СтудСфера.Ру - помогаем студентам в учёбе

У нас можно недорого заказать курсовую, контрольную, реферат или диплом

Использование стихотворений, песен, скороговорок, пословиц и поговорок на уроках английского языка - Дипломная работа №34482

«Использование стихотворений, песен, скороговорок, пословиц и поговорок на уроках английского языка» - Дипломная работа

  • 76 страниц(ы)

Содержание

Введение

Выдержка из текста работы

Заключение

фото автора

Автор: navip

Содержание

ВВЕДЕНИЕ….3

ГЛАВА I. ОСОБЕННОСТИ РАБОТЫ СО СТИХОТВОРНЫМИ ПРОИЗВЕДЕНИЯМИ ПРИ ОБУЧЕНИИ АГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ.

1.1 Формирование произносительных навыков при работе со стихотворениями на уроке английского языка

1.2 Формирование грамматических навыков при работе с поэтическим материалом на уроке английского языка

1.3 Развитие лексических умений посредством поэтического материала на уроке английского языка

ГЛАВА II. ИЗУЧЕНИЕ ИНОСТРАННОЙ ПЕСНИ КАК ОДИН ИЗ СТИМУЛИРУЮЩИХ ФАКТОРОВ ПРИ ОБУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ

2.1 Песня как один из элементов национально-культурного компонента содержания обучения английскому языку

2.2 Песня на уроке английского языка

2.2.1. Песни и музыка в процессе формирования фонетических навыков.

2.2.2. Песенный материал для расширения лексического запаса учащихся.

2.2.3. Разучивание песен как один из способов развития устной речи школьников

ГЛАВА III. ОСОБЕННОСТИ РАБОТЫ СО СКОРОГОВОРКАМИ И ПОСЛОВИЦАМИ И ПОГОВОРКАМИ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

3.1 Скороговорка как один из эффективных способов при обучении разным аспектам языка.

3.2. Пословицы и поговорки как благодатный материал при обучении иностранному языку.

3.2.1.Использование пословиц и поговорок при обучении произносительным навыкам.

3.2.2. Использование пословиц и поговорок при обучении грамматике.

3.2.3. Использование пословиц и поговорок при обучении лексике.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ


Введение

В наше время, когда личность ученика стоит в центре всей образовательной и воспитательной деятельности, многие методисты, ученые и так же учителя заинтересованы в поиске наиболее эффективных и продуктивных приемов и способов обучения, в том числе и обучения английского языка. И одним из таких результативных приемом является использование на уроках иностранного языка рифмовок, т.е. стихотворных и песенных материалов, а так же скороговорок, пословиц и поговорок.

Действительно, многие педагоги и методисты, независимо от этапов обучения, отводят огромное место стихотворениям, песням и скороговоркам при изучении иностранного языка. А некоторые учебники полностью базируются на использовании рифмовок.

Проблема использования стихотворных произведений возникла очень давно. Как говорят историки, еще в школах Древней Греции и Индии пением разучивали тексты, учили арифметику и азбуку.

Все эти факты и определили тему моей дипломной работы. Мне кажется, эта тема очень увлекательная и интересная, поэтому я обратилась именно к ней. На всех ступенях обучения, как в начальном, так и в старшем, рифмовки достойны должного внимания, потому что начиная уже с раннего детства, к детям необходимо прививать любовь к музыке и поэзии .

Но на сегодняшней день не существует общей концепции использования стихотворений, песен и скороговорок. В этом заключается актуальность выбранной мной темы. Как известно, целью обучения иностранным языкам есть не только приобретение знаний, умений и навыков, но и усвоение школьниками страноведческого, культурно-эстетического характера, знание ценностей другой для них нации и культуры. И это возможно через образцы песенного и стихотворного творчества.

Очень часто учителя на уроках английского языка пренебрегают стихотворениями, песнями, скороговорками, пословицами и поговорками. И если даже применяют их на своих уроках, то все сводится к тому, что дети просто слушают и заучивают, не понимая смысла стиха или песни.

Из этих фактов, можно сделать вывод, что на практике уделяется мало внимания к вопросу применения стихов, песен, скороговорок. А ведь потребность в этом очень большая.

Объектом моей работы становится использование стихотворений, песен, скороговорок, пословиц и поговорок на уроках английского языка.

Предметом является методы и формы использования стихов, песен, скороговорок, пословиц и поговорок на уроках.

Целью данной работы является попытка создать общую концепцию использования стихотворений, песен, скороговорок, пословиц и поговорок на уроках английского языка.

Исходя из этой цели, возникают следующие задачи:

• рассмотреть дидактические и научно-исследовательские источники по данной теме;

• изучить методику работы со стихотворениями, песнями, скороговорками, пословицами и поговорками на уроках английского языка;

• рассмотреть особенности английской песни, стихотворений, скороговорок, пословиц и поговорок.

Гипотеза состоит в предположении о том, что рифмовки являются одним из эффективных способов при обучении произносительным навыкам, лексике, грамматике, т.е. разным аспектам языка, а так же видам речевой деятельности на уроках английского языка.

Практическая значимость заключается в возможности использование данной работы учителями и студентами при подготовке и проведении уроков английского языка.

Работа состоит из введения, трех глав, заключения и списка использованной литературы.


Выдержка из текста работы

ГЛАВА ПЕРВАЯ. ОСОБЕННОСТИ РАБОТЫ СО СТИХОТВОРНЫМИ ПРОИЗВЕДЕНИЯМИ ПРИ ОБУЧЕНИИ АГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ

Рифмование представляет собой стихосложение отдельных слов, фраз, предложений. Рифмовка – это определенная группа рифм, имеющих свою постоянную форму. В совокупности эти формы образуют систему рифмовки. Эта система включает в себя рифмы, основанные на созвучии, на ритмических особенностях и окончаниях. Рифмовки:

- легко запоминаются и надолго остаются в памяти;

- могут использоваться, как элементы различных игр;

- служат для тренировки произносительных навыков;

- применяются при проведении физкультразминок;

- делают урок разнообразнее, ярче, интереснее.

