У нас можно недорого заказать курсовую, контрольную, реферат или диплом

«Культура речи. Телефонный разговор.» - Реферат
- 18 страниц(ы)
Содержание
Введение
Выдержка из текста работы
Заключение
Список литературы

Автор: rezultat
Содержание
ВВЕДЕНИЕ….2
1. ТЕЛЕФОН КАК СРЕДСТВО РАЦИОНАЛИЗАЦИИ ОБЩЕНИЯ ….4
2. ДЕЛОВОЙ РАЗГОВОР ПО ТЕЛЕФОНУ…6
2.1 ОСОБЕННОСТИ ДЕЛОВОГО РАЗГОВОРА ПО ТЕЛЕФОНУ….6
2.2 ПОДГОТОВКА К ТЕЛЕФОННОМУ РАЗГОВОРУ….8
2.3 ТЕХНИКА РЕЧИ РАЗГОВОРА ПО ТЕЛЕФОНУ….9
2.4 ПРАВИЛА ВЕДЕНИЯ ДЕЛОВОГО ТЕЛЕФОННОГО РАЗГОВОРА…10
2.5 ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ СЕКРЕТЫ УДАЧНОГО ТЕЛЕФОННОГО РАЗГОВОРА.12
ЗАКЛЮЧЕНИЕ…17
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ…18
Введение
Считается, что самое простое в деловом общении - телефонный разговор. На самом деле это далеко не так. Звонок по телефону должен так же подчиняться требованиям краткости, как деловая переписка и отправка факса.
Общение по телефону - неотъемлемая часть профессиональной деятельности многих людей. От умения грамотно вести диалог с невидимым собеседником во многом зависит и престиж фирмы, в которой они работают, и собственное - деловое и материальное - благополучие.
Выдержка из текста работы
Телефон предоставляет, по крайней мере, шесть преимуществ по сравнению с прочими средствами коммуникации:
Скорость передачи информации (выигрыш во времени);
Связь с абонентом устанавливается немедленно - при условии, что последний доступен для разговора; часто можно непосредственно на рабочем месте получить необходимую информацию, и для этого не потребуется откладывать какую-либо деятельность.
Непосредственный обмен информацией (преимущество диалога). Благодаря прямой связи возникает возможность сразу выяснить соответствующие вопросы и достичь договоренности.
Заключение
От умения вести телефонные разговоры во многом зависит репутация фирмы, а также размах ее деловых операций. От умения говорить по телефону зависит и привлекательность личного имиджа каждого ее сотрудника. Все это позволяет утверждать, что обладание культурой телефонного общения необходимо каждому цивилизованному бизнесмену.
Если раздался телефонный звонок, снимать трубку лучше всего после первого звонка. Отзывы "да", "алло", "слушаю" в деловом телефонном разговоре не применяются. Отвечая на звонок, нужно всегда представляться.
Список литературы
1. Баландина Л.А. Русский язык и культура речи / Л.А. Баландина, Г.Р. Давидян, Г.Ф. Кураченкова и др. - М.: Гардарики, 2005. - 544 с.
2. Введенская Л.А. Русский язык и культура речи: Учеб. пособие для вузов / Л.А. Введенская, Л.Г. Павлова, Е.Ю. Кашаева. - Ростов н/Д: Феникс, 2004. - 539 с.
3. Деркаченко В.Г. Деловое общение руководителя: Пособие для менеджеров, бизнесменов и политиков / В.Г. Деркаченко. - СПб.: Бизнес-Пресса, 2004. - 368 с.
4. Красовский Б.П. Разговор по телефону // Социол. исслед. - 2000. - N 2. - С.110-114.
5. Культура русской речи. Учебник для вузов. / Под ред. проф.Л.К. Граудиной и проф.Е.Н. Ширяева. - М.: Издательская группа НОРМА-ИНФРА М, 2001. - 560 с.
6. Мельникова С.В. Деловая риторика (речевая культура делового общения): Учебное пособие. - Ульяновск: УлГТУ, 1999. - 106 с.
7. Русский язык и культура речи: Учебник / Под редакцией проф. В.И. Максимова. - М.: Гардарики, 2002. - 413 с.
