У нас можно недорого заказать курсовую, контрольную, реферат или диплом

«Русский язык в системе высшего педагогического образования современного таджикистана» - ВКР
- 63 страниц(ы)
Содержание
Введение
Выдержка из текста работы
Заключение
Список литературы

Автор: navip
Содержание
Введение…3
1. Языковая ситуация и система высшего образования в Республике Таджикистан
1.1. Языковая ситуация в Республике Таджикистан….6
1.2. Система высшего образования в Республике Таджикистан…10
2. Русский язык в системе образования в Республике Таджикистан
2.1.Статус русского языка в Республике Таджикистан…27
2.2. Русский язык в Таджикском государственном педагогическом университете….…37
2.3. Русский язык в Российско-Таджикском (славянском) университете….44
2.4. Русский язык в Кулябском государственном педагогическом университете….51
Заключение….54
Список использованной литературы….….57
Введение
Общеизвестным является тот факт, что языковая сфера требует компетентного решения вопросов, поскольку основной функциональной нагрузкой языка является коммуникативная, то есть сфера общения. Кроме всего прочего, в рассматриваемой нами ситуации язык является государственным языком.
Поскольку, действительно русский язык является неким ключом для открытого диалога и развития в сфере науки и делового общения.
Позиция правительства по отношению к России, как к стратегическому партнёру Таджикистана, во многом определяет положительную динамику по вопросу изучения русского языка в Республике Таджикистан. Также велико значение вопросов изучения русского языка и в аспекте развития новых технологий. Это определяет актуальность нашего исследования.
Значимость исследования повышается в связи с тем, что в последнее время в Российской Федерации уделяется огромное внимание к повышению влияния русского языка и повышения его статуса в постсоветском пространстве, а также в странах ШОС и БРИКС. БГПУ им. М.Акмуллы, как член Ассоциации вузов ШОС, стал опорным гуманитарным вузом РФ по продвижению русского языка в станах ШОС и постсоветском пространстве, а практической реализацией в рамках вуза занимается Институт филологического образования и межкультурных коммуникаций (ИФОМК). 23 июня 2016 года Совет ИФОМК БГПУ им. М.Акмуллы принял Программу сохранения, поддержки и продвижения русского языка, литературы и культуры.
Целью выпускной квалификационной работы является изучение роли русского языка в системе высшего педагогического образования в современном Таджикистане.
Для достижения указанной цели были поставлены следующие задачи:
определение статуса русского языка в современном Таджикистане;
изучение системы высшего педагогического образования в Республике Таджикистан;
определение роли русского языка в системы высшего педагогического образования в Республике Таджикистан.
Объектом исследования является русский язык.
Предметом исследования является русский язык в системе высшего педагогического образования современного Таджикистана. Для изучения данного вопроса нами были рассмотрены базовые учреждения высшего образования для изучения русского языка и распространения методики его преподавания в республике, среди которых Российско-Таджикский (славянский) университет, имеющий самый крупный филологический факультет. Деятельность университета Российско-Таджикского (славянского) (основное здание в г.Душамбе, филиал в г. Худженте) финансируется преимущественно из средств российского федерального бюджета. Другие вузы, в которых осуществляется подготовка специалистов по русскому языку это: Таджикский национальный университет, Таджикский государственный педагогический университет, Хорогский государственный университет, Худжанский государственный университет, Кулябский государственный университет и Таджикский государственный институт.
Методологической базой исследования являются работы отечественных ученых Т.В. Гусейновой, Е.А. Кондрашовой, А.И. Королевой, Н.М. Мукимовой, С.Э. Негматова, М. Хасановой, У.Р. Юлдашева, Р.М. Юнусовой и др, в которых рассматриваются вопросы по специфике обучения русскому языку, а также затронуты отдельные вопросы статуса и роли русского языка в Республике Таджикистан.
Методы и приемы исследования. При выполнении выпускной квалификационной работы мы руководствовались методологическими принципами системности, использования теоретических выводов на практике, применили такие методы исследования как анализ, синтез, сравнительный метод, диахронический анализ, исследование опубликованных материалов.
