СтудСфера.Ру - помогаем студентам в учёбе

У нас можно недорого заказать курсовую, контрольную, реферат или диплом

Английский язык - Контрольная работа №34505

«Английский язык» - Контрольная работа

  • 9 страниц(ы)

Содержание

Введение

Выдержка из текста работы

Заключение

Список литературы

фото автора

Автор: rezultat

Содержание

I. ЛЕКСИЧЕСКИЙ ТЕСТ

II. ГРАММАТИЧЕСКИЙ ТЕСТ

III. СОСТАВЛЕНИЕ ПИСЕМ

Письмо-запрос (Sample Inquiry Letter)

IV. ПЕРЕВОД ТЕКСТА


Введение

9. In the . the prospective buyer states in what goods exactly he is interested and asks for details on the price and terms of sale.

a) offer;

b) file;

c) television;

d) enquiry.

9.a.

10. The . will certainly depend on the terms of delivery.

a) good;

b) price;

c) business;

d) insurance.

10.b.


Выдержка из текста работы

1. This last figure is the . production figure we have ever reached.

a) better;

b) good;

c) best;

d) more better.

1.c.

2. Inflation in Britain is . at about 15 per cent.

a) run;

b) running;

c) runs;

d) ran.

2.b.

3. The quality . the Chemicals is to be confermed by certificate.

a) of;

b) by;

c) with;

d) to.

3.a.

4. Commercial invoices . usually . by sellers or sellers bank.

a) is issued;

b) are issue;

c) is issues;

d) are issued.

4.d

5. Media salesman . be knowlegdeable about business.

a) can;

b) must;

c) need;

d) may.

5.b.

6. I want to fly . London.

a) in;

b) on;

c) to;

d) at.

6.c.

7. Have you looked . the mail?

a) through;

b) forward;

c) at;

d) for.

7.a.

8. The standard working day starts at 9:00 a.m. and lasts . 5:00 p.m.

a) to;

b) till;

c) before;

d) after.

8.b.

9. The partnerships are the firms of solicitors, architects, auditors, . consultants.

a) manager;

b) managing;

c) management;

d) managed.

9.a.


Заключение

The Western Shoe Co. Ltd.

Yeovil, Somerset S19 3AF

England

25th March, 2013

Dear Sir,

We read your advertisement in the «Products Shoe Magazine» of 25th February.


Список литературы

Companies and customers

Companies need customers. Some companies provide goods such as clothes, cars and food. Other companies provide services, for example insurance, banking, information technology or training.

Компании и клиенты

Компании нуждаются в клиентах. Некоторые компании предоставляют такие товары, как одежда, машины и продовольствие. Другие компании оказывают услуги, например, страхование, банковское дело, информационные технологии и обучение


Тема: «Английский язык»
Раздел: Иностранные языки
Тип: Контрольная работа
Страниц: 9
Цена: 750 руб.
Нужна похожая работа?
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
  • Цены ниже рыночных
  • Удобный личный кабинет
  • Необходимый уровень антиплагиата
  • Прямое общение с исполнителем вашей работы
  • Бесплатные доработки и консультации
  • Минимальные сроки выполнения

Мы уже помогли 24535 студентам

Средний балл наших работ

  • 4.89 из 5
Узнайте стоимость
написания вашей работы
Похожие материалы
  • Дипломная работа:

    Лексические сокращения и аббревиатуры в разговорном английском языке

    98 страниц(ы) 