Тема: | «Культура речи. Телефонный разговор.» | |
Раздел: | Культурология | |
Тип: | Реферат | |
Страниц: | 18 | |
Цена: | 330 руб. |
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
- Цены ниже рыночных
- Удобный личный кабинет
- Необходимый уровень антиплагиата
- Прямое общение с исполнителем вашей работы
- Бесплатные доработки и консультации
- Минимальные сроки выполнения
Мы уже помогли 24535 студентам
Средний балл наших работ
- 4.89 из 5
написания вашей работы
-
Контрольная работа:
Воспитание звуковой культуры речи у детей дошкольного возраста
32 страниц(ы)
Введение….3
1. Теоретическое изучение воспитания звуковой культуры речи у детей дошкольного возраста…5
1.1. Понятие звуковой культуры речи….51.2. Особенности овладения детьми звукопроизношением…9РазвернутьСвернуть
1.3. Восприятие речи, его особенности….13
1.4. Пути воспитания звуковой культуры речи у детей дошкольного возраста
Глава 2. Организация практической работы по воспитанию звуковой культуры речи с детьми младшего дошкольного возраста….24
2.1 Диагностические задания на выявление уровня сформированности
у детей звуковой культуры речи….24
2.2 Конспект комплексного занятия по воспитанию звуковой культуры речи
у дошкольников….26
Заключение…30
Список литературы…33
-
Контрольная работа:
Культура речи как общая часть культуры человека
12 страниц(ы)
Введение….3
Культура речи как общая часть культуры человека…4
Заключение…11
Список используемой литературы….12
-
Реферат:
Культура русской речи и смежные гуманитарные науки
24 страниц(ы)
Введение 3
1 Культура речи юриста 5
1.1 Ясность, точность, убедительность судебной речи как стилеобразующие характеристики 71.2 Речевые средства убеждения и воздействия судебной речи 9РазвернутьСвернуть
2 Культура речи и стилистика 12
2.1 Функциональный стиль 12
2.2 Разговорный стиль 13
2.3 Официально-деловой стиль 13
2.4 Научный стиль 13
2.5 Публицистический стиль 14
2.6 Художественный стиль 15
3 Культура речи и риторика 16
Заключение 22
Задание 23
Список используемой литературы 24
-
Реферат:
17 страниц(ы)
Введение 3
1 Современная концепция культуры речи 4
2 Литературный язык 6
2.1 Понятие литературного языка 62.2 Свойства литературного языка 7РазвернутьСвернуть
2.3 Гетерогененность языка 8
2.4 Стилистическое членение языка 10
2.5 Функциональные стили 12
3 Языковые нормы 14
Заключение 16
Список использованных источников 17
-
Реферат:
Культура речи как общая часть культуры человека
12 страниц(ы)
Введение….3
Культура речи как общая часть культуры человека…4
Заключение…11
Список используемой литературы….12
-
Контрольная работа:
Русский язык и культура речи. Вариант 6. Нелитературные формы существования русского языка
16 страниц(ы)
І. Нелитературные формы существования русского языка….3 - 7
ІІ. Понятие «культура речи»….8 - 15
Список литературы…16
Не нашли, что искали?
Воспользуйтесь поиском по базе из более чем 40000 работ
Предыдущая работа
Зачётная работа по английскому языкуСледующая работа
Культура речи и деловое общение




-
Контрольная работа:
9 страниц(ы)
I. ЛЕКСИЧЕСКИЙ ТЕСТ
II. ГРАММАТИЧЕСКИЙ ТЕСТ
III. СОСТАВЛЕНИЕ ПИСЕМ
Письмо-запрос (Sample Inquiry Letter)
IV. ПЕРЕВОД ТЕКСТА -
Контрольная работа:
Преступность и деятельность по борьбе с ней в органах внутренних дел
13 страниц(ы)
1. Учет и отчетность о преступности и деятельности по борьбе с ней в органах внутренних дел
2. Убийства в России и мире
-
Контрольная работа:
Управление коммуникациями в конфликте
19 страниц(ы)
1. Модели поведения личности в конфликтном взаимодействии и их характеристика
2. Технологии управления эмоциями3. Алгоритм принятия неконфликтогенного решенияРазвернутьСвернуть -
Дипломная работа:
Технологический процесс ремонта тележки грузового вагона
100 страниц(ы)
Введение ….… 6
1. Анализ базового технологического процесса ремонта тележки грузового
вагона ….….…. 9
1.1 Анализ конструкции тележки грузового вагона ….…. 91.2 Анализ существующих способов ремонта и выбор способаРазвернутьСвернуть
восстановления подпятника ….….… 15
1.3 Анализ базового технологического процесса ремонта тележки грузового
вагона ….….…. 18
2 Разработка технологического процесса ремонта надрессорной балки ….… 29
2.1 Анализ существующих способов ремонта и выбор способа восстановления
подпятника … 29
2.2 Сущность технологического процесса наплавки типовых деталей ….…. 40
2.3 Определение параметров технологического процесса восстановления
подпятника … 47
2.4 Выбор оборудования и проектирование технологической оснастки для
наплавки и механической обработки подпятника …. 59
3 Технико-экономические расчеты ….…. 65
3.1 Нормирование технологических операций для наплавки и механической
обработки подпятника ….…. 65
3.2 Оценка технико-экономической эффективности ремонта надрессорной
балки наплавкой с последующей механической обработкой подпятника .… 67
4. Обеспечение требований безопасности труда в конструкции оборудования . 80
4.1 Характеристика опасных зон на оборудовании ….…. 80
4.2 Определение наличия и эффективности действия технических средств,
обеспечение безопасности обслуживания оборудования ….… 84
4.3 Эргономический анализ организации рабочего места на оборудовании .… 88
4.4 Выводы и предложения с разработкой конструкции технического средства
(устройства безопасности) ….…. 91
Заключение ….… 95
Список использованной литературы ….….…. 97
Спецификации ….… 101
-
Реферат:
11 страниц(ы)
Введение
1. Объект и предмет социологии. Связь социологии с другими общественными науками.
