладной для историков и географов. Чтобы понять соотношение ономастики с другими науками, ее место как комплексной, самостоятельной области человеческого познания, располагающей своим материалом, методами и целями исследования, необходима конфронтация ее с теми областями, с которыми она связана теснее всего.
Науки, имеющие в качестве объекта своего изучения человека во всех его проявлениях, имеют ряд точек соприкосновения. Теории и практике сотрудничества представителей различных дисциплин, изучающих как физическое строение, функционирование и биологическую природу человеческого организма, так и духовную деятельность человека и человечества, было посвящено несколько международных симпозиумов. Поскольку язык – это первейший признак человечества, в этот комплекс входит и языкознание. Поскольку, как мы отмечали выше, все эти дисциплины так или иначе связаны с ономастикой, для ономастических исследований необходима координация со всем комплексом.
Однако ономастика не исчерпывает этим «поле своей деятельности». Собственные имена даются любым географическим объектам, а не только созданным руками человека; имена даются и объектам, находящимся за пределами земного шара. Кроме этого, непременным компонентом ономастических исследований является логика, которая по отношению к указанному комплексу служит скорее методом исследования, нежели составной частью.
В зависимости от языковых особенностей собственных имён ономастика делится на литературную (область литературного языка) и диалектную; реальную и поэтическую (т.е. ономастику художественных текстов), современную и историческую, теоретическую и прикладную.
Объектом исследования ономастики являются история возникновения имен и мотивы номинации, их становление в каком-либо классе онимов, различные по характеру и форме переходы онимов из одного класса в другой (трансонимизация), территориальное и языковое распространение, функционирование в речи, различные преобразования, социальный и психологический аспекты, юридический статус, формульность имени, использование и создание собственных имён в художественном тексте, табуирование.
Ономастика исследует фонетические, морфологические, словообразовательные, семантические, этимологические и другие аспекты собственных имен.
Теоретическая ономастика использует различные методы языкознания: сравнительно-исторический, структурный, генетический (устанавливает родство собственных имён), ареальный (выявляет ареалы сходных элементов собственных имён), метод ономастической картографии (создание ономастических карт и использование материала карт для ономастических исследований), типологический (устанавливающий изоморфизм в онимии), региональный (исследование ономастики региона), стратиграфический, сопоставительный (сопоставление собственных имён различных языков), этимологический (применяется с ограничением: выявляется только этимон-апеллятив или первичное собственное имя), статистический (подтверждает активность моделей и тенденции их развития).
При исследовании собственных имён используются: приём моделирования; текстологический анализ (применяется к специальным ономастическим текстам, где онимы преобладают над апеллятивами, и к обычным текстам, особенно древним, где необходимо разграничение собственного и несобственного имени); дешифровка текста по именам; реконструкция имени; стилистический анализ, который применяется к собственным именам в художественном тексте и в речи; приём построения словообразовательных парадигм; фонетический анализ «своих» и «чужих» собственных имён; составление специальных анкет и вопросников и некоторые другие частные приёмы. При помощи этих методов и приёмов ономастика выявляет ономастические системы, ряды, универсалии и др.
Данные ономастики применяются в сравнительно-историческом языкознании, при этимологизировании апеллятивов; наложение ономастических ареалов на ареалы иных языковых явлений выявляет их несовпадение или частичное совпадение, что свидетельствует об обособленности онимов в языке.
Ономастика связана с историей, этнографией, археологией, генеалогией, геральдикой, текстологией, литературоведением, географией, астрономией, расширяет также связи с геологией, геоморфологией, мелиорацией, демографией, страноведением и др.
Прикладная ономастика занимается транскрипцией и транслитерацией иноязычных имён, установлением традиционных (по произношению и написанию), переводимых и непереводимых имён, созданием инструкций по передаче «чужих» имен, образованием производных от иноязычных имён, вопросами наименования и переименования.
Взаимоотношение ономастики и лингвистики в первом приближении может быть охарактеризовано как отношение части и целого. Лингвистика как широко развитая наука о языке изучает своими методами и ономастический материал. Выделение имен собственных из имен вообще производится средствами лингвистики с привлечением логики и при участии компонентов тех дисциплин, к ведению которых относятся именуемые объекты. Однако, поскольку в ономастических исследованиях непременно участие этих экстралингвистических дисциплин, а в исследовании неономастического лингвистического материала – необязательно, взаимоотношение ономастики и общей лингвистики оказывается более сложным. Ономастика – часть лингвистики, но часть «не вполне укладывающаяся» в рамки целого. Выход за пределы лингвистики осуществляется за счет экстралингвистических компонентов ономастики, которые для нее обязательны. Этим же объясняется и возможность изучения ономастического материала не только лингвистическим, но и иными методами, что в случае общей лексики едва ли возможно.
Преобладает изучение ономастического материала лингвистическими методами. Это установление языковой принадлежности имен, выявление фонетических и фонематических закономерностей, морфологических чередований, структурных типов и т.д. Важное значение имеет текстологический анализ письменных памятников, атрибуция их к определенной эпохе и диалекту, выявление разнописаний, отнесение их к формам достоверным и ошибочным, определение языковых влияний, которым подвергался пишущий и т.д. При экстралингвистическом анализе ономастического материала изучают историю возникновения объектов, изменение их названий, перенесение названий известных объектов на другие, хронологию географических открытий, передвижения племен и народов и т.д. Все эти изыскания, основные для историков или географов, являются для ономастики вспомогательными, так как способствуют выяснению причин возникновения и смены имен, тенденций именующих и традиций, связанных с присвоением имен. Наоборот, для историков и географов лингвистика играет вспомогательную, прикладную роль, помогая «извлекать» из слов нелингвистическую информацию.
Отличительный признак имен собственных состоит в том, что в современном своем употреблении они, как правило, не называют понятий, но служат лишь для обозначения конкретных предметов. Мы можем достаточно прочно определить, чем отличается швея от доярки, врач от бухгалтера, но никто не сможет сказать, опираясь только на имя человека, чем отличается Марина от Валентины, Саша от Бориса. Имена собственные имеют только денотативное значение (обозначают конкретный предмет) и лишены значения сигнификативного (т.е. понятийного). Однако при своем возникновении все имена собственные употреблялись как обычные номинативные лексемы. Восстановление первоначального значения имени собственного – одна из задач современной ономастики.