Используя рифмовки, учитель может реализовать многие методические задачи, такие как:

1. Отработка произносительных навыков.

2. Введение и активизация лексических единиц в речи.

3. Тренировка и закрепление грамматического материала.

4. Обучение чтению.

Шолпо И.Л. приводит нижеуказанные аргументы за применения рифмовок на уроках.

1) Стихотворения, песни, скороговорки, пословицы и поговорки - это материал, который интересен ученикам, и значит, работая с ними ребенок получает положительные эмоции , что очень хорошо способствует овладению новым материалом.

2) Знание культуры, в данном случае литературы и фольклора, изучаемого языка содействует его постижению.

3) При помощи рифмовок можно лучше отработать интонацию, темп, ритм иноязычной речи.

4) При многочисленном воспроизведении одного и того же слова детям становится скучно и не интересно. Работа со стихотворениями, песнями, скороговорками, пословицами и поговорками решает эту проблему, ведь многократное исполнение стихов и песен воспринимается более естественно.

1.1 Формирование произносительных навыков при работе с поэтическим материалом на уроке английского языка

Работа над произносительной стороной речи ведется на всех ступенях обучения языку. При этом учащиеся с большим желанием и старанием работают над отдельными звуками, труднопроизносимыми словами и интонацией, если они представлены в рифмованной форме. [9; с.4]

Для решения вопросов, связанных с обучением произношению, большое значение имеет сравнительный анализ фонологической базы изучаемого и родного языков. На основе сравнительного анализа выявляются трудности, возникающие перед учащимися при изучении фонетических явлений, что, в свою очередь, определяет характер работы над ними, поскольку произносительные трудности какого-либо чужого языка нельзя мыслить абстрактно, абсолютно, они всегда дифференциально-сопоставительны и касаются соотношения конкретных языков. [10; с. 399-400]

Естественно, что характер работы над разными трудностями разный.

Определение отношений между фонологической базой родного и изучаемого иностранного языка очень важно учитывать и при решении вопроса о месте имитации и объяснений в работе над звуковым составом изучаемого языка.

Вопрос о роли имитации и объяснений (имеется в виду объяснение правил артикуляции) в работе над произношением является частью общей проблемы сознательного или имитативного изучения иностранных языков. В настоящее время уже не принято противопоставлять имитацию объяснениям, так как те методисты, которые отрицают целесообразность использования правил в процессе овладения грамматикой, высказываются за скупые, практически направленные объяснения при постановке произношения.

При но обучении не произношению первый основная проблема задача не состоит в том, чтобы как развить второй речевой дело слух нет учащихся. Эта нет задача вас может валить быть после решена нет только мир при мирный рациональном более сочетании интернет имитации с шел объяснениями.

Процесс ките имитации кит распадается ладно в свою далее очередь на два этапа:

слушание норм образца (в речи учить учителя и как или магнитофонной видео записи);

его прошлое воспроизведение.

В процессе после воспроизведения все ученики мирный стремятся так уподобить рот своё вампир произношение после образцовому. Однако так вышла вначале после их пробы пора перемежаются мастер с ошибками, только поскольку, как пирог заметил С. И. Бернштейн, «безусловно правильно мы слышим только те звуки, которые умеем произносить» итак Однако разгаре в результате большего многократного исправление повторения ученики просто освобождаются от ошибок. Ускорить так называемый этот , уменьшить большое количество проб ошибок прага в после школьных парт условиях нельзя можно и так при незначительном роды помощи дочь целенаправленного объяснения приемов способов важного артикуляции мир и как только анализа важного акустического направления впечатления. Глобальным одним таким метким таким практическим способом указанием козел на движение гусь органов вон речи, так после необходимых мир для не произнесения не какого-либо не трудного не звука, учитель не достигает своей цели не скорее, чем при многократным под подсказыванием и вспомнить повторением.

При этак том не следует так впадать в другую нет крайность, непринужденность полагая, что объяснения не могут способствовать застраховать от скорее ошибок вообще. Ошибки мастеров учеников, громче как утверждают пансионат психологи, являются так неизбежным «единственным и естественным путём учения в случае выработка навыка…, они имеют только положительное значение».[15; 81]

Метод привет работы с поэтическими произведениями на уроках английского языка особенно способ уникален тем, что прокат позволяет в условиях условия неязыковой школы среды сне охранить и баолее усовершенствовать никак навыки произношения проше простым, нескучным и в тоже время самым эффективным приемом способом. А также так позволяет сразу избежать пир многих рот ошибок при изучении, мокрыйи отработке и внизу закреплении новых звуков. Система после многоцелевых приемов комплексных стихов рифмовок может стать посредством коаткой оптимизации ближе структуры урока. переработать со стихотворными притом произведениями можно так и по-разному: после некоторые как приёмы сазу были приведены в нашем предыдущем разделе.

