СтудСфера.Ру - помогаем студентам в учёбе

У нас можно недорого заказать курсовую, контрольную, реферат или диплом

Английский язык витте - Контрольная работа №40421

«Английский язык витте» - Контрольная работа

  • 5 страниц(ы)

Содержание

Введение

Выдержка из текста работы

Заключение

фото автора

Автор: novoanna55

Содержание

. ВАРИАНТ 1

I. Перепишите следующие предложения. Переведите их на русский язык. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова, оформленные окончанием –s и какую функцию это окончание выполняет, т.е. служит ли оно:

a) показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite;

b) признаком множественного числа имени существительного; c) показателем притяжательного падежа имени существительного

1-Прочти грамматические указания, которые даны в этом тексте

2-Мы собираемся принять участие в музыкальном фестивале в следующем году.

3-Он стал известным дизайнером вязанных вещей

4-Я сдал экзамены по психологии на прошлой неделе

5-Моя сестра - студентка Ростовского государственного университета

Изучите тему: степени сравнения прилагательных и наречий.

III. Выполните тест. Письменно переведите предложения на русский язык

Изучите тему: времена группы Indefinite (Present Indefinite, Past Indefinite, Future Indefinite). V. Выполните тест.

Письменно переведите следующие предложения:

1. Dinosaurs _ million of years ago.


Введение

III. Выполните тест. Письменно переведите предложения на русский язык

. 1. It is _ today than it was yesterday.

a) warm

b) warmer

c) more warmer

2. This book is _ than that one.

a) more interesting

b) interesting

c) the most interesting

3. London is _ from Moscow than Paris is.

a) farther


Выдержка из текста работы

Письменно переведите следующие предложения:

1. Dinosaurs _ million of years ago.

a) died out

b) will die out

c) die out

Динозавры вымерли миллион лет назад

2. I _ go shopping yesterday.

a) wasn’t

b) doesn’t

c) didn’t

Я не ходил в магазин вчера

3. I _ John tomorrow.

a) shall call

b) called

c) call

Я позвоню Джону завтра


Заключение

4. I like coffee but my sister _ it at all.

a) don’t like

b) doesn’t like

c) shan’t like

Я люблю кофе но моя сестра не любит все это.

5. There _ ten students in the classroom now.

a) were

b) are

c) is

Сейчас в классе десять студентов


Тема: «Английский язык витте»
Раздел: Разное
Тип: Контрольная работа
Страниц: 5
Цена: 350 руб.
Нужна похожая работа?
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
  • Цены ниже рыночных
  • Удобный личный кабинет
  • Необходимый уровень антиплагиата
  • Прямое общение с исполнителем вашей работы
  • Бесплатные доработки и консультации
  • Минимальные сроки выполнения

Мы уже помогли 24535 студентам

Средний балл наших работ

  • 4.89 из 5
Узнайте стоимость
написания вашей работы

Не нашли, что искали?

Воспользуйтесь поиском по базе из более чем 40000 работ

Похожие материалы
  • Дипломная работа:

    Лексические сокращения и аббревиатуры в разговорном английском языке

    98 страниц(ы) 

    Введение….3
    Глава I. Аббревиатуры и сокращения как языковое явление….10
    1.1.Понятие «аббревиации» и «аббревиатуры» в лингвистике.…10
    1.2. Причины и особенности возникновения сокращенных лексических единиц….14
    1.3. Словообразовательные модели английских аббревиатур и сокращений.18
    1.4. Сетевые сокращения в виртуальном общении….33
    Выводы по главе I….….….38
    Глава II. Разговорный английский язык….40
    2.1. Американский вариант ….….41
    2.2. Британский вариант….…46
    Выводы по главе II….….48
    Глава III. Виды сокращений и их функциональная значимость в разговорном английском языке.49
    3.1. Типы лексических сокращений и аббревиатур.….….49
    3.2.Лексико-семантические виды американских и британских лексических усечений и аббревиатур в разговорном английском языке….….53
    3.3. Сферы употребления американских и британских лексических сокращений и аббревиатур….57
    Выводы по главе III….…83
    Глава IV. Использование сокращений и аббревиатур в преподавании….84
    Выводы по главе IV ….….….90
    Заключение….….91
    Список используемой литературы….….….95
  • Дипломная работа:

    Проблема передачи на русский язык особенностей индийского варианта английского языка (на материале художественных произведений англоязычных авторов индийского происхождения)

    86 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ 3
    ГЛАВА 1. ИНДИЙСКИЙ ВАРИАНТ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА. ЯЗЫКОВЫЕ И КУЛЬТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ИНДИЙСКОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
    1.1. Языки и диалекты Индии. Английский язык в Индии 6
    1.2. Языковые особенности индийского английского 14
    Выводы по первой главе 22
    ГЛАВА II. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕДАЧИ НА РУССКИЙ ЯЗЫК ЛИНГВО-КУЛЬТУРНЫХ ОСОБЕННОСТЕЙ ИНДИЙСКОГО ВАРИАНТА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
    2.1 Фонетические и лексические аспекты трудностей при переводе 23
    2.2 Грамматические особенности текста при переводе 32
    2.3 Переводческие аспекты передачи национального колорита 38
    2.4 оды по второй главе 42
    ГЛАВА III. АНАЛИЗ ОСОБЕННОСТЕЙ ПЕРЕДАЧИ НА РУССКИЙ ЯЗЫК СПЕЦИФИКИ ИНДИЙСКОГО ВАРИАНТА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА (НА МАТЕРИАЛЕ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ АВТОРОВ ИНДИЙСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ)
    3.1 Культурно-языковые особенности индийского варианта английского языка в англоязычных произведениях авторов индийского происхождения 43
    3.1.1 Фонетические и лексические особенности 45
    3.1.2 Грамматические особенности 54
    3.1.3 Особенности передачи национального колорита 57
    3.2 Особенности перевода индийского английского в англоязычных произведениях авторов индийского происхождения 62
    3.2.1 Способы передачи фонетических и лексических особенностей индийского английского на русский язык 62
    3.2.2 Способы передачи грамматических особенностей индийского английского на русский язык 70
    3.2.3 Способы передачи национального колорита индийского английского на русский язык 72
    Выводы по третьей главе 82
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 84
    СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 86
  • ВКР:

    Обучение особенностям гастрономических заимствований в английском языке

    62 страниц(ы) 

    Введение 3
    Глава 1. Теоретические вопросы изучения заимствованной лексики в английском языке 6
    1.1. Понятие заимствованной лексики 7
    1.2. Классификация способов ассимиляции заимствованной лексики 12
    1.3. Ассимиляция заимствований 12
    Выводы по Главе 1 16
    Глава 2. Лингвистические особенности гастрономических заимствований в английском языке 17
    2.1. Описание и ход работы 17
    2.2. Французские заимствования 19
    2.2.1 Заимствования (XI - XV вв.), обусловленные нормандским завоеванием 20
    2.2.2 Поздние заимствования (XVII - XVIII вв.) 22
    2.2.3 Ассимиляция французских
    заимствований 25
    2.3. Испанские заимствования 29
    2.3.1 Ассимиляция испанских заимствований 35
    2.4. Итальянские заимствования 37
    2.4.1 Ассимиляция итальянских заимствований 41
    Выводы по Главе 2 45
    Глава 3. Заимствованная лексика в обучении английскому языку 48
    Заключение 54
    Список использованной литературы 57
  • Дипломная работа:

    Диагностика эффективности использования игр при обучении английскому языку на начальном этапе

    61 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ 3
    ГЛАВА 1. ПСИХОЛОГО-ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ РЕАЛИЗАЦИИ ИГРОВЫХ МЕТОДОВ ОБУЧЕНИЯ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА 8
    1.1. Игровые методы обучения английского языку на начальном этапе 8
    1.2. Виды игр, используемых на уроках иностранного языка 15
    ГЛАВА 2. ОПЫТНО-ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ РАБОТА ПО ВЫЯВЛЕНИЮ ЭФФЕКТИВНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИГР НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА 24
    2.1. Констатирующий эксперимент по выявлению уровня знаний учеников по английскому языку 24
    2.2. Формирующий эксперимент для повышения уровня знаний учеников …. 29
    2.3. Контрольный эксперимент по выявлению эффективности использования игр на уроках английского языка 34
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 40
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 43
    ПРИЛОЖЕНИЯ 47
  • Дипломная работа:

    Структурные преобразования английских полупредикативных конструкций при переводе на русский язык на уроках английского языка в соо

    164 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ….4
    ГЛАВА I. ТИПОЛОГИЯ ПРЕДИКАТИВНОСТИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ….9
    1.1. Предикативность и ее интерпретация в исследованиях отечественных и зарубежных лингвистов….9
    1.2. Виды предикативности…22
    1.3. Имплицитная предикативность в английском языке…25
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ I…38
    ГЛАВА II. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ ПРИ ПЕРЕВОДЕ АНГЛИЙСКИХ КОНСТРУКЦИЙ, СОДЕРЖАЩИХ СКРЫТУЮ ПРЕДИКАТИВНОСТЬ….40
    2.1. Понятие переводческой трансформации…40
    2.2. Трансформации как средство достижения эквивалентности при переводе с английского языка на русский….42
    2.3. Классификация переводческих трансформаций в переводоведении…45
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II….61
    ГЛАВА III. АНАЛИЗ ГРАММАТИЧЕСКИХ ТРАНСФОРМАЦИЙ ПРИ ПЕРЕВОДЕ АНГЛИЙСКИХ ПОЛУПРЕДИКАТИВНЫХ КОНСТРУКЦИЙ НА РУССКИЙ ЯЗЫК НА ОСНОВЕ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИХ СТАТЕЙ….63
    3.1. Перевод инфинитивных конструкций…63
    3.2. Перевод полупредикативных конструкций с герундием….80
    3.3. Перевод полупредикативных конструкций с причастием…86
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ III….110
    ГЛАВА IV. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ ПРИ ПЕРЕВОДЕ КОНСТРУКЦИЙ С ИМПЛИЦИТНОЙ ПРЕДИКАТИВНОСТЬЮ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА….112
    4.1. Формирование и развитие грамматических навыков у учеников старших классов….112
    4.2. Система упражнений для формирования навыка перевода с целью достижения эквивалентности при переводе грамматических конструкций со скрытой предикативностью с английского языка на русский….129
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ IV….136
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ….137
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ….142
    ПРИЛОЖЕНИЕ 1….150
  • Дипломная работа:

    Активизация речемыслительнои деятельности школьников на уроках английского языка на среднем этапе обучения на основе использования игр

    73 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ ….3
    ГЛАВА I.ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ РЕЧЕМЫСЛИТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ШКОЛЬНИКОВ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ….6
    1.1. Общая характеристика речемыслительной деятельности….…6
    1.2. Психолого-педагогическая характеристика детей среднего школьного возраста… ….….13
    1.3. Требования ФГОС по использованию игровых технологий на уроках иностранного языка….22
    Выводы по главе 1….26
    ГЛАВА II. МЕТОДИКА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИГР НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА….….28
    2.1.Игра как вид учебной деятельности на уроках английского языка, ее функции….28
    2.2. Классификация игр….….35
    2.3. Методика проведения игр на уроках английского языка….39
    Выводы по главе 2….46
    ГЛАВА Ш. ПРАКТИЧЕСКОЕ ПРИМЕНЕНИЕ ИГР ПРИ ФОРМИРОВАНИИ РЕЧЕМЫСЛИТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В 7 КЛАССЕ….48
    3.1. Анализ УМК «Spotlight 7» Ю.Е. Ваулина, Д. Дули, В. Эванс, О. Подолянко по английскому языку в 7 классе….….48
    3.2. Тематический подбор игр из Интерент-ресурсов к УМК «Spotlight 7».54
    3.3.Разработка урока по теме: «English for fun and like fun» с использованием игровых технологий ….59
    Выводы по главе 3 ….….64
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ .65
    СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ.…68
Другие работы автора
  • Курсовая работа:

    Специализация экономики

    30 страниц(ы) 