Теоретическая значимость работы состоит в систематизации сведений о русском языке в системе высшего образования Республики Таджикистан.
Практическая значимость. Материалы исследования могут быть использованы в учебном процессе в средних общеобразовательных учреждениях, в колледжах и в вузе, при написании курсовых, выпускных квалификационных работ бакалаврами и магистрантами, а также отдельные результаты исследования могут быть полезны в реализации принял Программу сохранения, поддержки и продвижения русского языка, литературы и культуры ИФОМК БГПУ им. М.Акмуллы.
Апробация работы. Наблюдения, выводы, сделанные в ходе выполнения данного исследования были обсуждены в рамках региональной научно-практической конференции НПК «Система непрерывного образования: школа-педколледж-вуз», 20 апреля 2016 г. Доклад был представлен для опубликования в материалах конференции. Также основные результаты были представлены в виде выступлений на практических занятиях по дисциплинам магистерской программы «Язык в полилингвальной среде» кафедры ТЯЛ ИФОМК БГПУ им. М.Акмуллы.
Структура работы. Выпускная квалификационная работы состоит из введения, двух глав, заключения, библиографического списка
Выдержка из текста работы
1. ЯЗЫКОВАЯ СИТУАЦИЯ И СИСТЕМА ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ В РЕСПУБЛИКЕ ТАДЖИКИСТАН
1.1. Языковая ситуация в Республике Таджикистан
За годы независимости в Республике Таджикистан (РТ) сформировалась новая языковая политика, которая проводится в соответствии со следующими направлениями:
– осуществления языкового строительства по трём стратегическим направлениям: 1) расширение и укрепление социально-коммуникативных функций государственного языка, 2) сохранение общекультурных функций русского языка, 3) развитие других языков народов Таджикистана;
– создание ситуации благоприятствования процессам языковой нормализации, урегулирования функциональных взаимоотношений между государственным и другими функционирующими в республике языками.
По официальным информациям, за прошедшие годы в Республике Таджикистан проведена значительная работа по этим трем направлениям, её результаты ощутимы во всех сферах функционирования государственного и других языков.
В данной работе мы попытались провести исследование, руководствуясь следующим спектром вопросов:
– охарактеризовать ситуацию, сконцентрированную вокруг наиболее распространенных в республике языков – таджикского, узбекского и русского;
– обозначить положение и роль русского языка.
Известный ученый Л.Б. Никольский [47] приводит следующее определение данного понятия: «Языковой ситуацией мы называем совокупность языков, подъязыков и функциональных стилей, обслуживающих общение в административно-территориальном объединении и в этнической общности» [4: 7].
Перепись населения Таджикистана 1989, 2000 и 2010 годах выглядит следующим образом [73]:
Заключение
Проблема получения образования, повышение его качества и на этой основе экономическое и культурное развитие соседних с Российской Федерацией государств остается актуальной и по сей день, в том числе и в процессе этнокультурного воспитания и образования в Республике Таджикистан. Не последнее место в этом аспекте этнокультурного развития и воспитания имеют и владение людьми родными языками.
Вопрос сохранения и развития русского языка в постсоветском пространстве и приграничных с Российской Федерацией государствах решается на сегодняшний день в новом направлении, что связано с актуальными изменениями в языковой ситуации Республики.
Позиция правительства по отношению к России, как к стратегическому партнёру Таджикистана, во многом определяет положительную динамику по вопросу изучения русского языка в Республике Таджикистан. Также велико значение вопросов изучения русского языка и в аспекте развития новых технологий.
Значимость исследований о роли русского языка, литературы и культуры повышается в связи с тем, что в последнее время в Российской Федерации уделяется огромное внимание к повышению влияния русского языка и повышения его статуса в постсоветском пространстве, а также в странах ШОС и БРИКС. БГПУ им. М.Акмуллы, как член Ассоциации вузов ШОС, стал опорным гуманитарным вузом РФ по продвижению русского языка в станах ШОС и постсоветском пространстве, а практической реализацией в рамках вуза занимается Институт филологического образования и межкультурных коммуникаций (ИФОМК). 23 июня 2016 года Совет ИФОМК БГПУ им. М.Акмуллы принял Программу сохранения, поддержки и продвижения русского языка, литературы и культуры.
