СтудСфера.Ру - помогаем студентам в учёбе

У нас можно недорого заказать курсовую, контрольную, реферат или диплом

Коммуникативные стратегии журналиста: 
что такое

«Коммуникативные стратегии журналиста: что такое "непонятный" текст и как сделать его "понятным"» - Лекция

  • 53 страниц(ы)

Введение

Выдержка из текста работы

Заключение

Список литературы

Примечания

фото автора

Автор: oksielen

Введение

В предлагаемой брошюре на конкретном материале (публикации в общефедеральных и региональных газетах) рассматриваются актуальные аспекты теории текста: тексты массовой информации исследуются в составе целостного коммуникативного процесса - с учетом основных его элементов. Прежде всего это структура текста с позиции адресата - и, соответственно, основные требования к "хорошему" тексту - его понятность.


Выдержка из текста работы

ГЛАВА 1 ЦЕЛОСТНОСТЬ ТЕКСТА

Что такое "смысловая структура" текста и как она развертывается?

Как же добиться целостности, оптимального соотношения всех элементов смысла в газетном тексте? Многие журналисты составляют план материала. Однако очень важно, каким будет этот план. Обычно в нем просто перечисляется то, о чем хочет рассказать журналист. Но такой план не дает соотношения отдельных смысловых блоков в тексте, их логики. Для этого необходим структурный план материала - план, который отражает структуру содержания газетного текста. (О смысловой структуре текста см.: Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования.-М., 1981; Дридзе Т.М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации.- М., 1984; Жинкин Н.И. Речь как проводник информации.- М., 1982. )


Заключение

Подведем итоги. Если текст оказывается нецелостным и/или несвязным, аудитория не может адекватно воспринимать передаваемую информацию. В этом случае мы получаем псевдо- или квазиобщение, напоминающее так называемое "этикетное" , условное общение, когда понимание не является обязательным, а иногда даже и нежелательно.


Список литературы

Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт.-М., 1988.

Барт Р. Семиотика. Поэтика.- М., 1989 и М., 1994.

Бахтин М. М. Проблемы поэтики Достоевского. -М.: Худ.лит., 1979.

Вендлер 3. Иллокутивное самоубийство.\\ Новое в зарубежной лингвистике, Лингвистическая прагматика, вып.XVI.- М.: Прогресс, 1985.

Выготский Л. С. Психология искусства.- М.: Педагогика, 1987.

Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования.-М.:Наука, 1981.

Грайс Г.П. Логика и речевое общение.\\ Новое в зарубежной лингвистике, Лингвистическая прагматика, вып.ХVI.- М.: Прогресс, 1985.

Цридзе Т.М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации.- М.: Наука, 1984.

Жинкин Н.И. Речь как проводник информации.- М.: Наука, 1982.

Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе. -М.: МГУ, 1984.

Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи.- М., 1994.

Кубрякова Н.С. Номинативный аспект речевой деятельности.- М.: Наука, 1986.

Культура парламентской речи.- М.: Наука, 1994.

Купина Н.А. Тоталитарный язык.- Екатеринбург - Пермь, 1995.

Леонтьев А. А. Психология общения.-Тарту, 1974.

Леонтъев А.Н. Потребности, мотивы, эмоции.-М., 1971.

Муравьева Н.В. Структура газетного текста.- М., 1987.

Мучник Б.С. Человек и текст.- М., 1985.

Новиков А.И. Семантика текста и ее формализация.- М.: Наука, 1983.

Новое в зарубежной лингвистике. Лингвистика текста., вып.VIII.-М.: Прогресс, 1978.

Новое в зарубежной лингвистике. Стилистика текста, вып.IX.- М.: Прогресс, 1980.

Рубакин Н.А. Психология читателя и книги.- М.-Л., 1929.

Сорокин Ю.А. Психолингвистические аспекты изучения текста.-М.: Наука, 1985.

Якобсон Р. Работы по поэтике.- М., 1987.


Примечания

Защищено на отлично!

