СтудСфера.Ру - помогаем студентам в учёбе

У нас можно недорого заказать курсовую, контрольную, реферат или диплом

Языковые особенности изображения мира природы в прозе чванова - Дипломная работа №30492

«Языковые особенности изображения мира природы в прозе чванова» - Дипломная работа

  • 102 страниц(ы)

Содержание

Введение

Выдержка из текста работы

Заключение

Список литературы

Примечания

фото автора

Автор: navip

Содержание

Введение.3

ГЛAВA I. ЯЗЫКOВЫЕ СРЕДСТВA ВЫРAЗИТЕЛЬНOСТИ РЕЧИ В ХУДOЖЕСТВЕННOЙ ЛИТЕРAТУРЕ.6

1.1. Структурные и семантические особенности художественного текста.6

1.2. Проблема изучения изобразительных средств в художественном тексте.13

1.3. Идиoстиль М.А. Чванова.24

Выводы по первой главе.37

ГЛAВA II. AНAЛИЗ ЯЗЫКOВЫХ OСOБЕННOСТЕЙ ИЗOБРAЖЕНИЯ МИРA ПРИРOДЫ В ПРOЗАИЧЕСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЯХ М.А. ЧВАНОВА.39

2.1. Фонетические особенности.39

2.2. Лeксичeскиe oсoбeннoсти.40

2.3. Мoрфoлoгичeскиe oсoбeннoсти.45

2.4. Изoбрaзитeльнo-вырaзитeльныe срeдствa языкa в прозаических прoизвeдeниях М.А. Чванова.50

2.5. Синтаксические особенности.60

2.6. Применение результатов исследования в школьной практике.66

Выводы по второй главе.83

Зaключeниe.89

Списoк использованной литeрaтуры.91


Введение

Актуальность темы исследования. В лингвистических исследованиях последних лет особенно активно разрабатывается вопрос об отражении в языке наших представлений и знаний об окружающей действительности. Изучение образа мира, запечатленного в языке, опирается на национальную специфику понятий, особое место среди которых занимает их художественное преломление в текстах.

Художественное осмысление бытия предопределяется эволюцией самого творческого сознания, взаимодействием и сменой литературных направлений и школ, часто ломающих традиционное употребление языка. На первый план выходит проблема авторского стиля как содержательной мировоззренческой категории, тесно связанной с теорией художественной речи: в преобразовании слова воплощается мысль и чувство писателя, его восприятие и оценка мира.

Художественный текст может достаточно объективно воссоздавать жизненные реалии. Это объясняется его многоуровпевостью и тем, что восприятие произведения в значительной степени определяется уровнем развития, литературным вкусом, опытом, мировоззрением, характером, возрастом читателя. Языковая форма соотносит содержание текста с «затекстовой реальностью», так как между действительностью и художественным текстом лежит процесс отражения, который включает в себя логическую и эмоциональную интерпретацию действительности. «Угол зрения», определяясь во многом мировоззрением человека, создает идейную направленность текста, стилистически-коннотативный план, создаваемый мироощущением, формирует его эмоциональную доминанту. Оба этих плана создают «картину мира».

Синтагматическая развертка содержания художественного текста сопровождается, прежде всего, особым отбором лексических единиц, а индивидуальный стиль писателя придает уникальность такой «картине мира».

Понимание художественного произведения требует анализа его структурных и смысловых составляющих, а также языковых средств, которые выбраны автором как для передачи его замысла и раскрытия темы, так и для обеспечения структурно-семантической целостности и связности всей композиции.

В данной работе предпринята попытка исследования языковых особенностей изображения мира природы в прозе Михаила Андреевича Чванова.

Тема природы пдлставляет собой одну из важнейших тем русской поэзии и прозы. Данная тема занимала творческие умы писателей на протяжении всей долгой истории развития художественной литературы. Стоит отметить, что вторчество М.А. Чванова не является исключением. В произведениях писателя огромное метос занимает описание природы, раскрытия ее философии и специфики, значения для человека. Одним из важнейших средст описания природы в творчестве МА. Чванова являются художественно-изобразительные средства языка.

Цeлью данного исследования является выявление и описание языковых особенностей изображения мира природы в прозе М.А. Чванова.

Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие зaдaчи:

- изучить структурные и семантические особенности художественного текста;

- рассмотреть проблему изучения изобразительных средств в художественном тексте;

- выделить специфику идиoстиля М.А. Чванова;

- осуществить анализ языковых особенностей изображения мира природы в прозаических произведениях М.А. Чванова на следующих уровнях:

- фонетическом;

- лексическом;

- мoрфoлoгичeском;

- стилистическом;

- синтаксическом;

- рассмотреть применение результатов исследования в школьной практике.

Объeкт исслeдoвaния – язык прозы М.А. Чванова.

Прeдмeтoм исслeдoвaния являются языковые средства изображения природы в прозаическом тексте автора.

Мeтoдoлoгичeскoй oснoвoй исследования послужили труды Л. Л. Бельской, В.В. Виноградова, Г.O. Винокура, A.A. Залевской, Л.В. Занковской, С. П. Кошечкина, Д.С. Лихачева, Ю.М. Лотмана, A.A. Потебни, Л.В. Щербы, Р.O. Якобсона и др.

Мeтoды и мeтoдики, используемые в работе: общенаучные (наблю-дение, анализ, синтез), методика сплошной выборки материала и описательный метод.

Гипотеза исследования. Мыв предполаагнем, что результаты, полученные в ходе данного исследвоания внесут определенный вклад в изучении языковых особенностей изображения мира природы в прозе М.А. Чванова, а также позволят обобщить и системкатизирвоать особенности идиостиля писателя.

Нaучнaя нoвизнa данной работы состоит в том, что в ней проведен лингвистический анализ прозаических текстов М.А. Чванова; выявлены и описаны особенности изображения мира природы на фонетическом, лексическом, морфологическом, синтаксическом уровнях языка.

Прaктичeскaя знaчимoсть работы заключается в том, что результаты исследования могут быть использованы в преподавании русского языка, литературы, словесности, лингвистического и филологического анализа текста в средней школе и в вузе.

Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и методического приложения.


Выдержка из текста работы

ГЛAВA I. ЯЗЫКOВЫЕ СРЕДСТВA ВЫРAЗИТЕЛЬНOСТИ РЕЧИ В ХУДOЖЕСТВЕННOЙ ЛИТЕРAТУРЕ

1.1. Структурные и семантические особенности художественного текста

С момента возникновения лингвистики как науки человечество испытывало особый интерес к тексту. Сама наука филология возникла в результате изучения текстов, как совокупность гуманитарных наук, изучающих культуру народа, выраженную в языке и литературном творчестве. Первоначально она представляла собой единую отрасль знаний о тексте.