2. Уровни социологического анализа3. Основные проблемы современной социологии.РазвернутьСвернуть
Заключение
Список литературы -
Контрольная работа:
Контрольная работа по философии, 4 вопроса
9 страниц(ы)
1. Какой смысл вкладывается в понятие «соборность» в русской философии (в частности, в философии А.С. Хомякова и И.В. Киреевского)?2. Высшим благом для человека древнегреческий философ Эпикур считал достижение им наслаждения. Разъясните этические представления Эпикура.РазвернутьСвернуть
3. В чем специфика метафизического материализма 17-18 вв.?
4. Чем отличается объективный идеализм и субъективный идеализм? Приведите примеры подобных систем. -
Шпаргалка:
Вопросы к гос. экзаменам по теории государства и права, 117 вопросов
118 страниц(ы)
1. Объект, предмет и структура теории государства и права.
2. Основные черты и функции теории государства и права как науки.3. Методология теории государства и права: понятие и виды.РазвернутьСвернуть
4. Критерии истинности знаний о государстве и праве.
5. Взаимодействие теории государства и права с иными гуманитарными науками.
6. Место и значение теории государства и права в системе наук о государстве и праве.
7. Краткая характеристика и современная оценка основных теорий происхождения государства.
8. Краткая характеристика и современная оценка основных теорий происхождения права.
9. Современный диалектико-материалистический подход к общим причинам возникновения государства и права.
10. Основные пути возникновения государства.
11. Основные пути возникновения права.
12. Понятие исторического типа государства и права и его современная оценка.
13. Государство добуржуазного исторического типа: виды, сущность, особенности функций и формы.
14. Право добуржуазного исторического типа: виды, сущность, особенности функций и форм (источников).
15. Учение о государстве и праве социалистического исторического типа и его современная оценка.
16. Советское государство: этапы развития, сущность, особенности функций и формы.
17. Советское право: этапы развития, сущность, особенности функций и форм (источников).
18. Различные подходы к понятию государства.
19. Понятие государственной власти.
20. Легализация и легитимация государственной власти.
21. Признаки государства.
22. Взаимодействие государства и общества (проблема субстрата государства).
23. Сущность государства.
24. Понятие и виды функций государства.
25. Форма государства: общая характеристика.
26. Понятие и виды политического режима.
27. Понятие и виды классической формы правления.
28. Понятие и виды нетипичной (смешанной) формы правления.
29. Форма государственного устройства: понятие и виды.
30. Государственный аппарат: понятие, элементы, структура.
31. Принципы организации и деятельности государственного аппарата.
32. Понятие и виды политических систем.
33. Понятие субъекта политической системы.
34. Государственный аппарат как субъект политической системы.
35. Негосударственные организации как субъекты политической системы.
36. Правовое государство: понятие и принципы.
37. Современное российское государство: особенности сущности, функций и формы.
38. Проблема правопонимания (субстрата права) в отечественной юридической науке.
39. Признаки права.
40. Сущность права.
41. Принципы права: понятие, виды, функции.
42. Функции права: понятие и виды.
43. Взаимодействие права и морали.
44. Различные подходы к понятию системы права.
45. Общая характеристика системы объективного (позитивного) права. Институты и отрасли объективного права.
46. Соотношение системы объективного (позитивного) права и системы законодательства.
47. Субъективное право и юридическая обязанность: понятие, элементы и их взаимосвязи.
48. Частное и публичное право.
49. Материальное и процессуальное право.
50. Внутригосударственное (национальное) и международное право.
51. Понятие правовой системы и семьи правовых систем.
52. Особенности романо-германской (континентальной) семьи правовых систем.
53. Особенности англо-саксонской семьи правовых систем.
54. Особенности семьи правовых систем религиозно-обычного права.
55. Учение о социалистической семье правовых систем и его современная оценка.