    Введение…. ….3
    1. Особенности экономики регионов и их ресурсный потенциал….5
    1.1 Экономика регионов и их ресурсный потенциал….5
    1.2 Отраслевая структура региона….7
    2. Специализация экономики Краснодарского края….12
    2.1 Экономическое состояние Краснодарского края….12
    2.2 Характеристика экономического развития Краснодарского края….16
    Заключение ….28
    Список использованной литературы….30

  • Контрольная работа:

    Витте. Управление человеческими ресурсами

    40 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ…. ….3
    1.Краткая характеристика предприятия…4
    2 Анализ организационной структуры кадровой службы и оценка кадрового состава организации….12
    3.Анализ состояния разрабатываемой проблемы в данной организации…18
    4. Формулирование практических рекомендации по устранению выявленных проблем….26
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ….39
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ.….40
  • Курсовая работа:

    Теоретические концепции безработицы и особенности рынка рабочей силы в России (сга)

    30 страниц(ы) 

    Введение
    1Занятость и безработица –как социальные явления
    1.1Понятие безработицы и занятости
    1.2 Проблема занятости
    2 Анализ состояния рынка труда в России
    2.1 Состояние занятости в мире и России
    2.2.Состояние рынка труда в России: тенденции и перспективы его развития
    Заключение
    Глоссарий
    Список литературы
  • Контрольная работа:

    Кейс Государственная и муниципальная служба (Витте). В представительный орган города N главой муниципального образования был направлен проект местного бюджета на предстоящий год.

    5 страниц(ы) 

    Вариант 1
    Ситуация 1
    В представительный орган города N главой муниципального образования был направлен проект местного бюджета на предстоящий год. После рассмотрения бюджета в комиссиях городского совета на его заседании по предложению комиссии по бюджету и налогам было принято решение возвратить проект бюджета главе муниципального образования, поскольку разработка и направление бюджета в городской совет относится к полномочиям не главы муниципального образования, а главы местной администрации. Соответствует ли закону решение принятое советом?
    Ситуация 2
    На заседание представительного органа сельского поселения «Фомкинское» по предложению депутата Иванова И.И. было принято решение установить величину самообложения жителей в размере 200 рублей в год. Соответствует ли законодательству указанное решение?
    Ситуация 3
    Законодательным (представительным) органом государственной власти субъекта Российской Федерации было назначено проведение местного референдума по вопросу объединения городского округа «А» и сельского поселения «Б» по просьбе муниципальных образований А и Б. Орган прокуратуры внес протест в законодательный (представительный) орган государственной власти субъекта Российской Федерации, полагая, что закон принят с превышением полномочий. Обоснован ли протест прокуратуры?
    Ситуация 4
    Губернатор области наделил государственными полномочиями сельское поселение Д по осуществлению записи актов гражданского состояния. Соответствуют ли закону действия губернатора?
    Ситуация 5
    Законодательным (представительным) органом государственной власти области был принят закон о наделении органов местного самоуправления муниципальных районов полномочиями в сфере предоставления льгот гражданам. При этом в законе было установлено, что финансовые ресурсы из бюджета области будут направляться в местные бюджеты после предоставления в областные финансовые органы документов, подтверждающих социальные выплаты каждому гражданину. Правомерны ли действия областных законодателей?
  • Контрольная работа:

    Основы и функции бухгалтерского учета

    15 страниц(ы) 

    Введение….….….3
    1.Основы бухгалтерского учета ….4
    2. Функции бухгалтерского учета…9
    Заключение….….…13
    Список используемой литературы….….….14
  • Курсовая работа:

    Дошкольный возраст

    30 страниц(ы) 

    Введение….….3
    1 Особенности дошкольного возраста….….5
    1.1.Описание дошкольного возраст (3 года—7 лет)….….5
    1.2.Социальная ситуация развития дошкольника….…7
    2 Особенности взаимодействия дошкольников….….13
    2.1. Игра –как форма взаимодействия ребенка дошкольного возраста….…13
    2.2.Способы взаимодействия взрослого с ребёнком (общение, занятия), которые развивают детское мышление в дошкольном возрасте….….….21
    Заключение….….28
    Глоссарий….….30
    Список использованных источников….…32
    Приложение….…34
  • Шпаргалка:

    Ответы по истории политических учений

    111 страниц(ы) 