Развитие системы языковой политики Республики Таджикистан сегодня осуществляется за счет работы многих факторов, таких как, учет потребностей полиэтнического населения республики. Для этого необходимо всесторонне подходить к решению этого вопроса, те есть учитывать особенности развития ситуации в языковом, демографическом и политическом аспектах и и уметь регулировать межнациональные отношения, для стабильного сосуществования представителей различных этносов на территории одного государства.
Относительно вопроса подготовки учителей, специализирующихся на русском языке для Республики Таджикистан, необходимо отметить, что реализация поставленных задач входит в функциональные обязанности 12 вузов республики.
В марте 2013 г. аппарат президента Э. Рахмон заявил о предложении приглашения российских специалистов в Республику Таджикистан. Гарантировалось обеспечение учителей русского языка высокой зарплатой, предоставлением жилья и других льгот социального плана. На данный момент многие вопросы этого предложения остается открытым, до сих пор они не перешли на практическую плоскость.
Итак, по вопросу о роли русского языка и русской литературы в Республике Таджикистан, необходимо отметить, что несмотря на наличие и функционировании, на сегодняшний день в Республике Таджикистан 12 высших учебных заведений, в которых осуществляется подготовка квалифицированных специалистов – учителей с русским языком обучения, существует проблема дефицита педагогов русского языка и русской литературы. Результаты подобной ситуации отражаются на уровне владения трудовыми мигрантами русского языка
Данная проблема имеет ряд причин, основными из которых являются: сокращение многонационального пласта в республике (отъезд русскоязычного населения из республики), отсутствие престижности работы по специализации среди самих выпускников – будущих преподавателей русского языка, также сказывается ничтожно малое количество часов на изучение русского языка в школе.
Таким образом, рассмотренные нами нормативно-правовые документы по вопросу изучения русского языка в системе высшего педагогического образования, позволяют сделать вывод о том, что статус русского языка показывает его высокую актуальность в Таджикистане, который является своего рода хранителем большого объёма информации научного и культурного содержания. История развития русского языка в системе высшего педагогического образования имеет определенную и последовательную культурную традицию. Во второй половине XX в. русский язык имел статус языка общения для разных этнических групп на территории Республики Таджикистан. На сегодняшний день, русский язык продолжает фактически оставаться языком межнационального общения для всех этнических групп, которые проживают в Республике Таджикистан. Немаловажным остается и то, что большое количество трудоспособного населения республики выезжают и трудоустраиваются в Российской Федерации, а уровень их владения русским языком в последние десятилетия остается очень низким. Из-за этого трудовые мигранты в Российской Федерации имеют низкую производительность труда или их принимают на низкооплачиваемую работу. Из-за низкого уровня владения русским языком отношение к ним со стороны работодателей необъективное. В связи с этим необходимо принять разноплановые меры по сохранению и развитию изучения русского языка в системе образования современной Республики Таджикистан. Было бы повысит внимание к роли русского языка в республике как со стороны властей Республики Таджикистан, так и со стороны властей Российской Федерации.
Список литературы
1. Абдуллина О.А. Общепедагогическая подготовка учителя в системе высшего педагогического образования: Для пед. спец. высш. учеб. заведений. перераб. и доп /О.А. Абдуллина. – М. : Просвещение,1990. – С. 141.
2. Абдуллаев С.А. Очерк о научно-исследовательской деятельности высших учебных заведений Таджикистана 1980-1990 гг. / С.А. Абдуллаев. Худжанд, 1995. – С. 45.
3. Абдуллаев С.А. Создание высшей школы в Таджикистане / Худжандский государственный университет имени Б. Гафурова /С.А. Абдуллаев. – Худжанд, 1992. – С. 41.
4. Арефьев А.Л. Русский язык на рубеже XX-XXI веков / Электронный ресурс. М.: Центр социального прогнозирования и маркетинга, 2012. – 450 с.