Происхождению антропонимов – имен, отчеств, фамилий, прозвищ, псевдонимов и т.п. – посвящена довольно обширная литература. Это работы А.В. Суперанской и А.В. Сусловой, Е.Н. Поляковой и Л.В. Успенского, В.А. Никонова и Ю.А. Федосюк, М.А. Горбаневского и Н.А. Петровского.
Работа с антропонимами всегда вызывает интерес в ученической (как, впрочем, и в любой другой) аудитории: ведь имя есть у каждого человека, и каждому хочется узнать, что первоначально оно означало. Может быть, именно с выяснения первоначальной семантики имен стоит начинать работу по этимологии в начальной школе. Причем, как можно выяснить, большая часть имен пришла на Русь из других языков: греческого, латинского, много имен древнееврейского происхождения, и лишь сравнительно небольшая часть антропонимов имеет славянское происхождение и заимствована из старославянского языка.
Собственные имена могут изучаться вместе (параллельно) с нарицательными. Тогда между ними может и не делаться принципиальной разницы, и одни и те же явления (фонетические, грамматические) могут прослеживаться на тех и на других. В таком исследовании роль собственных имен вспомогательная, так как они – просто материал для изучения какого-либо лингвистического явления, при этом сам факт, что это имена собственные, не так важен.
Имена давно умерших людей и переставших существовать поселений заполняют глубину ономастического пространства; однако их место может быть различным в зависимости от значимости денотата. Имена Юлий Цезарь, Александр Македонский, Нерон, Наполеон актуальны и сегодня. Менее известные имена значимы лишь для того хронологического среза, когда жило именуемое лицо. Имена необитаемых городов становятся археонимами, т.е. именами объектов археологии. Лишь хорошее знание истории и географии позволяет установить, что Антарктида, Таврида, Тасмания – названия реально существующих объектов, а Атлантида, Пацифида, Берингия – гипотетических. Во всех подобных случаях образы именуемых объектов, складывающиеся в представлении членов языкового коллектива, становятся своеобразными денотатами, заместителями реально не существующих объектов.
Может быть анализ отдельно собственных и отдельно нарицательных имен с выявлением их различий (фонетических, фонологических, грамматических и т.д.). Такой чисто языковой анализ может дать важный материал логику и психологу, интересующемуся проблемами номинации.
Ссылаясь на Б.Л. Уорфа, Дж.Б. Касагранд пишет, что формы человеческой мысли контролируются беспощадными законами образцов (моделей), о которых мы зачастую даже не подозреваем. Эти образцы систематизируют наш родной язык и вступают в противоречие с иностранными языками. Каждый язык – широкая система образцов (моделей), отличающаяся от остальных систем. В ней организованы и систематизированы не только формы и категории, с помощью которых люди общаются, но и с помощью которых анализируют природу, замечают или игнорируют типы отношений и явлений, выводят суждения и строят здание своего познания. Касагранд показывает, что универсальное в языках в значительно большей степени характеризует человеческое мышление, чем различное, индивидуальное.
Осгуд отмечает, что языковое поведение также часть поведения вообще. Он предлагает изучать речевое поведение на основе ряда психолингвистических генерализаций, проявляющихся на всех уровнях. Ряд психолингвистических генерализаций, намечаемых Осгудом, важен и для ономастики. Так, например, одна из генерализаций гласит, что при выборе из конкурирующих альтернатив человек избирает некоторое количество высокочастотных и некоторое количество раритетных. Эта дистрибуция предпочтительности проявляется и при выборе имен, приводя к тому, что в ономастиконе любого коллектива бывает небольшое количество высокочастотных имен и значительное количество раритетных.
Вероятно, что при наличии конкурирующих средств достижения определенных критериев коммуникации используется конверсивно компенсирующаяся система. Например, если для именования одного объекта существует два имени, с увеличением частотности одного из них другое начинает употребляться реже и может совсем забыться. Если для именования объекта одного имени недостаточно, к нему добавляются дополнительные компоненты, а если объект именуется достаточно четко, длинное имя может подвергаться сокращению.
Заключение
Итак, нами рассмотрены теоретические аспекты такого интересного раздела лингвистики как ономастика, привлечен необходимый теоретический материал: в первой главе рассмотрена классификация омонимов и описаны основные проблемы, связанные с изучением онимов.
Во второй (практической) главе проанализированы публикации издания «Бельские просторы» за 2012 – 2014гг.
Журнал публикует стихи, публицистические и литературно-критические статьи, прозу, мемуарные записки республиканских авторов. Помимо стандартных поэтического, публицистического раздела и раздела прозы, существует раздел «Краеведение», в котором размещается информация о родном крае.
Помимо этого, журнал проводит различные литературные конкурсы, позволяющие начинающим и опытным авторам показать себя. Журнал «Бельские просторы» отражает не только культурную жизнь столицы (и не только столицы), но и различные исторические, социальные, научные движения жизни нашего региона.
Когда мы говорим об антропонимах Уфы, необходимо понимать, что Уфа – не просто географическая точка на карте, это больше миллиона живых людей, творящих, действующих, живущих. Каждый из них день ото дня составляет жизнь нашего города. Поэтому в текстах очень много антропонимов, которые являются именами культурных деятелей или же названиями произведений, издательств, газет, сборников, альманахов.
В ходе работы над материалом мы пришли к следующим выводам:
1. Термин ономастика имеет два значения. Во-первых, им обозначается комплексная наука об именах собственных. Во-вторых, – сами имена собственные.
2. Собственные имена – часть языка, демонстрирующая наиболее парадоксальные ситуации, анализ которых должен способствовать возникновению новых, более углубленных общелингвистических концепций.