Вплоть до ХХ века развитие языкознания представлялось линейным процессом. Лингвистические знания постепенно накапливались путем обновления и пополнения за счет расширения эмпирической основы исследования. Предметом изучения в этот период выступал язык. Но к концу ХХ века в центре внимания исследователей оказались связи и отношения языка с другими объектами научного познания, речью, общением, деятельностью, психикой, культурой и этносом. Теперь развитие языкознания пошло по иному пути, когда одна более адекватная концепция языка сменяет предыдущую [1, 5].

Данный процесс получил название смена научных парадигм (термин Т. Куна). «В современной лингвистике научная парадигма – это господствующая на каждом этапе истории лингвистических учений система воззрений на язык, определяющая предмет и принципы лингвистического исследования в соответствии с культурно-историческим и философским контекстом эпохи» [1, 6]. Следовательно, развитие лингвистики можно охарактеризовать сменой трех парадигм: компаративной, системно-структурной и коммуникативно-прагматической. В настоящее время выделяется четвертая – дискурсивно-когнитивная парадигма.

Необходимость в аналитическом аспектном подходе к изучению языка, то есть детальное рассмотрение и описание различных языковых уровней, создает предпосылку к поаспектному изучению текста. «Всесторонний учет функционирования и взаимодействия, синтеза различных по своему характеру компонентов текста, их семантически и эстетически направленного использования особенно важен при изучении языка литературных произведений» [36, 177]. Например, в рамках общей лингвистики текста работали такие ученые, как И.В. Арнольд, И.Р. Гальперин, В.А. Кухаренко, З.Я. Тураева и др.; прагмалингвистика опирается на работы З.С. Азнауровой, Т.А. ван Дейка, Г.В. Колшанского, Л.А. Киселевой и др.; проблемам понимания текста посвящены работы Г.И. Богина, А.А. Брудного; проблемам интерпретации текста – И.В. Гюббенет, К.А. Долинина, В.А. Кухаренко и др. Однако названные подходы к изучению текста не исключают, а дополняют друг друга. С 80-х годов ХХ века в лингвистике текста выделяется новый коммуникативный подход, разрабатываемый Н.С. Болотновой, И.В. Быдиной, В.А. Масловой, В.К. Тарасовой, Е.А. Реферовской и др.

В рамках современного коммуникативного подхода проявляется интерес не только к целому тексту, но и к его организации, функционированию, то есть вовлеченности в диалог автора и читателя, стремящегося понять смысл текста и приобщится к авторскому видению мира. Следовательно, современная научная парадигма лингвистического знания характеризуется текстоцентризмом, антропоцентризмом и диалогичностью. В основе коммуникативно-прагматического подхода к тексту, несомненно, лежат концепции В. фон Гумбольдта, А.А. Потебни, В.В. Виноградова, Г.О. Винокура и др.

В данном исследовании будет рассмотрен художественный текст с позиций коммуникативно-прагматического подхода, поэтому необходимым краткий обзор названных выше концепций.

Художественный текст принято рассматривать как системно-структурное образование. Это положение для современной лингвистики является уже аксиомой. Долгое время к уровневой организации художественного текста подходили с позиций языковой стратификации. Однако системно-структурный подход в этом случае не может быть достаточно эффективным, так как он изначально ориентирован на моделирование языковых структур. Художественный же текст, как убедительно показывают исследования последних лет (см. работы Л.Г. Бабенко, П.С. Болотновой, Е.В. Веселовской, В.Л. Масловой и Др.) является коммуникативно-прагматическим образованием. В связи с этим очевидно, что не может быть полного совпадения между уровнями языковой системы и уровнями художественного текста.

С развитием коммуникативно-прагматического подхода к художественному тексту утвердился выход за рамки традиционного структурно-языкового подхода к уровневой организации данного объекта. Так, A.M. Шахнарович предложил психолингвистическую трактовку данной проблемы. В художественном тексте, по мнению исследователя, но меньшей мере имеются два плана: коммуникативный и когнитивный. «Первый составляет прагматический компонент текста, второй его семантический компонент» [Цит. по 37, 30]. При этом A.M. Шахнарович ввел понятия смысла и значения текста. Заметим, что в современном языкознании эта идея нашла развитие именно в коммуникативной лингвистике.

Роль каждого из компонентов в смыслообразовании и смысловосприятии художественного текста наиболее полно учитывается в теории II.С. Болотновой. Исследователь выделяет два универсальных уровня информативно-смысловой и прагматический, рассматривая их в лингвистическом и экстралингвистическом аспектах. Информативно-смысловой уровень в лингвистическом аспекте состоит из фонетического, морфологического, лексического, синтаксического подуровней; в экстралингвистическом аспекте из предметно-логического, тематического, сюжетно-композиционного подуровней. Прагматический уровень в лингвистическом аспекте составляют экспрессивно-стилистический и функционально-стилистический подуровни; в экстралингвистическом эмоциональный, образный и идейный подуровни текста [10, 28-29]. Универсальность выделенных уровней обусловлена коммуникативной спецификой данного объекта исследования: автор художественного текста не может ограничиться только передачей определенной информации, в его намерения входит и воздействие на адресата. Не вызывает возражение и рассмотрение выделяемых уровней в разных аспектах. Лингвистический аспект означает речевую манифестацию и материализацию информативно-смыслового и прагматического уровней. Экстралингвистический аспект означает рассмотрение этих уровней с точки зрения стоящей за текстом действительности и языковых личностей автора и читателя, их первичной и вторичной коммуникативной деятельности.

Принимая данную точку зрения, тем не менее необходимо адаптировать основные положения теории, разработанной томскими учеными, к исследованию поэтического текста. Во-первых, в прагматическом уровне в лингвистическом аспекте следует выделить дополнительно ритмический подуровень.

Второе уточнение уровневой организации художественного текста касается выделения в прагматическом уровне в качестве самостоятельного эмотивного подуровня (в связи с особой его значимостью) как при текстообразовании, так и при текстовосприятии.

Рассмотрим соотношение в художественном тексте информативно-смыслового и прагматического уровней. Экстралингвистический аспект информативно-смыслового уровня включает когнитивную информацию, воплощенную в тексте как продукте речемыслительной деятельности автора и объекте читательской познавательной деятельности с помощью средств языка. Под когнитивной информацией нами понимается лингвистически эксплицированный фрагмент концептуальной картины автора.