    Введение….3
    Глава I. Аббревиатуры и сокращения как языковое явление….10
    1.1.Понятие «аббревиации» и «аббревиатуры» в лингвистике.…10
    1.2. Причины и особенности возникновения сокращенных лексических единиц….14
    1.3. Словообразовательные модели английских аббревиатур и сокращений.18
    1.4. Сетевые сокращения в виртуальном общении….33
    Выводы по главе I….….….38
    Глава II. Разговорный английский язык….40
    2.1. Американский вариант ….….41
    2.2. Британский вариант….…46
    Выводы по главе II….….48
    Глава III. Виды сокращений и их функциональная значимость в разговорном английском языке.49
    3.1. Типы лексических сокращений и аббревиатур.….….49
    3.2.Лексико-семантические виды американских и британских лексических усечений и аббревиатур в разговорном английском языке….….53
    3.3. Сферы употребления американских и британских лексических сокращений и аббревиатур….57
    Выводы по главе III….…83
    Глава IV. Использование сокращений и аббревиатур в преподавании….84
    Выводы по главе IV ….….….90
    Заключение….….91
    Список используемой литературы….….….95
  • Дипломная работа:

    Проблема передачи на русский язык особенностей индийского варианта английского языка (на материале художественных произведений англоязычных авторов индийского происхождения)

    86 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ 3
    ГЛАВА 1. ИНДИЙСКИЙ ВАРИАНТ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА. ЯЗЫКОВЫЕ И КУЛЬТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ИНДИЙСКОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
    1.1. Языки и диалекты Индии. Английский язык в Индии 6
    1.2. Языковые особенности индийского английского 14
    Выводы по первой главе 22
    ГЛАВА II. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕДАЧИ НА РУССКИЙ ЯЗЫК ЛИНГВО-КУЛЬТУРНЫХ ОСОБЕННОСТЕЙ ИНДИЙСКОГО ВАРИАНТА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
    2.1 Фонетические и лексические аспекты трудностей при переводе 23
    2.2 Грамматические особенности текста при переводе 32
    2.3 Переводческие аспекты передачи национального колорита 38
    2.4 оды по второй главе 42
    ГЛАВА III. АНАЛИЗ ОСОБЕННОСТЕЙ ПЕРЕДАЧИ НА РУССКИЙ ЯЗЫК СПЕЦИФИКИ ИНДИЙСКОГО ВАРИАНТА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА (НА МАТЕРИАЛЕ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ АВТОРОВ ИНДИЙСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ)
    3.1 Культурно-языковые особенности индийского варианта английского языка в англоязычных произведениях авторов индийского происхождения 43
    3.1.1 Фонетические и лексические особенности 45
    3.1.2 Грамматические особенности 54
    3.1.3 Особенности передачи национального колорита 57
    3.2 Особенности перевода индийского английского в англоязычных произведениях авторов индийского происхождения 62
    3.2.1 Способы передачи фонетических и лексических особенностей индийского английского на русский язык 62
    3.2.2 Способы передачи грамматических особенностей индийского английского на русский язык 70
    3.2.3 Способы передачи национального колорита индийского английского на русский язык 72
    Выводы по третьей главе 82
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 84
    СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 86
  • ВКР:

    Обучение особенностям гастрономических заимствований в английском языке

    62 страниц(ы) 

    Введение 3
    Глава 1. Теоретические вопросы изучения заимствованной лексики в английском языке 6
    1.1. Понятие заимствованной лексики 7
    1.2. Классификация способов ассимиляции заимствованной лексики 12
    1.3. Ассимиляция заимствований 12
    Выводы по Главе 1 16
    Глава 2. Лингвистические особенности гастрономических заимствований в английском языке 17
    2.1. Описание и ход работы 17
    2.2. Французские заимствования 19
    2.2.1 Заимствования (XI - XV вв.), обусловленные нормандским завоеванием 20
    2.2.2 Поздние заимствования (XVII - XVIII вв.) 22
    2.2.3 Ассимиляция французских
    заимствований 25
    2.3. Испанские заимствования 29
    2.3.1 Ассимиляция испанских заимствований 35
    2.4. Итальянские заимствования 37
    2.4.1 Ассимиляция итальянских заимствований 41
    Выводы по Главе 2 45
    Глава 3. Заимствованная лексика в обучении английскому языку 48
    Заключение 54
    Список использованной литературы 57
  • Дипломная работа:

    Диагностика эффективности использования игр при обучении английскому языку на начальном этапе

