У нас можно недорого заказать курсовую, контрольную, реферат или диплом

«Романтизм. Исторические и философско-эстетические предпосылки его возникновения. Основные течения русского романтизма» - Реферат
- 15 страниц(ы)
Содержание
Введение
Выдержка из текста работы
Заключение
Список литературы

Автор: navip
Содержание
1. Определение романтизма . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. Исторические и философско-эстетические предпосылки
возникновения романтизма . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. Основные течения русского романтизм . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4. Список использованной литературы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Введение
Романтизм (фр. romantisme) – идейное и художественное направление в европей-ской и американской культуре конца XVIII века – первой половины XIX века. Характе-ризуется утверждением самоценности духовно-творческой жизни личности, изображе-нием сильных (зачастую бунтарских) страстей и характеров, одухотворённой и цели-тельной природы. Распространилось на различные сферы деятельности человека. В XVIII веке романтическим называли всё странное, живописное и существующее в кни-гах, а не в действительности. В начале XIX века романтизм стал обозначением нового направления, противоположного классицизму и Просвещению.
Зародился в Германии. Предвестник романтизма – «Буря и натиск» и сентимента-лизм в литературе. Романтизм сменяет эпоху Просвещения и совпадает с промышленной революцией, обозначенной появлением паровой машины, паровоза, парохода, фотографии и фабрично-заводских окраин. Если Просвещение характеризуется культом разума и основанной на его началах цивилизации, то романтизм утверждает культ природы, чувств и естественного в человеке. Именно в эпоху романтизма оформляются феномены туризма, альпинизма и пикника, призванные восстановить единство человека и природы. Востребованным оказывается образ «благородного дикаря», вооруженного «народной мудростью» и не испорченного цивилизацией.
Обычно считается, что в России романтизм появляется в поэзии В. А. Жуковского (хотя к предромантическому движению, развившемуся из сентиментализма, часто относят уже некоторые русские поэтические произведения 1790 – 1800-х годов). В русском романтизме появляется свобода от классических условностей, создаётся баллада, романтическая драма. Утверждается новое представление о сущности и значении поэзии, которая признаётся самостоятельной сферой жизни, выразительницей высших, идеальных стремлений человека; прежний взгляд, по которому поэзия представлялась пустой забавой, чем-то вполне служебным, оказывается уже невозможным. В романтизме русской литературы показываются страдания и одиночество главного героя.
К поэтам-романтикам можно отнести также К. Н. Батюшкова, Е. А. Баратынского, Н. М. Языкова. Ранняя поэзия А. С. Пушкина также развивалась в рамках романтизма. Вершиной русского романтизма можно считать поэзию М. Ю. Лермонтова, «русского Байрона». Философская лирика Ф. И. Тютчева является одновременно и завершением, и преодолением романтизма в России.
Выдержка из текста работы
Исторические и философско-
эстетические предпосылки возникновения романтизма
После Великой французской революции 1789 – 1794 гг. идеи Просвещения под-верглись суровым испытаниям и были переосмыслены. Во-первых, сильно поколебалась вера в абсолютный Разум как средство чудесного исцеления от социальных язв. Во-вторых, монарх уже не воспринимался многими дворянами, в том числе литераторами, носителем просвещенного Разума. В-третьих, определенная цель Истории исчезла, и социальный прогресс уже не мыслился неизбежным и непосредственно зависимым от желаний людей. Тем не менее, идеология Просвещения оставалась все еще весьма влиятельной, так как основные социальные противоречия, устранение которых открыло бы путь к свободе личности и мощному экономическому и культурному развитию страны, не были преодолены.
Сильному влиянию идеологии Просвещения способствовали политические и об-щественные события внутри страны и за ее пределами. Русское общество внимательно следило за ходом Французской революции. Ее восприятие в России соответствовало трем этапам.
Первый этап (1789–1792) – созыв Генеральных Штатов, провозглашение демократических свобод – был встречен восторженно.
Второй этап (1792–1793) – казнь короля, установление якобинской диктатуры и кровавая расправа над ее противниками – резко отрицательно. В такой оценке сходились Карамзин и Радищев. Одни дворяне, сторонники крепостного права, возложили вину на идеи Просвещения, усматривая все зло в учениях Вольтера, Дидро и других просветителей. Другие дворяне, сторонники гражданских свобод и самодержавия, основанного на соблюдении строгих законов (просвещенной монархии, просвещенного абсолютизма или просвещенного деспотизма), настаивали на том, что не Просвещение виновато в кровавых эксцессах Французской революции, а недостаточная просвещенность народов и государей. Этой позиции держался Карамзин.
Третий этап (1793–1794), приведший в конце концов к власти Наполеона, примирил часть дворян с Французской революцией, поскольку Франция получила чаемые ею свободы и законы и стала быстро и успешно развиваться.
Вскоре для России, как и для других стран Европы, возникла новая опасность, опять исходившая от Франции: император французов задумал насильственную пере-кройку карты Европы.
Свержение монархических режимов было предлогом для установления господства на континенте. В результате этого европейские государства и народы неизбежно утрачивали национальную самостоятельность. Европа, в том числе и Россия, вверглись в историческую полосу непрерывных войн, которые способствовали росту национального самосознания, патриотическому порыву.
Крупнейшим историческим событием стала Отечественная война 1812 г., нашед-шая исключительно полное выражение в русской литературе и искусстве (стихотворения «партизана-поэта» Д.В. Давыдова, басни «Ворона и Курица», «Волк на псарне» И.А. Крылова, ода-элегия «Певец во стане русских воинов» В.А. Жуковского, «Воспоминания в Царском Селе» А.С. Пушкина и др.)
