У нас можно недорого заказать курсовую, контрольную, реферат или диплом

«Русские заимствования в «этимологическом словаре татарского языка» р.г. ахметьянова» - Курсовая работа
- 34 страниц(ы)
Содержание
Введение
Выдержка из текста работы
Заключение
Список литературы

Автор: navip
Содержание
Кереш…
1. Татар телендә рус алынмаларның кыскача өйрәнү тарихы
2. Р.Г. Әхмәтьяновның “ Татар теленең этимологик сүзлеге ” турында белешмә….
3. Р.Г. Әхмәтьяновның “ Татар теленең этимологик сүзлеге ”ндә алынма сүзләрнең бирелеше….
4. Р.Г. Әхмәтьяновның “ Татар теленең этимологик сүзлеге ”ндә
рус алынмалары һәм аларның үзенчәлекләре….
5. Р.Г. Әхмәтьяновның “ Татар теленең этимологик сүзлеге ”ндә рус алынмалары һәм аларның тематик төркемнәре….
6. Р.Г. Әхмәтьяновның “ Татар теленең этимологик сүзлеге ”ндә рус алынмаларның тарихи-этимологик үзәнчелекләре…
Йомгак….
Файдаланылган әдәбият исемлеге….
Кушымта….….
Введение
Теманың актуальлеге. Тел кешеләрнең иң мөһим аралашу чарасы. Укырга-язырга өйрәнү, белем һәм тәрбия алу, дөньяны танып белү барысы да тел ярдәмендә генә тормышка ашырыла. Һәрбер телнең сүзлек байлыгын өйрәнү бик кирәкле гамәл һәм аның нәтиҗәләре зур фәнни-мәдәни әһәмияткә ия. Сүз – телнең иң мөһим структур берәмлеге. Ул предметның, әйбернең сыйфатын, тасвирламасын, аларның үзара бәйләнешен, абстракт һәм уйланма төшенчәләрне кешенең күзаллаулары аша билгели. Һәрбер телнең үз сүз байлыгы бар һәм аны өйрәнү бик әһәмиятле.
Телнең сүзлек составы күптөрле, һәм аны төрле яктан фәнни тикшерәләр. Беренче чиратта, сүзләрне килеп чыгышы буенча тасвирлыйлар. Бу яктан карганда, аның сүзләре арасында телнең үз сүзләрен һәм алынма сүзләрне аерып карыйлар. Татар телнең дә төп сүзлек фондын төрки-татар сүзләре тәшкил итә. Ләкин аның зур өлешен алынма сүзләр били, чөнки татарлар элек-электән башка туган һәм туган булмаган халыклар белән аралашып яшәгән. Күп очракта бу халыклар күрше яшәгән һәм аралашу турыдан-туры булган. Кайчак рухи-мәдәни һәм матди аралашу турыдан-туры булмыйча, башка формаларда багланышлар аша булган. Бигрәк тә язма әдәбият, дини тәгълимәт аша бик күп алынма сүзләр татар теленә үтеп кергән, үзләштерелгән һәм аралашуга хезмәт иткән.
Татар телендә урыс теленнән төрле чорда кергән алынма сүзләр бигрәк тә күп. Чөнки татарлар руслар белән элек-электән аралашып, күреше булып яшәгән. Бу сүзләр телчеләрнең игътибарын күптәннән җәлеп иткән. Аларны югары дәрәҗәдә фәнни тикшергәннәр, җентекләп тасвирлаганнар. Бу яктан бик күп чыганаклар бар. Ләкин Р.Г. Әхмәтьяновның “Татар теленең этимологик сүзлеге”ндә (2 томда, Казан, 2015 ) урын алган урыс алынмалары һәм аларның бу сүзлектә бирелү үзәнчелеге бүгенге көнгә чаклы тел белемендә бөтенләй тикшерелмәгән. Бу курс эшенең яңалыгын билгели һәм теманың актуальлеген күрсәтеп тора.
Курс эшенең тикшерү объекты Р.Г.Әхмәтьяновның “Татар теленең этимологик сүзлеге”ндә урын алган рус алынмалары. Бу сүзлектә урын алган рус алынмаларның үзенчәлекләре безнең курс эшенең предметы санала.