5. Бобоев Х. Анализ развития высшего образования в Таджикистане // Материалы международной конференции «Тенденции развития образования: вопросы управления» / Х.Бобоев., И.Сафаров, Ш.Кодиров. – М.: 2005. – С. 12-14.
+ еще 70 источников
Тема: | «Русский язык в системе высшего педагогического образования современного таджикистана» | |
Раздел: | Литература и лингвистика | |
Тип: | ВКР | |
Страниц: | 63 | |
Цена: | 2700 руб. |
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
- Цены ниже рыночных
- Удобный личный кабинет
- Необходимый уровень антиплагиата
- Прямое общение с исполнителем вашей работы
- Бесплатные доработки и консультации
- Минимальные сроки выполнения
Мы уже помогли 24535 студентам
Средний балл наших работ
- 4.89 из 5
написания вашей работы
-
Дипломная работа:
Формирование этнохудожественной культуры будущего учителя
222 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ….…. 3
ГЛАВА I. Теоретические аспекты формирования этнохудожествен- ной культуры будущего учителя изобразительного искусства всистеме высшего профессионального образования…14РазвернутьСвернуть
1.1. Предпосылки развития этнохудожественной культуры в
системе художественно-педагогического образования школы и вуза….….14
1.2. Педагогические основы формирования этнохудожественной культуры будущего учителя изобразительного искусства…. 34
1.3. Концепция диалога как основа модели формирования этнохудожественной культуры будущего учителя изобразительного
искусства….….…. 54
Выводы по первой главе….….…. 79
ГЛАВА II. Опытно-экспериментальные основы формирования этнохудожественной культуры будущего учителя изобразительного искусства в образовательной практике вуза…. 83
2.1. Содержание и структура опытно-экспериментальной работы…. 83
2.2. Реализация педагогических условий формирования этнохудожественной культуры будущего учителя изобразительного
искусства….100
2.3. Результаты опытно-экспериментального исследования ….…. 117
Выводы по второй главе ….….… 133
ЗАКЛЮЧЕНИЕ….136 ЛИТЕРАТУРА….… 141
ПРИЛОЖЕНИЯ….….….168
-
Дипломная работа:
Особенности развития речи младшего школьника во внеурочной деятельности по русскому языку
77 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ …3
Теоретико-педагогические предпосылки методики внеурочной деятельности по русскому языку ….3ГЛАВА 1. ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ВНЕУРОЧНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ …11РазвернутьСвернуть
1.1. Значение и место внеурочной работы по русскому языку в системе обучения ….….11
1.2. Общедидактические принципы организации внеурочной работы по русскому языку …20
1.3. Формы внеурочной деятельности по русскому языку ….24
Выводы по первой главе …28
ГЛАВА 2. ОПЫТНО- ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ АНАЛИЗА ВНЕУРОЧНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ …30
2.1. Констатирующий этап опытно-педагогической работы с младшими школьниками …30
2.2. Содержание внеурочной работы по русскому языку с младшими школьниками …46
2.3. Анализ результатов работы по русскому языку с младшими школьниками во внеурочной деятельности ….53
Выводы по второй главе …65
ЗАКЛЮЧЕНИЕ …67
ЛИТЕРАТУРА …70
-
Дипломная работа:
Проектирование универсальных учебных действий на уроках русского языка по системе " Школа России ".
77 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ…3
Глава I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ПРОЕКТИРОВАНИЯ УУД НА УРОКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА ПО СИСТЕМЕ «ШКОЛА РОССИИ».1.1. Концепция педагогического проектирования. Ценностные ориентиры начального образования….8РазвернутьСвернуть
1.2. Сущность и особенности «универсальных учебных действий» …27
1.3. Общая характеристика системы « Школа России» ….36
Выводы по первой главе….43
ГЛАВА II. ОПЫТНО – ЭКСПЕРЕМЕНТАЛЬНАЯ РАБОТА ПО ПРОЕКТИРОВАНИЮ УУД НА УРОКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА ПО СИСТЕМЕ «ШКОЛА РОССИИ».