Поскольку войны с Наполеоном не только вызвали национально-патриотический подъем, но и вели к укреплению самодержавного режима, ибо вокруг русского импера-тора объединялись народ и вся нация, сторонникам освобождения крестьян от крепост-ной неволи и противникам монархического принципа в этих условиях пришлось на некоторое время умолкнуть. Но с победоносным окончанием Отечественной войны, разгромом армии Наполеона в сражении под Ватерлоо, вступлением русских войск в Париж и военными походами, а затем возвращением солдат и офицеров на родину, образованием Священного Союза, который восстановил монархии в освобожденных от власти поверженного французского императора странах, в русском обществе снова оживляются просветительские идеи, отчасти провоцируемые «сверху», самодержавием.
При своем вступлении на престол в 1801 г. Александр I задумал освободить кре-стьян от крепостной зависимости и дать конституцию сначала Польше, которая тогда входила в состав России, а потом и России. Однако намерения Александра I не сбылись вследствие нерешительности царя, а главное, из-за сопротивления большинства дворян, считавших, что непросвещенному и безграмотному народу опасно даровать свободы, так как это подорвет экономическое положение дворянства и страны в целом и приведет к безначалию, хаосу, кровавым бунтам и безграничному своеволию.
Не сумев провести политические и социальные реформы, Александр I все-таки осуществил несколько примечательных актов: была проведена реформа государственного управления, учрежден цензурный устав, который ограничивал вмешательство властей в дела печати, разрешен ввоз иностранных книг, открыты Императорский Лицей, гимназии, университеты и Педагогический институт, помещикам дозволили отпускать крестьян на волю. Впоследствии Пушкин поставил в заслугу царю два события: «Он взял Париж, он основал Лицей».
Николай I по вступлении на престол сделал жесты, которые посеяли иллюзии от-носительно его будущего правления: вернул из ссылки Пушкина, приблизил ко двору родственников некоторых сосланных декабристов, давая понять, что ценит истинные заслуги перед отечеством и троном. Однако общий итог царствования Николая I безрадостен: постыдно отодвинутое на долгие годы освобождение крестьян от крепостного «рабства» обернулось недопустимой отсталостью России.
Итак, эпоха 1800 – 1830-х годов была насыщена крупными историческими собы-тиями. Они оказали несомненное воздействие на развитие литературы. В частности, это выразилось в том, что с 1815 – 1816 гг. в связи с организацией первых декабристских обществ возникает гражданское, или социальное, течение русского романтизма, а после 1825 г. русский романтизм вступает в новую фазу своей эволюции. После достигнутого расцвета в творчестве Баратынского, молодого Гоголя, Лермонтова и Тютчева он пере-живает глубокий кризис.
На фоне судьбоносных для России исторических событий литературное движение 1800 – 1830-х годов испытывает небывалый и устойчивый подъем.
После войн с Наполеоном и Великой французской революции чрезвычайно воз-росло представление о роли человека в мире. Идея личности как самой большой ценности овладела сознанием многих людей. При этом имелась в виду личность самого обычного частного человека, данного, конкретного индивидуума. Личность в ее неповторимой целостности и своеобразии была объявлена мерой всех вещей. Сущность личности – не в разуме, как это представляли себе классицисты и просветители, не в чувстве, как это считали сентименталисты и близкие к ним другие просветители, а во всем ее внутреннем мире, неделимом на способности и качества. Главное качество всякой личности – свобода духа. Личность не может быть зависима от внешних условий, каких-либо установлений и регламентаций, которые нарушают ее свободу и свободу других личностей. Цель всякой личности – «в силе и желании стать подобными Богу и всегда иметь бесконечное перед глазами» (Ф. Шлегель).
Если самую большую ценность в земном мире представляет личность, индивиду-альность, то все, что препятствует проявлению ее свободного духа (а романтики не идеализировали реальный мир, в котором свободный дух не может выразиться полностью), враждебно ей. Романтизм сознательно и принципиально обособил личность от земного мира. Это означает, что окружающая среда может погубить личность, но изменить ее она не в силах. Личность всегда равна себе и не зависит от обстоятельств.
Сущность романтизма – в порыве в бесконечное и в томлении по нему.
При этом бесконечное безгранично, оно не исчерпывается земными просторами, а простирается за пределы земного бытия. Так рождается характерный признак романтизма – «романтическое двоемирие». Романтик одновременно пребывает в двух мирах – посюстороннем, земном, и в потустороннем, небесном, бытийном. Главное устремление романтиков – совмещение двух миров в едином образе.
Здесь романтики столкнулись с известной трудностью: дух человека бесконечен и универсален, но сам он смертен, т. е. конечен и единичен. Как же можно воплотить бес-конечное и универсальное в единичном и конечном? Совершенно ясно, что такой воз-можностью не обладает наука, что в этом случае не помогут ни простое созерцание (эм-пирическое познание), ни жизненный опыт. Бесконечное и универсальное нельзя по-стичь одним разумом или одним чувством. Их можно охватить таким способом, который одновременно и разумен, и чувствен. Именно такими свойствами обладает чувственный образ, который лежит в основе искусства. Чем дальше тот или иной вид искусства отстоит от рациональных способов постижения мира, тем он выше (словесное искусство изначально сковано словом, несущим мысль, в отличие от музыки, представляющей собой поток звуков, опосредованно связанных с мыслью).
Для романтизма внутренний мир личности – Вселенная, которую нельзя постиг-нуть: она всегда наполнена тайной. Человек представляет собой собственную величай-шую тайну не только для других людей, но и для себя. Цель человеческой жизни – по-гружаться в глубины духа и отгадывать тайны своего внутреннего мира. А раз так, то в «хорошем повествовании всегда должно быть нечто таинственное и непостижимое» (Новалис). Из этого понятно, что художественное произведение романтиков принципиально мистериально и мистично, о каком бы жанре ни шла речь. В нем всегда содержится нечто волшебное, странное, непостижимое, необычное, сверхъестественное. О чем бы ни писал романтик, он всегда изображает столкновение человека и бытия как развертывающуюся на его глазах мистерию, содержание которой полно мистического смысла.