3. Антропонимика – раздел ономастики, изучающий собственные именования людей: имена личные, патронимы (именования по отцу), фамилии, родовые имена, прозвища и псевдонимы (индивидуальные или групповые), криптонимы (скрываемые имена), антропонимы литературных произведений (литературная антропонимика), героев в фольклоре, в мифах и сказках. Антропонимика разграничивает народные и канонические личные имена, а также различные формы одного имени: литературные и диалектные, официальные и неофициальные. Каждый этнос в каждую эпоху имеет свой антропонимикон – реестр личных имен. Совокупность антропонимов называется антропонимией.
4. Термин зоонимия, в отличие от термина зоонимика, означает совокупность собственных имен животных.
5. «Зоонимия относится к разряду слабоизученных пластов лексики, что может быть связано не только с трудностями сбора зоонимов, но и с менее четко выраженной практической надобностью в изучении этого материала. Основное значение изучения зоонимов – познавательно-теоретическое – выявление специфики языковой практики в области ономастической номинации» [37, 57].
6. Топонимика – раздел ономастики, исследующий географические названия (топонимы), их функционирование, значение и происхождение, структуру, ареал распространения, развитие и изменение во времени. Совокупность топонимов на какой-либо территории составляет её топонимию.
7. По характеру объектов выделяются следующие основные виды топонимии: ойконимия – названия населённых пунктов: город Орёл, село Бородино; гидронимия – названия водных объектов; река Волга, озеро Байкал; оронимия – названия особенностей рельефа: Альпы, Уральские горы; космонимия – названия внеземных объектов: планета Юпитер, Море Москвы на Луне и т.п.
8. В ономастике различают пелагонимы (названия морей), лимнонимы (названия озёр, прудов), потамонимы (названия рек), гелонимы (собственные имена болот, заболоченных мест).
9. В избранной периодике журнала «Бельские просторы» нами отобрано более 120 онимов, которые мы распределили следующим образом:
1) фамилии (псевдонимы, прозвища), имена, отчества;
2) географические названия;
3) названия газет, журналов, произведений литературы и искусства;
4) названия учреждений.
10. В анализируемом материале преобладают имена собственные, относящиеся к группе «фамилии, имена, отчества». Их – 51 единица. Второе место по численности (39 единиц) занимают имена, которые относятся к группе «географические названия». Далее следуют «названия газет, журналов, произведений литературы и искусства» – 18, «названия учреждений» – 19.
Из этого следует, что наиболее частотными являются наименования, относящиеся к группе «фамилии, имена, отчества». Вторыми по частотности являются единицы, обозначающие названия географических мест – сюда входят названия улиц, домов, рек, озер и возвышенностей.
В общем счете в избранном материале – 127 собственных имен существительных.
Список литературы
1. Аврорин В.А. Проблемы изучения функциональной стороны языка. К вопросу о предмете социолингвистики. – М.: Наука, 1995. – 276 с.
2. Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка: Попытка системного описания // Вопросы языкознания. – 1995. – № 1. – С. 37-65.
3. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. – М.: Языки русской культуры, 1999. – 896 с.
4. Бабенко Л.Г. Лексические средства обозначения эмоций в русском языке. – Свердловск: Изд-во Уральского ун-та, 1989. – 184 с.
5. Бондалетов В.Д. Русская ономастика. – М., 1983. – 224 с.
6. Васильев Л.М. Методы современной лингвистики. – Уфа: Изд-во БГУ, 1997. – 182 с.
7. Введение в литературоведение: Литературное произведение: основные понятия и термины / Отв.ред. Л.В. Чернец и др. – М.: Высшая школа: Академия, 1999. – 556 с.
8. Введение в литературоведение: Учеб. для филол. спец. ун-в / Г.Н. Поспелов, П.А. Николаев, И.Ф. Волков и др.; под ред. Г.Н. Поспелова – 3-е изд., испр. и доп. – М.: Высш. шк. – 1988. – 528 с.
9. Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов. – М.: Языки славянской культуры, 2007. – 288 с.
10. Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий: Варианты речевого поведения. – М.: Наука, 1993. – 171 с.
11. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. – М.: КомКнига, 2006. – 280 с.
12. Выживет ли уфимская книга? // Уфимские ведомости. – 14 декабря, 2008. – Интервью с С. Вахитовым.
13. Горбаневский Д.С. В мире имен и названий. – М., 1983. – 208 с.
14. Горбаневский М.В. Ономастика в художественной литературе. – М., 1988. – 87 с.
15. Денисов П.Н. Лексика русского языка и принципы её описания. – М.: Русский язык, 1993. – 248 с.
16. Есин А.Б. Принципы и приемы анализа литературного произведения: Уч. Пособие. – 3-е изд. – М.: Флинта, Наука. – 2000. – 248 с.
17. Живов В.М. Язык и культура в России XVIII в. – М.: Школа «Язык русской культуры», 2005. – 591 с.
18. Жирмундский В.М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. –СПб: Наука. – 1977. – 305 с.
19. Залесов А. Идеи для города, или Очертания уфацентризма // Истоки. – 2008. – № 11 (571). – С. 29.
20. Золотова Т.А. Функции и дисфункции современной русской речи // Русский язык сегодня. – 2000. – Вып. 1. – С. 122-135.
21. Карпенко М.В. Русская антропонимия: Конспект лекций спецкурса. – Одесса, 1970. – 42 с.
22. Коков Д.Н., Кокова Л.Д. Основы ономастики. – Нальчик: Каб.-Балк. ун-т, 2006. – 128 с.
23. Кубрякова Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности. – М.: Наука, 1986. – 156 с.
24. Кузнецова Э.В. Лексикология русского языка: Учеб. пособие. – М.: Высшая школа, 2001. – 216 с.
25. Кривошеев М., Марьин А., Саитов М. Камень, ножницы, бумага… : стихи. – Уфа: Вагант, 2011. – 80 с.
26. Кривушина Е.С. Поэтика имени собственного // Творчество писателя и литературный процесс. – Иваново: 1993. – С. 20-31.
27. Михайлов В. Н. О функциональной специфике собственных имен в художественном тексте // Исследования по семантике. – Симферополь: 1987. – С. 90-93.
28. Мурзаев Э.М. Очерки топонимики. – М.: Мысль, 1974. – С. 28-79.