    61 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ 3
    ГЛАВА 1. ПСИХОЛОГО-ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ РЕАЛИЗАЦИИ ИГРОВЫХ МЕТОДОВ ОБУЧЕНИЯ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА 8
    1.1. Игровые методы обучения английского языку на начальном этапе 8
    1.2. Виды игр, используемых на уроках иностранного языка 15
    ГЛАВА 2. ОПЫТНО-ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ РАБОТА ПО ВЫЯВЛЕНИЮ ЭФФЕКТИВНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИГР НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА 24
    2.1. Констатирующий эксперимент по выявлению уровня знаний учеников по английскому языку 24
    2.2. Формирующий эксперимент для повышения уровня знаний учеников …. 29
    2.3. Контрольный эксперимент по выявлению эффективности использования игр на уроках английского языка 34
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 40
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 43
    ПРИЛОЖЕНИЯ 47
  • Дипломная работа:

    Структурные преобразования английских полупредикативных конструкций при переводе на русский язык на уроках английского языка в соо

    164 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ….4
    ГЛАВА I. ТИПОЛОГИЯ ПРЕДИКАТИВНОСТИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ….9
    1.1. Предикативность и ее интерпретация в исследованиях отечественных и зарубежных лингвистов….9
    1.2. Виды предикативности…22
    1.3. Имплицитная предикативность в английском языке…25
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ I…38
    ГЛАВА II. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ ПРИ ПЕРЕВОДЕ АНГЛИЙСКИХ КОНСТРУКЦИЙ, СОДЕРЖАЩИХ СКРЫТУЮ ПРЕДИКАТИВНОСТЬ….40
    2.1. Понятие переводческой трансформации…40
    2.2. Трансформации как средство достижения эквивалентности при переводе с английского языка на русский….42
    2.3. Классификация переводческих трансформаций в переводоведении…45
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II….61
    ГЛАВА III. АНАЛИЗ ГРАММАТИЧЕСКИХ ТРАНСФОРМАЦИЙ ПРИ ПЕРЕВОДЕ АНГЛИЙСКИХ ПОЛУПРЕДИКАТИВНЫХ КОНСТРУКЦИЙ НА РУССКИЙ ЯЗЫК НА ОСНОВЕ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИХ СТАТЕЙ….63
    3.1. Перевод инфинитивных конструкций…63
    3.2. Перевод полупредикативных конструкций с герундием….80
    3.3. Перевод полупредикативных конструкций с причастием…86
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ III….110
    ГЛАВА IV. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ ПРИ ПЕРЕВОДЕ КОНСТРУКЦИЙ С ИМПЛИЦИТНОЙ ПРЕДИКАТИВНОСТЬЮ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА….112
    4.1. Формирование и развитие грамматических навыков у учеников старших классов….112
    4.2. Система упражнений для формирования навыка перевода с целью достижения эквивалентности при переводе грамматических конструкций со скрытой предикативностью с английского языка на русский….129
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ IV….136
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ….137
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ….142
    ПРИЛОЖЕНИЕ 1….150
  • Дипломная работа:

    Активизация речемыслительнои деятельности школьников на уроках английского языка на среднем этапе обучения на основе использования игр

    73 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ ….3
    ГЛАВА I.ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ РЕЧЕМЫСЛИТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ШКОЛЬНИКОВ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ….6
    1.1. Общая характеристика речемыслительной деятельности….…6
    1.2. Психолого-педагогическая характеристика детей среднего школьного возраста… ….….13
    1.3. Требования ФГОС по использованию игровых технологий на уроках иностранного языка….22
    Выводы по главе 1….26
    ГЛАВА II. МЕТОДИКА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИГР НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА….….28
    2.1.Игра как вид учебной деятельности на уроках английского языка, ее функции….28
    2.2. Классификация игр….….35
    2.3. Методика проведения игр на уроках английского языка….39
    Выводы по главе 2….46
    ГЛАВА Ш. ПРАКТИЧЕСКОЕ ПРИМЕНЕНИЕ ИГР ПРИ ФОРМИРОВАНИИ РЕЧЕМЫСЛИТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В 7 КЛАССЕ….48
    3.1. Анализ УМК «Spotlight 7» Ю.Е. Ваулина, Д. Дули, В. Эванс, О. Подолянко по английскому языку в 7 классе….….48
    3.2. Тематический подбор игр из Интерент-ресурсов к УМК «Spotlight 7».54
    3.3.Разработка урока по теме: «English for fun and like fun» с использованием игровых технологий ….59
    Выводы по главе 3 ….….64
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ .65
    СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ.…68

Не нашли, что искали?