    Предмет и метод истории политических и правовых учений.
    Политическая и правовая мысль Древней Индии.
    Политическая и правовая мысль в странах Древнего Востока
    Политическая и правовая мысль Древней Индии.
    Политико-правовая мысль Древнего Китая.
    Политическое учение Конфуция.
    Политико-правовые учения раннего христианства.
    Политические и правовые учения в Древней Греции.
    Учение Платона о государстве и праве
    Учение Аристотеля о государстве
    Политико-правовое учения Августина Блаженного.
    Политические и правовые учения в Древнем Риме.
    Общая характеристика политико-правовых учений в Западной Европе и Средние века
    Учение Фомы Аквинского о государстве и праве.
    Средневековые ереси.
    Политико-правовое учение Марсилия Падуанского
    Политико-правовая концепция ислама.
    Развитие русской политической и правовой мысли в XI-XIV
    Политико-правовая программа Владимира Мономаха.
    Условия и особенности развития политико-правовой мысли в эпоху Возрождения и Реформации
    Политико-правовые взгляды Н.Макиавелли.
    Политико-правовые идеи европейского социализма XYI – XYII вв.
    Боден и его учение о государстве и праве.
    Учение Гроция о праве и государстве.
    Учение Гоббса о государстве и праве.
    Учение Спинозы о праве и государстве
    Учение о государстве и праве Прокоповича и Татищева.
    Учение Локка о праве и государстве.
    Политико-правовые взгляды Вольтера.
    Политико-правовое учение Монтескье.
    Политико-правовое учение Руссо.
    Политико-правовая идеология французского социализма.
    Политико-правовое учение Н.Радищева.
    Особенности и содержание социально-политических условий развития
    политико-правовой мысли в Соединенных Штатах Америки в XYIII – XIX вв.
    Учение О.Конта о государстве и праве
    Политико-правовая теория И.Фихте.
    Политико-правовое учение Гегеля.
    Политико-правовые взгляды М.Сперанского.
    Либеральные политико-правовые концепции первой половины XIX века (Констан, Бентам).
    Политические идеи Н.Карамзина.
    Политические программы декабристов.
    Политические идеи П.Чаадаева.
    Политико-правовые воззрения славянофилов и западников
    Политико-правовое учение марксизма.
    Политико-правовые учения Соловьева
    Политико-правовая теория анархизма (Бакунин).
    Учение Р.Иеринга о праве и государстве.
    Социологическая теория государства (Гумпловича)
    Политические идеи Г.Спенсера.
    Политико-правовые взгляды русских философов первой половины XX века (С.Булгаков, Н.Бердяев).
    Политико-правовое учение Ницше
    Политические взгляды Б.Чичерина.
    Школа «свободного права» начала XX вв. (Эрлих).
    Политико-правовая идея большевизма
    Взгляды Герцена на государство
  • Отчет по практике:

    Уголовно исполнительное право

    19 страниц(ы) 

    Введение….3
    1 Уголовно исполнительное право ….4
    2 Виды режима исправительных учреждений и порядок исполнения наказания….9
    Заключение….….17
    Список использованных источников…18
    Приложение….….19
  • Дипломная работа:

    Методические особенности использования мультимедиа технологий на уроках информатики в средней школе

    30 страниц(ы) 

    Введение….3
    1. Производительность труда в животноводстве….6
    1.1. Производительность труда в сельскохозяйственных предприятиях….6
    1.2. Значение роста производительности труда в сельском хозяйстве….10
    1.3. Факторы роста производительности труда…11
    1.4. Резервы повышения производительности труда в отрасли животноводства….15
    2 Анализ производительности труда и резервы ее повышения на примере колхоза племзавода имени Калинина…21
    2.1. Анализ производительности труда….….21
    2.2. Резервы повышения производительности труда в отрасли животноводств на примере колхоза племзавода имени Калинина ….24
    Заключение….27
    Список литературы….29
  • Шпаргалка:

    Ответы на вопросы по туризму и сервису

    100 страниц(ы) 