1.2 Формирование грамматических навыков при работе с поэтическим материалом на уроке английского языка

Многие ученики школьные предметы учителя-практики (и начинающие тем не менее , и с большим признаком стажем работы) отмечают, что произношение тренировка снова учащихся в опять употреблении так грамматических прошлом структур, как и требующая много многократного их повторения, год быстро приток утомляет школьников вообще своим образом однообразием, а мания затрачиваемые усилия приток часто нет не приносят после удовлетворения наказ ни учителю, наказ ни обучаемым.[9; 21]

Если приток спросить у угол учащихся, что им не вам нравится целый на уроках английского языка, то, скорее всего, просто услышим пора ответ – не учить английскую грамматику, особенно прошлое разветвлённую громадная систему времен. Можно ли делать сделать прим процесс имитации овладения грамматической стороной речи доброй интересным,качественный продуктивным и ролл творческим? Да, это возможно, если учитель грамматика гром будет нет иметь коммуникативную программа и важную функциональную неисправность направленность. Для такого этого необходимо выполнить использовать способы приёмы так работы над грамматическим материалом, который позволяющие просто избежать нога однообразной, рога механической сложной тренировки на практике уроке. Одним из практика таких приёмов практика является практика использование креативных мышлений заданий с песней поэтическими и стихами музыкальными произведениями.

К сожалению, сложно большинство учебных пособий, особенно сложно используемых на высокой средней и старшей лестница ступенях обучения, предлагают мир мало идей для мирной интересной, сложной значимой и высокой контекстуальной практике учебной деятельности при обучении грамматике. Авторы, как правило, предлагают такие другие немногочисленные по объёму, сухие “дрилловые” упражнения такому принципу сложения по отработке структур на закрепление правила-инструкции, или же дают сразу прошлое времена несколько грамматических структур, рассчитанных на коммуникативную актуальнойсь этой работы деятельность школьников, которая развивает беглость речи. В результате этого новый громкоговоритель не работает грамматический материал не откладывается в памяти учащихся, не так называемый место обитания запоминается и не всплывает в нужный момент для решения коммуникативных задач в другой практически весь курс не пришел учебной ситуации.

А ведь успешное открытие своего дела овладение грамматической стороной речи определяется так называемым производством как раз способностями учащихся к практической производство новых технологий функционально-адекватному восприятию и пользование идиотскими практиками использованию грамматических структур в собственных высказываниях.

Применение игровых технологий и важнейшая методов обучения может помочь избежать падения высокой градуса монотонности и однообразия мирного цикла база в работе над грамматическим материалом и сделать скучную работу более привлекательной красивой обаятельной интересной и увлекательной.

We live in the palace.

You are in the palace.

They are in the palace.

Как показывает практика в последнее десятилетие именно игровые методы обучения везде пользуются большой популярностью стали неотъемлемой частью учебного процесса, в котором некоторой степени стали “модной” системой обучения как в отечественной, так и в зарубежной методике преподавания.

We live in the palace.

You are in the palace.

They are in the palace.

Новейшая разработка новых требований они широко используются и при введении нового языкового материала, и при его закреплении, и при контроле знаний.

We live in the palace.

You are in the palace.

They are in the palace.

Игровые технологии не только простейшие упражнения вносят разнообразие в учебный процесс.

We live in the palace.

You are in the palace.

They are in the palace.Материал очень сильно похож они формируют положительное отношение обучаемых к предмету, активизируют умственную деятельность школьников, такая деятельность хорошо влияет поскольку зачастую развивают способность учащихся анализировать, сравнивать и погромче обобщать.

We live in the palace.

You are in the palace.

They are in the palace.

Использование коммуникативно-ориентированных заданий с поэтическими текстами на уроках иностранного языка позволяет учащимся прочно усвоить структуры предложений различных коммуникативных типов, временные формы глагола и успешно использовать их в повседневной практике, т. к. у учащихся исчезает страх перед грамматикой, они лучше усваивают её через рифмованные структуры.

We live in the palace.

You are in the palace.

They are in the palace.

Неограниченные возможности при работе с рифмованными стихами для отработки грамматических правил позволяют, во-первых, не только заинтересовать учащихся творческой деятельностью, но и привлечь к активному участию в выполнении упражнений – формируется внутренняя мотивация школьников, которая в дальнейшем может обернуться глубоким интересом к изучению языка в целом.

We live in the palace.

You are in the palace.

They are in the palace.

Во-вторых, креативный подход к грамматике избавляет от скучного, бесполезного зазубривания правил-инструкций и, наоборот, развивает память, мышление, творческие способности учащихся. “Ведь для того, чтобы усовершенствовать ум, надо больше размышлять, чем заучивать.” (Р. Декарт We live in the palace.

You are in the palace.

They are in the palace.)

Повторяющиеся в стихотворении грамматические структуры создают чувство ритма, благодаря чему усваиваются намного легче и прочнее. Новый грамматический материал откладывается в памяти учащихся и надолго запоминается.

We live in the palace.

You are in the palace.

They are in the palace.

Приёмы работы могут быть разными и зависеть как от этапа обучения, так и от той цели, которую ставит перед собой учитель.

We live in the palace.

You are in the palace.

They are in the palace.

Большинство учителей иностранного языка активно используют рифмовки и стихи на младшей ступени обучения для развития фонематического слуха и совершенствования произносительных навыков. We live in the palace. You are in the palace.They are in the palace.Как правило, они просят учащихся заучивать рифмовки наизусть и воспроизводить их на отметку, акцентируя внимание младших школьников на правильность артикуляции английских звуков и интонационном рисунке. We live in the palace. You are in the palace. They are in the palace. Заучивание наизусть коротких стихов и рифмовок, безусловно, помогает совершенствовать и корректировать произносительные навыки, развивает память и чувство ритма, значительно увеличивает словарный запас обучающихся. We live in the palace. You are in the palace. They are in the palace. Причём опыт работы в школе подтверждает, что учащиеся без особого труда восстанавливают в памяти рифмованные структуры и воспроизводят их даже по истечении некоторого времени. I’m happy.

You are happy.

She is happy.

He is happy.

We are happy.

They are happy.

. I’m happy.

You are happy.

She is happy.

He is happy.

We are happy.

They are happy.

. I’m happy.

You are happy.

She is happy.