Нужна похожая работа?
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
  • Цены ниже рыночных
  • Удобный личный кабинет
  • Необходимый уровень антиплагиата
  • Прямое общение с исполнителем вашей работы
  • Бесплатные доработки и консультации
  • Минимальные сроки выполнения

Мы уже помогли 24535 студентам

Средний балл наших работ

  • 4.89 из 5
Узнайте стоимость
написания вашей работы
Похожие материалы
  • Курсовая работа:

    Теория учения. Коммуникативная стратегия педагога на учебном занятии

    27 страниц(ы) 

    Введение….…
    1. Теоретические основы коммуникативных стратегий….…
    1.1 Понятие коммуникативных стратегий….
    1.2 Психолого-педагогическая характеристика понятия коммуникативных стратегий….…
    2. Коммуникативная стратегия педагога на учебном занятии….….
    2.1 Педагогическое общение в образовательном процессе….
    2.2 Коммуникативные стратегии преподавателей глазами студентов.…
    Заключение….….
    Список литературы….….….….
  • Дипломная работа:

    Семантика и прагматика американской прессы в электоральном дискурсе в учебном аспекте

    65 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ 3
    ГЛАВА I. ПРОБЛЕМЫ ДИСКУРСА В ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ 8
    1.1. Понятие дискурса. Семантика и прагматика в дискурсе 3
    1.2. Электоральный дискурс и его специфика 15
    ВЫВОДЫ ПО I ГЛАВЕ 24
    ГЛАВА II. СЕМАНТИКА И ПРАГМАТИКА В ЭЛЕКТОРАЛЬНОМ ДИСКУРСЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ОСВЕЩЕНИЯ ПРЕДВЫБОРНОЙ КАМПАНИИ 2016 Г. АМЕРИКАНСКИМИ СМИ) 3
    2.1. Оценки в американских СМИ 3
    2.1.1. Эпитеты 3
    2.1.2. Метафоры 3
    2.1.3. Слова-ярлыки 3
    2.1.4. Сниженная лексика 34
    2.2. Система средств воздействия на электорат 36
    2.2.1 Явные и скрытые цели высказывания журналиста (навязывание своего мнения, совет, обещание и т.д.) 3
    2.2.2 Речевая тактика и типы речевого поведения СМИ 41
    2.3 Неологизмы 45
    ВЫВОДЫ ПО II ГЛАВЕ.….….….47
    ГЛАВА III. МЕТОДИЧЕСКАЯ РАЗРАБОТКА УРОКА НА ТЕМУ: "ПОЛИТИЧЕСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ В СМИ ДЛЯ СТУДЕНТОВ 1-2 КУРСОВ ЯЗЫКОВЫХ СПЕЦИАЛЬНОСТЕЙ 48
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 52
    Список литературы 56
    Приложение 61
  • Дипломная работа:

    Лингвостилистические особенности англоязычных рекламных текстов и проблемы их перевода на русский язык

    50 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ 3
    ГЛАВА I. АНГЛОЯЗЫЧНЫЙ РЕКЛАМНЫЙ ТЕКСТ И ЕГО ЛИНГВОСТИЛИЧТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ 7
    1.1. Понятие рекламного текста и его виды 7
    1.2. Структура рекламного текста 10
    1.3. Лингвостилистические особенности рекламного текста 12
    1.4. Переводческие трансформации и их классификация 21
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 28
    ГЛАВА II. РЕКЛАМНЫЙ ТЕКСТ КАК ОБЪЕКТ ПЕРЕВОДЧЕСКОГО АНАЛИЗА 30
    2.1. Лингвостилистические особенности рекламного текста бытовой техники 30
    2.2. Анализ особенностей перевода текстов рекламы бытовой техники 35
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II 44
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 45
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ 47
    ПРИЛОЖЕНИЕ 49
  • Дипломная работа:

    ИЗУЧЕНИЕ РИТМИЧЕСКИХ И СТИЛИСТИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЕЙ ФРАНЦУЗСКОГО ТЕКСТА XIX-XX вв. ПРИ ОБУЧЕНИИ ГОВОРЕНИЮ В СТАРШИХ КЛАССАХ СРЕДНЕЙ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ШКОЛЫ

    86 страниц(ы) 