Воспользуйтесь поиском по базе из более чем 40000 работ

Наши услуги
Дипломная на заказ

Дипломная работа

от 8000 руб.

срок: от 6 дней

Курсовая на заказ

Курсовая работа

от 1500 руб.

срок: от 3 дней

Отчет по практике на заказ

Отчет по практике

от 1500 руб.

срок: от 2 дней

Контрольная работа на заказ

Контрольная работа

от 100 руб.

срок: от 1 дня

Реферат на заказ

Реферат

от 700 руб.

срок: от 1 дня

Другие работы автора
  • Контрольная работа:

    Задачи по уголовному праву

    8 страниц(ы) 

    Задача 1 Левин и Деревянко договорились завладеть личными вещами Федорова, находящегося в нетрезвом состоянии. С этой целью Левин ударил Федорова по шее, от чего тот упал. После этого Левин прижал потерпевшего к земле, не давая ему возможности защищаться, а Деревянко в этот момент сорвал с потерпевшего часы, обручальное кольцо и норковую шапку всего на сумму 1820. В результате насильственных действий Федорову был причинен вред здоровью средней тяжести. Определите виды объекта преступления. Подробно опишите признаки субъективной и объективной стороны, а также субъекта.
    Задача 2
    Мартынов, Кузьмин и Захаров договорились о совершении кражи. Захаров остался на улице в целях предупреждения о возможном появлении посторонних. Зайдя в квартиру, Мартынов и Кузьмин обнаружили 12-летнего Дымова, которого связали, заткнули рот кляпом, собрали похищенное и покинули квартиру. Впоследствии же похищенное сбыли, поделив вырученные деньги пополам. Дымов же скончался от удушья Дайте юридическую оценку действиям лиц. Назовите форму и вид соучастия. Определите виды соучастников.
    Задача 3
    Ранее судимый Коваленко обвинялся в убийстве, совершенном с особой жестокостью. По окончании предварительного следствия он ходатайствовал о рассмотрении его дела судом присяжных. Ходатайство было удовлетворено. В вердикте, вынесенном присяжными заседателями, было указано, что Коваленко признан виновным в совершении преступлений, но заслуживает снисхождения.
    По делу было установлено также, что Коваленко является отцом двоих малолетних детей, в содеянном раскаялся, признал свою вину.
    По каким правилам и в каких пределах должна быть назначена окончательная мера наказания Коваленко?
  • Контрольная работа:

    Экзаменационный билет по экономике

    14 страниц(ы) 

    1. Что представляет собой конъюнктура мирового рынка и каковы основные уровни ее исследования?
    2. Что такое платежный баланс, и из каких частей он состоит?
    Задача: Рисунок иллюстрирует внутренний спрос (DD) и предложение (SS) на рынке магнитофонов в стране Х. Мировая цена магнитофона равна отрезку ОВ.
  • Контрольная работа:

    Правовое регулирование установления зон чрезвычайной ситуации и экологического бедствия

    13 страниц(ы) 