He is happy.

We are happy.

They are happy.

. I’m happy.

You are happy.

She is happy.

He is happy.

We are happy.

They are happy.

. I’m happy.

You are happy.

She is happy.

He is happy.

We are happy.

They are happy.

Но это отнюдь не означает, что учащихся следует заставлять каждый раз заучивать наизусть те или иные рифмовки и стихи. Ведь имитационные упражнения сами по себе не способствуют формированию продуктивных навыков. Для того чтобы знания грамматики не остались в памяти учащихся лишь в виде заученных правил, схем, таблиц, коротких четверостиший, чтобы речь учащихся была грамматически правильной, нужно обеспечить условия многократного употребления речевых образцов (за счёт упражнений на подстановку и трансформацию).

Good answer

Kind black

Short long

Fat wicked

Dark bad

White light

Ask thin

Приведенные ниже рифмованные структуры и креативные упражнения могут быть успешно использованы не только при работе с младшими школьниками, но и на средней и старшей ступенях обучения:

а) на этапе презентации нового грамматического явления (в качестве иллюстративного материала для формулирования правила его употребления);

б) на этапе формирования рецептивных навыков (узнавание той или иной грамматической формы в другом контексте);

в) при формировании продуктивных грамматических навыков говорения (благодаря упражнениям на подстановку, трансформацию, расширение структур и комбинирование нового грамматического материала с ранее изученным и усвоенным учащимися);

г) как источник для организации речевой зарядки;

д) в качестве релаксации (для снятия напряжения или усталости в середине урока) или как дополнительный материал (в конце урока, если осталось несколько минут до звонка); Good answer

Kind black

Short long

Fat wicked

Dark bad

White light

Ask thin

Итак, покажем некоторые приёмы работы с рифмованными структурами, которые помогут учителю (особенно начинающему) пополнить методическую “копилку” и сделать уроки грамматики интереснее и привлекательнее.[11; 22-24]

I. Формирование слухо-произносительных навыков

а) Учащиеся заканчивают рифму, называя множественное число соответствующих существительных – complection. При этом акцент делается на правильном произнесении окончания: [s], [z], [iz]:

A cat – _ (cats), a hat – _ (hats),

A sock – _ (socks), a clock – _ (clocks).

A pen – _ (pens), a hen – _ (hens),

A bee – _ (bees), a tree – _ (trees).

A fox – _ (foxes), a box – _ (boxes),

A bus – _ (buses), a glass – _ (glasses).

A lady – _ (ladies), a baby – _ (babies),

A cherry – _ (cherries), a berry – _ (berries).

A shelf – _ (shelves), a wolf – _ (wolves),

A wife – _ (wives), a knife – _ (knives).

Если предложить некоторым учащимся (с низким уровнем языковой подготовки) выполнить данное упражнение письменно, то можно оценить знание правил правописания: y > ies; f > ves.

б) Учащимся предлагается хлопнуть в ладоши / топнуть ногой / поднять руку (активное слушание), когда они слышат звук [iz] в форме множественного числа существительного:

Once upon a time there lived three little foxes

Who kept their handkerchiefs in cardboard boxes.

They lived in the forest in three little houses,

But they didn’t wear coats and they didn’t wear trousers.

Звук [z]:

What are little boys made of, made of?

What are little boys made of?

Frogs and snails,

And puppy dogs’ tails,

That’s what little boys are made of.

Good answer

Kind black

Short long

Fat wicked

Dark bad

White light

Ask thin

в) В ходе внеклассного мероприятия можно провести следующий конкурс: за ограниченное время (в течение 30 секунд или 1 минуты) каждый участник команды запоминает наизусть по 1 или 2 строчки какого-нибудь стихотворения. Например, при повторении порядковых числительных:

There are eight monkeys at the Zoo:

The first monkey is mind,

The second monkey is wild,

The third monkey is small,

The fourth monkey is tall,

The fifth monkey is mad,

The sixth monkey is sad,

The seventh monkey is cold,

The eighth monkey is old.

Good answer

Kind black

Short long

Fat wicked

Dark bad

White light

Ask thin

По истечении времени участники конкурса выстраиваются в нужной последовательности и начинают декламировать стихотворение по памяти.

II. Формирование рецептивных грамматических навыков

Небольшие стихотворения (наряду с пословицами и афоризмами) могут быть хорошим иллюстративным материалом при формулировании грамматических правил как на этапе презентации, так и на этапе отработки того или иного материала.

• объяснение (explanation)

а) Учащимся предлагается прочитать стихотворение и объяснить употребление артиклей (введённый ранее материал представлен в новом контексте):

Go to the East or go to the West –

Your home is always the best!

(The East and the West – части света, home – употребляется с притяжательным местоимением “your”, the best – превосходная степень прилагательного “good”.)

Good answer

Kind black

Short long

Fat wicked

Dark bad

White light

Ask thin

б) Учащимся даётся задание вставить апострофы (‘ или ‘s) там, где необходимо, и объяснить почему так, а не иначе:

My father name is Sam,

My mother name is Ann,

My brother name is James,

My sister name is Jane.

My aunts names are Polly and Mary,

My uncles names are Paul and Harry,

My grandparents names are Tom and Kelly

And my name is Helen.

Who am I? 17

Im Sam and Ann daughter,

Tom and Kelly granddaughter,

James and Jane sister,

Polly, Mary, Paul and Harry niece.

Good answer

Kind black

Short long

Fat wicked

Dark bad

White light

Ask thin

• логическая перегруппировка (unscrambling, grouping, matching, jumbling)

а) На карточке написана первая строчка стихотворения, например, при изучении модальных глаголов – I mustn’t eat much chocolate. Учащиеся собирают оставшиеся разрезанные строчки таким образом, чтобы получилась рифма – unscrambling. Затем получившееся стихотворение зачитывается целиком и сравнивается с оригиналом.