    Введение….3
    Глава 1 «Текст как явление лингвистики»…7
    1.1 Ритмические особенности текста….9
    1.1.1 Рифма, ритмика и их разновиности…10
    1.2 Стилистические особенности текста….13
    Выводы по главе 1….26
    Глава 2 «Изучение ритмико-стилистических особенностей текста и использование его потенциала при обучении говорению в старших классах СОШ»….28
    2.1 Лингво-стилистический анализ образцов французского текста
    XIX-XX вв….28
    2.2 Реализация учебно-методического потенциала поэтического и прозаического французского текста по обучению говорению в старших классах СОШ (на материале текстов французских авторов XIX-XX вв.).52
    Выводы по главе II…55
    Заключение….57
    Список литературы…59
    Приложение…64
  • ВКР:

    Песенный дискурс как дидактический материал для изучения феномена прецедентности в британской и американской музыкальной культуре

    122 страниц(ы) 

    Введение 3
    Глава 1. Теоретический аспект изучения прецедентных феноменов в языкознании 6
    1.1. Определение понятия «текст» в лингвистических исследованиях 6
    1.2. Текст и дискурс: разграничение понятий 12
    1.3. Виды информации в тексте 19
    1.4. Категория скрытой информации в тексте 23
    1.5. Понятие прецедентности в лингвистике 27
    Выводы по Главе 1 36
    Глава 2. Эмпирические исследования прецедентных феноменов в англоязычном песенном дискурсе 37
    2.1. Функционально-когнитивный анализ прецедентных феноменов в текстах англоязычных песен 37
    2.2. Разработка комплекса упражнений для урока английского языка на песенном материале 62
    Выводы по Главе 2 71
    Список литературы 75
    ПРИЛОЖЕНИЕ 81
  • Дипломная работа:

    Типология стратегии уклонения от ответа в международной дипломатической практике (на материале выступлений российских и американских политических лидеров)

    75 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ 3
    ГЛАВА I. ДИПЛОМАТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС, КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ 7
    1.1. Феномен дискурса в современной лингвистике 7
    1.2. Специфика и роль дипломатического дискурса в процессе международного общения 13
    1.3. Дипломатический дискурс как форма политической коммуникации 18
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 25
    ГЛАВА II. СТРАТЕГИИ И ТАКТИКИ УКЛОНЕНИЯ ОТ ОТВЕТА В СОВРЕМЕННОМ ДИПЛОМАТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ 27
    2.1. Общая характеристика коммуникативных стратегий и их классификация 27
    2.2. Стратегия уклонения от ответа в дипломатическом дискурсе 33
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II 38
    ГЛАВА III. КОММУНИКАТИВНЫЕ ПРИЕМЫ РЕАЛИЗАЦИИ СТРАТЕГИИ УКЛОНЕНИЯ ОТ ОТВЕТА В МЕЖДУНАРОДНОЙ ДИПЛОМАТИЧЕСКОЙ ПРАКТИКЕ ( НА МАТЕРИАЛЕ ВЫСТУПЛЕНИЙ РОССИЙСКИХ И АМЕРИКАНСКИХ ПОЛИТИЧЕСКИХ ЛИДЕРОВ) 40
    3.1. Особенности стратегии уклонения от ответа в российской дипломатической практике 40
    3.2. Специфика стратегии уклонения от ответа в американской дипломатической практике 52
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ III 63
    Заключение 66
    Список теоретических источников 68
    Список иллюстративных материалов 72

Не нашли, что искали?

Воспользуйтесь поиском по базе из более чем 40000 работ

Следующая работа

Фокусированное интервью
Наши услуги
Дипломная на заказ

Дипломная работа

от 8000 руб.

срок: от 6 дней

Курсовая на заказ

Курсовая работа

от 1500 руб.

срок: от 3 дней

Отчет по практике на заказ

Отчет по практике

от 1500 руб.

срок: от 2 дней

Контрольная работа на заказ

Контрольная работа

от 100 руб.

срок: от 1 дня

Реферат на заказ

Реферат

от 700 руб.

срок: от 1 дня

Другие работы автора