Курс эшенең төп максаты – Р.Г. Әхмәтьяновның “Татар теленең этимологик сүзлеге”ндә урын алган рус алынмаларын тикшерү, аларны тасвирлау һәм аларның сүзлектә бирелеш үзенчәлекләрен ачыклау. Максатка ярашлы рәвештә курс эшендә түбәндәге бурычлар куелды:
1. Фәнни һәм методик хезмәтләрдә татар телендә урыс алынмаларын өйрәнүгә багышланган әдәбият-чыганыкларны барлау һәм аларны өйрәнү;
2. Р.Г. Әхмәтьяновның “Татар теленең этимологик сүзлеге”н өйрәнү һәм аның үзенчәлекләрен ачыклау;
3. Р.Г. Әхмәтьяновның “Татар теленең этимологик сүзлеге”ннән рәттән сайлап алу юлы белән рус алынмаларын бүлеп чыгару һәм аларны тикшереп, тасвирлау;
4. Р.Г. Әхмәтьяновның “Татар теленең этимологик сүзлеге”ндә рус алынмаларының үзенчәлекләрен билгеләү.
Материал туплау өчен төп чыганак булуып Р.Г. Әхмәтьяновның “Татар теленең этимологик сүзлеге” хезмәт итте.
Максат һәм бурычларга ярашлы рәвештә курс эшендә сайлап алынган тема буенча материал туплау өчен комплекслы лингвистик тикшеренү методлары һәм алымнары кулланылды. Шулар арасыннан контекстуаль анализ һәм лексикографик тасвирлау, чагыштырма-тиңләштермә, чагыштырма-тарихи һәм тасвирлама методларны билегләргә мөмкин. Материал туплауда без төп чыганаклардан рәттән сайлап алу методыннан файдаландык. Тупланган матералны тикшергәндә татар һәм рус телләрендәге сүзләрне чагыштыру, янәшә куеп карау һәм анализ кебек алымнардан файдаландык.
Хезмәтнең теоретик һәм методологик нигезен аплынмаларны тикшерүгә багышланган үз галимнәребезнең һәм чит ил тикшеренүчеләренең хезмәтләре тәшкил итә (В.И. Абаев, Б.А. Аврорин, И.К. Белодед, Т.А. Бертагаев, С.К. Булич, И.Е. Гальченко, Б.В. Горнунг, А.А. Дарбеева, Ю.Д. Дешериев, Л.П. Ефремов, Ю.О. Жлуктенко, В.К. Журавлев, В.А. Звегинцев, Т.П. Ильяшенько, А.Б. Карлинский, Дж.Г. Киекбаев, Л.П. Крысин, П.Н. Лизанец, Г. Пауль, И.Ф. Протченко, В.И. Рассадин, Ю.В. Розенцвейг, А.М. Рот, Б.А. Серебренников, Ф.П. Филин, Э. Хауген, Л.В. Щерба и др.). Без бигрәк тә татар телендә рус алынмаларын тикшерүгә багышланган Ә.М. Ахунҗанов, И.М. Махмудов, Д.Б. Рамазанов, Т.Х. Хәйретдинов, Р.Г. Галиуллин, Р.Г. Әмәтҗанов, А.Г. Шәйхулов, И.С. Насипов һ.б. теоретик һәм гамәли тикшеренүләргә таынп эш иттек.
Бу хезмәттә методологик планда без анализлана торган материалга системалы якын килүне хуп күрдек, һәрхәлдә, татар теленә рус теленнән алынган лексик берәмлекләр эчке һәм тышкы семантик бәйләнештә максатчан тикшерелде, шулай ук рус лексемалары кардәш булмаган тел мохитында лингвоструктур һәм семантик үсеш-үзгәрешенә игътибар ителде
Выдержка из текста работы
1. ТАТАР ТЕЛЕНДӘ РУС АЛЫНМАЛАРНЫҢ КЫСКАЧА
ӨЙРӘНҮ ТАРИХЫ
Рус алынмалары бик борынгы заманнарда барлыкка килеп, нигездә, төрки телләрнең күбесендә, шул исәптән татар телендә сакланып калганнар. Алар телнең төп сүзлек фондын тәшкил иткәннәр, шуларга нигезләнеп, телнең сүзлек составы үсә, үзгәрә, камилләшә, байый барган.
