СтудСфера.Ру - помогаем студентам в учёбе

У нас можно недорого заказать курсовую, контрольную, реферат или диплом

Деловой английский язык - Контрольная работа №26312

«Деловой английский язык» - Контрольная работа

  • 7 страниц(ы)

Содержание

фото автора

Автор: kjuby

Содержание

1 Прочитайте текст, ответьте письменно на поставленные вопросы

How To Get That Job

Before the interview:

 Find out as much as you can about the company.

 Think about questions which the interviewer might ask you. Plan how to answer them.

 Dress smartly.

 Don't be late. If you are very early, have a coffee in a local cafe and look at your notes.

 Switch off your mobile and take two or three slow, deep breaths before you go in.

During the interview:

 When you walk in, shake hands firmly with the interviewer, look them in the eyes and say «Pleased to meet you».

 Answer the questions in a confident, firm voice. Don't speak too quietly, too quickly or too hesitant.

 Answers should not be one word or one sentence, but also should not be too long.

 When answering questions, maintain eye contact with the interviewer. If there is more than one interviewer, give them equal attention.

 Give clear, direct answers to questions. If you don't know something, say so.

 Don't lie.

 At the end of the interviewer, you might be asked: «Are there any questions that you would like to ask us?» Make sure you have one or two good questions ready

 Above all, be positive and show enthusiasm for the job.

After the interview:

 If you don't answer a question well in the interview, don't be afraid to phone soon afterwards and say something like: «I don't think I explained myself very well in the interview. What I wanted to say was.» This will show enthusiasm and it will remind them of you.

Ответы на вопросы:

1 What research do you need to do before the interview?

Find as much as possible about a company.

2 What kind of clothes should you wear to the interview?

Suit.

3 What should you do if you arrive very early?

Have a coffee in a local café and go through your notes.

4 What should you do just before you enter the interview room?

Switch off mobile phone and take two o three deep breaths.

5 What should you do and say when you meet the interviewer?

Shake hands firmly, look into their eyes and say – pleased to meet you.

6 How long should your answers to questions be?

Not one sentence and not too long.

7 How should you answer questions?

Clear? Direct answers.

8 Where should you look when you answer questions?

Into their eyes.

9 What should your general attitude in the interview be?

Don’t lie.

10 What should you do after the interview?

Don’t be afraid to call and explain, if you feel that you wasn’t good enough during an interview.

2 Прочитайте текст, письменно переведите абзацы B,C,D:

How To Write A Resume

A One of the pillars of American work-culture is the resume. A resume is a primary way Americans search for employment and companies hire prospective employees. Resumes represent who you are and what you can offer to a company. Since an American company receives many more resumes than available positions, it is critical that your resume imparts the most favourable impression possible about your experience and abilities.

B Resumes are usually limited to one or two pages. As prospective employees spend a very short amount of time looking at many resumes, it is critical to write your resume in a concise and organized way. Resumes are often written in a chronological manner to help employees navigate through information to an employer in a neat and organized fashion. An employer will likely lose interest in a resume which is full of errors and unorganized.

C The resume should convey two important things. First, your resume should inform an employer about your employment and contain work experience, educational history, awards and honours, any special organisations to which you belonged. This may give an impression of you as a potentially valuable enployer to the company. Therefore it is important to provide specific information about your experience including your responsibilities, dates of employment, budgets, number of employees you supervised.

D The second goal of a resume is to capture the attention of an employer and convince him to take the time to interview you. A resume should be targeted towards the particular position for which you are applying. First you should determine what strengths and weaknesses you have in relation to the available position and then structure your resume to highlight your position of defining your experience. Stress relevant responsibilities and skills.

E It is important to remember not to misrepresent yourself when you are designing your resume. Employers will usually check on the information provided. Often an employer will ask for references to verify the information you provide.

Перевод

B. Обычно резюме ограничивается одной или двумя страницами. На потенциальных работников тратят очень мало времени, просматривая многие резюме, поэтому очень важно написать ваше резюме лаконично и организованно. Резюме часто написаны в хронологическом порядке, чтобы помочь сотрудникам ориентироваться в информации работодателя в аккуратном и организованном порядке. Работодатель, скорее всего, потеряет интерес к резюме, которое полно ошибок и неорганизованно.