    1. Профессиональная этика
    Понятие этики как науки и явления духовной культуры. Нормативные образцы личности. Понятие профессиональной этики. Этика сферы предпринимательства. Управленческая этика. Этика партнерских отношений в сфере социально-культурного сервиса и туризма. Этика специалиста социально-культурного сервиса и туризма.
    1. История мировой культуры. История культуры России.
    2. Основные культурно-исторические и туристские центры в контексте мирового культурного наследия.
    1. Экономическое пространство социально-культурной сферы и туризма.
    Предмет и задачи курса экономики социально-культурного сервиса и туризма.
    2. Социально-экономические и финансовые основы предпринимательской деятельности в сфере сервиса и туризма.
    Организационно-экономические основы социального обеспечения и страхования; источники, принципы и порядок финансирования социально- культурной сферы; социальные льготы; налогообложение; благотворительное финансирование социально-культурной сферы; расчетная деятельность в социально-культурном сервисе и туризме; оплата труда специалистов социально-культурного сервиса и туризма.
    3. Организационные и государственно-правовые основы и формы предпринимательской деятельности в сфере сервиса и туризма.
    Предпринимательство как особый вид профессиональной деятельности.
    1. Специфика менеджмента в сфере сервиса и туризма
    Рыночная экономика и менеджмент: понятия, сущность и функции менеджмента. Специфика менеджмента в сфере сервиса и туризма. Цели и задачи управления предприятием, организация работы по управлению предприятием, система коммуникаций, стратегическое и текущее планирование, методы принятия решений, внутренняя и внешняя среда бизнеса в сфере сервиса и туризма.
    2. Работа менеджера в социально-культурной сфере и туризме: создание системы мотивации, контроль и риск-менеджмент.
    Качество менеджера, работа менеджера, создание системы мотивации труда, организация контроля за деятельностью подчиненных, инновационная программа менеджера. Риск-менедмент.
    3. Этика и психология менеджмента в социально-культурной сфере и туризме.
    Этика делового общения; управление конфликтами; психология менеджмента.
    4. Менеджмент в сфере сервиса и туризма: зарубежный опыт и внешние связи.
    Опыт менеджмента за рубежом, возможность его использования в России. Внешние связи и возможности менеджмента, налаживание взаимовыгодного сотрудничества
    1. Маркетинг как инструмент развития сферы сервиса и туризма в условиях рыночной экономики.
    Маркетинг как инструмент развития сферы сервиса и туризма в условиях рыночной экономики. Понятие и сущность маркетинга. Маркетинговая стратегия. Система маркетинга, ее особенности.
    2. Исследования рынка услуг в сфере сервиса и туризма.
    Исследования рынка услуг в сфере сервиса и туризма. Политика цен и продвижение услуг. Маркетинг-микс и маркетинговый контроль.
    3. Организация и деятельность маркетинговой службы предприятия в сфере сервиса и туризма. Организация и деятельность маркетинговой службы предприятия. Маркетинговая коммуникация.
    4. Международный и внешнеэкономический маркетинг в сфере сервиса и туризма.
    Международный маркетинг. Специфика международного маркетинга в России. Внешнеэкономический маркетинг – особая составная часть маркетинга.
    5.Контролинг в системе маркетинга в сфере сервиса и туризма.
    Контролинг в системе маркетинга.
    Раздел: «Информационные технологии в социально-культурном сервисе и туризме. Оргтехника»
    1. Современные виды информационного обслуживания. Современные виды информационного обслуживания. Принципы автоматизации и электронизации учреждений: электронизация документирования и документооборота, устройства создания электронной информации, электронные справочные службы (видеотека, телетекст, телеавтограф), каналы и сети электронной почты. Офисное оборудование.
    Ксерокс. Факсимильный аппарат. Автоответчик.
    Персональные средства. Периферийные устройства персональных компьютеров. Устройства ввода. Устройства вывода. Принтеры. Плоттеры.
    Сетевые устройства. Модемы. Средства мультимедиа. Средства презентаций. Концепция развития средств связи индивидуального назначения. Электросвязь. Основы телефонии. Сотовая, транкинговая и пейджинговая связь. Сервисное обеспечение оргтехники.
    1. Стандартизация социально-культурных и туристских услуг
    Исторические основы развития стандартизации. Правовые основы стандартизации. Международная организация по стандартизации (ИСО).