29. Оборин Л. Смешанный рельеф. Голоса вещей. Взгляд на уфимскую литературу: Альманах литературного объединения «УФЛИ»; Тайная история монголов // Альманах. – Уфа: Вагант, 2008. – № 7. – 2009. – С. 230-232.
30. Попов А.И. Об историческом методе в топонимических исследованиях // Развитие методов топонимических исследований. – М.: Наука, 1970. – С. 25-83.
31. Поротников П.Т. Из уральской зоонимии // Восточнославянская ономастика. – М., 1972. – С. 210-252.
32. Поспелов Е.М. Метод географических терминов в анализе субстратной топонимии Севера // Вопросы географии. – М.: Мысль, 1970. – С. 96-119.
33. Ремнёва М.Л., Чернец Л.В., Маркина Л.А., Архангельская А.В., Семёнов В.Б. и др. Собственные имена / Теория литературы: Анализ художественного произведения. – М.: ООО «OC3», 2009. – С. 98-108.
34. Русское культурное пространство: Лингвокультурологический словарь: Вып. первый / Брилева И.С., Вольская Н.П., Гудков Д.Б., Захаренко И.В., Красных В.В. – М.: Гнозис, 2004. – 318 с.
35. Рядченко Н. Г. Из наблюдений над русской зоонимией // Русская ономастика. – Одесса, 1984. – 187 с.
36. Смолицкая Г.П. Занимательная топонимика. – М.: «Просвещение», 1997. – 127 с.
37. Современный русский язык: Учебник для студентов вузов, обучающихся по специальности «Филология» / П.А. Лекант, Е.И. Диброва, Л.Л. Касаткин и др.; под редакцией А. Леканта. – М.: Дрофа, 2005. – 560 с.
38. Стернин И.А. Русское коммуникативное поведение / М.К. Попова, А.Б. Ботникова // Проблема национальной идентичности в литературе и гуманитарных науках ХХ века. – Воронеж, 200. – С. 95-128.
39. Суперанская А.В. Структура имени собственного (фонология и морфология). – М., 1969. – 207 с.
40. Суперанская А.В. Общая теория имени собственного. – М., 1973. – 367 с.
41. Суперанская А.В. Имя через века и страны. – М., 1990. – 192 с.
42. Томашевский Б.В. К истории русской рифмы. – В кн.: Томашевский Б.В. Стих и язык. Филологические очерки. – М.: Гослитиздат. – 1979. – 268 с.
43. Томашевский Б.В. Теория литературы. Поэтика. – М., 2002. – 333 с.
44. Уланов А. Гипертекст. Критический журнал (Уфа) // Знамя. – 2008. – № 12. – С. 18-19.
45. Фонякова О.И. О взаимодействии литературной и диалектной лексики в зоонимии // Литературный язык и народная речь. – Пермь, 1984. – С. 111-116.
46. Хализев В.Е. Теория литературы. – М., 2000. – 110 с.
47. Чичагов В.К. Из истории русских имен, отчеств и фамилий. – М.: Изд-во ГУПИ МП РСФСР, 1959. – 128 с.
48. Шахматов А.А. Синтаксис русского языка. – Л., 1941. – 507 с.
49. Шаховский В.И. Эмоции: Долингвистика, лингвистика, лингвокультурология. – М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2010. – 128 с.
50. Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика: Учеб. пособие. – М.: «Просвещение», 1977. – 333 с.
Тема: | «Ономастика уфы» | |
Раздел: | Литература и лингвистика | |
Тип: | Дипломная работа | |
Страниц: | 63 | |
Цена: | 2300 руб. |
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
- Цены ниже рыночных
- Удобный личный кабинет
- Необходимый уровень антиплагиата
- Прямое общение с исполнителем вашей работы
- Бесплатные доработки и консультации
- Минимальные сроки выполнения
Мы уже помогли 24535 студентам
Средний балл наших работ
- 4.89 из 5
написания вашей работы
-
Курсовая работа:
Место антропонимов в годонимическом ансамбле г. Уфы
38 страниц(ы)
Введение
1. Улицы г. Уфы как объект исследования ономастики
1.1. Теория имен
1.2. Место ономастического пространства в языке города1.3. Составляющие части ономастического пространства городаРазвернутьСвернуть
1.4. Антропонимы как единицы ономастики
2. Общая характеристика годонимического ансамбля г.Уфы
2.1. Годонимы, образованные от антропонимов
2.2. Оттопонимные
2.2.1. Улицы, названные в честь физико-географических объектов
2.2.1.1. Ойконимы
2.2.1.1.1. Улицы, в названии которых отражены названия городов СССР
2.2.1.1.2. Улицы, в названии которых отражены названия городов мира
2.2.1.1.3. Районы и населенные пункты РБ
2.2.1.2. Гидронимы
2.2.1.3. Оронимы
2.2.1.4. Улицы, в названные в честь географических областей
2.2.2. Улицы, в названиях которых отражены особенности данных улиц.