56. Понятие правоотношения.
57. Субъекты правоотношений.
58. Объекты правоотношений.
59. Виды правоотношений.
60. Юридические факты: понятие и классификация.
61. Юридические (фактические) составы: понятие и классификация.
62. Понятие правосознания.
63. Элементы и структура правосознания.
64. Функции правосознания.
65. Виды правосознания.
66. Правовая культура: понятие и виды.
67. Правовой нигилизм: понятие, причины, виды (формы), пути преодоления.
68. Правовой идеализм: понятие, причины, виды (формы), пути преодоления.
69. Юридический и фактический статусы субъекта права.
70. Понятие нормы права.
71. Элементы и структура правовой нормы.
72. Источники (формы выражения) норм права: общая характеристика.
73. Классификация правовых норм по их гипотезам.
74. Классификация правовых норм по их диспозициям.
75. Классификация правовых норм по их санкциям.
76. Взаимодействие норм права с политическими нормами.
77. Взаимодействие норм права с религиозными нормами.
78. Взаимодействие норм права с корпоративными нормами.
79. Понятие правотворчества.
80. Нормативные и индивидуальные акты правотворчества: понятие и виды.
81. Субъекты правотворчества: понятие и виды.
82. Способы (формы) правотворчества.
83. Законотворчество: понятие и основные стадии.
84. Порядок официального опубликования, вступления в силу и прекращения действия нормативных правовых актов в Российской Федерации.
85. Законы: понятие и виды.
86. Подзаконные нормативные правовые акты: понятие и виды.
87. Систематизация нормативных правовых актов: понятие и виды (формы).
88. Юридическая техника: понятие и виды.
89. Правовое регулирование: понятие, виды, стадии.
90. Пределы правового регулирования.
91. Понятие механизма правового регулирования.
92. Способы, отраслевые методы и типы правового регулирования.
93. Действие норм права во времени.
94. Действие норм права в пространстве.
95. Действие норм права по кругу лиц.
96. Реализация норм права: понятие и формы.
97. Коллизии юридических норм: причины, виды и правила преодоления (коллизионные нормы).
98. Понятие применения норм права как особой формы их реализации.
99. Стадии применения норм права.
100. Акты применения норм права: понятие и виды.
101. Понятие и способы толкования норм права.
102. Виды толкования норм права по объему и юридической силе его результатов.
103. Пробелы в объективном (позитивном) праве: понятие и способы преодоления.
104. Понятие и принципы правовой законности.
105. Правопорядок: понятие и гарантии.
106. Понятие правомерного поведения.
107. Виды правомерного поведения.
108. Понятие, причины и виды правонарушений.
109. Проблема позитивной юридической ответственности.
110. Понятие ретроспективной (негативной) юридической ответственности.
111. Соотношение юридической ответственности и государственного принуждения.
112. Виды юридической ответственности.
113. Эффективность действия правовых норм.
114. Проблемы становления правовой государственности в Российской Федерации.
115. Современное российское право: особенности сущности, функций и форм (источников).
116. Государство и глобализация.
117. Право и глобализация.
-
Контрольная работа:
Строительные материалы, вариант 18
11 страниц(ы)
Вопрос 1
Дайте классификацию строительных материалов и изделий по их области применения.
Вопрос 19
Основные физические свойства строительных материалов (пористость, пустотность, морозостойкость): определение, формулы для расчетаВопрос 29РазвернутьСвернуть
Щебень: дробление горных пород на щебень и разделение его на фракции, зерновой состав группы по форме зерен.
Задача 56
Рассчитать компонентный состав тяжелого цементобетона на 1 м3 бетонной смеси.
-
Контрольная работа:
Литературоведение. Сказка Дж. Родари "Волшебный барабан"
3 страниц(ы)
Вашему вниманиюпредложен один художественный текст – сказку Джанни Родари и два литературоведческих текста по теории сказки – Мишеля Бютора и Владимира Проппа. Прежде всего, попробуйте побыть неискушенными читателями (только в отношении данного текста)) и просто прочитайте сказку. И постарайтесь ответить на вопрос, который задают и детям: понравилась ли сказка и почему. После этого вы читаете научные тексты и перечитываете сказку снова. Как изменилось ваше восприятие текста? ВОПРОСЫ:• Что главное в жанре сказки для Проппа, а что – для Бютора?РазвернутьСвернуть
• Какой научный текст представляется вам более убедительным и лучше подходит для анализа данной сказки?
• Джанни Родари не просто придумал сказку, но и указал, что для него сказка – это прежде всего игра, возможность творчества со стороны читателя. Насколько данный подход отличается от подходов двух теоретиков и что это дает?