    Основные положения государственной системы стандартизации ГСС. Научная база стандартизации. Определение оптимального уровня унификации и стандартизации. Государственный контроль и надзор за соблюдением требований государственных стандартов
    2. Сертификация социально-культурных и туристских услуг Исторические основы развития сертификации. Сертификация, ее роль в повышении качества продукции и развитие на международном, региональном и национальном уровнях.
    Основные цели и объекты сертификации. Термины и определения в области сертификации Качество продукции и защита потребителя. Схемы и системы сертификации. Условия осуществления сертификации. Обязательная и добровольная сертификация. Правила и порядок проведения сертификации.
    Органы по сертификации и испытательные лаборатории. Аккредитация органов по сертификации и испытательных лабораторий. Сертификация услуг. Сертификация систем качества.
    1.Безопасность жизнедеятельности.
    Безопасность труда как составная часть антропогенной экологии.
    Источники антропогенных факторов. Источники загрязнения. Параметры микроклимата производственной среды. Источники загрязнения воздуха. Механические и акустические колебания. Электромагнитные поля. Ионизирующие излучения. Видимый диапазон электромагнитных излучений.
    Действие электрического тока на организм человека. Защита от поражения электрическим током. Пожарная безопасность.
    2. Безопасность и защита человека в чрезвычайных ситуациях Принципы возникновения и классификация чрезвычайных ситуаций. Размеры и структура зон поражения. Особенности аварий на объектах атомной энергетики. Организация и проведение защитных мер при внезапном возникновении чрезвычайных ситуаций.
    3. Управление безопасностью жизнедеятельности.
    Правовые, нормативно-технические и организационные основы безопасности жизнедеятельности
    1. Современные технологии в социально-культурном сервисе и туризме.
    Задачи технического и технологического оснащения предприятий и учреждений социально-культурного сервиса и туризма.
    Направления технического прогресса в социально-культурном сервисе и туризме.
    Использование технических средств в оказании социально-культурных и туристских услуг. Современные технологии в социально-культурном сервисе и туризме.
    1. Основные направления и задачи правового обеспечения социально-культурного сервиса и туризма.
    Цели и задачи правового обеспечения социально-культурного сервиса и туризма. Классификация направлений правового обеспечения социально культурного сервиса.
    2. Правовое регулирование взаимоотношений в социально-культурном сервисе и туризме.
    Правовое регулирование взаимоотношений в социально-культурном сервисе и туризме.
    3. Оказание правовых и консалтинговых услуг населению в сфере социально-культурного сервиса и туризма.
    Оказание правовых и консалтинговых услуг населению
    1. Предмет, сущность, виды и объем рекламы в социально-культурном сервисе и туризме.
    Предмет и сущность рекламы; виды рекламы; традиции и современное состояние, возможности новаторства и творчества. Связь рекламы со смежными понятиями: агитация, популяризация, воспитание, привитие хорошего вкуса и тому подобное. Объем рекламы в социально-культурном сервисе и туризме.
    2. Объекты и средства рекламы в социально-культурном сервисе и туризме: рекламные жанры, средства и приемы рекламного стиля, художественно-изобразительные средства. Объекты рекламы; зависимость языка рекламы от объекта рекламы и типа рекламополучателя, его менталитета. Рекламные жанры.
    Языковые компоненты рекламы; рекламная лексика, семиотика, грамматическая специфика; речевая структура. Сочетание речевого воздействия с другими факторами рекламы; средства и приемы рекламного стиля, речи. Художественно-изобразительные средства рекламы; композиция рекламы.
    3. Этические и правовые основы рекламы в социально-культурном сервисе и туризме.
    Реклама и вопросы этики, юридической ответственности. Авторское право на рекламные произведения.
    1. Управленческие структуры и организация делопроизводства социально-культурного сервиса и туризма.
    Государственная система документационного обеспечения управления.
    1. Инновационные проекты в социально-культурном сервисе и туризме.
    Понятие и содержание инновационных процессов. Социально-культурный сервис и туризм как мобильно развивающаяся область сервиса.