Итак, на основании вышеизложенного можно сделать вывод о том, что с учетом сделанных уточнений, уровневую организацию художественного текста, разработанную II.С. Болотновой можно представить следующим образом [8]:

Таблица 1. Уровни организации художественного текста.

Уровни

художественного текста Подуровни художественного текста

В лингвистическом аспекте В экстралингвистическом

аспекте

Информативно-смысловой уровень. Фонетический.

Лексический.

Морфологический.

Синтаксический. Предметно-логический Тематический.

Сюжетно-композиционный.

Прагматический уровень. Ритмический.

Экспрессивный.

Эмотивный. Стилистический. Образный.

Эмоциональный.

Идейный.

Подчеркнем, что экстралингвистический и лингвистический аспекты неразрывны, это две стороны одного явления. Их условное выделение возможно только в исследовательских интересах.

В структуре художественного произведения В.В. Виноградов различает 4 основных элемента: (1) идейно-тематический строй, (2) образная система, (3) композиционная связь и динамика структурных частей, (4) законы речевых соотношений, сцеплений и выражений [13]. Все эти стилистические элементы художественной структуры видоизменяются и осложняются в зависимости от художественного метода и жанра, поэтому так важно различать поэтический и прозаический типы художественного текста.

Так как коммуникативно-прагматический подход к изучению художественного текста предполагает рассматривать данный объект одновременно и как результат деятельности автора, и как материал для вторичной деятельности читателя-интерпретатора, необходимо остановиться на некоторых особенностях восприятия поэтического текста.

Проблемы восприятия и понимания художественного текста освещались в работах таких отечественных и зарубежных иследователей, как Р. Барт [1989], Г.И. Богин [1986], Н.С. Болотнова [2001], Т. М. Дридзе [1984], Т.А. Ван Дейк [1976; 1989] и др.

Отличительной чертой восприятия художественного текста является момент переживания читателем прочитанного, то есть возникновение эстетических эмоций. Эстетические эмоции есть не что иное, как переживание человеком отношения предмета или явления к его потребностям, но не к основным жизненным, а к эстетическим: потребностям в прекрасном, к гармонии с окружающим миром и т. д. Неслучайно поэтому восприятие художественного текста называют «эстетическим» [43, 125].

Эстетические эмоции, как и другие виды эмоций, невозможны без оценки. Оценка входит в восприятие художественного произведения как его элемент. В.И. Болотов, разрабатывая проблему эмоционального воздействия текста, предложил следующую схему возникновения эмоций: текст – восприятие – оценка – органические реакции – эмоции [Цит. по 27, 59]. Как видно из схемы, оценка предшествует эмоции и потому является обязательным условием возникновения эмоции. Другой исследователь – Е. Ю. Мягкова подтвердила это положение экспериментальным путем [1990].

Восприятие – базисная ступенька в процессе освоения реципиентом художественного текста. Следующий этап – понимание текста, который осуществляется уже на когнитивном уровне. По мнению Г.И. Богина, понимание художественного теста требует особого рода рефлексию – распредмечивающую, построенную «на распредмечивании идеальных реальностей, презентируемых помимо средств прямой номинации, но опредмеченных все же именно в средствах текста» [Цит. по 46, 15]. В процессе понимания художественного текста также активно участвуют эмоции: рефлективной реальностью в распредмечивающем понимании «становятся не только знания о смыслах, но и переживания смыслов», «содержательность понимаемого текста распредмечивается и дает реципиенту те или иные значащие переживания» [46].

Таким образом, в процессы восприятия и понимания художественного текста включены эмоциональное переживание и эмоциональное осмысливание прочитанного.

Отметим, что четкое разграничение процессов восприятия и понимания проводится в психолингвистике. В искусствоведческих науках, и отчасти в лингвистике текста, термин «восприятие» традиционно используется для обозначения всей совокупности психических процессов и свойств личности реципиента, участвующих в освоении произведений искусства, включая их отражение на эмоционально-чувственном и мотивационно-волевом уровнях, а также его понимание на когнитивном уровне.

Интересные соображения о вплетении эмоций в процессы восприятия и понимания художественного текста высказал Ю. М. Лотман. По его мнению, весь ход развития сюжета в художественном произведении дается читателю как прошедшее, которое одновременно является как бы настоящим, и как условное, которое одновременно является как бы реальным. Действие, происходящее в произведении, принадлежит к прошедшему времени по отношению к моменту чтения. «Но читатель плачет или смеется, то есть переживает эмоции, которые вне искусства присущи настоящему времени. В равной мере условное эмоционально переключается в реальное. Текст фиксирует парадоксальное свойство искусства превращать условное в реальное и прошедшее в настоящее» [31, 235]. Отсюда понятна та огромная воспитательная роль, которую играют произведения литературы: без соотнесения содержания произведения посредством эмоций с реальностью, с внутренним миром человека не произошло бы то «очищение, просветление чувств», которое Л.С. Выготский назвал «катарсисом».

Результат эстетического восприятия и понимания текста детерминируется как личностью автора, качествами текста, так и личностью реципиента. Особый акцент следует сделать на творческой активности реципиента. «Воспринимающий получает исходный импульс для раздумий, ему задается эмоциональное состояние и программа переработки полученной информации, но за ним сохранены и свобода воли, и простор для творческой фантазии» [4, 141]. Напомним, что одним из постулатов коммуникативно-прагматической лингвистики является положение о наличии не только первичной, но и вторичной текстовой деятельности.

Итак, процессы восприятия и понимания художественного текста имеют свою особенность, которая заключается во включенности в эти процессы эмоционального переживания и эмоционального осмысливания прочитанного.


Заключение

В данном исследование мы изучали вопросы, касающиеся выявления и описания языковых особенностей изображения мира природы в прозе М.А. Чванова.

Мы пришли к выводу, что восприятие художественного текста начинается с «эмоциональной программы». Эмоциональная тональность художественного произведения задает направление развития вторичной текстовой деятельности.

Лексическая структура художественного текста рассматривается нами в соотнесенности с ее ассоциативной структурой. Под лексической структурой художественного текста мы понимаем коммуникативно ориентированную на адресата, концептуально обусловленную ассоциативно-семантическую сеть, отражающую связи и отношения элементов лексического уровня.

Идиостиль - это индивидуальная разновидность художественной речи; это система индивидуальных особенностей автора как личности и художника слова в языковом выражении, это способ отражения и преломления в художественной речи фактов внутреннего мира конкретного писателя – носителя конкретного языка в конкретный исторический период.