• В 3 вариантах концовки прослеживается возможность разного отношения к сказке как к выдумке без морали, разоблачительной сказке, тексту, в которым разоблачается сама сказка как таковая. Почему, как вы думаете, Родари ближе вторая концовка?
• А какая концовка, если исходить из текста, может быть ближе Бютору?
• Какие высказывания Проппа подходят для анализа сказки?
• И, наконец, снова, как изменился теперь для вас художественный текст и чем, как вы думаете, ваше восприятие сказки может отличаться от детского?
1 задание.
Джанни Родари Сказки, у которых три конца (М., 1987)
ВОЛШЕБНЫЙ БАРАБАН
Шел однажды с войны барабанщик. Был он очень беден. Все-то его богатство составлял барабан. Но настроение у солдата было прекрасное - ведь он возвращался домой, где не был долгие годы. И потому далеко вокруг разносился веселый грохот его барабана: "Трам-тара-там! Трам-там-там!"
Шел он, шел и вдруг встретил старушку.
- А, славный солдатушка! Не найдется ли у тебя случаем хоть одного сольдо?
- Я охотно дал бы тебе и два, бабуля, и даже дюжину, если б были. Но у меня и вправду нет ни одного сольдо!
- Ой, так ли уж?
- Еще утром я обшарил свои карманы, но ничего не нашел.
- А ты посмотри еще разок, поищи как следует.
- В карманах? Что ж, посмотрю, раз тебе так хочется. Но уверен. Ой, а это что такое?
- Сольдо! Видишь, выходит, есть?
- Клянусь тебе, я и не знал об этом! Вот красота! Держи, бабуля, мне не жалко. Тебе оно, должно быть, нужнее.
- Спасибо, солдат! - поблагодарила старушка. - А я взамен тоже дам тебе кое-что.
- Да? Но мне ничего не надо.
- Подарю тебе маленькое волшебство. Слушай внимательно. Всякий раз, как зазвучит твой барабан, все вокруг будут пускаться в пляс.
- Какое забавное волшебство! Спасибо, бабуля.
- Подожди, это еще не все. Затанцуют люди и не смогут остановиться, пока не перестанешь играть на своем барабане.
- Вот здорово! Не знаю еще, что стану делать с таким подарком, но, наверное, пригодится.
- Еще как!
- Прощай, бабуля!
- Прощай, солдат!
И барабанщик снова двинулся в путь - домой. Шел он, шел. Вдруг из леса выскочили трое разбойников.
- Кошелек или жизнь!
- Ох, да ради бога! Берите еще и сумку. Только и в ней пусто.
- Руки вверх или будем стрелять!
- Слушаюсь, слушаюсь, господа разбойники.
- Где прячешь деньги?
- Будь они у меня, наверное, спрятал бы в шапке.
Разбойники посмотрели в шапку - пусто.
- А может, сунул бы в ухо.
Посмотрели в ухо - тоже пусто.
- Нет, пожалуй, я положил бы их на самый кончик носа, будь они у меня.
Разбойники искали, искали и, разумеется, не нашли даже гроша ломаного.
- Да ты и в самом деле нищий! - рассердился главарь разбойников. - Ну, ладно, заберем у тебя барабан, хоть повеселимся иногда - и то хорошо.
- Берите, - вздохнул солдат, - жаль, конечно, расставаться со старым другом, столько лет дружили. Но раз уж он так вам нужен.
- Нужен!
- Дайте только мне сыграть на нем напоследок, а потом забирайте. А заодно я покажу вам, как надо играть. Идет?
- Ладно, так уж и быть, играй.
- Вот хорошо! - обрадовался барабанщик. - Я поиграю: "Трам-та-ра-там-там! Трам-там-там!" А вы потанцуйте!
И надо было видеть, как затанцевали эти негодяи! Словно медведи на ярмарке.
Поначалу им нравилось, они смеялись и шутили:
- Давай, давай, барабанщик! А ну-ка, вальс!
- А теперь польку!
- Мазурку!
Но вот они устали, задыхаются. Хотят остановиться, да не могут!
Выбились из сил, ноги не держат, голова кружится, а волшебный барабан все заставляет их плясать.
- На помощь!
- Пляшите!
- Пощады!
- Пляшите!
- Господи!
- Пляшите, пляшите!
- Хватит, хватит!
- Не отнимете у меня барабан?
- Не отнимем! С нас достаточно.
- Оставите меня в покое?
- О, мы отдадим тебе что угодно, только прекрати эту музыку!
Но барабанщик перестал играть только тогда, когда они, совсем обессиленные, свалились на землю.
- Вот и хорошо! Теперь вы меня не догоните!