Эти представления романтиков дополнены у них одним важным соображением, а именно романтической иронией. Романтики видели, что в реальном мире личность не может осуществить свои идеальные мечты. В значительной мере, по убеждениям романтиков, это зависит от ограниченности человеческого ума, знания и языка, которую они учитывали. В сознании романтиков одновременно жили две противоположные идеи – с одной стороны, они устремлялись к бесконечному, а с другой – осознавали тщетность своих усилий. Романтическая ирония вносила поправку в восприятие романтиками бытия и его художественное изображение. Она позволяла романтику парить над действительностью и не отрываться от нее, сохраняя способность действовать. Романтик постоянно находился между созиданием и уничтожением, бытием и хаосом. Тем самым он избегал всякого одностороннего восприятия жизни – мир не рисовался его воображению только дружески-идеальным или только враждебно-реальным. Это означало, что романтическая ирония вела к свободе романтического духа, освобождая романтика от всякой предвзятости. Бесстрашно иронизировать над бытием и собственной ограниченностью может лишь поистине свободная личность.
Романтизм представляет собой целую эпоху в историческом развитии человечест-ва, подобную таким эпохам, как Возрождение и Просвещение. Идеи романтизма охватили все европейские страны и проникли во все области духовной деятельности человека – философию, экономику, искусство и даже медицину. В более узком смысле романтизм понимается как художественное направление в искусстве, и в частности в литературе. В этом втором значении романтизм – литературное направление, которое поставило в центр художественного изображения, носящего в той или иной степени мистериальный характер, одинокую свободную личность, проникнутую мистическим вечным томлением по бесконечному и не обусловленную ни историческими, ни социальными обстоятельствами, а потому обладающую чертами исключительности и таинственности.
Европейский романтизм возник как изначально противоречивое направление, в котором чувство абсолютной свободы духа, чувство очарования безграничными возможностями личности сочеталось с противоположным ему чувством разочарования в ограниченности и скованности свободы духа внешними (социальными и иными) и внутренними (несовершенство человеческой природы) причинами. В зависимости от того, какое из этих чувств доминировало в творчестве того или иного писателя, романтики тяготели либо к безусловному приятию бытия, либо к настроениям «мировой скорби».
Наконец, в каждой европейской стране романтизм был своеобразен вследствие особенностей национально-исторических условий. По национальному признаку разли-чают романтизм немецкий, английский, французский и т. д.
Общие свойства европейского романтизма целиком относятся и к русскому романтизму, который, однако, обладает и рядом отличий.
Заключение
Первоначально романтизм побеждает в поэзии Жуковского и Батюшкова,
что было обусловлено:
• карамзинской реформой литературного языка;
• скрещением поэтических принципов «сентиментальной» литературы с принци-пами «легкой поэзии»;
• дискуссиями по проблемам литературного языка, которые открыли и очистили дорогу романтизму.
Эти отличия нисколько не отменяют тех обстоятельств и фактов, которые роднят русский романтизм с европейским, частью которого он является. Чувство личности, ее свободы, прав, гордости, чести и достоинства ощущались в России не менее остро, чем в европейских странах. Особенно этому способствовал рост национального самосознания, которому придали мощный толчок войны с Наполеоном и Отечественная война 1812 г. Надежды на освобождение крепостных крестьян таяли. Дворянин, хотя и был лично независим, не ощущал себя свободным, находясь под прессом самодержавной власти, готовой в любое время и по любому поводу нарушить его права и пренебречь ими.
В России романтические веяния тоже возникли под влиянием событий Великой французской революции, но окрепли в годы либеральной политики начала царствования Александра I, пришедшего на русский престол после дворцового заговора и убийства в ночь на 11 марта 1801 года его отца – императора Павла I. Эти веяния питал подъем национального и личного самосознания в ходе Отечественной войны 1812 года. Наступившая после победоносной войны реакция, отказ правительства Александра I от либеральных обещаний начала его царствования привели общество к глубокому разочарованию, которое еще более обострилось после краха декабристского движения. Таковы исторические предпосылки русского романтизма, которому были свойственны общие черты, сближавшие его с романтизмом западноевропейским. Русским романтикам тоже присущи обостренное чувство личности, устремленность к «внутреннему миру души человека, сокровенной жизни его сердца» (В. Г. Белинский), повышенная субъективность и эмоциональность авторского стиля, интерес к отечественной истории и национальному характеру. Вместе с тем русский романтизм имел свои национальные особенности. Прежде всего в отличие от романтизма западноевропейского он сохранил исторический оптимизм и надежду на возможность преодоления противоречий между идеалом и действи-тельностью. В романтизме Байрона, например, русских поэтов привлекал пафос свобо-долюбия, бунт против несовершенного миропорядка, но им оставались чужды байронический скептицизм, «космический пессимизм», настроения «мировой скорби». Русские романтики не приняли также культ самодовольной, гордой и эгоистически настроенной человеческой личности, противопоставив ему идеальный образ гражданина-патриота или гуманного человека, наделенного чувством христианской любви, жертвенности и сострадания. Романтический индивидуализм западноевропейского героя не нашел на русской почве поддержки, но встретил суровое осуждение.