C. Резюме должно передать две важные вещи. Во-первых, ваше резюме должно проинформировать работодателя о вашей занятости и содержать опыт работы, образовательную историю, награды и почетные звания, каких-либо специальных организаций, к которым принадлежали. Это может создать впечатление о вас, как о потенциально-ценном работнике в компании. Поэтому важно предоставить конкретную информацию о вашем опыте, включая ваши обязанности, сроки работы, бюджет и контролируемое количество сотрудников.

D. Во-вторых, резюме должно привлечь внимание работодателя и убедить его освободить время для того, чтобы провести с вами собеседование. Резюме должно быть ориентировано на конкретную должность, на которую вы претендуете. Прежде всего, нужно определить, какие сильные и слабые стороны у вас есть по отношению к имеющейся должности, а затем структурировать ваше резюме так, чтобы подчеркнуть ваши позиции определения опыта к данной должности. Подчеркните соответствующие обязанности и навыки.

3 Найдите в тексте «How to write a resume» соответствующие русским словосочетаниям английские эквиваленты:

1 искать работу – to search an emploment

2 нанять перспективного работника – to hire prospective employees

3 вакантная должность – available positions

4 писать в сжатом виде – to write in a concise way

5 ориентироваться в образовательной и трудовой биографии – to navigate through information to an employer

6 безошибочная информация – specific information

7 доносить важные моменты – target towards the particular position

8 первое впечатление - impression

9 потенциально ценный работник – a potentially valuable employer

10 завладеть вниманием работодателя – to capture the attention of an employer

11 сильные и слабые стороны – strengths and weaknesses

12 запрашивать рекомендации – to ask for references

4 Составьте своё резюме на английском языке.


Тема: «Деловой английский язык»
Раздел: Иностранные языки
Тип: Контрольная работа
Страниц: 7
Цена: 200 руб.
Нужна похожая работа?
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
  • Цены ниже рыночных
  • Удобный личный кабинет
  • Необходимый уровень антиплагиата
  • Прямое общение с исполнителем вашей работы
  • Бесплатные доработки и консультации
  • Минимальные сроки выполнения

Мы уже помогли 24535 студентам

Средний балл наших работ

  • 4.89 из 5
Узнайте стоимость
написания вашей работы
Похожие материалы
  • Курсовая работа:

    Коммуникативные игры на начальном и среднем этапах обучения английскому языку

    38 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ….….….3
    ГЛАВА I. ИГРА НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА КАК ВИД ОБУЧАЮЩЕЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ….….6
    1.1. Особенности обучения иностранному языку в начальной школе и средней школе….6
    1.2. Роль игровой деятельности в процессе обучения иностранному языку….9
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ I….….….16
    ГЛАВА II. КОММУНИКАТИВНЫЕ ИГРЫ КАК ОДИН ИЗ ЭФФЕКТИВНЫХ ПРИЕМОВ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ НА НАЧАЛЬНОМ И СРЕДНЕМ ЭТАПАХ….17
    2.1. Использование коммуникативных игр при обучении английскому
    языку ….17
    2.2. Разработка коммуникативных игр на уроках английского на начальном этапе обучения…. 27
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II ….….32
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ ….….33
    Список использованной литературы….36
  • ВКР:

    Особенности перевода газетных заголовков на уроках английского языка в соо

    76 страниц(ы) 

    Введение 3
    Глава I. Теоретические основы описания газетно-публицистического стиля . 6
    1.1 Газетно-публицистический стиль: его функции и особенности 6
    1.2 Заголовок газетной статьи: лингвистические особенности, функции, классификация 12
    Выводы по Главе I 20
    Глава II. Теоретические основы описания переводческих трансформаций . 21
    2.1 Понятие переводческой трансформации. Классификации переводческих трансформаций 21
    2.2 Описание случаев употребления грамматических трансформаций 26
    2.3 Описание случаев употребления лексических трансформаций 30
    2.4 Описание случаев употребления лексико-грамматических трансформаций 33
    Выводы по Главе II 36
    Глава III. Практический анализ трансформаций при переводе заголовков англоязычной прессы 37
    3.1 Анализ переводов заголовков широкоформатных газет 37
    3.2 Методическая разработка урока по английскому языку 47
    Выводы по Главе III 56
    Заключение 57
    Список использованной литературы 59
    Приложение 62
  • Дипломная работа:

    Сокращение в английском языке

    62 страниц(ы) 

    Введение….….3
    Глава 1 Аббревиатура и сокращение как языковое явление
    1.1. Причины и особенности возникновения сокращений….6
    1.2. Перевод сокращений и аббревиатур. Место аббревиатур и сокращений в современном английском языке….….12
    Выводы по первой главе….….….17
    Глава 2 Виды сокращений в современном английском языке
    2.1. Типы аббревиатур….…19
    2.2. Сокращения как способ словообразования. Виды сокращений .24
    Выводы по второй главе….….28
    Глава 3 Аббревиатуры и сокращения в текстах СМИ современного английского языка
    3.1. Теоретические предпосылки исследования сокращений и усечений в современной англоязычной прессе….….….29
    3.2 Лексико-семантический анализ аббревиаций, сокращений и усечений в прессе ….35
    3.3 Функционально-прагматическая специфика усечений в текстах периодических изданий….…44
    Выводы по третьей главе….….53
    Заключение….….54Список литературы…57
  • Курсовая работа:

    Обучение говорению диалогической речи английского языка на среднем этапе

    55 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ….3
    Глава 1. Теоретические основы обучения говорению диалогической речи английского языка на среднем этапе….5
    1.1. Общая характеристика говорения как вида речевой деятельности….5
    1.2. Пути обучения диалогу и используемые в их рамках опоры….11
    1.3. Психолого-педагогические особенности учащихся средних классов при обучении говорению диалогической речи английского языка….14
    Выводы по первой главе….18
    Глава 2. Обучение говорению диалогической речи английского языка на среднем этапе в общеобразовательных учреждениях ….….…19
    2.1. Состояние обучения говорению диалогической речи английского языка на среднем этапе в общеобразовательных учреждениях ….….19
    2.2. Анализ действующих государственных образовательных стандартов, примерных программ и учебно-методических комплексов по английскому языку в общеобразовательных учреждениях ….….23
    2.3. Система упражнений для эффективного обучения говорению диалогической речи английского языка на среднем этапе в общеобразовательных учреждениях ….….31
    Выводы по второй главе….….41
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ….43
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ….46
    ПРИЛОЖЕНИЕ 1. Беседа с учителем английского языка….….48
    ПРИЛОЖЕНИЕ 2. Наблюдение за учащимися….…49
    ПРИЛОЖЕНИЕ 3. Диаграмма результатов наблюдения за учащимися….50
    ПРИЛОЖЕНИЕ 4. Диалогические упражнения ….51
  • Дипломная работа:

    Сокращение как интегральный элемент современного английского языка

    62 страниц(ы) 

    Введение….….3
    Глава 1 Аббревиатура и сокращение как языковое явление
    1.1. Причины и особенности возникновения сокращений….6
    1.2. Перевод сокращений и аббревиатур. Место аббревиатур и сокращений в современном английском языке….….12
    Выводы по первой главе….….….17
    Глава 2 Виды сокращений в современном английском языке
    2.1. Типы аббревиатур….…19
    2.2. Сокращения как способ словообразования. Виды сокращений .24
    Выводы по второй главе….….28
    Глава 3 Аббревиатуры и сокращения в текстах СМИ современного английского языка
    3.1. Теоретические предпосылки исследования сокращений и усечений в современной англоязычной прессе….….….29
    3.2 Лексико-семантический анализ аббревиаций, сокращений и усечений в прессе ….35
    3.3 Функционально-прагматическая специфика усечений в текстах периодических изданий….…44
    Выводы по третьей главе….….53
    Заключение….….54
    Список литературы…57
  • Дипломная работа:

    Художественно-стилистическое своеобразие рассказов э.по на занятиях по английскому языку