И пустился наутек, время от времени ударяя палочками по барабану - на всякий случай. И тогда сразу же начинали танцевать зайцы в своих норках, белки на деревьях и проснувшиеся среди бела дня совы.
Так и шел дальше славный барабанщик, возвращаясь домой.
Первый конец
Шел он, шел и вдруг подумал: "А ведь это волшебство - неплохая штука! И с разбойниками я поступил в общем-то довольно глупо. Я же мог заставить их отдать мне все деньги, какие у них были. Может, вернуться и поискать их?"
И он повернул было обратно, как вдруг увидел, что навстречу едет почтовая карета.
- Вот это, пожалуй, меня даже больше устроит!
Лошади бежали быстро, позванивая бубенчиками, и кучер на козлах весело насвистывал песенку. Рядом с ним сидел вооруженный жандарм.
- Привет, барабанщик! Тебя подвезти?
- Нет, мне и тут хорошо.
- Тогда сойди с дороги, дай проехать.
- А вы сначала потанцуйте!
"Трам-тара-там-там! Трам-там-там!" - загремел барабан. И тотчас затанцевали лошади, соскочил на землю кучер и давай притоптывать ногами. А уж как смешно плясал жандарм, выронивший свое ружье! И пассажиры все тоже пустились в пляс.
А надо вам сказать, что в этой почтовой карете везли в банк золото - три ящика. Наверное, килограммов триста. Солдат одной рукой продолжал бить в барабан, другой сбросил ящики на дорогу и ногой задвинул их в кусты.
- Пляшите! Пляшите!
- Хватит! Хватит! Больше не можем!
- Тогда уезжайте, да побыстрее! И не оборачиваться!.
Почтовая карета уехала без своего драгоценного груза. А солдат стал богатым-пребогатым, как миллионер. Теперь он мог купить себе виллу, жить бездельником и жениться на дочери какого-нибудь важного чиновника. А еще понадобятся деньги, так ему и в банк идти не надо - достаточно вспомнить о барабане.
Второй конец
Шел солдат, шел и вдруг увидел охотника, который целился в дрозда.
"Трам-тара-там-там! Трам-там-там!"
Охотник выронил ружье и пустился в пляс. А дрозд улетел.
- Несчастный! Ты мне ответишь за это!
- Там видно будет, а пока попляши! Ну как?
- Эх, сил нет!
- Хочешь остановиться, так обещай, что никогда больше не будешь стрелять в птиц!
- Обещаю!
Шел он дальше, шел и увидел крестьянина, который колотил своего осла.
- Пляши!
- На помощь!
- Пляши! Перестану играть, только если поклянешься, что никогда больше не будешь бить своего осла.
- Клянусь!
Шел дальше славный солдат, шел и бил в свой барабан каждый раз, когда нужно было положить конец какому-нибудь безобразию, восстановить справедливость или наказать злодея. А злодеев всяких и несправедливостей разных встречалось почему-то так много, что ему никак не удавалось добраться до дома. Но он все равно был доволен. "Мой дом, - решил он, - будет там, где я смогу делать добро с помощью моего барабана".
Третий конец
Шел солдат, шел и размышлял: "Интересный барабан! Любопытно, как он устроен? И в чем заключается его волшебство?" Повертел в руках палочки, разглядывая их, - вроде обыкновенные деревянные палочки.
- Может, секрет спрятан внутри барабана, под этой туго натянутой кожей? Загляну-ка туда, - решил он. И прорезал ножом небольшую дырочку. А внутри оказалось пусто - совсем пусто!
- Ну, ладно, ничего не поделаешь.
И отправился солдат дальше своей дорогой, весело стуча палочками. Но теперь зайцы, белки и птицы больше не танцевали под звуки его барабана, и совы тоже не просыпались.
"Трам-тара-там-там! Трам-там-там!"
Звук вроде бы тот же, а волшебства нет как нет!
Вы не поверите, но барабанщик почему-то обрадовался этому.
Мишель Бютор Роман как исследование. М., 2000
Глава: Равновесие фей (сс.17-20)
Сказка - это область вымышленного, рассказ для детей. Обычно рассказчик принимает облик старика. Все наши авторы настаивали на полезности сказки, а изучение назиданий в самом конце дает нам возможность судить о том, насколько осознавалась важность того, о чем они писали. Старик или взрослый передает некий опыт, однако необязательно явно его себе представляет.
У ребенка ограниченное видение действительности и ограниченный запас слов. О чем бы с ним ни говорили, нужно всегда упрощать. И чтобы всем было ясно, не надо выходить из рамок привычных понятий или тех, о которых можно было бы без труда догадаться.