Эти особенности нашего романтизма были связаны с тем, что русская действи-тельность начала XIX века таила в себе скрытые возможности к радикальному обновле-нию: на очереди стоял крестьянский вопрос, созревали предпосылки к большим переменам, которые совершились в 60-е годы XIX века. Существенную роль в национальном самоопределении русского романтизма сыграла и тысячелетняя православно-христианская культура с ее тягой к общему согласию и соборному решению всех вопросов, с ее неприятием индивидуализма, с осуждением эгоизма и тщеславия. Поэтому в русском романтизме в отличие от романтизма западноевропейского не произошло решительного разрыва с духом и культурой классицизма, просвещения и сентиментализма.
Карамзинский Филалет, осуждая уныние и скептицизм Мелодора, говорит: «Знаю, что распространение некоторых ложных идей наделало много зла в наше время, но разве просвещение тому виною? Разве науки не служат, напротив того, средством к открытию истины и рассеянию заблуждений, пагубных для нашего спокойствия?… Светильник наук не угаснет на земном шаре… Нет, Всемогущий не лишит нас сего драгоценного утешения добрых, чувствительных, печальных. Просвещение всегда благотворно; просвещение ведет к добродетели, доказывая нам тесный союз частного блага с общим и открывая неиссякаемый источник блаженства в собственной груди нашей; просвещение есть лекарство для испорченного сердца и разума…» Карамзин здесь не только не противопоставляет веру разуму, но говорит об их естественном и вечном союзе: он отстаивает истину просвещающего разума, согретого лучами веры, пронизанного светом высоких нравственных истин. Это тяготение к синтезу романтизма с просветительством способствовало раннему и более легкому преодолению свойственного романтизму двоемирия и переходу русской литературы к реалистическому освоению действительности с диалектическим взаимодействием идеала и реальности, человеческого характера и окружающих его обстоятельств.
Но более или менее отчетливо собственно романтическое течение в русской лите-ратуре восторжествовало лишь в 1820-е годы. В первое десятилетие XIX века преобла-дающее положение в русской поэзии и прозе занимает сентиментализм, ведущий успешную борьбу с отживающим свой век классицизмом и расчищающий путь романтическому движению. Однако исследователи давно обратили внимание, что определять литературный процесс 1800-1810-х годов как историю борьбы сентиментализма с классицизмом можно лишь с большими натяжками, что «специфика этого периода не может быть охарактеризована по аналогии с тем или другим из общеевропейских художественных направлений» (Е. Н. Купреянова). Ясно пока лишь одно: Батюшков и Жуковский, Вяземский и юный Пушкин – все считали себя «карамзинистами».
Карамзин был и оставался признанным главой русского сентиментализма. Но в его творчестве начала XIX века произошли довольно существенные перемены. Сентиментализм на уровне «Бедной Лизы» остался в прошлом и стал уделом эпигонов типа князя П. И. Шаликова. И Карамзин, и его соратники ушли вперед, развивая ту перспективную сторону русского сентиментализма, которая органично связывала его с просветительством на одном полюсе и с романтизмом на другом, которая открывала русскую литературу навстречу насущно необходимым ей в процессе своего становления самым разнообразным западноевропейским влияниям. Сентиментализм карамзинской школы в начале XIX века ярко окрашен предромантическими веяниями. Это течение переходное, емкое, синтезирующее в себе черты классицизма, просветительства, сентиментализма и романтизма. Без обогащения русской духовной культуры западноевропейскими общественными и философскими идеями, эстетическими представлениями и художественными формами дальнейшее развитие и самоопределение новой русской литературы, стремящейся стать «с веком наравне», было невозможно.
На этом пути русская литература столкнулась в начале XIX века с большими пре-пятствиями: необходимо было решить «задачу огромной национально-исторической важности – привести лексический состав русского языка в соответствие с инородными ему западноевропейскими идеями и понятиями, уже освоенными образованной частью общества, сделать их общенациональным достоянием» (Е. Н. Купреянова). Образованная прослойка дворянского общества выражала эти идеи и понятия на французском языке, а для перевода их на русский в отечественном языке не существовало слов адекватного смысла и значения.
В статье «Отчего в России мало авторских талантов» (1802) Карамзин обратил внимание на необходимость обновления не только лексического, но и синтаксического строя русской речи. «Истинных писателей было у нас еще так мало, что они не успели дать нам образцов во многих родах; не успели обогатить слов тонкими идеями; не показали, как надобно выражать приятно некоторые даже обыкновенные мысли». Поэтому «русский кандидат авторства, недовольный книгами, должен закрыть их и слушать вокруг себя разговоры, чтобы совершенно узнать язык. Тут новая беда: в лучших домах говорят у нас более по-французски… Что ж остается делать автору? Выдумывать, сочинять выражения; угадывать лучший выбор слов; давать старым некоторый новый смысл, предлагать их в новой связи, но столь искусно, чтобы обмануть читателей и скрыть от них необыкновенность выражения!» (Курсив мой. – Ю. Л.).
Глубоко реформировал Карамзин сам строй русской литературной речи. Он решительно отказался от тяжелой и несоответствующей духу русского языка немецко-латинской синтаксической конструкции, введенной Ломоносовым. Вместо длинных и неудобопонятных периодов Карамзин стал писать ясными и краткими фразами, используя как образец легкую, изящную и логически стройную французскую прозу. Поэтому суть реформы Карамзина не может быть сведена к сближению «книжных» норм с формами разговорного языка дворянского «света». Карамзин и его сподвижники были заняты творчеством общенационального языка, литературного и разговорного одновременно, языка интеллектуального общения, устного и письменного, отличающегося как от «книжного» стиля, так и от бытового просторечия, дворянского в том числе. Осуществляя эту реформу, «сентименталист» Карамзин, как это ни странно может показаться, ориентировался на языковые нормы не сентиментализма и не романтизма, а французского классицизма, на язык Корнеля и Расина, а также на язык французского Просвещения. И в этом смысле он был гораздо более последовательным «классиком», чем его противник А. С. Шишков. Ориентация на зрелый и обработанный французский язык позволила сторонникам Карамзина Жуковскому и Батюшкову создать в поэзии «школу гармонической точности», усвоение уроков которой помогло Пушкину завершить становление языка новой русской литературы.