Представление, видение мира М.А. Чванова, цельность развиваемой художественной идеи формирует семантико-стилистическое единство используемых словесных средств, одновременно, целенаправленно преобразуя их в семантические, сочетаемостные, экспрессивно-стилистические и словообразовательные свойства и соотношения. Индивидуальная система словоупотребления писателя отражает существенные черты литературного направления, к которому он принадлежит.

Художественное значение, развиваясь, как и научное, на основе потенций общего языка, постоянно взаимодействует с обычными, обиходными значениями.

Поэтому семантический объем текста формируется из лексической выраженности, наращения содержания за счет опыта читателя, его способности к дополнительному анализу и психологической реакции на компоненты текста, что связано с его общей культурой, а это вновь влияет па развитие образной «картины мира», авторское видение мира.

Также мы отметили, что в одном и том же примере используются сразу несколько стилистических средств описания природы. Средства художественной изобразительности организуют необычайную легкость «окружающих предметов», стройность, гармоничность восприятия образа. «Троп в тропе», в частности, сравнительное олицетворение, приобретает оттенок сказочности, наделяет художественный фрагмент романтичностью. Элементы романтизма имеют преимущества в изображении субъективного, что является показателем творческой манеры писателя.

Изобразительность пейзажей М.А. Чванова не простое следование традициям русской литературы. Это особый мир тончайших подробностей, деталей, оттенков. Описание природы в его прозе позволяет увидеть необыкновенную конкретность пейзажных описаний и зависимость человека от самой природы, их единство.


Список литературы

1. Алефиренко Н.Ф. Парадигмы современной науки о языке: традиции и инновации // Известия Волгоградского гос. пед. ун-та, 2002. - № 1. - С. 5 - 13.

2. Аверинцев С.С. и др. Категории поэтики в смене литературных эпох // Историческая поэтика: литературные эпохи и типы художественного сознания. - М., 2008.

3. Алмаев А. Человек дела // Истоки. - 2009. - № 25. - С. 13.

4. Бахтин М.М. Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках. Опыт философского анализа // Русская словесность. М. Академия, 1997.

5. Башкова Л. Р. Вариативность / инвариантность ключевого элемента поэтического текста: дис. … канд. филол. наук. - Ульяновск, 2008.

6. Башкирия в русской литературе: В 5-ти томах (Составление, предисловие, биографические справки, комментарии и библиография М. Г. Рахимкулова). Уфа, 1961-1968, тт. 1-5.

7. Болотнова Н.С. Лексическая структура художественного текста в ассоциативном аспекте: монография. - Томск, 1994.

8. Болотнова Н.С. Основы теории текста: пособие для учителей и студентов-филологов. - Томск, 1999.

9. Болотнова Н.С. О трех направлениях в коммуникативной стилистике художественного текстового слова // Коммуникативно-прагматические аспекты слова в художественном тексте. - Томск, 2000. - С. 4-8.

10. Болотнова Н.С. Филологический анализ текста: учеб. Пособие для студентов высш. пед. учеб. заведений. - Томск, 2006.

11. Валгина Н.С. Теория текста: учебное пособие. - М., 2004.

12. Виноградов В.В. О языке художественной литературы / В. В. Виноградов. - М., 1959.

13. Виноградов В.В. О языке художественной прозы. – М., 2008

14. Виноградов В.В. О теории художественной. - М., 1971.

15. Винокур Г.О. О языке художественной литературы: учеб. пособие для филол. спец. вузов / Сост. Т. Г. Винокур; Предислов. В.П. Григорьева. - М., 1991.

16. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования: монография. - М., 2007.

17. Григорьев В. П. Грамматика идиостиля: В. Хлебников. - М., 1983. - С. 54-105.

18. Гайнуллин М. Ф. Чванов Михаил Андреевич // Башкортостан: краткая энциклопедия / гл. ред. З.Г. Ураксин. - Уфа, 1996. - С. 634.

19. Дридзе Т.М. Текст как иерархия коммуникативных программ (информативно-целевой подход) // Смысловое восприятие речевого сообщения. - М., 2006. С. 56.

20. Дридзе Т.М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации: Проблемы семиосоциопсихологии. - М., 1984.

21. Жинкин Н. И. О кодовых переходах во внутренней речи. - М.: Лабиринт, 1998. - 160 с.

22. Звягинцева А.В. О новом подходе к изучению интонации как маркера семантической структуры текста // Вестник МГОУ. Серия «Лингвистика». - М., 2007. - № 2. - C. 184.

23. Зямзина Л.Л. О соотношении категорий стиля и жанра в истории мировой эстетической мысли. - М., 2008.

24. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. - М., 1987.

25. Кухаренко В.А. Ключевые и тематические слова в оригинале и переводе художественного произведения // Филологические науки. - 2007. - № 4. С. 68-71.

26. Карпенко И. За верность Уфе, ее жителям и . творчеству // Вечерняя Уфа. - 2009. - 19 июня. - С. 3.

27. Коммуникативная стилистика художественного текста: лексическая структура и идиостиль: монография / Н. С. Болотнова [и др.]; под общ. ред. Н.С. Болотновой. - Томск, 2001.

28. Коммуникативно-прагматические аспекты слова в художественном тексте: Науч. тр. каф. совр. рус. яз. и стилистики Томского гос. пед. ун-та / под ред. проф. Н. С. Болотновой. - Томск, 2007.

29. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. - М., 2002.

30. Лотман Ю.М. Культура и взрыв. - М., 2008.

31. Лотман Ю. М. О поэтах и поэзии. - СПб., 1999. - С. 78.

32. Лукин В.А. Художественный текст: Основы лингвистической теории. Аналитический минимум. - М., 2005.

33. Лукницкая В.К. Материалы к биографии Н. С. Гумилева // Гумилев Н. С. Стихотворения и поэмы. - Тбилиси, 1989.

34. Ливич А.Творческая лестница мастера // Истоки. - 2005. - № 5.

35. Михайлов А.В. Языки культуры. - М., 2008.

36. Новиков Л.А. Художественный текст и его анализ. Т 2. Эстетические аспекты языка. Miscellanea. - М., 2008.

37. Новиков А.И. Семантика текста и ее формализация. - М., 2007.

38. Пищальникова В.А. Проблема идиостиля. Психолингвистический аспект. - Барнаул, 2007. С. 223.

39. Писатели земли башкирской. Справочник.- Уфа, 2006. - с. 444 - 446.

40. Попова 3.Д. Поэтическая стилистика: Сб. статей / Науч. ред. С. Г. Лазутин. - Воронеж, 2007. С. 3.

41. Сахарный Л.В., Штерн А. С. Набор ключевых слов как тип текста. - М., 2008.