Бер генә халык та аерым, изоляцияләнеп яши алмаган. Элегрәк башка кабиләләр белән аралашу, соңга таба төрле халыклар, дәүләтләр белән аралашу нәтиҗәсендә татар теленә теге яки бу телдән алынмалар килеп кергән. Алынмалар (лингв.), халыкларның аралашуы нәтиҗәсендә бер телдән икенчесенә күчкән башка тел элементлары (сүз, морфема, синтаксик конструкция һ. б.), шул исәптән бер тел элементларының икенчесенә күчү процессы. Рус алынмалары дигәннән, рус теле аша Европа телләреннән кергән сүзләр дә күз алдында тотыла.Уналтынчы гасырдан башлап рус теле татар теле белән тыгыз элемтә урнаштыра башлый. “ Игорь полкы турында җыр” да ук иде төрки сүзләрне күрергә мөмкин.Төркиләр славяннардан күп кенә сүзләрне кабул иткәннәр: арыш, мүк, буразна, уҗым, эскерт, әвен, мич, сохарый, чиркәү һ.б. Славян халыкларына да төрки сүзләр күпләп кергән: айран, аманат, амбар, арка, балык, аул, барс, богатырь, деньга, джигит,камыш, карандаш, кетмень, кирпич, лошадь, утюг, ямщик , ясак һ.б. Рус алынмалары Казан ханлыгы яулап алынганнан соң күпләп кабул ителә. Рус телендә булган сүзләр татар теленә билгеле бер җәмгыяви – икътисадый шартлар аркасында керә. Сәүдә – икътисади һәм башка бәйләнешләр татарлар һәм русларда борынгы дәвердән үк башлана. Руслар һәм татарлар бер территориядә яшиләр, аларны уртак борчылулар, мәшәкатьләр, проблемалар берләштерә. Шундый гомуми үсеш процессы аркасында яшәүнең төрле өлкәләргә караган сүзләр: хакимият өлкәсеннән, хөкем, хәрби эш татар теленә алынма лексика булып кергәннәр. Беренчеләрдән булып татар телендә рус административ терминнарны кулланганнар. Рус алынмаларның урыны татар телендә шул кадәр тотрыклы булганга, шул сүзләр үз урыннарын ике телле сүзлектә табалар. Ике телле сүлекләр – ике этносных үзара бәйләнеше һәм үзара йогынтысы күрсәтүе. Теләсә кайсы ике телле сүзлек, кагыйдә буларак, ике халыкның тормышын чагылдыра һәм сүзләр,әйтемнәр булуын фаразлый.
Алынмалар күчә торган тел системасына шулкадәр җайлашалар, аларның алынма сүз икәнен күп очракта бары этимологик анализ ярдәмендә генә билгеләргә мөмкин була.
Казан ханлыгы яулап алынганнан соң, рус сүзләренең татар теленә үтеп керүе бик нык арта. Бу процесс Октябрь революциясеннән соң тагын да көчәя.Татар телендә рус алынмаларын махсус тикшергән профессор Ә.М. Ахунҗанов рус алынмаларының татар теленә керү вакытын мондый этапларга бүлеп карый:
IX-XVI йөзләр;
XVIII йөз азагына хәтле чор;
XVIII гасыр ахырыннан беренче рус революциясенә кадәр чор;
Беренче рус революциясе чоры;
Октябрь революциясеннән соңгы чор [URL: http://belem.ru/tatar-tele/vuz-tat/5.html. Дата обращения 18.02.2018)]
Заключение
Бистәбездә күп кенә татарлар, туган телләрендә аралашканда, еш кына рус алынмаларын кулланалар. Ә бит үзебезнең туган телебез бик бай, булган фикерләре безне аңлатырга барлык мөмкинлекләр бар. Кызганычка каршы, моңа татар балалары өчен балалар бакчалары, мәктәпләр аз булу сәбәп булып торордыр. Һәр телнең үзенә генә хас үзенчәлекләре була. Шуңа күрә алынмалар, кабул ителгәндә, мәгънә ягыннан да, фонетик һәм грамматик яктан да үзгәреш кичерәләр. Мәсәлән, рус һәм татар телләрендәге авазлар арасында шактый зур аерма булганлыктан, рус сүзләре, татарчага кабул ителгәндә, иң беренче чиратта аваз ягыннан үзгәреш кичергәннәр. Алынмаларның үзгәрү дәрәҗәсе кайсы чорда һәм нинди юл белән кабул ителүгә бәйле. Борынгырак алынмалар фонетик яктан күбрәк үзгәрсәләр, соңрак кабул ителгән алынмалар нигездә үзгәрмәгән. Сөйләм теле аша кергән алынмалар зуррак узгәрешләргә дучар булганнар. Язма тел аша кергәннәре кимрәк дәрәҗәдә үзгәргәннәр яисә бөтенләй үзгәрмәгәннәр.