    65 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ 3
    ГЛАВА I. СТИЛЬ И СТИЛИСТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА 6
    1.1. Понятия «стиль», «художественный стиль» и «авторский стиль» 6
    1.2. Краткая характеристика основных стилистических средств 12
    Выводы по 1 главе 22
    ГЛАВА II. ХУДОЖЕСТВЕННО-СТИЛИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ РАССКАЗОВ ЭДГАРА ПО 24
    2.1. Характеристика художественного стиля Эдгара По 24
    2.2. Стилистический анализ рассказа «Золотой жук» 30
    2.3. Стилистический анализ рассказа «Колодец и маятник» 33
    2.4. Стилистический анализ рассказа «Падение дома Ашеров» 37
    Выводы по 2 главе 40
    ГЛАВА III. ИЗУЧЕНИЕ РАССКАЗОВ ЭДГАРА ПО НА ЗАНЯТИЯХ ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ 42
    3.1. Роль чтения художественной литературы при обучении иностранному языку 42
    3.2. Методическая разработка урока для 9 класса «Чтение страшного рассказа «Падение дома Ашеров» Э.По» 50
    Выводы по 3 главе 53
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 55
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 57
    ПРИЛОЖЕНИЕ

Не нашли, что искали?

Воспользуйтесь поиском по базе из более чем 40000 работ

Наши услуги
Дипломная на заказ

Дипломная работа

от 8000 руб.

срок: от 6 дней

Курсовая на заказ

Курсовая работа

от 1500 руб.

срок: от 3 дней

Отчет по практике на заказ

Отчет по практике

от 1500 руб.

срок: от 2 дней

Контрольная работа на заказ

Контрольная работа

от 100 руб.

срок: от 1 дня

Реферат на заказ

Реферат

от 700 руб.

срок: от 1 дня

Другие работы автора
  • Курсовая работа:

    Понятие и признаки наказания в Российском уголовном праве

    32 страниц(ы) 

    Введение….3
    1. Общие начала назначения уголовного наказания….5
    1.1. Понятие общих начал назначения уголовного наказания….5
    1.2. Понятие и признаки уголовного наказания….10
    2. Особенности назначения наказания…14
    2.1. Понятие и классификация обстоятельств, смягчающих и отягчающих наказание….14
    2.2. Понятие и особенности уголовного наказания несовершеннолетних….19
    Заключение….28
    Список использованных источников и литературы….31
  • Контрольная работа:

    Заполнение бухотчётности, вариант 3

    15 страниц(ы) 

    Положения учетной политики ООО «Мир» на 20ХХ г.
    1. Начисление амортизации объектов основных средств производится линейным способом.
    2. Фактическая себестоимость приобретения материалов формируется на счете 10 «Материалы».
    3. Учет затрат и исчисление себестоимости услуг по оказанию консалтинговых услуг организуется непосредственно на счете 20 «Основное производство».
    4. Общехозяйственные расходы, учтенные на счете 26, по окончании отчетного периода полностью списываются на счет 90 «Продажи».
    5. ООО «Мир», являясь субъектом малого бизнеса, в соответствии с положениями учетной политики не применяет ПБУ 18/02…».
  • Шпаргалка:

    Стратегический менеджмент

    8 страниц(ы) 