А это говорит о том, что ни классицизма, ни сентиментализма, ни романтизма в чистом виде в русской литературе просто не существовало. Это и понятно: она в своем развитии устремлялась к созданию реализма общенационального масштаба и звучания, реализма ренессансного типа. Исследователи литературы эпохи Возрождения давно обратили внимание на то, что искусство писателей и поэтов того времени, как в зерне, содержало все последующие направления в развитии европейской литературы, все элементы будущих литературных течений. Собирая в мощный синтез на национально-русской духовно-нравственной основе разбежавшиеся в западноевропейской литературе течения, русский реализм формально как бы двигался «назад», но факти-чески устремлялся далеко вперед.
Список литературы
1. История романтизма в русской литературе. 1790-1825. - М.: Наука, 1979.
2. История всемирной литературы: в 9-ти т. – Т. 6 М., 1989.
3. Ванслов В.В, Эстетика романтизма. – М., 1966.
4. Берковский Н. Я. Проблемы романтизма. М.,1971
5. Гуляев Н. А. Литературные направления и методы в русской и зарубежной ли-тературе 17-19 веков: Кн. для учителя М.: Просвящение.
Тема: | «Романтизм. Исторические и философско-эстетические предпосылки его возникновения. Основные течения русского романтизма» | |
Раздел: | История | |
Тип: | Реферат | |
Страниц: | 15 | |
Цена: | 900 руб. |
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
- Цены ниже рыночных
- Удобный личный кабинет
- Необходимый уровень антиплагиата
- Прямое общение с исполнителем вашей работы
- Бесплатные доработки и консультации
- Минимальные сроки выполнения
Мы уже помогли 24535 студентам
Средний балл наших работ
- 4.89 из 5
написания вашей работы
-
Реферат:
Философия и мировоззрение. Типы мировоззрений
25 страниц(ы)
Введение 3
1 Мировоззрение и его основной вопрос 4
2 Философия как теоретическое ядро мировоззрения 7
3 Типы мировоззрения 93.1 Мифология 9РазвернутьСвернуть
3.2 Религия 13
3.3 Философия 16
Заключение 24
Список использованной литературы 25
-
Дипломная работа:
Модерн в архитектуре Европы и России XIX-XX вв.
75 страниц(ы)
Введение 3
Глава I. Стиль модерн в архитектуре Европы XIX-XX вв. 6
1.1. Модерн в искусстве 6
1.1. Основы стиля модерн 181.3. Символизм и дизайн модерна 30РазвернутьСвернуть
Выводы по первой главе 37
Глава II. Стиль модерн в архитектуре России XIX-XX вв. 38
2.2. Петербургская архитектура эпохи модерна 48
2.3. Московский модерн в архитектуре 64
Выводы по второй главе 71
Заключение 72
Список использованной литературы 73
-
Реферат:
Эпоха просвещения, идеи и люди.
26 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 2
«ГАЛАНТНЫЙ ВЕК» ИЛИ «ВЕК ПРОСВЕЩЕНИЯ»? 4
Культура XVIII века 4
Что такое просвещение? 7
Наука и люди 11Своеобразие культур 19РазвернутьСвернуть
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 25
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 26
-
Дипломная работа:
Организационно-правовые предпосылки формирования единых баз данных пограничного контроля России
59 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 5
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИКО-ПРАВОВОЙ И ИСТОРИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ СТАНОВЛЕНИЯ И РАЗВИТИЯ ПОГРАНИЧНОГО КОНТРОЛЯ В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ….91.1. История зарождения и развития пограничного контроля 9РазвернутьСвернуть
1.2. Современное состояние законодательства, регламентирующего деятельность пограничного контроля в Российской Федерации 15
ГЛАВА 2. ОСНОВНЫЕ МЕТОДЫ, ПРАВОВЫЕ МЕХАНИЗМЫ, ИНСТРУМЕНТЫ РЕАЛИЗАЦИИ ПОГРАНИЧНОГО КОНТРОЛЯ В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ 27
2.1. Правовые методы и механизмы пограничного контроля в России 27
2.2. Единые базы данных как инструмент реализации пограничного контроля 33
ГЛАВА 3. НАПРАВЛЕНИЯ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ ВЕДОМСТВЕННЫХ ПРАВОВЫХ ОСНОВ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ОРГАНОВ ПОГРАНИЧНОГО КОНТРОЛЯ 45
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 52
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 55
-
Дипломная работа:
58 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ….3
ГЛАВА 1. СОВРЕМЕННАЯ ОТЕЧЕСТВЕННАЯ УТОПИЧЕСКАЯ ПРОЗА.6
1.1 Модификация жанра утопия….6
1.2 Утопические традиции в русской литературе ХХ века….16Выводы по главе 1….26РазвернутьСвернуть
ГЛАВА 2 СВОЕОБРАЗИЕ УТОПИЧЕСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ Л. ПЕТРУШЕВСКОЙ…28
2.1 Проблематика утопических произведений Л. Петрушевской ….28
2.2 Поэтика произведения Л. Петрушевской «Номер Один, или В садах других возможностей»….….35
Выводы по главе 2….53
ЗАКЛЮЧЕНИЕ….55
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ….59
-
Дипломная работа:
Языковые особенности изображения мира природы в прозе чванова
102 страниц(ы)
Введение.3
ГЛAВA I. ЯЗЫКOВЫЕ СРЕДСТВA ВЫРAЗИТЕЛЬНOСТИ РЕЧИ В ХУДOЖЕСТВЕННOЙ ЛИТЕРAТУРЕ.6
1.1. Структурные и семантические особенности художественного текста.61.2. Проблема изучения изобразительных средств в художественном тексте.13РазвернутьСвернуть
1.3. Идиoстиль М.А. Чванова.24
Выводы по первой главе.37
ГЛAВA II. AНAЛИЗ ЯЗЫКOВЫХ OСOБЕННOСТЕЙ ИЗOБРAЖЕНИЯ МИРA ПРИРOДЫ В ПРOЗАИЧЕСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЯХ М.А. ЧВАНОВА.39
2.1. Фонетические особенности.39
2.2. Лeксичeскиe oсoбeннoсти.40
2.3. Мoрфoлoгичeскиe oсoбeннoсти.45
2.4. Изoбрaзитeльнo-вырaзитeльныe срeдствa языкa в прозаических прoизвeдeниях М.А. Чванова.50
2.5. Синтаксические особенности.60
2.6. Применение результатов исследования в школьной практике.66
Выводы по второй главе.83
Зaключeниe.89
Списoк использованной литeрaтуры.91
Не нашли, что искали?