Авылларда күп татарлар үз туган телләрендә сөйләшкән вакытта, рус сүзләрен кулланалар, гәрчә татар теле сүзгә бик бай, фикерне рус алынмалары белән кулланмыйчы да белдереп була. Кызганычка каршы, бу безнең республикабыздагы мәктәпләрдә күп очракларда укыту рус телендә алып бару нәтиҗәсендә барлыкка килә. Бик аз кешеләр үз сөйләмендә татар сүзләрен генә кулланып сөйләшәләр. Кирәкме соң безгә алынма сүзләр? Һичшиксез! Әммә ләкин телне сакчыл карарга кирәк, аны чүпләндермәскә . Безнең сөйләмнең дөреслеге, телдә төгәллек,терминнарны оста куллану, уңышлы изобразительные и выразительные средства языка куллану нәтиҗәле аралашуны күтәрәләр, сөйләм телнең көче .гары дәрәҗәгә ия.
Шулай итеп без үзебезнең курс эшендә Р. Г. Әхмәтьяновның “ Татар теленең этимологик сүзлеге ”ндәге рус алынмаларын тикшердек. Бу эшне мәкалә, диплом эшен язганда, мәктәп практикасында, төрки әдәбият дәресләрендә куллынырга мөмкин.
Список литературы
1. Әхмәтьянов Р.Г. Татар теленең кыскача тарихи-этимологик сүзлеге. – Казан: Татар. кит. нәшр., 2001. – 272 б.
2. Сафиуллина Ф.С. Хәзерге татар әдәби теле. Лексикология. – Казан: Хәтер, 1999. – 288 б.
3. Сафиуллина Ф.С. Татар теленең лексикологиясе. Казан: Хәтер, 1999. – 266 б.
4. Нурмөхәммәтова Р.С. ХХ гасырның беренче яртысында татар әдәби теле лексикасының үсеш тенденцияләре (татарча-русча сүзлекләр буенча): Филол. фән. канд. . дис. – Казан, 2005. – 233 б.
5. Сафиуллина Ф.С. Тел дигән дәрья бар. – Казан, 1979. – 136 б.
+ еще 23 источника
Тема: | «Русские заимствования в «этимологическом словаре татарского языка» р.г. ахметьянова» | |
Раздел: | Литература и лингвистика | |
Тип: | Курсовая работа | |
Страниц: | 34 | |
Цена: | 1500 руб. |
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
- Цены ниже рыночных
- Удобный личный кабинет
- Необходимый уровень антиплагиата
- Прямое общение с исполнителем вашей работы
- Бесплатные доработки и консультации
- Минимальные сроки выполнения
Мы уже помогли 24535 студентам
Средний балл наших работ
- 4.89 из 5
написания вашей работы
-
ВКР:
Развитие татарской филологии в бирском филиале башгу
69 страниц(ы)
Введение….3
I. Краткая история кафедры тюркской и финно-угорской филологии…6
II. Научно-педагогическая деятельность профессора Р.Г. Ахметьянова2.1. Краткая биография Р.Г. Ахметьянова….13РазвернутьСвернуть
2.2. Научно-педагогическая деятельность Р.Г. Ахметьянова….16
2.3. Научные и учебно-методические работы
Р.Г. Ахметьянова….19
2.4. Этимологический словарь татарского языка – главный труд
Р.Г. Ахметьянова…29
3. Научно-педагогическая деятельность доцента Д.М. Хайруллиной
3.1. Краткая биография Д.М.Хайруллиной ….51
3.2. Научная и научно-методическая деятельность Д.М. Хайруллиной.54
3.3. Публикационная деятельность Д.М. Хайруллиной….…64
Заключение….74
Приложение….…77
Список использованной литературы…82
-
Дипломная работа:
Методическое обеспечение обучению родному языку в условиях местных татарских народных говоров
112 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ
1. ТАТАРСКАЯ ДИАЛЕКТОЛОГИЯ КАК РАЗВИТАЯ ОТРАСЛЬ ТАТАРСКОГО ЯЗЫКОЗНАНИЯ.