    1. Сущность и содержание системы страт. менед-та (цели, задачи, функции, подсистемы).
    2. Корпоративная стратегия. Содержание и назначение.
    3. Основные проблемы и задачи стратегического менеджмента.
    4. Портфельная стратегия. Методы формирования синергетических и
    диверсификационных портфелей.
    5.Роль и задачи менеджера в систем страт менеджмента.
    6. Деловая стратегия.
    7. Разработка в ССМ видения и миссии организации.
    8. Функциональная и операционная стратегия .
    9. Разработка системы стратегических целей и направления развития фирмы.
    10. Основные принципы стратегических изменений в организации.
    11. Методологические основы системы стратег. м-та.
    12. Основные виды стратегий в сфере стратег. м-та.
    13. Функции маркетинга в стратег. м-те.
    14. Разработка корпоративной стратегии.
    15. Характеристика инвестиционной стратегии.
    16. Основы факторы влияющие на выполнения стратегии.
    17. Использование методов ситуационного анализа в стратегическом менеджменте.
    18. Сопоставление понятий стратег. м-т и стратег. планирование.
    19. Особенности принятия стратегических решений.
    20. Особенности СМ в российской экономической сфере.
    21. Принципы формирования стратегии. Основные задачи системы стратег. менеджмента.
    22. Опыт ведущих компаний России по использованию стратегического менеджмента.
    23. Анализ сильных и слабых сторон организации.
    24. Система планов организации.
    25.Отличительные признаки и принципы стратегического менеджмента.
    26. Инновации и производственные стратегии как основа СМ.
    27. Понятие стратегического потенциала организации и его структура.
    28. Сущность и содержание корпоративной стратегии.
    29. Анализ конкурентных преимуществ и конкурентной позиции организации.
    30. Анализ ситуации в отрасли. Сущность стратегического планирования.
    31. Характер стратегий, ориентированных на завоевание и удержание конкретных
    преимуществ организации.
    32. Стратегия внешнеэкономической деятельности организации.
    33. Понятие конкурентоспособности фирмы. Основные типы конкурентных стратегий.
    34. Основы маркетинговой деятельности в стратегическом менеджменте.
    35. Основные подходы по созданию конкурентных преимуществ. Оборонительные и наступательные стратегии.
    37. Значение стратегических целей. Виды и классификация стратегических целей.
    38.Основные понятия системы стратегического менеджмента.
    39. Характер принципиальных изменений в организации.
    40. Внешние факторы стратегического менеджмента.
    41. Приоритетные задачи менеджера в условиях осуществляемых изменений в организации.
    42. Структура системы СМ.
    44. Разработка системы стратегических целей.
    45. Стратегические изменения в стадии жизненного цикла организации.
    46 Стратегический ПЛАН. Назначение и сущность.
    47. Приоритеты маркетинга в условиях застойного рынка.
    48.Внутренние факторы, определяющие развитие стратегии.
    49. Стратегии на международных рынках. Многонациональные и глобальные стратегии.
    50. Основные факторы, определяющие эффективность стратегического менеджмента.
    51. Процесса формирования стратегии.
    52. Приоритеты маркетинга на рынках в период замедления роста.
    53. Основные уровни изменения в организации.
    54. Взаимосвязь стратегического планирования с другими формами планирования.
    55. Факторы и этапы выбора стратегии.
    56. Мотивация трудовой активности и ее место в стратегии организации.
    58. Стратегия организации в области инноваций.
    59. Базовые стратегии и их характеристика.
    60. Значение стимулирования творческой активности персонала в реализации стратегии организации.
    61. Стратегия обеспечения качества продукции фирмы на зарубежных рынках. Основные стандарты качества.
    62 .Сущность стратегии инновационно-технологического развития организации
    64. Основные факторы конкурентоспособности организации.
  • Контрольная работа:

    Правоведение, вариант 3

    49 страниц(ы) 

    Вопрос 1. Кто имеет право законодательной инициативы в Российской Федерации? Расположите уполномоченных на это лиц в порядке от более главного к менее главному.
    Вопрос 2. Признание гражданина безвестно отсутствующим. Объявление гражданина умершим. Порядок признания таковым и правовые последствия.
    Вопрос 3. Классификация договоров в гражданском праве.
    Вопрос 4. Характеристика брачного договора и договора о совместной деятельности. Их сходства и существенные различия.
    Вопрос 5. Регулирование вопроса о брачном возрасте потенциальных супругов по законодательству субъекта по месту жительства студента.
    Вопрос 6. Трудовой договор и договор гражданско-правового характера, предметом которого является оказание услуг или выполнение работ. Сходства и различия.
    Вопрос 7. Кто по условиям задачи, в каком порядке и в каком размере должен нести ответственность?
    Водитель такси Быков в результате превышения скорости совершил аварию. В результате аварии:
    а) Быков получил травму и потерял трудоспособность на 3 месяца,
    б) пассажир получил повреждения внутренних органов и затратил на лечение 6 тыс. рублей
    в)пассажир не смог уехать по месту назначения – стоимость билета 670 рублей
    г) часть имущества пассажира пришла в негодность на сумму 3 тыс. рублей
    д) пассажир потребовал компенсацию морального вреда – 100 тыс. рублей
    е) ремонт таксомотора обошелся парку в 21 тыс. рублей
    ж) упущенная выгода парка за простой таксомотора –170 тыс. рублей
    Вопрос 8. Сходства и различия состава административного правонарушения и уголовного преступления.
    Вопрос 9. Сходства и различия видов ответственности за совершение административного правонарушения и уголовного преступления.
    Вопрос 10. Дайте сравнительный анализ стадий рассмотрения гражданских, арбитражных и уголовных дел (наименование инстанции для обращения, наименование документа, с которым можно обращаться в инстанцию, сроки обращения в каждую из инстанций).
  • Курсовая работа:

    Система планирования использование государственной собственности

    74 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ
    1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ПЛАНИРОВАНИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГОСУДАРСТВЕННОЙ СОБСТВЕННОСТИ
    1.1. Особенности осуществления права собственности публично-правовыми образованиями
    1.2. Планирование как функция управленческих стратегий в сфере реализации права государственной собственности6
    2. АНАЛИЗ ПЛАНИРОВАНИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГОСУДАРСТВЕННОЙ СОБСТВЕННОСТИ НА ПРИМЕРЕ ПРИВАТИЗАЦИИ ГОСУДАРСТВЕННОГО И МУНИЦИПАЛЬНОГО ИМУЩЕСТВА
    2.1. Разработка прогнозного плана (программы) приватизации федерального имущества
    2.2. Отчет о выполнении прогнозного плана (программы) приватизации федерального имущества
    2.3. Планирование приватизации имущества, находящегося в собственности субъектов Российской Федерации, и муниципального имущества
    3. ПРОЕКТИРОВАНИЕ В СФЕРЕ ПЛАНИРОВАНИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГОСУДАРСТВЕННОЙ СОБСТВЕННОСТИ
    3.1. Оптимизация состава публичного имущества и его ограничение в гражданском обороте
    3.2. Оптимизация законодательства при планировании резервирования
    земель для государственных и муниципальных нужд
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ
    ПРИЛОЖЕНИЕ
  • Курсовая работа:

    Проект производства работ по восстановлению кабельной линии связи на заданном железнодорожном участке ВУС 170204

    20 страниц(ы) 

    1 Оценка данных технической разведки и условия производства
    восстановительных работ
    2 Оценка радиационной обстановки
    3 Решение на восстановление кабельной линии связи
    4 Определение потребности восстановительных материалов
    5 Определение потребности рабочей силы
    6 Расчет транспортных средств
    7 Выбор и подсчет потребных средств механизации
    8 Разработка технологии производства восстановительных работ
    9 Составление графика производственных работ по восстановлению линии связи
    10 Принятие решения по защите, обороне и охране восстанавливаемого участка и мест расположения войск
    Заключение
  • Контрольная работа:

    Внутрифирменное планирование, вариант 23

    13 страниц(ы) 

    Разработка финансового плана.
    Выполнение контрольного задания состоит из разработки трех документов финансового плана:
    1. План финансовых результатов (прибыль/убыток);
    2. План движения денежных средств;
    3. Плановый агрегированный баланс.

    1. Исходные данные
    1. ПЛАН ПРОИЗВОДСТВА

    п.п.
    Показатели
    Всего 1 год
    2 год
    В т.ч. по кварталам
    1 2 3 4
    1 Объем производства изд. А, шт. 4000 1150 1050 950 850 5000
    2 Цена за единицу, руб. 200 200 200 200 200 200
    2. ПЕРЕМЕННЫЕ ЗАТРАТЫ НА ЕДИНИЦУ ПРОДУКЦИИ, РУБ.

    п.п. Наименование
    затрат
    Изделие А
    1 Материалы 40
    2 Заработная плата основных рабочих с отчислениями на социальные нужды 30
    3 РСиЭО (без амортизации) 30
    4 Прочие переменные затраты 20
    ИТОГО переменные затраты 120
    3. ГОДОВЫЕ УСЛОВНО-ПОСТОЧННЫЕ РАСХОДЫ, * ТЫС. РУБ.
    № п.п. Наименование затрат
    1 Заработная плата управленческогои обслуживающего персонала с отчислениями на соц.нужды 100
    2 Аренда помещения ** 80
    3 Амортизация помещения -
    4 Амортизация оборудования**** 40
    5 Реклама 80
    6 Прочие усл.-постоянные расходы 60
    ИТОГО 360
    */ Годовые условно-постоянные расходы распределяются по кварталам равномерно.
    **/ Арендная плата уплачивается вперед за квартал.
    ***/ Стоимость здания 500 тыс. рублей, амортизация 2% в год.
    ****/ Стоимость оборудования соответственно 200 тыс. рублей, 300 тыс. рублей, 400 тыс. рублей, амортизация 10 % в год.