2.2.3. Улицы, названные относительно городских обьектов
2.2.4. Улицы, в названные в честь районов Уфы
2.3. Годонимы, в наименовании которых лежит исторический принцип номинации
2.3.1. Улицы, в названиях которых отражены идеологемы–советизмы
2.3.2. Улицы, в названиях которых отражены геортонимы
2.3.3. Улицы, в названиях которых отражены исторические эргонимы
2.3.4. Улицы, названные в честь групп людей, совершавших героические подвиги
2.3.5. Улицы, названные в честь исторических объектов
2.3.6. Улицы, названные в честь исторических воинских должностей
2.3.7. улицы, названные в честь государственных символов
2.4. Годонимы, в наименовании которых заключены значимые для общества, города явления, ценности, категории, профессии
2.4.1. Улицы, названные в честь профессий
2.4.2. Улицы, названные в честь общечеловеческих ценностей
2.4.3. Улицы, названные в честь качеств, особенно почитаемых в народе
2.4.4. Улицы, в названиях которых отражен фольклорный аспект
2.4.5. Улицы, в названиях которых отражены известные годонимы
2.5. Годонимы, в наименовании которых отражен национальный аспект номинации
2.5.1. Годонимы, в наименовании которых отражен национальный состав жителей города
2.5.2. Годонимы, в наименовании которых отражены исторические народности
2.6. Армейское происхождение
2.7. Улицы, в названиях которых отражены наименования растительного мира
2.8. Улицы, в названиях которых отражены газетонимы
2.9. Улицы, в названиях которых отражены временные отрезки
2.10. Улицы, в названиях которых отражены зоонимы
2.11. Улицы, названные в честь литературных персонажей
3. А
3.1. Годонимы, образованные от антропонимов
3.1.1. В честь исторических деятелей
3.1.1.1. В честь политических деятелей
3.1.1.2. В честь военачальников
3.1.1.3. В честь участников гражданской войны
3.1.1.4. В честь героев В.О.В. и имена, связанные с этим событием
3.1.1.5. В честь революционеров XIX века и участников революции 1905 года
3.1.1.6. В честь предводителей народных восстаний
3.1.1.7. В честь зарубежных политических деятелей
3.1.1.8. В честь имен героев
3.1.2. В честь деятелей науки
3.1.2.1. В честь известных ученых и педагогов
3.1.2.2. В честь врачей и физиологов
3.1.3. В честь деятелей искусства и культуры
3.1.3.1. В честь писателей
3.1.3.1.1. В честь писателей-классиков
3.1.3.1.2. В честь башкирских писателей
3.1.3.2. В честь художников
3.1.3.3. В честь композиторов
3.1.3.4. В честь театральных деятелей и актеров
3.1.3.5. В честь религиозных деятелей
3.1.4. В честь исследователей
3.1.5. В честь известных летчиков
3.1.6. В честь космонавтов
3.1.7. В честь спортсменов
Заключение
Список Литературы
-
Дипломная работа:
Ономастика фәне һәм аның тармаклары. Татар диалектлар системасында тепекәй сөйләше
82 страниц(ы)
Кереш.3
Беренче бүлек
Ономастика фәне һәм аның тармаклары.10
§ 1. Ономастика – тел белеменең мөстәкыйль тармагы.10§ 2. Халык географик терминологиясе турында төшенчә.16РазвернутьСвернуть
§ 3. Татар ономастикасы тарихына кыскача күзәтү. 19
Икенче бүлек
Татар диалектлар системасында тепекәй сөйләше.25
Өченче бүлек
Тепекәй сөйләше зонасында топонимик система.45
§ 1. Тепекәй сөйләше зонасында үзенчәлекле
топонимик терминнар.45
§ 2. Тепекәй сөйләше зонасында топонимик берәмлекләр.46
3.2.1. Ойконимнар.46
3.2.2. Гидронимнар.56
3.2.3. Оронимнар.67
3.2.4. Микротопонимнар.73
Йомгак.75
Библиография.77
-
Дипломная работа:
79 страниц(ы)
Кереш.4
Төп өлеш
Беренче бүлек
Федоровка районы һәм Акбулат авылы тарихына күзәтү.7§ 1. Федоровка районы тарихына кыскача күзәтү.7РазвернутьСвернуть
§ 2. Акбулат авылы тарихына кыскача күзәтү.16
Икенче бүлек
Акбулат авылы ономастикасы.22
§ 1. Ономастика фәне.22
§ 2. Акбулат авылы топонимикасы.29
§ 2.1. Акбулат авылы ойконимикасы.30
§ 2.2. Акбулат авылы гидронимикасы.31
§ 2.3. Акбулат авылы оронимикасы.35
§ 3. Акбулат авылы антропонимикасы.36
§ 3.1. Кеше исемнәре.36
§ 3.2. Фамилияләр.40
§ 3.3. Кушаматлар.42
Өченче бүлек
Урта мәктәптә татар теле дәресләрендә Акбулат авылы
ономастикасын файдалану.46
§ 1. Урта мәктәптә туган як ономастикасын өйрәнү.46
§ 2. Урта мәктәптә татар теле дәресләрендә Акбулат
авылы ономастикасын файдалану өчен биремнәр һәм күнегүләр.61
Йомгак.63
Библиография .65
Кушымталар.67
-
ВКР:
Ономастика бүлеген өйрәнүнең теоретик нигезләре
88 страниц(ы)
Кереш….…3
Төп өлеш
Беренче бүлек
Ономастика бүлеген өйрәнүнең теоретик нигезләре
§ 1. Татар ономастикасын өйрәнү.7§ 2. Татар антропонимикасының үзенчәлекләре.11РазвернутьСвернуть
Икенче бүлек
Башкортстанның Авыргазы районы Яңа-Карамалы
авылы ономастикасы
§ 1. Яңа – Карамалы авылының тарихы һәм исеменең килеп чыгышы.32
§ 2. Яңа – Карамалы авылының топонимикасы.51
§ 3. Яңа – Карамалы авылы антропонимикасы.64
Өченче бүлек
Урта мәктәптә туган як ономастикасын өйрәнү
§ 1. Туган як ономастикасын өйрәнү алымнары.66
§ 2. Татар теле дәресләрендә туган як
ономастикасын өйрәнү күнегүләре.74
Йомгак.81
Библиография.84
Кыскартылмалар исемлеге….….…88
-
Дипломная работа:
Фән буларак ономастика һәм аның фәнни-теоретик нигезе
78 страниц(ы)
Кереш 3
1. Фән буларак ономастика һәм аның фәнни-теоретик нигезе
1.1. Татар ономастикасының фәнни-теоретик нигезе 61.2. Ономастика фәне һәм аның тармаклары 8РазвернутьСвернуть
2. Благовар районы авыл атамалары этимологиясе төзелеше, ясалыш үзенчәлекләре
2.1. Благовар районының географик, иҗтимагый, икътисади һәм тарихи-мәдәни халәте 15 2.2 Благовар районы Кашкалашы авылы тарихы 17
3. Благовар рыйоны Кашкалаша авылы ономастиконын мәктәптә файдалану
3.1. Благовар районы ойконимнарының номинатив үзенчәлекләре.22
3.2 Урта мәктәптә татар теле дәресләрендә туган авыл ономастикасын өйрәнүгә күнегү үрнәкләре.29
Йомгак.44
Файдаланылган әдәбият исемлеге.47
Кушымта.50
Не нашли, что искали?