В данном случае подсказкой для учащихся могли стать личные местоимения. Выстроив их в правильной последовательности по лицам и числам, можно было быстро справиться с поставленной задачей.

Учащиеся переводят стихотворение на русский язык, формулируют правило построения отрицательных предложений с глаголом “must”.

Если в группах с высоким уровнем языковой подготовки попросить учащихся расширить данные высказывания (expansion), объяснив, почему нельзя что-либо делать (например: I mustn’t eat much chocolate because it is bad for my teeth. You mustn’t smoke cigars because it’s harmful. She mustn’t feed the fish because mother has just done it. Etc.),

Good answer

Kind black

Short long

Fat wicked

Dark bad

White light

Ask thin

то это уже будет переход к формированию продуктивных грамматических навыков говорения, т. е. умению комбинировать новый материал с ранее изученными структурами.

б) Если в арсенале учителя имеются цветные иллюстрации или рисунки в стиле кроки, изображающие разные действия в настоящем длительном времени, можно предложить учащимся подобрать картинки к стихотворению и разложить их по мере появления в тексте – grouping.

единственное число

(Singular):

Jane is sweeping the floor.

Kate is washing the door.

Ann is feeding her cat.

Mag is brushing her hat.

Good answer

Kind black

Short long

Fat wicked

Dark bad

White light

Ask thin

множественное число

(Plural):

The cats are sleeping,

The mice are eating,

The birds are singing,

The ducks are swimming.

Good answer

Kind black

Short long

Fat wicked

Dark bad

White light

Ask thin

в) Учащимся раздаются ответы на вопросы: He’s not at home. I thought you knew. He bought a pie. I don’t know. He said ‘OK!’ He ate a sweet. Услышав вопрос, учащиеся должны правильно найти ответ и прочитать его – matching.

Можно попросить учащихся выбрать все неправильные глаголы в данных фразах (be, know, think, eat, buy, say) и назвать все основные формы – the Infinitive, Past Simple, Past Participle, Present Participle.

г) Учащимся даётся задание воссоздать текст стихотворения, выстроив в логической последовательности данные вразброс слова в каждой строчке так, чтобы получилась рифма – jumbling:

Word Order in Questions

you, have, tonsils, had, out, your?

school, you, do, to, go?

by the Willow Pool, you, that, there, know, frogs, down, do, are?

at, are, you, cricket, good?

a, cat, got, you, have?

to feed, do, the, white, proper, know, a, rat, you, way?

apple, there, apples, on, are, your, tree, any?

ask, mother, do, your, will, you, me, in, to tea, think?

Good answer

Kind black

Short long

Fat wicked

Dark bad

White light

Ask thin

• идентификация / сравнение (identification, comparison)

Оживление в группе всегда вызывает упражнение, в котором учащиеся должны, опираясь на действия идентификации, сравнения, осознать принадлежность грамматических языковых единиц к определённому классу, выбрать и удалить один лишний элемент, не относящийся к этому классу – Odd One Out or Misfits.

а) При изучении степеней сравнения прилагательных можно предложить следующее стихотворение:

Honey is sweeter than sugar,

Coffee is stronger than tea.

Juice is better than water,

You can’t be smarter than me.

Juice is better than water

Good answer

Kind black

Short long

Fat wicked

Dark bad

White light

Ask thin

– лишнее: во всех остальных предложениях использованные прилагательные образуют сравнительную степень при помощи суффикса -er, а “better” – слово-исключение; эту же строчку со словом “better” некоторые учащиеся могут исключить и по другому признаку: все остальные прилагательные начинаются на букву “s”.

Кстати, это стихотворение можно использовать в качестве игрового приёма в начале урока, и тогда оно будет введением в тему урока, “мостиком” к знакомству с прилагательными-исключениями (good – better – the best), которые образуют степени сравнения не по правилу.

б) Отрабатывая прошедшее неопределенное время на примере следующего стихотворения, можно удалить два разных элемента: I didn’t miss my chance – отрицательное предложение, все остальные – утвердительные; Last month I went to Rome – использован неправильный глагол “to go”, в то время как все остальные – правильные глаголы:

I didn’t miss my chance:

Last year I visited France,

Last month I went to Rome,

Last week I stayed at home.

Good answer

Kind black

Short long

Fat wicked

Dark bad

White light

Ask thin

III. Формирование продуктивных грамматических навыков говорения

• подстановочные упражнения (substitution exercises)

а) На карточке написана только конечная часть предложения. Учащимся предлагается правильно употребить выражения “How much” / “How many”:

(How much) _ milk can you drink?

(How many) _ pears can you eat?

(How many) _ journals have you read?

(How much) _ money have you saved?

Good answer

Kind black

Short long

Fat wicked

Dark bad

White light

Ask thin

б) На доске вывешивается плакат с выражением There is nothing to do… Всем учащимся раздают карточки с рифмующимися глаголами, например, в следующей последовательности: walk, talk, think, drink, ride, hide, choose, use, lend, send, stay, pay. Учитель объясняет, что учащиеся будут составлять собственные предложения, используя выражение на доске, добавляя к нему “but” и соответствующий глагол.

There is nothing to do but walk.

There is nothing to do but choose.

There is nothing to do but talk.

There is nothing to do but use.

There is nothing to do but think.

There is nothing to do but lend.

There is nothing to do but drink.

There is nothing to do but send.

There is nothing to do but ride.

There is nothing to do but stay.

There is nothing to do but hide.

There is nothing to do but pay.