1.1. Из истории формирования и развития татарской диалектологии…1.2. Классификация диалектов татарского языка и татарских народных говоров Урала….РазвернутьСвернуть
2. ПЕЧАТНЫЕ СРЕДСТВА УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПО ТАТАРСКОЙ ДИАЛЕКТОЛОГИИ.
2.1. Учебники татарской диалектологии…
2.2. Учебные пособия татарской диалектологии…
2.3. Учебные программы и учебно-методические материалы по татарской диалектологии…
2.4. Словари татарского языка…
2.5. Диалектологические атласы татарского языка…
ЗАКЛЮЧЕНИЕ.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ…
ПРИЛОЖЕНИЯ
Приложение 1. Список основной учебной и учебно-методической литературы по татарской диалектологии
Приложение 2.
Приложение 3.
-
Дипломная работа:
Развитие татарской филологии в БГПУ им. М.Акмуллы
71 страниц(ы)
Введение….….3
Основная часть
Глава I. Роль Л.Г. Хабибова в развитии татарской филологии в БГПУ им. М.Акмуллы ….91.1. Краткая биография Л.Г. Хабибова….…9РазвернутьСвернуть
1.2. Научная и научно-методическая деятельность Л .Г. Хабибова …12
1.2.1 Направления научно-исследовательской деятельности Л.ГХабибова….….12
1.2.2. Научные и научно-методические работы Л.Г.Хабибова….….28
Глава II. Роль Ф.А. Гафуровой в развитии татарской филологии в БГПУ им. М.Акмуллы …47 2.1. Краткая биография Ф.А.Гафуровой ….47
2.2. Научная и научно-методическая деятельность Ф.А.Гафуровой ….48
2.3. Публикационная деятельность Ф.А.Гафуровой ….57
2.3.1.Учебники и учебные пособия Ф.А.Гафуровой ….….57
2.3.2. Научные труды Ф.А.Гафуровой….58
Заключение….62
Список литературы….….67
-
ВКР:
Методическое обеспечение обучению родному языку в условиях местных татарских народных говоров
113 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ
1. ТАТАРСКАЯ ДИАЛЕКТОЛОГИЯ КАК РАЗВИТАЯ ОТРАСЛЬ ТАТАРСКОГО ЯЗЫКОЗНАНИЯ.
1.1. Из истории формирования и развития татарской диалектологии…1.2. Классификация диалектов татарского языка и татарских народных говоров Урала….РазвернутьСвернуть
2. ПЕЧАТНЫЕ СРЕДСТВА УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПО ТАТАРСКОЙ ДИАЛЕКТОЛОГИИ.
2.1. Учебники татарской диалектологии…
2.2. Учебные пособия татарской диалектологии…
2.3. Учебные программы и учебно-методические материалы по татарской диалектологии…
2.4. Словари татарского языка…
2.5. Диалектологические атласы татарского языка…
ЗАКЛЮЧЕНИЕ.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ…
ПРИЛОЖЕНИЯ
Приложение 1. Список основной учебной и учебно-методической литературы по татарской диалектологии
Приложение 2.
Приложение 3.
-
Дипломная работа:
67 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ПРИМЕНЕНИЯ ИГР ПРИ ОБУЧЕНИИ ТАТАРСКОМУ ЯЗЫКУ 6
1.1. Сущность, структурные элементы игры. Виды игр и их классификация 61.2. Возрастные особенности учащихся 5-9 классов 16РазвернутьСвернуть
1.3. Особенности обучения татарскому языку в сельской многонациональной школе 19
Выводы по первой главе 22
ГЛАВА II. ОПЫТНО-ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ РАБОТА ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ИГР НА УРОКАХ ТАТАРСКОГО ЯЗЫКА 23
2.1. Организация игр в процессе обучения татарскому языку и руководство ими 30
2.2. Результативность использования игр в обучении татарскому языку учащихся 5-9- классов 44
Выводы по второй главе 46
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 48
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 50
ПРИЛОЖЕНИЯ 52
Не нашли, что искали?