Воспользуйтесь поиском по базе из более чем 40000 работ
Предыдущая работа
Мир детства в произведениях ф. искандера




-
Дипломная работа:
Реализация информационных технологий в создании электронного УМК по истории русского языка
72 страниц(ы)
Введение 4
Глава I. Информатизация процесса современного лингвистического образования 10
1.1. Использование информационных и коммуникационных технологий в образовании 121.1.1. Функции информационных и коммуникационных технологий и их реализация в системе образования 13РазвернутьСвернуть
1.2. Изучение вопросов использования ИКТ в преподавании дисциплин лингвистического профиля 14
1.3. Компьютерные технологии, направленные на применение в преподава-нии лингвистических дисциплин 18
1.3.1. Лингвистические образовательные порталы 19
1.3.2. Национальные корпуса текстов и корпусная лингвистика 21
1.3.3. Электронные библиотеки 25
1.3.4. Электронные энциклопедии 29
1.3.5. Поисковые системы 31
Выводы по главе I. 32
Глава II. Реализация информационных технологий в создании элек-тронного УМК по истории русского языка 33
2.1. Особенности мультимедийной составляющей в электронном сопровождении 33
2.2. Телекоммуникационные проекты в лингводидактике и преподавании исторической грамматики 36
2.2.1. Типология проектов по ИРЯ 37
2.3. Основные принципы создания электронного УМК по исторической грамматике русского языка 40
2.3.1. Принципы создания электронного учебного пособия 40
2.3.2. Создание электронного справочника 45
2.3.3. Формирование тестирующей системы 47
2.3.4. Принципы создания электронного лабораторного практикума 50
2.4. Реализация ИКТ на занятии, посвященном изучению форм прошедше-го времени глагола в древнерусском языке 54
Выводы по главе II. 54
Заключение 55
Список литературы 59
-
Контрольная работа:
Решения задач на Pascal Записи
15 страниц(ы)
4.4. Лабораторная работа 4
Тема: Записи
Вариант Задания
1 1. Распечатать список учеников, фамилии которых начинаютсяна букву В, с указанием даты их рождения.РазвернутьСвернуть
2 1. Из данного списка спортсменов распечатать сведения о тех
из них, кто занимается плаванием. Указать возраст, сколько
лет они занимаются спортом.
2. В таблице хранятся следующие данные об учениках:
фамилия, имя, отчество, рост, масса. Вычислить, каков
средний рост учеников, рост самого высокого и самого
низкого учеников.
3 1. Вычислить средний балл учеников класса, если известны оценки каждого ученика по математике, русскому языку и физике. Распечатать список учеников, имеющих средний балл выше среднего в классе.
2. На аптечном складе хранятся лекарства. Сведения о лекарствах содержатся в специальной ведомости: наименование лекарственного препарата, количество, цена, срок хранения (в месяцах). Выяснить сколько стоит самый дорогой и самый дешевый препарат; сколько препаратов хранится на складе
4 1. Распечатать фамилии рабочих бригады, начинающиеся с букв А и С, с указанием их месячной зарплаты.
2. Распечатать фамилии тех учеников класса, которые являются троечниками по итогам года. Также указать, насколько их средний балл отличается от среднего балла хорошиста с самым низким средним баллом среди хорошистов.
5
6 1. Распечатать список учеников музыкальной школы, которые учатся играть на скрипке. Указать также, сколько лет они занимаются музыкой и принимали ли участие в каких- либо конкурсах.
2. Распечатать список автомобилей, участвовавших в гонках (указать марку, время прохождения трассы, фамилию гонщика ). Кто пришел к финишу первым и последним?
8 1. Распечатать фамилии тех учеников, которые не получили ни одной тройки за последнюю четверть. В каких классах учатся эти ученики? Каков их средний балл?
2. В таблице хранятся следующие данные об учениках: фамилия, имя, отчество, рост, масса. Сколько учеников могут заниматься в баскетбольной секции, если рост баскетболиста должен быть больше 170 см?
9 1. Распечатать список тех учителей школы, которые преподают математику и информатику, указать стаж их работы и недельную нагрузку.
2. Даны результаты переписи населения, которые хранятся в памяти ЭВМ. Напечатать фамилии, имена и подсчитать общее число жителей женского пола, родившихся после 1990 г.
.
11 1. Распечатать анкетные данные учеников, участвовавших в олимпиаде по информатике и заработавших не менее 30 баллов.
2. Распечатать список учеников музыкальной школы, которые учатся играть на скрипке. Указать также, кто из них играет на каком либо другом инструменте и владеет английским языком.
12 2. Составить программу назначения стипендии студентам по результатам сессии, используя следующие правила:1) если все оценки 5, назначается повышенная стипендия; 2) если все оценки 4 и 5, назначается обычная стипендия; 3) если есть оценка 3, то стипендия не назначается. В результате работы программы должны быть напечатаны два списка фамилий (назначенных на повышенную и обычную стипендию)
15 2. Среди работников данного предприятия найти тех троих, чья заработная плата за месяц самая высокая по предприятию, а также распечатать список тех, кто проработал на предприятии менее 3 лет, с указанием их фамилии, зарплаты, стажа работы и должности.
-
Дипломная работа:
Взаимосвязь психологической устойчивости и адаптации учащихся профильных классов
65 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ…
ГЛАВА I. ВЗАИМОСВЯЗЬ ПСИХОЛОГИЧЕСКОЙ УСТОЙЧИВОСТИ И САМООЦЕНКИ УЧАЩИХСЯ ПРОФИЛЬНЫХ КЛАССОВ
1.1Исследование психологической устойчивости в психолого-педагогических источниках….1.2. Особенности самооценки в старшем школьном возрасте….…РазвернутьСвернуть
1.3. Теоретические исследования взаимосвязи психологической устойчивости и самооценки в старшем школьном возрасте…
Выводы по Главе I…
ГЛАВА II. ЭМПИРИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ВЗАИМОСВЯЗИ ПСИХОЛОГИЧЕСКОЙ УСТОЙЧИВОСТИ И САМООЦЕНКИ В СТАРШЕМ ШКОЛЬНОМ ВОЗРАСТЕ
2.1. Описание выборки испытуемых и методик исследования…
2.2 . Количественные характеристики полученных данных ….