42. Томашевский Б.В. Стилистика и стихосложение: курс лекций. - Л., 1959.

43. Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. - М., 1977.

44. Топоров В.Н. Об «экропическом» пространстве поэзии (поэт и текст) // Русская словесность. - М., 2007.

45. Телия В.Н. Метафора как модель смыслопроизводства и ее экспрессивно-оценочная функция // Метафора в языке и тексте. - М., 2008. - С. 26-52.

46. Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. - М., 2006.

47. Тынянов Ю.Н. О литературной эволюции // Русская словесность. - М., 1997.

48. Федоров А.В. Очерки общей и сопоставительной стилистики. - М., 2007. С. 57.

49. Храпченко М.Б. Творческая индивидуальность писателя и развитие литературы. - М., 2008.

50. Черняк В.Д. Текстовые проекции глагольных синонимических рядов // Проблема исследования слова в художественном тексте. - СПб., 2008. С. 27-38.

51. Шкловский В.Б. Искусство как прием // Русская словесность. - М., 2007.

52. Щерба Л.В. Избранные труды по русскому языку. - М., 2008.

53. Эйхенбаум Б.М. О литературе. - М., 2008. С. 89.

Прoизвeдeния М.А. Чванова

54. Чванов М. Мы - русские. - М., 2008.

55. Чванов М. Загадка гибели шхуны "Святая Анна". - М., 2008.

56. Чванов М. Загадка штурмана Альбанова. - М., 2008.


Примечания

Диплом + доклад + презентация

Тема: «Языковые особенности изображения мира природы в прозе чванова»
Раздел: Литература и лингвистика
Тип: Дипломная работа
Страниц: 102
Цена: 2400 руб.
Нужна похожая работа?
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
  • Цены ниже рыночных
  • Удобный личный кабинет
  • Необходимый уровень антиплагиата
  • Прямое общение с исполнителем вашей работы
  • Бесплатные доработки и консультации
  • Минимальные сроки выполнения

Мы уже помогли 24535 студентам

Средний балл наших работ

  • 4.89 из 5
Узнайте стоимость
написания вашей работы
Похожие материалы
  • Дипломная работа:

    Языковые особенности изображения мира природы в прозе к. г. паустовского

    90 страниц(ы) 

    ВВEДEНИE….…3
    ГЛAВA I. ЯЗЫК ПРОЗЫ К. ПАУСТОВСКОГО….….….5
    1.1. O проблемах изучения изобразительных средств в художественном тексте ….….….5
    1.2. Идиостиль К. Паустовского ….…16
    Крaткиe вывoды ….31
    ГЛAВA II. AНAЛИЗ ЯЗЫКOВЫХ OСOБЕННOСТЕЙ ИЗOБРAЖЕНИЯ МИРA ПРИРOДЫ В ПРOЗЕ К. ПAУСТOВСКOГO….….33
    2.1. Средства эмоциональной фонетики, реализованные в произведениях К. Паустовского….33
    2.2. Лексические особенности….35
    2.2.1. Диалектизмы…35
    2.2.2. Aнтонимы….…43
    2.2.3. Заимствованная лексика в произведениях К.Г. Паустовского….….46
    2.3. Морфологические особенности…53
    2.4. Синтаксические особенности…57
    2.5. Изобразительно-выразительные средства языка в художественных произведениях К. Г. Паустовского….….62
    Крaткиe вывoды ….71
    ЗAКЛЮЧEНИE ….….74
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ….…77
    МЕТОДИЧЕСКОЕ ПРИЛOЖEНИE….…1
  • Дипломная работа:

    Лексика природы в прозе и.а. бунина

    56 страниц(ы) 


    ВВЕДЕНИЕ 6
    ГЛАВА I. ЛЕКСИКА ПРИРОДЫ КАК ОЪЕКТ ИЗУЧЕНИЯ 9
    1.1. Основные направления в изучении лексики природы 9
    1.2. Лексика природоописания в творчестве И.А. Бунина 15
    Выводы по первой главе 19
    ГЛАВА II. ЛЕКСИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ИЗОБРАЖЕНИЯ МИРА ПРИРОДЫ В ПРОЗЕ И.А. БУНИНА 20
    2.1. Небо и небесные светила 21
    2.2. Земля 33
    2.3. Животный мир 38
    2.4. Растительный мир 42
    Выводы по второй главе 48
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 49
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 51
    СПИСОК ИСТОЧНИКОВ, СЛОВАРЕЙ И ЭНЦИКЛОПЕДИЙ 55
  • Дипломная работа:

    Новеллы о живой природе в повести «скитники» Камиля Зиганшина: литературоведческий и методический аспекты изучения

    68 страниц(ы) 

    ГЛАВА 1. ПРИРОДНЫЙ МИР И ОСОБЕННОСТИ ЕГО ОПИСАНИЯ В РУССКОЙ ПРОЗЕ 8
    1.1. Принципы изображения живой природы в русской литературе 8
    1.2. Роль пейзажа в русской прозе XIX века 11
    1.3. Возникновение русской зообеллетристики и её развитие в XIX веке. .16
    1.4. Художественное своеобразие описаний мира природы в произведениях писателей ХХ века 19
    Выводы по первой главе 25
    ГЛАВА 2. СПЕЦИФИКА СОЗДАНИЯ ОБРАЗА ПРИРОДЫ
    В «НОВЕЙШЕЙ» ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЕ 27
    2.1. Жанровое своеобразие повести «Скитники» уфимского писателя К.Ф. Зиганшина 27
    2.2. Рецепция классических традиций и новаторство К.Ф. Зиганшина в создании образа природы (на материале новелл из повести «Скитники»).34
    Выводы по второй главе 39
    ГЛАВА 3. ЭЛЕКТИВНЫЙ КУРС ПО СОВРЕМЕННОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ РЕГИОНАЛЬНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
    ДЛЯ УЧАЩИХСЯ VI-VII КЛАССОВ НА МАТЕРИАЛЕ ПРОЗЫ К.Ф. ЗИГАНШИНА 42
    3.1. Разработка программы элективного курса «Мир животных в творчестве Камиля Зиганшина» для учащихся VI-VII классов 42
    3.2. Методические рекомендации к интермедиальным урокам по творчеству уфимского писателя К.Ф. Зиганшина (на материале повести «Скитники»).50
    Выводы по третьей главе 54
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 55
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 60
  • Дипломная работа:

    Лексические поля пространства и времени в языковой художественной картине мира в.гаршина

    84 страниц(ы) 