Правдивее истории, куда постоянно погружен ребенок, - о том, что делали в его отсутствие, о том, что делают другие, - играют первостепенную роль в расширении и укреплении его непосредственного понимания действительности. В эти бесконечные истории вторгается сказка или рассказ о выдуманных событиях.
Для ребенка важно определить сразу, находится ли он в выдумке. Сказка - обязательно фантазия, а значит, находится в явной оппозиции к повседневности. Ребенок не может начать с "реалистической" литературы, особенно во французском обществе, где понятие взрослых о действительности столь жестко. В этом восхищении, какое испытывает ребенок, и тот ребенок, который скрывается в нас под наросшей с возрастом корой, есть, бесспорно, принятие неведомых стран, невиданных предметов. При этом, чем невиданней изображали невидимый предмет, как бы относящийся к миру действительности, тем безудержнее радость. И прежде всего, это удовольствие о сознания того, что это неправда, удовольствие не быть обманутым выдумкой, удовольствие чувствовать себя в полном согласии со взрослыми в реальном и нереальном. Сказка освобождает от сиюминутности возможностью по настоящему от нее удаляться. Благодаря сказке действительность возникает как нечто надежное и прочное, легко различимое, управляемое и понятное.
Устойчивые обороты "жили-были" и "зажили они счастливо и было у них много детей" обрамляют сказку и подчеркивают, что в бесконечных рассказах взрослых есть переход от правдивого к выдуманному и наоборот. Но это еще не все: необходимо, чтобы в сказке постоянно сохранялась дистанция по отношению к повседневности, отсюда частое употребление превосходной степени сравнения: "и была она самой красивой девушкой на всем белом свете" или "самый уродливый карлик, какого только земля носила". Рассказчик должен держать в напряжении внимание ребенка, доводить все до конца, заверять его, что речь идет на самом деле о сказке, и с помощью необычных слов и неожиданных событий сопротивляться реальности, разбрасывая вокруг разные редкости и покрывая стены драгоценными камешками.
Фея - воплощение такого неправдоподобия. Она - то, что связывает тыкву с каретой. Вовсе необязательно верить в фей, ребенку не угрожает опасность поверить в их царство, они для того и существуют, чтобы не верить в сказки. Когда говорят, что фея превращает тыкву в карету, некоторым образом подчеркивают, что в действительности такое событие вряд ли могло произойти.
И тут, по-моему, начинается важное положение. Мне возразят: но ребенок чуточку верит в фей, мы все чуточку в них верим, нам бы хотелось, чтобы они появились, значит, нам всем хочется, чтобы действительность была чуточку иной, нежели о ней говорят взрослые. И вполне возможно, что она на самом деле иная; значит, опасность выдуманного никогда полностью не отделяется о действительности, которая никогда совершенно не застывала.
в феях Перро смутно проглядывают совершенно особенные волшебницы из фольклора, в которых сохранились божества ушедших религий.поэтому область фей - это мир наизнанку, зазеркалье.
Всегда передаются только нужные сказки, остальные забываются. Взрослый находит то, что для него имело смысл, даже если он остается неясен, то, что ему помогло. Рассказывая, он подчиняется голосу ребенка, каким он был когда-то, нашептывающему, что он находится в области подлинного, что именно это необходимо читать и говорить, и он радуется и волнуется в темноте.
Перро великолепно заметил в предисловии к сказкам в стихах: "Мы бросаем семена, вначале в них прорастут лишь радость и грусть, но из них непременно распустятся добрые побуждения". И затем в посвящении к "Сказкам Матушки Гусыни"(под псевдонимом собственного сына):"Все они несут в себе более чем различимую мораль, открывающуюся перед теми, кто их читает по мере их проникновения в суть".
Будучи миром наизнанку, миром образцовым, волшебство - это еще и осуждение закоснелой действительности, причем она не просто стоит рядом с последней, она на нее реагирует, призывает ее преобразовывать, убрать на место то, что в ней плохо лежит.
Владимир Пропп. Исторические корни волшебной сказки
Отрывок из главы Х. Сказка Как Целое
1. Единство волшебной сказки.
. многие из сказочных мотивов восходят к различным социальным институтам, среди них особое место занимает обряд посвящения. Большую роль играют представления о загробном мире, о путешествиях в иной мир. Эти два цикла дают количественно максимальное число мотивов. К комплексу посвящения восходят следующие мотивы: увод или изгнание детей в лес или похищение их лесным духом, избушка, запродажа, избиение героев ягой, обрубание пальца, показывание оставшимся мнимых знаков смерти, печь яги, разрубание и оживление, проглатывание и извергание, получение волшебного средства или волшебного помощника, травестизм, лесной учитель и хитрая наука. Последующий период до вступления в брак и момент возвращения отражены в мотивах большого дома, накрытого стола в нем, охотников, разбойников, сестрички, красавицы в гробу, красавицы в чудесном саду и дворце (Психея), в мотивах неумойки, мужа на свадьбе жены, жены на свадьбе мужа, запретного чулана и некоторых других.