2.3. Результаты математической обработки данных и их интерпретация…
Выводы по Главе II…
Заключение….
Список литературы…
Приложение…
-
Контрольная работа:
Психологичексий портрет семьи 3
19 страниц(ы)
1. Общая характеристика семьи….….…3
2. Генограмма семьи….….4
3. Анализ результатов диагностики супружеских отношений по методикам:3.1. Опросник удовлетворенности браком В.В. Столина, Т.Л. Романовой, Г.П. Бутенко ….….….5РазвернутьСвернуть
3.2. Опросник «Распределение ролей в семье» Ю.Е. Алешина, Л.Я. Гозман, Е.М. Дубовская ….….5
3.3. Опросник «Реакции супругов на конфликт» А.С. Кочаряна….6
3.4.«Диагностика сплоченности и гибкости семейной системы» Д. Олсона….….7
4. Анализ результатов диагностики детско-родительских отношений по методикам:
4.1. Опросник стиля родительского воспитания АСВ Э.Г.Эйдемиллера, В.В. Юстицкиса ….….8
4.2. «Кинетический рисунок семьи» (для детей 4-10 лет) ….….9
5. «Психологический портрет семьи»…10
6. Психологические рекомендациями для членов семьи….….11
Приложение
-
Дипломная работа:
96 страниц(ы)
Ввeдeниe….4
Глaвa I. ФУНКЦИИ И ПРЕДЕЛЫ…5
1.1.Пoнятиe функции….5
1.1.1.Cпocoбы зaдaния функций….6
1.1.2. Oбpaтнaя функция….7Зaдaчи для caмocтoятeльнoгo peшeния….8РазвернутьСвернуть
1.2 Пpeдeл функции….9
1.2.1.Пpeдeл чиcлoвoй пocлeдoвaтeльнocти….9
1.2.2. Пpeдeл функции….11
Зaдaчи для caмocтoятeльнoгo peшeния….13
Глaвa 2. ДИФФЕРЕНЦИАЛЬНОЕ ИСЧИСЛЕНИЕ….16
2.1 Oбщиe пpaвилa диффepeнциpoвaния…16
Зaдaчи для caмocтoятeльнoгo peшeния….18
2.2Пpoизвoдныe выcших пopядкoв….19
Зaдaчи для caмocтoятeльнoгo peшeния….21
2.3 Вoзpacтaниe и убывaниe функций….22
Зaдaчи для caмocтoятeльнoгo peшeния….24
2.4Мaкcимумы и минимумы функций…24
Зaдaчи для caмocтoятeльнoгo peшeния ….26
2.5Acимптoты и пocтpoeниe гpaфикoв функций….26
Зaдaчи для caмocтoятeльнoгo peшeния….30
Глaвa 3. ИНТЕГРАЛЬНОЕ ИСЧИСЛЕНИЕ….32
3.1 Пoнятиe пepвooбpaзнoй функции и нeoпpeдeлeннoгo интeгpaлa….32
3.1.1. Cвoйcтвa нeoпpeдeлeннoгo интeгpaлa….33
3.1.2.Тaблицa ocнoвных интeгpaлoв….33
Зaдaчи для caмocтoятeльнoгo peшeния….34
3.2. Мeтoд нeпocpeдcтвeннoгo интeгpиpoвaния….35
Зaдaчи для caмocтoятeльнoгo peшeния….36
3.3. Зaмeнa пepeмeннoй интeгpиpoвaния…37
Зaдaчи для caмocтoятeльнoгo peшeния….37
3.4. Интeгpиpoвaния пo чacтям…38
Зaдaчи для caмocтoятeльнoгo peшeния….39
3.5. Интeгpиpoвaниe дpoбнo-paциoнaльных функций и тpигoнoмeтpичecких выpaжeний…40
Зaдaчи для caмocтoятeльнoгo peшeния….43
3.6. Пoнятиe oпpeдeлeннoгo интeгpaлa….44
Зaдaчи для caмocтoятeльнoгo peшeния….47
3.7. Зaмeнa пepeмeннoй в oпpeдeлeннoм интeгpaлe…48
Зaдaчи для caмocтoятeльнoгo peшeния….49
3.8. Интeгpиpoвaниe пo чacтям в oпpeдeлeннoм интeгpaлe….50
Зaдaчи для caмocтoятeльнoгo peшeния….51
3.9. Гeoмeтpичecкoe пpилoжeниe oпpeдeлeннoгo интeгpaлa…52
3.9.1.Вычиcлeниe плoщaдeй плоских фигур….52
3.9.2. Вычиcлeниe oбъeмa….54
Зaдaчи для caмocтoятeльнoгo peшeния….56
Глaвa 4. ФУНКЦИИ НЕСКОЛЬКИХ ПЕРЕМЕННЫХ….59
4.1.Oпpeдeлeниe функции нecкoльких пepeмeнных….59
Зaдaчи для caмocтoятeльнoгo peшeния….59
4.2.Чacтныe пpoизвoдныe выcших пopядкoв….61
Зaдaчи для caмocтoятeльнoгo peшeния….62
Глaвa 5. PЯДЫ….64
5.1. Чиcлoвыe pяды. Ocнoвныe пoнятия. Пpocтeйшиe cвoйcтвa. Нeoбхoдимый пpизнaк cхoдимocти….64
Зaдaчи для caмocтoятeльнoгo peшeния.66
5.2. Пoлoжитeльныe pяды….68
5.2.1.Пpизнaк cpaвнeния….68
5.2.2.Пpизнaк Дaлaмбepa….….69
5.2.3. Пpизнaк Кoши(paдикaльный)….…69
Зaдaчи для caмocтoятeльнoгo peшeния….70
5.3 Знaкoпepeмeнныe pяды….….72
5.3.1. Пpизнaк Лeйбницa…72
Зaдaчи для caмocтoятeльнoгo peшeния….…74
Глaвa 6. ДИФФЕРЕНЦИАЛЬНЫЕ УРАВНЕНИЯ…76
6.1.Диффepeнциaльныe уpaвнeния. Oбщиe пoнятия….76
6.2.Уpaвнeния c paздeляющимиcя пepeмeнными….78
Зaдaчи для caмocтoятeльнoгo peшeния….…80
6.3.Oднopoдныe диффepeнциaльныe уpaвнeния пepвoгo пopядкa….81
Зaдaчи для caмocтoятeльнoгo peшeния….84
6.4. Линeйныe уpaвнeния второго порядка ….85
6.4.1.Линeйныe oднopoдныe диффepeнциaльныe уpaвнeния c пocтoянными кoэффициeнтaми. ….85
6.4.2.Линeйныe не oднopoдныe диффepeнциaльныe уpaвнeния c пocтoянными кoэффициeнтaми….87
Зaдaчи для caмocтoятeльнoгo peшeния….…90
Cпиcoк литepaтуpы…92
-
ВКР:
Изучение особенностей выделения татарских народных говоров приуралья и их наименований
72 страниц(ы)
Кереш 3
Төп өлеш
Беренче бүлек.