Воспользуйтесь поиском по базе из более чем 40000 работ
Предыдущая работа
Теории личностиСледующая работа
Анализ государственных политик и программ




-
Дипломная работа:
176 страниц(ы)
Введение 4
Глава 1. Теоретические основы изучения терминологической системыи перевода терминов 8
1.1. Понятия «термин» и «терминология»в аспекте лингвистических исследований 81.2. Различные критерии классификации терминов 13РазвернутьСвернуть
1.3. Сопоставительные исследования терминологической лексики 15
1.4. Терминология в аспекте переводческих исследований 18
Выводы по 1 главе 22
Глава 2. Английская и русская терминологическая лексика экономической тематики и специфика ее перевода 24
2.1. Экономическая терминология как системно-структурное образование 24
2.2. Особенности перевода экономической терминологии:общие замечания 31
2.3. Однопереводные экономические термины в контексте переводческих решений 36
2.3.1. Однопереводные однозначные экономические термины и способы их перевода 36
2.3.2. Однопереводные многозначные экономические термины и способы их перевода 42
2.4. Разнопереводные экономические термины в контексте переводческих решений 44
2.4.1. Разнопереводные однозначные экономические термины и способы из перевода 44
2.4.2. Разнопереводные многозначные экономические термины и способы их перевода 51
Выводы по 2 главе 59
Глава 3. Технология обучения студентов средних специальных учебных заведений переводу экономических терминов 60
3.1. Роль и место перевода в практическом курсе английского языка средних специальных учебных заведений 60
3.2. Принципы и методика отбора английских и русских экономических терминов для обучения переводу 61
3.3. Система упражнений для обучения переводу экономических терминов 65
3.3.1.Упражнения, направленные на определение семантики термина в контексте 67
3.3.2. Упражнения, направленные на использование лексико-семантических трансформаций при переводе экономических терминов 69
3.3.3 Реализация трудностей перевода, связанных с подбором переводного эквивалента, в процессе обучения переводу экономических терминов. 73
3.4. Обучение прагматической адаптации терминов при переводе текстов экономической тематики 77
3.5. Исследование эффективности педлагаемой методики 82
Выводы по 3 главе 90
Заключение 92
Библиография 95
ПРИЛОЖЕНИЯ 104
Приложение 1. Сборник упражнений. 104
Приложение 2. Словарь экономических терминов 167
Приложение 3. Профессии в сфере экономики и финансов 170
Приложение 4. Банковское дело (banking) 171
Приложение 5. Финансы и бухгалтерский учет (financeandaccounting) 172
Приложение 6. Налогообложение и аудит (taxation and auditing) 174
Приложение 7. Бизнес и инвестиции (business and investment) 175
-
Шпаргалка:
Ответы по методике преподавания информатики (БГПУ и др)
40 страниц(ы)
Информатика как научная дисциплина. 3
Информатика как школьная дисциплина 3
Внеурочная работа по информатике. 5Классическое понятие урока. Основные цели. 11РазвернутьСвернуть
Функции контроля знаний учащихся. 13
Оценка знаний учащихся по информатике. 16
Свойства алгоритма. Форма представления алгоритма 19
Система методов преподавания информатики в начальной школе. 22
Перечислите группы, на которые подразделяются методы. 22
Назвать методы каждой группы. 22
Цели пропедевтического курса информатики. 12
Методика изложения темы «Информация» 28
Гигиена труда в КВТ. 14
Методика изложения темы «Циклы» 35
Анализ учебника по информатике под ред. Кушниренко 16
Типы уроков информатики. 11
Виды контроля и их назначение. 14
Классификация педагогических программных средств. 17
Понятие алгоритма. Базовые алгоритмические структуры, и их характеристики. 20
Проблемный метод, частично-поисковый или эвристический метод, исследовательский метод. Их содержание и назначение. 25
КАБИНЕТ ВЫЧИСЛИТЕЛЬНОЙ ТЕХНИКИ. Оснащение КВТ. Размещение рабочих мест КВТ. 27
Размещение рабочих мест в КВТ. 27
Методика изложения темы «Ветвление» 27
Анализ учебника по информатике для 10-11 класса под ред. Макаровой. 27
Схема проведения анализа урока 27
-
Дипломная работа:
Модульное обучение алгебре и началам анализа в 10 классе
97 страниц(ы)
Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Глава I. Технология модульного обучения.
§1. Общие сведения о возникновении и развитии технологии модульногообучения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10РазвернутьСвернуть
§2. Организация адаптивного учебно-воспитательного процесса . . . 13
§3. Модульное структурирование и организация адаптивных учебных
занятий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Глава II. Модульное обучение алгебре и началам анализа в 10 классе.