    1. Охарактеризуйте правовое регулирование установления зон чрезвычайной ситуации и экологического бедствия. Сформулируйте дефиниции «зоны чрезвычайной ситуации» и «экологического бедствия», в чем их сходства и/или различия. Каков порядок установления зоны чрезвычайной ситуации и зоны экологического бедствия?
    2. Ханты-Мансийским межрайонным природоохранным прокурором проводилась тематическая проверка соблюдения нефтедобывающими предприятиями требований экологического законодательства. В ходе проверки выявлены факты нарушения ОАО «Нефтяная компания «Роснефть» природоохранных норм при эксплуатации трубопроводного транспорта в нефтяной промышленности. В частности, 03.08.2010г. на эксплуатируемом компанией участке нефтепровода произошла авария, повлекшая разлив 2,5 тонн нефти с загрязнением 1730 кв. метров земли.
    Какие меры юридической ответственности могут быть применены к нефтяной компании? Как определить размер вреда, причиненного окружающей среде в результате аварии?
  • Контрольная работа:

    ИТ в управлении персоналом

    20 страниц(ы) 

    1. Информационные технологии и менеджмент. Основные определения. Классификация информационных технологий.
    2. Системное проектирование. CASE-технологии проектирования.
    3. Проектирование баз данных в MS Access. Построение баз данных с помощью Мастера и Конструктора.
    4. Задачи управления персоналом и их решение на базе ИТ. Учет персонала.
  • Контрольная работа:

    Документационное обеспечение управления

    20 страниц(ы) 

    1. Управление составом документов организации.
    Табель форм документов: понятие, назначение,
    последовательность составления и оформления (вопрос 5)
    2. Способы утверждения документов. Состав реквизита
    «Гриф утверждения» и правила его оформления (вопрос 12)
    3. Служебные записки: их виды, состав реквизитов и правила оформления (вопрос 24)
    4. Основные понятия об архивном хранении документов. Электронный архив: особенности, принципы построения и преимущества(вопрос 38)
    5. Практическое задание (задание № 55)
    Список использованной литературы
  • Контрольная работа:

    Правовое регулирование инновационной деятельности

    22 страниц(ы) 

    Задание 1.
    Перечислите всех известных Вам инновационных субъектов, которые могут вступать в правовые отношения, охарактеризуйте их статусы, сходства и различия с правовой точки зрения (можно в виде сложной схемы с комментариями).
    Задание 2.
    Как соотносятся понятия «собственность», «интеллектуальная собственность», «результаты интеллектуальной деятельности» и «интеллектуальные права»? Объясните разницу и сходство, приведя примеры по каждому из понятий.
    Задание 3.
    Охарактеризуйте последние решения государственных органов исполнительной власти и органов местного самоуправления по созданию информационного общества в РФ. Приведите примеры.
    Задание 4.
    Сравните главу 72 Гражданского кодекса РФ и Патентный закон РФ 1992 года, составив сравнительную таблицу не менее чем по 20 пунктам различий.
  • Курсовая работа:

    Супружеская совместимость

    29 страниц(ы) 

    Введение 3
    Глава 1. Понятие «супружеская совместимость» и теоретические подходы к ее изучению 5
    1.1Понятие и факторы супружеской
    совместимости. ….….5
    1.2 Основные подходы к изучению супружеской совместимости 11
    1.2.1 Структурный подход к изучению супружеской совместимости 11
    1.2.2Функционально-ролевой подход к изучению супружеской совместимости….13
    1.2.3 Адаптивный подход к изучеию супружеской совместимости 16
    Глава 2. Взаимосвязь супружеской совместимости и удовлетворенности браком 18
    2.1Понятие и факторы удовлетворенности браком.18
    2.2 Супружеская совместимость как фактор, связанный с удовлетворенностью браком. 24
    Выводы 26
    Заключение 27
    Список использованной литературы 29
  • Реферат:

    Санитарные требования в магазине пр продаже товаров

    7 страниц(ы) 

    Введение 3
    1. Санитарные требования к территории, водоснабжению и канализации 4
    2. Санитарные требования к оборудованию, инвентарю, посуде 5
    Заключение 6
    Список литературы 8
  • Курсовая работа:

    Часть курсовой Расчет клиноременной передачи вариант 3

    15 страниц(ы) 

    Отсутствует
  • Доклад:

    Презентация и доклад к диплому Оценка стоимости бизнеса ИП Куликов

    16 страниц(ы) 

    Отсутствует