2.1. Общая характеристика предмета «Русский язык». Авторы: В.П. Канакина, В.Г. Горецкий, УМК «Школа России»…44
2.2. Диагностика уровня сформированности УУД на уроках русского языка по УМК «Школа России»…54
2.3. Анализ опытно-экспериментальной работы….67
Выводы по второй главе….73
ЗАКЛЮЧЕНИЕ….74
-
Курсовая работа:
41 страниц(ы)
Введение 3
1. Теоретические основы формирования у школьников научного представления о богатстве русского языка 51.1. Сущность понятия богатства руссккого языка в представлении различных ученых 5РазвернутьСвернуть
1.2. Цели и задачи формирования у школьников научного представления о богатстве русского языка 9
2. Особенности формирования у школьников научного представления о богатстве русского языка в рамках профильного обучения 16
2.1. Анализ действующих учебников с точки зрения формирования 16
у школьников научного представления о богатстве русского языка 16
2.2. Практические приёмы и средства формирования у школьников научного представления о богатстве русского языка 23
2.3. Методические рекомендации по формированию у школьников научного представления о богатстве русского языка 31
Заключение 35
Список используемой литературы 38
-
Магистерская работа:
93 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. Теоретические основы формирования научно-исследовательских компетенций будущих учителей изобразительного искусства 91.1. Цель и задачи формирования научно-исследовательских компетенций студентов в системе высшего художественно-педагогического образования 9РазвернутьСвернуть
1.2. Понятие о научно-исследовательских компетенциях будущих учителей изобразительного искусства 14
1.3. Организационно-педагогические условия формирования научно-исследовательских компетенций студентов в системе высшего художественно-педагогического образования 18
ГЛАВА II. Методика организации процесса формирования научно-исследовательских компетенций студентов в системе высшего художественно-педагогического образования 29
2.1. Описание и результаты констатирующего эксперимента по определению уровня научно-исследовательских компетенций студентов художественно-графического факультета 29
2.2. Методика формирования научно-исследовательских компетенций студентов в системе высшего художественно-педагогического образования 38
2.3. Методы и приемы формирования научно-исследовательских компетенций будущих педагогов-художников 46
Заключение 54
Список литературы 56
Приложение 64-93
-
Практическая работа:
История высшего педагогического образования. Система высшего педагогического образования за рубежом.
15 страниц(ы)
1. Предыстория высшей школы образования в России
2. Типы педагогических учреждений в истории развития педобразования3. Система ступенчатого высшего педагогического образования в западноевропейских странахРазвернутьСвернуть
4. Система высшего педагогического образования в Японии
5. Сравнительный анализ педагогического образования России и Китая
Не нашли, что искали?
Воспользуйтесь поиском по базе из более чем 40000 работ





-
Дипломная работа:
62 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ….… 3
ГЛАВА I. ПОНЯТИЕ О ГЕНЕАЛОГИЧЕСКОЙ КЛАССИФИКАЦИИ СЛАВЯНСКИХ ЯЗЫКОВ….…7
1.1.Краткий обзор общепризнанных классификаций языков. 71.2. Генеалогия славянских языков….…. 14РазвернутьСвернуть
1.3. Славянские языки….…. 18
1.4. Особенности фонетической системы славянских языков….…. 22
ВЫВОДЫ К I ГЛАВЕ… 25
ГЛАВА II. СЛАВЯНСКИЕ ЯЗЫКИ НАРОДОВ СВЕРДЛОВСКОЙ ОБЛАСТИ….…28
2.1. Общая характеристика Республики Башкортостан как региона России.28
2.2. Изучение русских говоров в Башкортостане….…. 40