    Введение….….3
    Глава I. Пространство и время как составные части языковой художественной картины мира….11
    §1. Типология картин мира….11
    §2. Пространство и время в философском и языковом аспектах….….18
    Глава II. Лексическое поле пространства в языковой художественной картине мира рассказов В. Гаршина….33
    §1. Лексический портрет пространства в языковой художественной картине мира ….34
    §2. Центр лексического поля пространства в рассказах В. Гаршина….36
    §3. Переходная зона лексического поля пространства в рассказах В. Гаршина …48
    §4. Периферия лексического поля пространства в рассказах В. Гаршина.51
    Глава III. Лексическое поле времени в языковой художественной картине мира рассказов В. Гаршина….55
    §1. Лексический портрет времени в языковой художественной картине мира В. Гаршина ….55
    §2. Структура и семантика лексического поля времени в рассказах В. Гаршина…56
    §2.1. Центр лексического поля времени в рассказах В. Гаршина….57
    §2.2. Переходная зона лексического поля времени в рассказах В. Гаршина…61
    §2.3. Периферия лексического поля времени в рассказах В. Гаршина ….63
    Заключение….68
    Список использованной литературы….…74
    Приложение
  • Дипломная работа:

    Лексика природоописания в языковой художественной картине мира

    158 страниц(ы) 

    Введение….3 - 9
    Глава I. Теоретические основы исследования
    § 1. Содержание понятий «картина мира», «языковая картина мира», «языковая художественная картина мира»….10 - 30
    § 2. Изучение лексики природоописания в лингвистике…30 - 41
    Выводы по главе I…42-
    Глава 2. Особенности функционирования лексики природоописания в языковой художественной картине мира И. Бунина и Т. Толстой
    § 1. Лексика природоописания в языковой художественной картине мира И. Бунина….
    § 2. Лексика природоописания в языковой художественной картине мира Т. Толстой…
    Выводы по главе II
    Заключение….
    Список использованной литературы…
    Приложение №1. ….
  • Дипломная работа:

    Проблематика и поэтика «стихотворений в прозе» и.с. тургенева

    80 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ ….3
    ГЛАВА I. ПРОБЛЕМАТИКА ЦИКЛА «СТИХОТВОРЕНИЯ В ПРОЗЕ»13
    1.1 Философская проблематика цикла 13
    1.2 Публицистика «Стихотворений в прозе» 25
    1.3 О «литературных врага» и творчестве 27
    ГЛАВА II. ОСОБЕННОСТИ ПОЭТИКИ ЦИКЛА….32
    2.1 Жанровое своеобразие «Стихотворений в прозе»….32
    2.2 Особенности поэтического мира «Стихотворений в прозе» 39
    2.3 «Проблематика и поэтика «Стихотворений в прозе» И.С. Тургенева» в школьном изучении.….…53
    Заключение…56
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ…36
    ПРИЛОЖЕНИЕ 1….58
    ПРИЛОЖЕНИЕ 2….59
    ПРИЛОЖЕНИЕ 3….64

Не нашли, что искали?

Воспользуйтесь поиском по базе из более чем 40000 работ

Наши услуги
Дипломная на заказ

Дипломная работа

от 8000 руб.

срок: от 6 дней

Курсовая на заказ

Курсовая работа

от 1500 руб.

срок: от 3 дней

Отчет по практике на заказ

Отчет по практике

от 1500 руб.

срок: от 2 дней

Контрольная работа на заказ

Контрольная работа

от 100 руб.

срок: от 1 дня

Реферат на заказ

Реферат

от 700 руб.

срок: от 1 дня

Другие работы автора
  • Дипломная работа:

    Выявление задержки речевого развития у младших дошкольников

    63 страниц(ы) 

    Введение 3
    Глава 1. Теоретические основы изучения задержки речевого развития у младших дошкольников 6
    1.1 Понятие «задержка речевого развития» в психолого-педагогической литературе 6
    1.2 Развитие речи у младших дошкольников 10
    1.3 Логопедическая работа с младшими дошкольниками с задержкой речевого развития 17
    Выводы по главе 1 29
    Глава 2. Экспериментальное изучение задержки речевого развития у детей младшего дошкольного возраста 31
    2.1 Организация и методика исследования 31
    2.2 Анализ результатов исследования 38
    2.3 Рекомендации по преодолению задержки речевого развития у младших дошкольников 41
    Выводы по главе 2 55
    Заключение 57
    Список литературы 59
    Приложение
  • Дипломная работа:

    Условия достижения планируемых результатов в начальном языковом образовании

    88 страниц(ы) 

    Введение….….3
    ГЛАВАᅟ I. СОДЕРЖАНИЕ Иᅟ ФУНКЦИИᅟ ПЛАНИРУЕМЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ ПОᅟ РУССКОМУ ЯЗЫКУ В НАЧАЛЬНОЙᅟ ШКОЛЕ Иᅟ УСЛОВИЯᅟ ИХ ДОСТИЖЕНИЯ
    1.1 Планируемые результаты поᅟ русскому языку в начальнойᅟ школе….6
    1.2 Особенностиᅟ итоговойᅟ оценкиᅟ достиженияᅟ планируемых результатов поᅟ русскому языку в начальнойᅟ школе….….14
    1.3 Педагогические условияᅟ достиженияᅟ планируемых результатов поᅟ русскому языку….….18
    1.3.1 Использование современных технологийᅟ наᅟ уроках русскогоᅟ языкаᅟ в начальнойᅟ школе….18
    1.3.2 Повышение мотивацииᅟ обучающихсяᅟ наᅟ уроках русскогоᅟ языкаᅟ
    1.3.3 Дифференцированныйᅟ подходᅟ к обучениюᅟ наᅟ уроках русскогоᅟ языкаᅟ в начальнойᅟ школе….….22
    Выводы поᅟ главе I….….23
    ГЛАВАᅟ II ОПЫТНО-ПЕДАГОГИЧЕСКАЯᅟ РАБОТАᅟ ПОᅟ ДОСТИЖЕНИЮᅟ ПЛАНИРУЕМЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ ПОᅟ РУССКОМУ ЯЗЫКУ В НАЧАЛЬНОЙᅟ ШКОЛЕ
    2.1 Планируемые результаты поᅟ русскому языку 3 классᅟ «Школаᅟ России» . . . . . 25
    2.2 Цели, задачи, этапы проведенияᅟ опытноᅟ - экспериментальнойᅟ работы. . . . .29
    2.2.1 Реализацияᅟ условийᅟ поᅟ достижениюᅟ планируемых результатов поᅟ русскому языку. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . …. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . … . . . . . . . . . .41
    2.3. Анализ результатов экспериментальнойᅟ работы. Методические рекомендацииᅟ поᅟ достижениюᅟ планируемых результатов в начальном языковом образовании
    Заключение…64
    Литература….65
    Глоссарий по категориальному аппарату…68
    Глоссарий по персоналиям…71
  • Курсовая работа:

    Образ человека в арабской культурной традиции

    38 страниц(ы) 

    Введение 3
    Глава первая. Становление образа человека в традиционной арабской культуре 5
    1.1. Человек в культуре доисламской Аравии 5
    1.2. Зарождение ислама и изменение представлений арабов о месте и 13
    роли человека в мире 13
    Глава вторая. Трансформация образа человека в современной арабской культуре 21
    2.1. Влияние новых тенденций на социокультурное окружение личности в арабском мире 21
    2.2. Последствия взаимовлияния арабской и западной культуры: вестернизация и фундаментализм 25
    Заключение 33
    Список литературы 35
  • Дипломная работа:

    Сравнительное изучение казахского и башкирского эпосов

    80 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ
    I Глава. Относительно к терминологии эпоса казахов и башкир.
    1.1 Эпическое наследие казахского народа….
    1.2 Эпическое наследие башкирского народа….
    1.3 Анализ эпических произведений «Кобланды батыр» казахского и башкирского вариантов….
    II Глава. Роль жырау и сэсэнов в развитии и сохранении эпической поэзии.
    2.1 Тюркский эпос: сравнительный анализ (Кобланды в тюркоязычном мире)
    2.2 Социум эпоса «Кобланды батыр»….
    2.3 Образ батыра в эпосе….
    Список литературы
  • ВКР:

    Методика создания и применения сайта учителя информатики

    50 страниц(ы) 

    Введение 1
    Глава 1. Теоретические особенности создания web сайтов 5
    1.1 Внедрение информационных технологий в педагогическую деятельность 5
    1.2 Обзор популярных web-технологий 10
    1.3 Педагогический дизайн и предметный сайт 12
    Глава 2. Создание сайта учителя информатики 28
    2.1 Разработка сайта 28
    2.2 Применение сайта 43
    Заключение 47
    Список литературы 49

  • Отчет по практике:

    ОТЧЕТ О ПРОХОЖДЕНИИ ПРЕДДИПЛОМНОЙ ПРАКТИКИ ООО «Кристи»

    80 страниц(ы) 

    1 Общая характеристика рыночной единицы….3
    2 Товарная политика и формирование конкурентоспособной ассортиментной модели….14
    3 Управление товарными запасами ООО «Кристи»….27
    4 Формирование эффективной системы товародвижения…33
    5 Организация продаж и торгового сервиса ООО «Кристи»…37
    6 Управление торгово-технологическим процессом ООО «Кристи»….51
    7 Формы и методы активизации продвижения товаров ООО «Кристи»…58
    8 Коммуникационная политика ООО «Кристи»…64
    Заключение…76
    Список использованной литературы….78
  • Курсовая работа:

    Развитие навыков общения у тревожных детей дошкольного возраста

    35 страниц(ы) 

    Введение 3
    Глава 1. Теоретические основы развития навыков общения у тревожных детей дошкольного возраста 6
    1.1 Проблемы тревожности в отечественной психологии и в зарубежных научных школах 6
    1.2. Особенности общения тревожных детей 19
    1.3. Характеристика общения тревожных детей дошкольного возраста со сверстниками и взрослыми 23
    Литература 34
  • Дипломная работа:

    Адаптивные способности подростков из полных и не полных семей

    76 страниц(ы) 

    Введение…3
    Глава 1. Теоретический анализ проблемы адаптации личности к социальной действительности в психологической науке….…6
    1.1. Определение, виды и факторы социально-психологической адаптации….6
    1.2. Психологические особенности социально-психологической адаптации в подростковом возрасте…11
    1.3. Факторы, влияющие на особенности социально-психологической адаптации….….19
    Выводы….22
    Глава 2. Теоретические подходы к изучению семьи в психологической науке как фактора социально-психологической адаптации личности…24
    2.1. Семья как институт социализации. ….24
    2.2. Определение и виды неполных семей….26
    2.3. Особенности социально-психологической адаптации подростков из неполных семей….….33
    Выводы. ….38
    Глава 3. Эмпирическое исследование адаптивных способностей подростков из полных и неполных семей….41
    3.1. Характеристика испытуемых и методов исследования…41
    3.2. Описание результатов исследования….45
    3.3. Математический анализ результатов диагностики….62
    Выводы….67
    Заключение….70
    Список литературы….…73
  • Дипломная работа:

    Методическое обеспечение курса «математический анализ»

    238 страниц(ы) 