    4. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ИСХОДНЫЕ ДАННЫЕ
    1 Учетная политика:
    порядок учета реализации продукции По моменту оплаты

    2 Порядок оплаты продукции в кредит до 30 дней
    3 Норматив остатков готовой продукции на складе на конец квартала -
    4 Норматив производственных запасов на начало квартала 50% месячной потребности
    5 Порядок оплаты материалов В момент поставки
    6 Политика финансирования Полностью за счет собственных средств
  • Дипломная работа:

    Договор международной купли-продажи и его использование при оформлении таможенной документации

    85 страниц(ы) 

    Введение….4
    Глава 1. Нормативно-правовое обоснование регулирования международной торговли….8
    1.1. Единое таможенное законодательство Европы: от Римского договора к модернизированному Таможенному кодексу….8
    1.2. Внешнеторговый контракт международной купли-продажи: особенности правового регулирования…13
    1.3. Система мер нетарифного регулирования
    международной торговли: понятие и сущность….24
    1.4. Интегрированная информационная система внешней и взаимной торговли Таможенного союза…27
    Глава 2. Договор международной купли-продажи и
    Таможенная территория Таможенного союза…34
    2.1. Форма контракта внешнеторговой купли-продажи: вопросы теории и арбитражная практика…34
    2.2. Особенности формирования и применения общего таможенного тарифа в странах Европейского союза…43
    2.3. Внешнеэкономическая сделка как объект административного правонарушения в области таможенного дела…50
    Глава 3. Проблемы и пути решения положений
    международных контрактов в сфере действия
    Таможенного кодекса Таможенного союза…55
    3.1. Проблемные вопросы таможенного оформления и таможенного контроля товаров и транспортных средств происхождения третьих стран, перемещающихся по единой таможенной территории Таможенного союза при наличии временных изъятий из Единого таможенного тарифа….55
    3.2. Актуальные проблемы определения таможенной стоимости и пути решения…60
    3.3. Совершенствование административно-правового механизма таможенного оформления и таможенного контроля автотранспортных средств, перемещаемых через границы Союзного государства Беларуси и России…70
    Заключение…77
    Список использованных источников и литературы….80
  • Задача/Задачи:

    Задача по статистике (решение)

    1 страниц(ы) 

    Две батареи по 3 орудия каждая производят залп по цели. Цель будет поражена, если каждая из батарей даст не менее двух попаданий. Вероятности попадания в цель орудиями первой батареи равны 0,4; 0,5; 0,6, второй-0,5; 0,6; 0,7. Найти вероятность поражения цели при одном залпе из двух батарей
  • Контрольная работа:

    Ценные бумаги (контрольная)

    30 страниц(ы) 

    Введение
    1 Характеристика долевых ценных бумаг
    2 Виды долевых ценных бумаг
    3 Определение доходности акций
    4 Практическое задание 1
    Проанализируйте инвестиционные характеристики ценных бумаг в рамках соотношения «риск – доходность», используя для этого модель оценки ожидаемой доходности актива – САМР.
    Ценные бумаги Фактор «бета» по отраслям Безрисковый уровень доходности по отраслям Рыночная доходность Премии за риск по странам
    1. Акции предприятия текстильной промышленности США 1,03 5,31 11,6 -
    2. Облигации телекоммуникационной отрасли германии 1,8 3,28 6,02 1,91
    3. Обыкновенные акции АО «Аэрофлот», Россия 1,55 7,63 14,6 4,83
    4. Привилегированные акции «Сибнефти», Россия 0,61 7,63 14,6 4,83
    5. Акции предприятий по производству продуктов питания Украины 0,66 12,42 21,3 9,82
    Вопросы:
    1. Какая ценная бумага является самой рискованной. Проранжируйте бумаги по критерию риска с точки зрения фактора «бета».
    2. По какой бумаге требуемая доходность самая высокая
    3. Что повлияло на повышение требований инвесторов к доходности ценной бумаги, кроме показателя риска, измеряемого фактором «бета».
    Заключение
    Список литературы