Эти соответствия позволяют нам утверждать, что цикл инициации -- древнейшая основа сказки. Все эти мотивы, взятые в целом, могут слагаться в бесчисленное множество самых разнообразных сказок.
Другим циклом, кругом, обнаруживающим соответствие со сказкой, является цикл представлений о смерти; сюда относятся: похищение девушек змеями, разновидности чудесного рождения, как возвращение умершего, отправка в путь с железной обувью и пр., лес как вход в иное царство, запах героя, окропление дверей избушки, угощение у яги, фигура перевозчика-путеводителя, далекий путь на орле, коне, лодке и т. д., бой с охранителем входа, стремящимся съесть пришельца, взвешивание на весах, прибытие в иное царство и все аксессуары его.
Сложение этих двух циклов дает уже почти все (но все же не все) основные слагаемые сказки. Между этими двумя циклами нельзя провести точной границы. Мы знаем, что весь обряд инициации испытывался как побывка в стране смерти, и, наоборот, умерший переживал все то, что переживал посвящаемый: получал помощника, встречал поглотителя и т. д.
Если представить себе все то, что происходило с посвящаемым, и рассказать это последовательно, то получится та композиция, на которой строится волшебная сказка.
Что же мы нашли? Мы нашли, что композиционное единство сказки кроется не в каких-нибудь особенностях человеческой психики, не в особенности художественного творчества, оно кроется в исторической реальности прошлого. То, что сейчас рассказывают, некогда делали, изображали, а то, чего не делали, представляли себе. Из этих двух циклов первый (обряд) отмирает раньше, чем второй. Обряд уже не производится, представления о смерти живут дольше, развиваются, видоизменяются уже без всякой связи с данным обрядом. Исчезновение обряда связано с исчезновением охоты как единственного или основного источника существования.
Дальнейшее образование сюжета мы на основе всего здесь сказанного должны представить себе так, что данный стержень, раз создавшись, впитывает в себя из новой, более поздней действительности, некоторые новые частности или осложнения. С другой стороны, новая жизнь создает новые жанры (новеллистическая сказка), вырастающие уже на иной почве, чем композиция и сюжеты волшебной сказки. Другими словами, развитие идет путем наслоений, путем замен, переосмысления и т. д., с другой же стороны -- путем новообразований.
Так, мотив царских детей, заключенных в темницу, идет от обычая изоляции царей, жрецов, магов и их детей. Это -- наслоение. Мотив умершего отца или благодарного мертвеца, дарящего герою коня, функционально соответствует яге, дарящей коня. Здесь под влиянием культа предков, т. е. более позднего явления, мы имеем переосмысление и деформацию фигуры дарителя с сохранением функции дарения. Следовательно, вопрос о мотивах, не связанных с теми циклами, о которых говорилось выше, должен решаться в каждом случае отдельно. Это относится, например, к мотиву женитьбы и воцарения героя. В образе царевны мы, с одной стороны, узнаем независимую женщину, держательницу рода и тотемической магии. Она "царь-девица". Далее она может быть сопоставлена с небесной женой шамана. Она может быть сопоставлена и с вдовой или дочерью царя, убиваемого и устраняемого наследником.
Очень трудным для анализа представляется весь круг мотивов, связанных с трудными задачами. Нельзя точно доказать, что сказка здесь сохранила обычай испытания магической силы наследника. Однако по ряду косвенных показателей это можно утверждать с некоторой долей вероятности.
В дальнейшем этот закон сохранения композиции с заменой действующих лиц остается незыблемым, и по этой линии идет дальнейшее развитие сказки. Быт, изменившаяся жизнь -- вот откуда берется материал для замены. Так, окажется, что за нищенкой можно узнать бабу-ягу, за двухэтажным домом с балконом -- мужской дом и т. д.
Этот вывод не соответствует ходячим представлениям о сказке. Обычно полагают, что в сказку вкраплены отдельные элементы доисторичности, а вся она -- продукт "вольного" художественного творчества. Мы видим, что волшебная сказка состоит из элементов, восходящих к явлениям и представлениям, имевшим место в доклассовом обществе.
-
Тест:
13 страниц(ы)
1. Интегральным показателем безопасности жизнедеятельности является
а) продолжительность жизни;
б) защита от всех видов опасности;в) защита от воздействия опасных и вредных факторов производственной среды;РазвернутьСвернуть
г) соблюдение производственной санитарии;
д) соблюдение техники безопасности на производстве и в быту.