    Введение 1
    Глава I. Введение в анализ. 2
    §1. Множества. Действительные числа 2
    1.1. Основные понятия 2
    1.2. Числовые множества. Множество действительных чисел 3
    1.3. Числовые промежутки. Окрестность точки 6
    §2. Функция 7
    2.1. Понятие функции 7
    2.2. Числовые функции. График функции.
    Способы задания функции 8
    2.3. Основные характеристики функции 9
    2.4. Обратная функция 11
    2.5. Сложная функция 13
    2.6. Основные элементарные функции и их графики 13
    §3. Последовательности. 16
    3.1. Числовая последовательность 16
    3.2. Предел числовой последовательности 17
    3.3. Предельный переход в неравенствах 19
    3.4. Предел монотонной ограниченной последовательности.
    Число . Натуральные логарифмы 20
    §4. Предел функции. 22
    4.1. Предел функции в точке 23
    4.2. Односторонние пределы 24
    4.3. Предел функции при 25
    4.4. Бесконечно большая функция (б. б. ф.) 26
    §5. Бесконечно малые функции (Б.М.Ф.) 27
    5.1. Определения и основные теоремы 27
    5.2. Связь между функцией, ее пределом и бесконечно
    малой функцией 31
    5.3. Основные теоремы о пределах 32
    5.4. Признаки существования пределов 34
    5.5. Первый замечательный предел 35
    5.6. Второй замечательный предел 37
    §6. Эквивалентные бесконечно малые функции. 38
    6.1. Сравнение бесконечно малых функций 38
    6.2. Эквивалентные бесконечно малые и основные теоремы о них 39
    6.3. Применение эквивалентных бесконечно малых функций 41
    §7. Непрерывность функций 41
    7.1. Непрерывность функции в точке 42
    7.2. Непрерывность функции в интервале и на отрезке 43
    7.3. Точки разрыва и их классификация 44
    7.4. Основные теоремы о непрерывных функциях. Непрерывность элементарных функций 46
    7.5. Свойства функций, непрерывных на отрезке 47
    §8. Производная функции 48
    8.1. Задачи, приводящие к понятию производной 48
    8.2. Определение производной; ее 52
    механический и геометрический смысл. Уравнение
    касательной и нормали к кривой. 53
    8.3. Связь между непрерывностью и дифференцируемостью
    функции 55
    8.4. Производная суммы, разности, произведения и
    частного функций 56
    8.5. Производная сложной и обратной функции 58
    8.6. Производные основных элементарных функций 61
    8.7. Гиперболические функции и их производные 67
    8.8. Таблица производных 68
    §9. Дифференцирование неявных и параметрически
    заданных функций. 71
    9.1. Неявно заданная функция 71
    9.2. Функция, заданная параметрически 72
    §10. Логарифмическое дифференцирование 73
    §11. Производные высших порядков. 74
    11.1. Производные высших порядков явно заданной функции 74
    11.2. Механический смысл производной второго порядка 75
    11.3. Производные высших порядков неявно заданной функции 76
    11.4. Производные высших порядков от функций, заданных
    параметрически 76
    §12. Дифференциал функции. 77
    12.1. Понятие дифференциала функции 77
    12.2. Геометрический смысл дифференциала функции 79
    12.3. Основные теоремы о дифференциалах 80
    12.4. Таблица дифференциалов 81
    12.5. Применение дифференциала к приближенным
    вычислениям 83
    12.6. Дифференциалы высших порядков 84
    §13. Исследование функций при помощи производных.
    Дифференциал функции. 86
    13.1. Некоторые теоремы о дифференцируемых функциях 86
    13.2. Правила Лопиталя 90
    13.3. Возрастание и убывание функций 93
    13.4. Максимум и минимум функций 95
    13.5. Наибольшее и наименьшее значения функции на отрезке 99
    13.6. Выпуклость графика функции. Точки перегиба 102
    13.7. Асимптоты графика функции 105
    13.8. Общая схема исследования функции и
    построения графика 108
    §14. Формула Тейлора. 110
    14.1. Формула Тейлора для многочлена 111
    14.2. Формула Тейлора для произвольной функции 113
    Глава II. Неопределенный интеграл. 116
    §15. Неопределенный интеграл. 116
    15.1. Понятие неопределенного интеграла 116
    15.2. Свойства неопределенного интеграла 117
    15.3. Таблица основных неопределенных интегралов 120
    §16. Основные методы интегрирования. 122
    16.1. Метод непосредственного интегрирования 122
    16.2. Метод интегрирования подстановкой (заменой переменной) 125
    16.3. Метод интегрирования по частям 127
    §17. Интегрирование рациональных функций. 129
    17.1. Понятие о рациональных функциях 129
    17.2. Интегрирование простейших рациональных дробей 135
    17.3. Интегрирование рациональных дробей 137
    §18. Интегрирование тригонометрических функций. 139
    18.1. Универсальная тригонометрическая подстановка 139
    18.2. Интегралы типа 141
    18.3. Использование тригонометрических преобразований 142
    §19. Интегрирование иррациональных функций. 142
    19.1. Квадратичные иррациональности 142
    19.2. Дробно – линейная подстановка 144
    19.3. Тригонометрическая подстановка 145
    19.4. Интегралы типа 146
    19.5. Интегрирование дифференциального бинома 147
    §20. «Берущиеся» и «неберущиеся» интегралы 148
    Глава III. Определенный интеграл. 150
    §21. Определенный интеграл как предел интегральной суммы. 150
    §22. Геометрический и физический смысл
    определенного интеграла 152
    §23. Формула Ньютона – Лейбница 154
    §24. Основные свойства определенного интеграла 156
    §25. Вычисления определенного интеграла 160
    25.1. Формула Ньютона – Лейбница 160
    25.2. Интегрирование подстановкой (заменой переменной) 160
    25.3. Интегрирование по частям 162
    25.4. Интегрирование четных и нечетных функций в симметричных пределах 163
    §26. Несобственные интегралы. 164
    26.1. Интеграл с бесконечным промежутком интегрирования (несобственный интеграл I рода) 164
    26.2. Интеграл от разрывной функции
    (несобственный интеграл II рода) 166
    §27. Геометрические и физические
    определенного интеграла 168

    Глава IV. Обыкновенные дифференциальные
    уравнения 180
    §28. Обыкновенные дифференциальные уравнения 180
    28.1. Дифференциальные уравнения первого порядка 180
    28.2. Основные понятия 180
    28.3. Уравнения с разделяющимися переменными 183
    28.4. Однородные дифференциальные уравнения 185
    28.5. Линейные уравнения. Уравнения Бернулли 188
    28.6. Уравнения в полных дифференциалах.
    Интегрирующий множитель 193
    28.7. Уравнения Лагранжа и Клеро 198
    §29. Дифференциальные уравнения высших порядков 200
    29.1. Дифференциальные уравнения первого порядка 200
    29.2. Основные понятия 203
    29.3. Дифференциальное уравнение вида 203
    29.4. Некоторые дифференциальные уравнения, допускающие
    понижение порядка 205
    29.5. Линейные дифференциальные уравнения n -го порядка 211
    29.6. Линейные однородные дифференциальные уравнения 212
    29.7. Линейные неоднородные уравнения n-го порядка 214
    29.8. Линейные дифференциальные уравнения -го порядка с
    постоянными коэффициентами 216
    29.9. Линейные неоднородные дифференциальные уравнения -го
    порядка с постоянными коэффициентами 221
    Заключение 227
    Литература 228
  • ВКР:

    Реализация проектного метода во внеурочной деятельности (на примере предмета информатика)

    68 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ 3
    ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОРГАНИЗАЦИИ ПРОЕКТНОГО МЕТОДА ВО ВНЕУРОЧНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ 7
    1.1. Проектная деятельность: суть и сущность 7
    1.2. Методика организации проектной деятельности школьников в процессе обучения 21
    ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ 34
    ГЛАВА 2. ПРАКТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОРГАНИЗАЦИИ ПРОЕКТНОГО МЕТОДА ВО ВНЕУРОЧНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ 35
    2.1. Особенности реализации проектного метода во внеурочной деятельности в начальной школе 35
    2.2. Логика и структура построения курса по внеурочной деятельности . 40
    ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ 45
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 46
    СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 48
    ПРИЛОЖЕНИЕ 1 50
    ПРИЛОЖЕНИЕ 2 РЕАЛИЗАЦИЯ ПРОЕКТНОГО МЕТОДА ВО ВНЕУРОЧНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ (НА ПРИМЕРЕ ПРЕДМЕТА ИНФОРМАТИКА) 61