2.3. Характеристика русских говоров Свердловской области….…. 43
2.4. Изучение славянских языков на уроках русского языка (методическая разработка)… 48
ВЫВОДЫ КО II ГЛАВЕ… 54
ЗАКЛЮЧЕНИЕ.…. 56
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ….…. 58
СЛОВАРИ…. 62 -
Курсовая работа:
Татар халык дастаннарында антропонимнар
41 страниц(ы)
ЭЧТӘЛЕК
Кереш. 3
Төп өлеш
Бүлек I.Ономастика һәм поэтик ономастика турында кыскача белешмә
1.1. Фән буларак ономастика һәм аның бүлекләре. 61.2. ПоэтикРазвернутьСвернуть
номастика. 8
Бүлек II. Татар халык дастаннары һәм аларда антропонимнар. 11
Йомгак. 38
Библиография. 40
-
ВКР:
Методические рекомендации по разработке дизайн-проекта web-сайта
63 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ РАЗРАБОТКИ WEB-САЙТОВ 7
1.1. История возникновения и развития web-сайтов 71.2. Основные требования к разработке web-сайтов 11РазвернутьСвернуть
1.3. Современные тенденции в разработке web-сайтов 16
ГЛАВА II. МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО РАЗРАБОТКЕ ДИЗАЙН-ПРОЕКТА WEB-САЙТА 22
2.1. Изучение требований заказчика, характер и потребности производства 22
2.2. Изучение аналогов 28
2.3. Эскизное проектирование 32
2.4. Проектное решение 38
2.5. ЮЧЕНИЕ 45
2.6. ОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 47
ПРИЛОЖЕНИЕ
-
Курсовая работа:
44 страниц(ы)
Введение. 3
Глава 1. Актуальные проблемы изучения фразеологии в лингвистическом, когнитивном и культурологическом аспектах1.1Теоретические основы изучения фразеологизмов. 6РазвернутьСвернуть
1.2 Источники происхождения фразеологических единиц . 8
1.3 Фразеологизмы-библеизмы . 10
1.4 Классификация фразеологизмов-библеизмов…. 11
Глава 2. Лингвистические основы изучения русской фразеологии в рамках предпрофильной подготовки учащихся.
2.1 Фразеология русского языка как предмет изучения в рамках предпрофильной подготовки… 15
2.2 Стилистическая характеристика фразеологизмов с элементами религиозной семантики… 23
2.3 Лингвистическое прогнозирование трудностей усвоения русских фразеологизмов с элементами религиозной семантики учащимися…. 33
Заключение . 39
Библиографический список . 41 -
Дипломная работа:
Перевод метафоры, связанной с архитектурой и строительством
66 страниц(ы)
Введение….3
Глава I. Метаязык исследования проблемы перевода метафор, заимствованных из терминологии архитектуры строительства…81.1.Метафора. Понятие метафоры….…8РазвернутьСвернуть
1.2.Виды и классификации метафор….…9
1.3. Классификация переводческих трансформаций
В.Н. Комиссарова….17
1.4. Метафорические трансформации А.Д. Швейцера….19
Выводы по главе I….20
Глава II. Механизм формирования метафоризированного значения и приемы перевода метафор, имеющих отношение к архитектуре и строительству… . 22
2.1.Механизм формирования метафоризированного значения метафор, имеющих отношение к архитектуре и строительству….22
2.2. Приемы перевода метафор согласно классификации
В.Н. Комиссарова….….45
2.3. Приемы перевода метафор согласно классификации
А.Д.Швейцера….….51
Выводы по главе II….58
Заключение….61
Список использованной литературы….63
-
Дипломная работа:
Изучение особенностей выделения татарских народных говоров приуралья
63 страниц(ы)
Кереш.4
Төп өлеш
Беренче бүлек.
Татар теленең урта диалекты, кыскача өйрәнелү тарихы һәм сөйләшләргә бүленү мәсьәләсе.81.1. Диалектология һәм татар теленеңРазвернутьСвернуть
диалектларга бүленеше.8
1.2. Урта диалект һәм аны сөйләшләргә бүленү мәсьәләсе.13
1.3. Урта диалектның төп дифференциаль билгеләре.20
1.4. Урта диалектны өйрәнү тарихыннан.22
Бүлек 2.
Татар теленең урта диалекты сөйләшләрен бүлеп чыгару һәм аларга атама бирү үзенчәлекләре.29
Бүлек 3.