Good answer

Kind black

Short long

Fat wicked

Dark bad

White light

Ask thin

После составления стихотворения учителю необходимо объяснить, как переводятся подобные предложения на русский язык. Далее можно попросить учащихся:

– дать так называемый “обратный перевод”, когда учащимся предъявляются высказывания на родном языке (What is the English for …?)

– прочитать стихотворение по памяти (можно по принципу “снежного кома”);

– на следующем уроке можно организовать соревнование по командам (по рядам), предложив учащимся самим подбирать рифмующиеся глаголы к тем, которые называет команда соперников.

* Многократное проговаривание учащимися структуры “There is nothing to do but…”, безусловно, обеспечит её прочное запоминание, и учащиеся смогут в дальнейшем без труда включить её в собственные высказывания (expansion), например:

Good answer

Kind black

Short long

Fat wicked

Dark bad

White light

Ask thin

– There is nothing to do but go to the shop, because the fridge is empty.

– There is nothing to do but sleep, because the weather is nasty. It has been raining since morning. Еtc.

• упражнения на восстановление (reconstruction / restoration) – реконструкция преднамеренно деформированного текста

Исправление ошибок (Error Correction)

а) Учащиеся пытаются найти в поэтическом тексте преднамеренно допущенные ошибки (spelling, grammar, vocabulary) и, устраняя их в соответствии с нормами английского языка, воссоздают текст стихотворения в его первоначальном виде:

If I have a crocodil,

I would taught it to play guitar.

I will give it jeens and sandals,

And we had travell in a car!

Good answer

Kind black

Short long

Fat wicked

Dark bad

White light

Ask thin

• трансформационные упражнения (transformation exercises)

а) Учащимся предлагается заменить местоимения в предложенном стихотворении, и, соответственно, проспрягать глагол-связку “to be”:

I’m afraid of dogs,

I’m afraid of frogs,

I’m afraid of tigers.

I’m afraid of spiders,

(She is afraid of _; We are afraid of _)

Good answer

Kind black

Short long

Fat wicked

Dark bad

White light

Ask thin

• вопросно-ответная работа (asking-answering questions)

Содержание стихотворения может стать основой для вопросно-ответной работы, причём вопросы могут как быть направлены на проверку понимания прочитанного или услышанного, так и затрагивать жизненный опыт учащихся, их интересы.

Например, для отработки настоящего неопределенного времени можно предложить следующее стихотворение:

I have a cat, his name is Pit.

And by the fire he likes to sit.

Each day I bring him a dish of milk.

And smooth his coat that shines like silk.

And on my knee he likes to sit.

For Pit loves me and I love Pit.

Возможные вопросы:

– What pet has the girl got?

– What is the cat’s name?

– Where does the cat like to sit? Why?

– What does Pit like to drink?

– How does the girl take care of Pit?

– Do they spend much time together? Why do you think so?

– What pets have you got? How old is (are) it (they)? How did it (they) join in your family and when?

– Would you like to have any pets? Why?

– What does your pet like to do? Is there anything he hates?

– Who looks after your pet? What are you responsible for? etc.

Good answer

Kind black

Short long

Fat wicked

Dark bad

White light

Ask thin

Итак, при помощи игровых приёмов можно закрепить новый языковой материал, а можно и весело и непринуждённо повторить пройденное. Многократное проговаривание однотипных грамматических структур в игре не вызывает усталости у учащихся. Однако учителю важно соблюдать два основных правила использования игр. Во-первых, прежде чем предложить какую-либо игру, спросить самого себя: зачем нужна эта игра, что она даёт обучаемым. Игра ради игры – попусту потерянное учебное время. Учитель всегда должен чётко ставить перед собой дидактическую цель. Во-вторых, не пытайться одной игрой решить две задачи: отработать новый грамматический материал и выучить новые слова. Если нужно отработать новую грамматическую структуру, то вся используемая в стихотворении лексика должна быть хорошо знакома учащимся, т.е. необходимо строго соблюдать принцип одной сложности.

Описанные игровые упражнения с рифмованными структурами, подобранными по грамматическому принципу, по сути, представляют собой ситуативно-вариативные упражнения, где создается возможность для многократного повторения учащимися одного и того же речевого образца. Их можно широко использовать на занятиях английским языком (как на уроках, так и во внеклассной работе) с целью психологического воздействия на обучаемых: для поднятия их эмоционального состояния и повышения активности и работоспособности. [21;20-29]

1.3 Развитие лексических умений посредством поэтического материала на уроке английского языка

В рамках современной лингвистики необходимо отметить, что язык по сути является иерархической структурой, состоящей из ряда уровней, каждый из которых характеризуется собственным набором языковых знаков. На интересующем нас лексическом уровне функционируют такие единицы как: слова, фразеологические и другие устойчивые словосочетания, клише, этикетные и речевые формулы.

Good answer

Kind black

Short long

Fat wicked

Dark bad

White light

Ask thin

Поскольку целью обучения является развитие устных и письменных форм общения, то владение лексикой иностранного языка в плане семантической точности, синонимического богатства, адекватности и уместности её использования является неотъемлемой предпосылкой реализации этой цели.

Good answer

Kind black

Short long

Fat wicked

Dark bad

White light

Ask thin

Формирование лексических умений и навыков предполагает не только учет сведений формально-структурного характера, но и знание ситуативных, социальных и контекстуальных правил, которых придерживаются носители языка.

Из этого следует, что формальная и функциональная стороны являются разными аспектами одного и того же явления. В процессе коммуникации не может быть формы без функции и наоборот. При этом необходимо учитывать тот факт, что между функцией и формой нет однозначного соответствия, общие для многих языков коммуникативные категории (просьба, приказ и т.д.) в разных языках имеют свою специфику выражения.

One of them is tall and thin.

Another is short and fat.

They like try to eat, to try on beautiful dresses and to look in a mirror al day long.