Воспользуйтесь поиском по базе из более чем 40000 работ
Следующая работа
Сатирическая типизация в повестях зульфата хакима




-
ВКР:
112 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 4
ГЛАВА I. ПОНЯТИЕ ЛЕКСИКИ С НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНОЙ СЕМАНТИКОЙ КАК ИСТОЧНИКА ФОРМИРОВАНИЯ СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ У ОБУЧАЮЩИХСЯ 101.1. Понятие социокультурной компетенции 10РазвернутьСвернуть
1.2. Лингвострановедческая компетенция как составляющий элемент социокультурной компетенции 14
1.3. Социолингвистическая компетенция как составляющий элемент социокультурной компетенции 23
1.4. Социально-психологическая компетенция как составляющий элемент социокультурной компетенции 26
1.5. Культурологическая компетенция как составляющий элемент социокультурной компетенции 28
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 31
ГЛАВА II. ЛЕКСИЧЕСКАЯ СОСТАВЛЯЮЩАЯ РОМАНА У.М. ТЕККЕРЕЯ «ЯРМАРКА ТЩЕСЛАВИЯ» С ПОЗИЦИИ СОЦИОКУЛЬТУРОЛОГИИ 34
2.1. Роман У.М. Теккерея «Ярмарка тщеславия» как отражение национальной культуры Англии XIX века 34
2.2. Реалии в романе У.М. Теккерея «Ярмарка тщеславия» 37
2.3. Коннотативная лексика в романе У.М. Теккерея «Ярмарка тщеславия» 51
2.4. Фоновая лексика в романе У.М. Теккерея «Ярмарка тщеславия» 53
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II 56
ГЛАВА III. СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ КАК ОСНОВНОЙ ЭЛЕМЕНТ ФОРМИРОВАНИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ 59
3.1. Методы формирования социокультурной компетенции в процессе иноязычного обучения 59
3.2. Элективный курс «Английская культура в романе У.М. Теккерея
«Ярмарка тщеславия» 66
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ III 75
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 77
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 80
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 87
ПРИЛОЖЕНИЕ 2 114
-
Творческая работа:
31 страниц(ы)
ИНЕШ
I БҮЛЕК. УҠЫУСЫЛАРҘЫҢ ИЖАДИ ҺӘЛӘТТӘРЕН ҮҪТЕРЕҮҘӘ ИНТЕРАКТИВ ТЕХНОЛОГИЯЛАР ҠУЛЛАНЫУҘЫҢ ТЕОРЕТИК НИГЕҘЕ….21.1. Ижади һәләт үҫтереүҙең дидактик нигеҙҙәре….2РазвернутьСвернуть
1.2. Башҡорт телен һәм әҙәбиәтен уҡытыу методикаһында инновацион технологиялар….10
II БҮЛЕК. БАШҠОРТ ТЕЛЕ ҺӘМ ӘҘӘБИӘТЕ ДӘРЕСТӘРЕНДӘ БАЛАЛАРҘЫҢ ИЖАДИ ҺӘЛӘТТӘРЕН ҮҪТЕРЕҮҘӘИНТЕРАКТИВ УҠЫТЫУ ТЕХНОЛОГИЯЛАРЫН ҠУЛЛАНЫУ…14
2.1. Интерактив уҡытыу технологияһы тураһында төшөнсә….14
2.2. Башҡорт теле һәм әҙәбиәте дәрестәрендә балаларҙың ижади һәләттәрен үҫтереүҙәинтерактив уҡытыу технологияһы алымдары….17
ЙОМҒАҠЛАУ….27
ҠУЛЛАНЫЛҒАН ӘҘӘБИӘТ….29
-
Дипломная работа:
80 страниц(ы)
Введение ….3
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ РАЗВИТИЯ МУЗЫКАЛЬНЫХ СПОСОБНОСТЕЙ УЧАЩИХСЯ В ПРОЦЕССЕ ИЗУЧЕНИЯ МУЗЫКАЛЬНОГО ФОЛЬКЛОРА…61.1. Развитие музыкальных способностей учащихся как педагогическая проблема….6РазвернутьСвернуть