§1. О структуре курса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
§2. Модуль 1: Числовая окружность
2.1 Методические рекомендации . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
2.2 Учебный элемент №1: Длина дуги окружности . . . . . . . . . . 32
2.3 Учебный элемент №2: Числовая окружность . . . . . . . . . . 33
2.4 Учебный элемент №3: Числовая окружность на координатной
плоскости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
§3. Модуль 2: Тригонометрические функции
3.1 Методические рекомендации . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
3.2 Учебный элемент №1: Синус и косинус . . . . . . . . . . . . 36
3.3 Учебный элемент №2: Тангенс и котангенс . . . . . . . . . . . 38
3.4 Учебный элемент №3: Тригонометрические функции числового и
углового аргументов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
3.5 Контрольная работа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
§4. Методические рекомендации по изучению темы “Формулы
приведения” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
§5. Модуль 3: Графики функции
5.1 Методические рекомендации. . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
5.2 Учебный элемент №1: Функции y = cosx и y = sinx, их графики функций.
Периодичность функций у = cosx и y = sinx . . . . . . . . . . . 45
5.3 Учебный элемент №2: Как построить график функции y = mf(x) и
y = f(kx), если известен график функции y = f(x). Гармонические
колебания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
5.4 Учебный элемент №3: Функции y = tgx и y = ctgx, их свойства и
графики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
5.5 Контрольная работа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
§6. Модуль4: Тригонометрические уравнения
6.1 Методические рекомендации. . . . . . . . . . . . . . . . . 48
6.2 Учебный элемент №1: Первые представления о решении простейших
тригонометрических уравнениях . . . . . . . . . . . . . . . 49
6.3 Учебный элемент №2: Арккосинус, арксинус, арктангенс, арккотангенс и
решение уравнений cosx = a, sinx = a, tgx = a, ctgx = a . . . . . . . 50
6.4 Учебный элемент №3: Тригонометрические неравенства . . . . . . 52
6.5 Учебный элемент №4: Тригонометрические уравнения . . . . . . 54
6.6 Учебный элемент №5: Два основных метода решения
тригонометрических уравнений. Однородные тригонометрические
уравнения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
6.7 Контрольная работа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
§7. Модуль 5: Тригонометрические формулы суммы и разности
аргументов
7.1 Методические рекомендации . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
7.2 Учебный элемент №1: Синус и косинус суммы аргументов . . . . . 64
7.3 Учебный элемент №2: Синус и косинус разности аргументов . . . . 65
7.4 Учебный элемент №3: Тангенс суммы и разности аргументов . . . 67
7.5 Контрольная работа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
§8. Модуль 6: Преобразование тригонометрических функций
8.1 Методические рекомендации . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
8.2 Учебный элемент №1: Формулы двойного аргумента . . . . . . . 70
8.3 Учебный элемент №2: Формулы понижения степени. Преобразование
произведения тригонометрических функций в сумму . . . . . . . 71
8.4 Учебный элемент №3: Преобразование сумм тригонометрических
функций в произведение. Преобразование выражения Asinx + Bcosx к
виду Csin(x +f) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
8.5 Контрольная работа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
§9. Модуль 7: Числовые последовательности
9.1 Методические рекомендации . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
9.2 Учебный элемент №1: Числовая последовательность. Предел
числовой последовательности . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
§10. Модуль 8: Предел функции
10.1 Методические рекомендации . . . . . . . . . . . . . . . . 77
10.2 Учебный элемент №1: Предел функции в точке и на бесконечности .78
§11. Модуль 9: Производная
11.1 Методические рекомендации . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
11.2 Учебный элемент №1: Определение производной, ее геометрический
смысл. Алгоритм отыскания производных . . . . . . . . . . . 80
11.3 Учебный элемент №2: Вычисление производных . . . . . . . . 82
11.4 Контрольная работа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
§12. Модуль 10: Применение производных
12.1 Методические рекомендации . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
12.2 Учебный элемент №1: Уравнение касательной к графику функции . 86
12.3 Учебный элемент №2: Исследование функции на монотонность. Точки
экстремума и их отыскание. Построение графиков функции . . . . 87
12.4 Учебный элемент №3: Отыскание наибольшего и наименьшего
значений функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
12.5 Домашняя контрольная работа . . . . . . . . . . . . . . . . 90
12.6 Контрольная работа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Глава III. Экспериментальная работа.
§1. Характеристика экспериментальной работы . . . . . . . . . 91
§2. Описание экспериментальной работы . . . . . . . . . . . . 92
§3. Анализ проведенного эксперимента . . . . . . . . . . . . . 94
Заключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Литература . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
-
Дипломная работа:
Методика компьютерной графики для школьников
55 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
Глава I. MOTION PICTURES И ТЕХНОЛОГИЯ FLASH 7
1.1 История мультипликации 7
1.2. История компьютерной анимации 81.3. История анимации на Художественно-графическом факультете 9РазвернутьСвернуть
1.4. Возможности технологии Flash 17
ГЛАВА II МЕТОДИЧЕСКАЯ РАЗРАБОТКА ПО ИЗУЧЕНИЮ ГРАФИЧЕСКОГО РЕДАКТОРА MACROMEDIA FLASH 8 В ШКОЛЕ 25
2.1. Создание анимационного фильма по рассказу Аркадия и Бориса Стругацких «забытый эксперимент» 25
Выбор темы 25
2.2. Методические рекомендации к занятиям по компьютерной анимации в программе Macromedia FLASH 8 31
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 39
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 40
ПРИЛОЖЕНИЯ 41
-
Дипломная работа:
Современное состояние природных территориальных комплексов оренбургской области
78 страниц(ы)
ГЛАВА I ФИЗИКО-ГЕОГРАФИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
1.1Географическое положение
1.2 Геологическое и тектоническое строение, рельеф1.3 КлиматРазвернутьСвернуть
1.4 Воды
1.5 Почвы
1.6 Растительный и животный мир
1.7 Природные территориальные комплексы
ГЛАВА II СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ ПРИРОДНЫХ ТЕРРИТОРИАЛЬНЫХ ПОМЛЕКСОВ ОРЕНБУРГСКОЙ ОБЛАСТИ
2.1 Экологическая оценка геологической среды.