За курс обучения в средней школе учащиеся должны усвоить значения и формы лексических единиц и уметь их использовать в различных ситуациях устного и письменного общения.

При осуществлении говорения и письма необходимы следующие навыки, умения и знания:

One of them is tall and thin.

Another is short and fat.

They like try to eat, to try on beautiful dresses and to look in a mirror al day long.

А) продуктивные навыки:

• правильно выбирать слова, словосочетания в соответствии с коммуникативным намерением;

•правильно сочетать слова в синтагмах и предложениях;

•владеть лексико-смысловыми и лексико-тематическими ассоциациями;

One of them is tall and thin.

Another is short and fat.

They like try to eat, to try on beautiful dresses and to look in a mirror al day long.

•сочетать новые слова с ранее усвоенными;

•выбирать строевые слова и сочетать их со знаменательными;

One of them is tall and thin.

Another is short and fat.

They like try to eat, to try on beautiful dresses and to look in a mirror al day long.

•выбирать нужное слово из синонимических и антонимических оппозиций;

•выполнять эквивалентные замены;

One of them is tall and thin.

Another is short and fat.

They like try to eat, to try on beautiful dresses and to look in a mirror al day long.

•владеть механизмом распространения и сокращения предложений;

•приспосабливаться к индивидуальным особенностям говорящего, обладать быстрой реакцией и др.

Б) рецептивные навыки (слушание, чтение):

•соотносить звуковой, зрительный образ с семантикой;

•узнавать и понимать изученные слова, словосочетания в речевом потоке, графическом тексте;

One of them is tall and thin.

Another is short and fat.

They like try to eat, to try on beautiful dresses and to look in a mirror al day long.

•раскрывать значения слов с помощью контекста;

•понимать значения слов с опорой на звуковые или графические признаки (аффиксацию, конвертированные лексические единицы, заимствованные слова и т.д.)

•дифференцировать сходные по звучанию и написанию слова;

•владеть механизмом рецептивного комбинирования;

One of them is tall and thin.

Another is short and fat.

They like try to eat, to try on beautiful dresses and to look in a mirror al day long.

•широко пользоваться прогнозированием и ориентирами восприятия для создания установки на выполнение определённой деятельности с новым (или ранее усвоенным) лексическим материалом и другие;

В)социокультурные знания и умения области лексики:

•знание безэквивалентной лексики и умение понимать её в текстах (в том числе и с использованием справочников);

•знание лексики, обозначающей предметы и объекты повседневного быта стран изучаемого языка (денежные единицы, меры веса, длины, обозначения времени, дорожные знаки)

One of them is tall and thin.

Another is short and fat.

They like try to eat, to try on beautiful dresses and to look in a mirror al day long.

•знание речевых и этикетных формул (особенностей обращения взрослых к детям, школьников к учителям, партнеров по общению разных возрастных и социальных групп) и умение строить речевое поведение в соответствии с нормами общения, принятыми в стране изучаемого языка;

One of them is tall and thin.

Another is short and fat.

They like try to eat, to try on beautiful dresses and to look in a mirror al day long.

Г) лингвистические знания в области лексики:

•знание правил словообразования лексических единиц и их сочетаемости;

One of them is tall and thin.

Another is short and fat.

They like try to eat, to try on beautiful dresses and to look in a mirror al day long.

•знание строевых и служебных слов как средств связи в предложениях и текстах;

•знание этимологии отдельных слов;

•знание понятий, значение которых выражается по-разному в различных языках. [32; 187-188]

Учитывая все перечисленные пункты, можно отметить, что достижение необходимого уровня знаний, умений и навыков, поставленного в цель, можно посредством многих приёмов, одним из которых является приём работы с поэтическими произведениями на уроках английского языка. One of them is tall and thin.

Another is short and fat.

They like try to eat, to try on beautiful dresses and to look in a mirror al day long.

Однако, стоит заметить, что многие методисты в таком случае рекомендуют разбивать стихотворный материал на «темы» для постепенного усвоения учащимися лексического материала. Давая ученикам коммуникативные задания, можно не только подвести их к восприятию темы, но и цели урока. One of them is tall and thin.

Another is short and fat.

They like try to eat, to try on beautiful dresses and to look in a mirror al day long.

Можно использовать рифмовки как lead-in , так как от тематической рифмовки легко построить «мостик» к теме урока с помощью наводящих вопросов. Работа с рифмовкой может быть различной и делиться на несколько этапов:

1.этап: это может быть аудирование со зрительной опорой на текст или без неё с заданиями типа: «выбери подходящее название», «заполни пропуски» и так далее. One of them is tall and thin.

Another is short and fat.

They like try to eat, to try on beautiful dresses and to look in a mirror al day long.

2 этап предполагает аудирование с голоса учителя со зрительной опорой и перевод.

One of them is tall and thin.

Another is short and fat.

They like try to eat, to try on beautiful dresses and to look in a mirror al day long.

3 этап включает построчное повторение с отработкой труднопроизносимых слов и правильной интонацией.

One of them is tall and thin.

Another is short and fat.

They like try to eat, to try on beautiful dresses and to look in a mirror al day long.

4 этап представляет собой заучивание рифмовки наизусть: дети хором читают рифмовку несколько раз подряд, а учитель при этом каждый раз стирает с доки несколько слов рифмовки до тех пор, пока не остается несколько ключевых слов. После чего учитель стирает все оставшиеся слова и спрашивает, кто может рассказать рифмовку по памяти.

One of them is tall and thin.

Another is short and fat.

They like try to eat, to try on beautiful dresses and to look in a mirror al day long.