1.2. Жанровые особенности детского музыкального фольклора….17
1.3. Передовой педагогический опыт изучения музыкального фольклора в общеобразовательной школе…25
Выводы по первой главе….31
ГЛАВА II. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ РАБОТА ПО РАЗВИТИЮ МУЗЫКАЛЬНЫХ СПОСОБНОСТЕЙ УЧАЩИХСЯ В ПРОЦЕССЕ ИЗУЧЕНИЯ МУЗЫКАЛЬНОГО ФОЛЬКЛОРА…34
2.1. Организация и руководство процесса развития музыкальных способностей младших школьников . . . . . . . . . . . . . . . . . . …. . . . ….34
2.2. Динамика развития музыкальных способностей детей младшего школьного возраста . . . . . . . ….…45
Выводы по второй главе….…58
ЗАКЛЮЧЕНИЕ….60
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ …62
ПРИЛОЖЕНИЕ….68
-
Дипломная работа:
Сакрально-богослужебная лексика в «семейной хронике» с. т. аксакова
84 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ…3
ГЛАВА 1. ПРОБЛЕМА ЯЗЫКА И СТИЛЯ С. Т. АКСАКОВА И ЕГО ПОВЕСТИ «СЕМЕЙНАЯ ХРОНИКА»…5
1.1. Особенности творческой биографии, стиля и языка С. Т. Аксакова….51.2. Общая характеристика поэтики и языка «Семейной хроники»…16РазвернутьСвернуть
ГЛАВА 2. САКРАЛЬНО-БОГОСЛУЖЕБНАЯ ЛЕКСИКА В «СЕМЕЙНОЙ ХРОНИКЕ» С.Т. АКСАКОВА ….….26
2.1. Место единиц сакрально-богослужебной лексики в лексической системе русского языка…26
2.2. Общая характеристика СБЛ в «Семейной хронике»….30
2.3. Лексико-семантическая характеристика СБЛ «Семейной хроники»….38
2.4. Фразеологическая характеристика СБЛ в «Семейной хронике»….51
2.5. Характеристика словообразовательной продуктивности СБЛ повести…53
2.6. Функционально-стилистическая характеристика СБЛ «Семейной хроники» С. Т. Аксакова….56
ЗАКЛЮЧЕНИЕ….63
ЛИТЕРАТУРА….67
ИСТОЧНИКИ И СЛОВАРИ….71
ПРИЛОЖЕНИЕ 1.Словарь СБЛ «Семейной хроники» С. Т. Аксакова.….72
ПРИЛОЖЕНИЕ 2. Слова, не вошедшие в ЛСГ СБЛ «Семейной хроники»…74
ПРИЛОЖЕНИЕ 3. Лингводидактическое сопровождение выпускной квалификационной работы….76
-
Дипломная работа:
Анализ лексики российского политического дискурса
136 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ….
ГЛАВА I. ОСОБЕННОСТИ ВЕРБАЛЬНОЙ ПОЛИТИЧЕСКОЙ КОММУНИКАЦИИ….
1.1. Особенности политического дискурса….1.2. Эффективность политического дискурса….РазвернутьСвернуть
1.3. Особенности функционирования лексики в политическом дискурсе….
1.4. Фразеологизмы в политическом дискурсе….
Выводы по главе I….
ГЛАВА II. АНАЛИЗ ЛЕКСИКИ РОССИЙСКОГО ПОЛИТИЧЕСКОГО ДИСКУРСА….….
2.1. Лексические группы слов в политическом дискурсе….
2.2. Стилистические фигуры в политическом дискурсе…
Выводы по главе II….
ЗАКЛЮЧЕНИЕ…
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ….
ПРИЛОЖЕНИЕ….
МЕТОДИЧЕСКОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ….