2.2 Выбросы в атмосферу. Предприятия загрязнители
2.3 Проблема с питьевой водой
2.4 Истощение земельного ресурса
2.5 Влияние антропогенных факторов внешней среды на состояние здоровья населения Оренбургской области
2.6 Пути нормализации экологической ситуации в Оренбургской области
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
-
Дипломная работа:
Специфика грамматической категории глагола английского языка в сертификационной системе ЕСЕ
59 страниц(ы)
Введение 3
Глава I. Теоретические аспекты исследования особенностей грамматических категорий глагола английского языка в международной сертификационной системе ECL1.1. История создания международных языковых экзаменов. Сертификационная система ECL 6РазвернутьСвернуть
1.2. Грамматические категории английского языка 13
1.2.1. Грамматическое значение глагола 13
1.2.2. Категория залога английского глагола 14
1.2.3. Категория вида английского глагола 18
1.2.4. Категория наклонения английского глагола 20
1.2.5. Категория временной отнесенности английского глагола 26
Выводы по главе 1 31
Глава II. Особенности использования грамматических категорий на разных уровнях сертификационной системы ECL
2.1. Анализ категории залога на примерах экзамена ECL уровень B2, C1 33
2.2. Анализ категории вида на примерах экзамена ECL уровень B2, C1 36
2.3. Анализ наклонения на примерах экзамена ECL уровень B2,C1 37
2.4. Анализ временной отнесенности английского глагола на примерах экзамена ECL уровень B2,C1 39
Выводы по главе II 42
Заключение 43
Список литературы 45
Приложения 47
-
Магистерская работа:
81 страниц(ы)
Введение 3
ГЛАВА 1. ФОРМИРОВАНИЕ ЦЕННОСТНЫХ ОРИЕНТАЦИЙ У ОБУЧАЮЩИХСЯ КОЛЛЕДЖА КАК ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ ПРОБЛЕМА1.1. Формирование ценностных ориентаций у обучающихся в научной литературе и практике 9РазвернутьСвернуть
1.2. Социально-психологический портрет студента технического колледжа 29
1.3. Педагогическая модель формирования ценностных ориентаций обучающихся технического колледжа 36
Выводы по первой главе 38
ГЛАВА 2. ОПЫТНО-ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ РАБОТА ПО ВНЕДРЕНИЮ МОДЕЛИ ФОРМИРОВАНИЯ ЦЕННОСТНЫХ ОРИЕНТАЦИЙ У СТУДЕНТОВ ТЕХНИЧЕСКОГО КОЛЛЕДЖА
2.1. Организация опытно-экспериментальной работы 41
2.2. Содержание деятельности и технологии формирования ценностных ориентаций студентов 46
2.3. Результаты опытно-экспериментальной работы 48
Выводы по второй главе 60
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 61
БИБЛИОГРАФИЯ 64
ПРИЛОЖЕНИЯ 71
-
Дипломная работа:
Изучение профессиональной компетенции по работе с нормативно-правовой документацией у тифлопедагогов
68 страниц(ы)
Введение 3
Глава I. Теоретические основы изучения профессиональной компетенции по работе с нормативной документацией у тифлопедагогов 31.1 Понятие «профессиональная компетенция» в психолого-педагогической литературе 3РазвернутьСвернуть
1.2 Анализ профессиональных компетенций в профстандарте педагога- дефектолога (тифлопедагога) 13
1.3 Виды нормативной документации в образовательной организации для обучающихся с нарушением зрения 20
Выводы по первой главе 26
Глава II. Изучение умения работать с нормативной документацией у тифлопедагогов 28
2.1. Организация и методика исследования 28
2.2. Анализ результатов 30
Выводы по второй главе 37
Глава III. Формирование компетенции по работе с документами у тифлопедагогов 38
3.1. Цель, задача работы 3 8
3.2. Программа формирования компетенции по работе с документами у тифлопедагогов 39
Выводы по третьей главе 42
Заключение 43
Список литературы 45
Приложения 52
-
Дипломная работа:
Подготовка к школе как фактор успешной адаптации
83 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ…2
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ПОДГОТОВКИ К ШКОЛЕ КАК ФАКТОРА УСПЕШНОЙ АДАПТАЦИИ
1.1 Исследование адаптации в зарубежной и отечественной психологии….41.2 Особенности школьной адаптации….7РазвернутьСвернуть
1.3 Психологические особенности младших школьников….17
Выводы по первой главе…29
ГЛАВА II. ЭМПИРИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ УСПЕШНОЙ АДАПТАЦИИ В МЛАДШЕМ ШКОЛЬНОМ ВОЗРАСТЕ
2.1. Организация, методы и методики исследования….31
2.2. Количественные характеристики изучаемых показателей…37
2.3. Результаты математической обработки и их качественная
Интерпретация…39
Выводы по второй главе ….39
ЗАКЛЮЧЕНИЕ…40
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ….41
-
Курсовая работа:
Преобразованные фразеологизмы в поэзии в.с. высоцкого
37 страниц(ы)
Введение….3
Глава I. Общие положения фразеологической науки, рассмотрение проблемы перевода .….7
Глава I.Сравнение фразеологизмов В.С. Высоцкого и их переводов на английский и французский языки.….…18Заключение….34РазвернутьСвернуть
Библиография….36