Диалект шартларында туган тел укыту методикасы һәм җирле сөйләш үзенчәлекләрен исәпкә алып урта мәктәптә татар теле укыту өчен күнегү үрнәкләре.63
3.1. Диалект шартларында туган тел укыту методикасы.63
3.2. Җирле сөйләш үзенчәлекләрен исәпкә алып урта
мәктәптә татар теле укыту өчен күнегү үрнәкләре.66
Йомгак.72
-
Лабораторная работа:
15 страниц(ы)
Тестер Информационные системы -
Дипломная работа:
Особенности перевода метафоры в публицистических текстах
49 страниц(ы)
Введение…3
Глава I Теоретические аспекты проблем перевода метафоры в публицистических текстах….….….….….61.1 Понятие публицистического стиля ….6РазвернутьСвернуть
1.2 Понятие метафоры….….….….….…10
1.3 Виды и классификации метафоры ….….…11
1.4 Способы перевода метафор в публицистике ….…15
Глава II Анализ перевода метафор в англоязычных публицистических текстах….…28
2.1 Прием сохранения аналогичного метафорического образа или
дословный перевод….29
2.2 Прием добавления/опущения ….….34
2.3 Прием замены эквивалентной метафорой…37
2.4 Прием структурного преобразования….….….….….…43
2.5 Прием традиционного соответствия….45
Заключение….47
Список использованной литературы…48
-
Дипломная работа:
Разработка электронного учебно-методического комплекса «введение в специальность»
68 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 4
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ СОЗДАНИЯ ЭЛЕКТРОННОГО УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОГО КОМПЛЕКСА 7
1.1 Сущность электронного учебно-методического комплекса 71.2 Этапы проектирования электронного учебно-методического комплекса 8РазвернутьСвернуть
1.3 Основные типы технологий, применяемых в учебных заведениях нового типа 11
Вывод по первой главе 20
ГЛАВА 2. РАЗРАБОТКА ЭЛЕКТРОННОГО УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОГО КОМПЛЕКСА «ВВЕДЕНИЕ В СПЕЦИАЛЬНОСТЬ». СИСТЕМА ОЧИСТКИ ОРЕБРЕННЫХ ТРУБ 21
2.1 Общие технические требования 21
2.2 Разработка сценария электронного учебно-методического комплекса 23
2.3 Условия выполнения программы 28
2.4 Реализация основных разделов ЭУМК в среде Moodle 30
2.5 Разработка 3D модели системы очистки оребренных труб 41
Выводы по 2 главе 44
ГЛАВА 3. РАСЧЕТ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ЭФФЕКТИВНОСТИ ПРОЕКТА 45
3.1 Выбор и обоснование методики расчета экономической эффективности электронного учебно-методического комплекса 45
3.2 Расчет показателей экономической эффективности использования электронного учебно-методического комплекса 49
Вывод по 3 главе 54
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 56
ЛИТЕРАТУРА 58
ПРИЛОЖЕНИЯ 62
-
Шпаргалка:
Геометрические задачи с решениями ЕГЭ 2016
170 страниц(ы)
Планиметрические задачи на ЕГЭ часть В
1 - 3
ТЕМАТИЧЕСКИЙ СБОРНИК
Треугольники
4 – 7
Четырёхугольники8 - 13РазвернутьСвернуть
Отношения
14 - 15
Окружность
16 - 29
ОТВЕТЫ
30 - 32
РЕШЕНИЕ
Планиметрические задачи части В
33 - 43
РЕШЕНИЕ ЗАДАЧ ТЕМАТИЧЕСКОГО СБОРНИКА
1.1. Треугольники
44 - 47
1.2. Медианы треугольника
47 - 51
1.3. Биссектрисы треугольника
51 - 55
1.4. Высоты треугольника
56 - 62
2.1.Параллелограмм
63 - 67
2.2. Ромб. Параллелограмм. Квадрат
68 – 73
2.3.Трапеция
73 - 91
3.1. Отношения
92 - 99
4.1. Окружность
100 – 117
4.2.Окружность и треугольник на ОГЭ
117 – 127
4.3. Окружность и треугольник на ЕГЭ
127 – 150
4.4. Окружность и четырёхугольник на ОГЭ
150 – 161
4.5. Окружность и четырёхугольник на ЕГЭ
161 - 167