-
Курсовая работа:
25 страниц(ы)
1. Введение
2. Основные термины и положения ООП
3. Постановка задачи
4. Метод Гаусса для решения СЛАУ
5. Работа с файлами6. Описание алгоритма решения СЛАУ методом ГауссаРазвернутьСвернуть
7. Тестирование программы
8. Вывод
9. Список литературы
-
Дипломная работа:
Урта мәктәптә татар теле дәресләрендә БТРЯ истәлекләрен файдалану
59 страниц(ы)
Кереш.5
Бүлек 1. Борынгы төрки рун язма истәлекләренә күзәтү
§ 1 . Борынгы төрки рун язма истәлекләренөйрәнүнең кыскача тарихы….7РазвернутьСвернуть
§ 2. Борынгы төрки рун язмаларының барлыкка
килү мәсьәләсе.8
§ 3. Борынгы төрки рун язма истәлекләренең тел-стиль үзенчәлекләре.10
Бүлек 2. Идел-Урал буе рун язма истәлекләре
§ 1. Биләр язмасы. .17
§ 2. Измир авылы жирендә табылган орчык башлары.17
§ 3. Урманасты Шинтәлә авылында табылган ядкарьләр.19
§ 4. Сарабиккул язуы.19
§ 5. Лаеш өязендә табылган кылычлар.20
§ 6. Мурзиха язмасы.21
§ 7. Юрино язмасы.21
§ 8. Глазов язмасы.21
§ 9. Бронзадан эшләнгән статуэтка.22
§ 10. Курал язмасы.23
§ 11. Танкеевка язмасы.24
§ 12. Трой-Урий язмасы.25
§ 13. Седьяр язмасы.25
§ 14. Калмаш плитәсе.26
§ 15. Кара Абыз археологик культурасы.27
§ 16. Идел-Урал буе рун язма истәлекләренең тел
үзенчәлек-ләренә кыскача күзәтү.27
Бүлек 3. Урта мәктәптә татар теле дәресләрендә БТРЯ истәлекләрен файдалану
§ 1. Урта мәктәптә татар теле дәресләрендә
өстәмә тел материалларыннан файдалану. .29
§ 2. Урта мәктәптә татар теле дәресләрендә БТРЯ
истәлекләре үрнәкләреннән файдалану
өчен күнегү үрнәкләре.33
Йомгак.38
Файдаланылган әдәбият.40
Кыскартылмалар исемлеге.45
Кушымта.46
-
Курсовая работа:
Способы экономии денег в супермаркете
29 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ….…. 2
Глава I Мерчандайзинг… 2
1.1 Зарождение мерчандайзинга…. 3
1.2 Современный мерчандайзинга…. 41.3 Функции мерчандайзинга…. 5РазвернутьСвернуть
1.4 Принципы мерчандайзинга … 6
Глава II Исследование
2.1 Опрос потребителей…. 7
2.2 Анализ супермаркета Матрица…10
2.3 Интервью управляющий супермаркета Матрица…. 12
2.4 Способы экономии денег …. 13
2.5 Проверка способов экономии на практике…. 15
ВЫВОД… 16
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ… 17
ПРИЛОЖЕНИЕ… 18
-
Дипломная работа:
105 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ ЭТИЧЕСКИХ ЦЕННОСТЕЙ УЧАЩИХСЯ НА УРОКАХ МУЗЫКИ 10
1.1. Сущность и особенность понятия этические ценности 101.2. Музыкальная культура по формированию этических ценностей 30РазвернутьСвернуть
1.3. Организационно-педагогические условия формирования этических ценностей у учащихся на уроках музыки 38
Выводы по первой главе 51
ГЛАВА 2. ОПЫТНО-ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ РАБОТА ПО ОРГАНИЗАЦИИ И ПЕДАГОГИЧЕСКОМУ СОПРОВОЖДЕНИЮ ПРОЦЕССА ФОРМИРОВАНИЯ ЭТИЧЕСКИХ ЦЕННОСТЕЙ У УЧАЩИХСЯ НА УРОКАХ МУЗЫКИ 53
2.1. Организация педагогического исследования эффективности формирования этических ценностей у учащихся на уроках музыки 53
2.2. Модель формирования этических ценностей у учащихся на уроках музыки 66
2.3. Анализ результатов опытно-экспериментальной работы по формированию этических ценностей у учащихся на уроках музыки 86
Выводы по второй главе 89
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 91
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 93
-
Доклад:
Влияние организации внеурочного времени на успеваемость
23 страниц(ы)
Оглавление
Введение 3
Основная часть
1. Факторы, влияющие на успеваемость школьников 5
1.1. Организация досуга (посещение кружков и секций) 61.2. Продолжительность сна 9РазвернутьСвернуть
1.3. Работа за компьютером 10
Экспериментальная часть
2.1. Материалы и методы исследования 12
2.2. Результаты экспериментальной работы 13
Заключение 21
Список использованной литературы 22