Урал буе татар халык сөйләшләренә хас үзенчәлекләр
һәм атама бирү җирлеге 71.1. Урта диалект сөйләшләре 7РазвернутьСвернуть
1.1.1. Бөре сөйләше 7
1.1.2. Златоуст сөйләше 10
1.1.3.Кормантау сөйләше 14
1.1.4. Минзәлә сөйләше 16
1.1.5. Тепекәй сөйләше 19
1.1.6. Турбаслы сөйләше 23
1.1.7. Учалы сөйләше 25
2.2. Көнбатыш диалект сөйләшләре 28
2.2.1. Байкыбаш сөйләше 28
2.2.2. Стәрлетамак сөйләше 31
Икенче бүлек.
Диалект шартларында туган тел укыту методикасы һәм
җирле сөйләш үзенчәлекләрен исәпкә алып туган тел
укыту өчен күнегү үрнәкләре 35
2.1. Җирле сөйләш шартларында туган тел укыту методикасы 35
2.2. Җирле сөйләш үзенчәлекләрен исәпкә алып туган тел укыту өчен күнегү үрнәкләре 39
2.3. Татар халык сөйләшләре буенча белемне тикшерү өчен тест үрнәкләре 49
Йомгак 60
Файдаланылган әдәбият исемлеге 64
-
Контрольная работа:
История государства и права зарубежных стран
10 страниц(ы)
Каролина действовала полностью или частично на всей территории Германии, причем в отдельных местах признавалась как Gemeines Deutsches Recht (общее германское право) по 1870 год. Она была издана в период обостренной борьбы между феодалами и крестьянами, между центральным германским правительством, стремившимся к установлению абсолютизма, и местными феодалами.В уединенном переулке ночью обход задержал двух человек, приставлявших лестницу к балкону квартиры домовладельца, жившего в то время на даче. У задержанных были найдены отмычки для взлома замков.РазвернутьСвернуть
б) тот же случай, что и в варианте «а», но при этом в краже вместе с двумя совершеннолетними ворами участвовала малолетняя воровка.
Какому наказанию она подвергнется по Каролине?
в) тот же случай, что и варианте «б», но на следствии выяснилось, что одну суеверную женщину А. малолетняя воровка Б. уверила, что она может вызвать черта. А. обратилась к Б. с просьбой вызвать его, чтобы с его помощью избавиться от мужа, и дала ей денег.
Какому наказанию подвергнется Б. по Каролине?
-
Дипломная работа:
Воспитание силовых способностей у юношей 16-17 лет в секции по пауэрлифтингу
55 страниц(ы)
Введение 3
Глава I. Обзор литературных источников по теме 6
1.1 Пауэрлифтинг как вид спорта 6
1.2 Формы проявления силовых способностей 111.3 Средства и методы воспитания силовых способностей 19РазвернутьСвернуть
1.4 Возрастные особенности юношей 15-17 лет 26
Выводы по первой главе 30
Глава II. Организация и методы исследования 32
2.1 Организация исследования 32
2.2 . Методы исследования 33
Глава III. Результаты исследования 36
3.1 Содержание разработанного комплекса упражнений, направленного на воспитание силовых способностей юношей 16-17 лет в секции по пауэрлифтингу 36
3.2 . Внутригрупповой и межгрупповой анализ показателей силовой подготовки пауэрлифтеров 16-17 лет 42
Выводы 46
Практические рекомендации 47
Список использованных источников 48
-
Дипломная работа:
Когнитивная метафора рекламного текста на английском и русском языках
88 страниц(ы)
Введение 3
Глава I. Определение понятия когнитивной метафоры и её место в научном лингвистическом мире 7
1.1 Определение понятий когнитивистика и когнитивная лингвистика, ее источники и этапы развития 71.2 Классификации метафоры в современной лингвистике и различные научные подходы 11РазвернутьСвернуть
1.2.1 Проблема определения языковой и когнитивной метафоры 11
1.2.2 Функции когнитивной метафоры 17
1.2.3 Классификации когнитивной метафоры, подходы к ее изучению.18
Выводы по главе 1 25
Глава II. Выявление тенденций в когнитивных метафорах в рекламных статьях туристической направленности при переводе с английского языка на русский язык 27
2.1. Особенности когнитивных метафор в рекламных статьях туристической направленности на английском и русском языках 27
2.2. Анализ переводческих решений когнитивных метафор в рекламных текстах туристической направленности с английского языка на русский 33
Выводы по главе 2 58
Заключение 60
Список использованной литературы 65
-
Контрольная работа:
Состояние проблем сиротства в россии / регионе / городе
12 страниц(ы)
Введение…3
Современное состояние детей сирот в России….3
Проблемы сиротства в современной России…5
Семейные формы устройства в РФ…7Состояние проблемы сиротства в республике Башкортостан…8РазвернутьСвернуть
Состояние проблемы сиротства в городе Уфа….9
Список использованной литературы…10