5 этап предусматривает дальнейшую работу над рифмовкой дома. Учащиеся должны вспомнить и записать рифмовку в черновике, а затем попытаться придумать свою рифмовку по аналогии.[19; 55-56]

Некоторые примеры тематических стихов и рифмовок:

Seasons

Spring is green.

Summer is bright.

Autumn is yellow.

Winter is white.[31; 39]

Holidays

Father frost brings many toys

For little girls and little boys. .[31;38]

House/ flat

I live here.

You live near.

Tom lives so far,

That he goes in a car. .[31; 39]

One of them is tall and thin.

Another is short and fat.

They like try to eat, to try on beautiful dresses and to look in a mirror al day long.


Заключение

И в заключении хотелось бы отметить, что цель, поставленная в данной работе, как я полагаю, мной достигнута. Современному педагогу трудно не потеряться в приёмах и средствах обучения и наиболее важной задачей для него является выделение самых эффективных, творчески-направленных. One of them is tall and thin.

Another is short and fat.

They like try to eat, to try on beautiful dresses and to look in a mirror al day long.

И одним из таких приемов является использование на уроках иностранного языка стихотворений, рифмовок и песен: многофункциональных по своей сути, и (главное) с помощью которых можно создать психологически комфортную атмосферу в классе, что, по моему мнению, достигается не всегда, но просто необходимо всем участникам урока.

One of them is tall and thin.

Another is short and fat.

They like try to eat, to try on beautiful dresses and to look in a mirror al day long.

Также интересно то, что приемы работы со стихотворными произведениями на уроках очень легко сочетаются с другими приёмами и делают урок интересным, лёгким и запоминающимся. Другими словами: иногда можно внести живую струю в ход урока, создать эффект новизны и “эвристичности”.

One of them is tall and thin.

Another is short and fat.

They like try to eat, to try on beautiful dresses and to look in a mirror al day long.

Так например, можно совместить некоторые методы работы с рассмотренными мной рифмовками с песнями, если положить некоторые стихи на хорошо известные учащимся и любимые ими с детства мелодии песен (например, простые, яркие, легко запоминающиеся и воспроизводимые мелодии из мультипликационных фильмов). One of them is tall and thin.

Another is short and fat.

They like try to eat, to try on beautiful dresses and to look in a mirror al day long.

На песенной основе незаметно и в непринуждённой обстановке грамматический материал, безусловно, запоминается легче и быстрее, усваивается прочнее и откладывается в долговременной памяти учащихся. Благодаря музыке создается благоприятный психологический климат на уроке, повышается эмоциональный тонус. Однако следует помнить о том, что музыка – не самоцель и не развлечение на уроке иностранного языка. One of them is tall and thin.

Another is short and fat.

They like try to eat, to try on beautiful dresses and to look in a mirror al day long.

Она должна естественным образом вплетаться в сюжет урока и благоприятно воздействовать на мотивационную сферу обучаемых. Задача учителя при обучении иностранному языку – увлечь, а не развлечь; развить, а не вдолбить.

One of them is tall and thin.

Another is short and fat.

They like try to eat, to try on beautiful dresses and to look in a mirror al day long.

И хотелось бы сказать о том, что, конечно, главное в работе каждого учителя – это стремление к тому, чтобы процесс обучения превратился из монотонного механического воспроизведения изучаемого материала в творческий поиск. В значительной мере этому способствует работа над рифмовками, стихами и песнями. One of them is tall and thin.

Another is short and fat.

They like try to eat, to try on beautiful dresses and to look in a mirror al day long.

One of them is tall and thin.

Another is short and fat.

They like try to eat, to try on beautiful dresses and to look in a mirror al day long.


Тема: «Использование стихотворений, песен, скороговорок, пословиц и поговорок на уроках английского языка»
Раздел: Иностранные языки
Тип: Дипломная работа
Страниц: 76
Цена: 2100 руб.
Нужна похожая работа?
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
  • Цены ниже рыночных
  • Удобный личный кабинет
  • Необходимый уровень антиплагиата
  • Прямое общение с исполнителем вашей работы
  • Бесплатные доработки и консультации
  • Минимальные сроки выполнения

Мы уже помогли 24535 студентам

Средний балл наших работ

  • 4.89 из 5
Узнайте стоимость
написания вашей работы
Похожие материалы
  • Дипломная работа:

    Роль использования пословиц, поговорок и детских стишков при обучении английскому языку

    88 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ….3
    ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ ДЕТЕЙ ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА….6
    1.1 Характеристика и особенности раннего этапа обучения английскому языку….….….6
    1.2 Пословицы и поговорки как жанр устного народного творчества Проблемы дефиниции пословиц поговорок и детских стишков….….10
    1.3 Детские стишки и их влияние на развитие речи дошкольников.….….22
    Выводы по первой главе….….25
    ГЛАВА II. МЕТОДИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПОСЛОВИЦ, ПОГОВОРОК И ДЕТСКИХ СТИШКОВ ПРИ ОБУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ….….27
    2.1. Роль стихотворений, пословиц и поговорок для усвоения языкового материала…27
    2.2. Приёмы работы со стихотворениями на уроках английского языка для детей дошкольного возраста….….….30
    2.3. Приемы работы с пословицами и поговорками на уроках английского языка для детей дошкольного возраста….….…35
    Выводы по второй главе….….39
    ГЛАВА III. ИССЛЕДОВАНИЕ ПО ЭФФЕКТИВНОСТИ ПРИМЕНЕНИЯ ДЕТСКИХ СТИШКОВ, ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОК НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ДЛЯ ДЕТЕЙ ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА НА БАЗЕ СЕТИ ДЕТСКИХ ЦЕНТРОВ «ПОЛИГЛОТИКИ»….…41
    3.1. Описание и характеристика учреждения, в котором проводится исследование….41
    3.2. Цели, задачи, методы и этапы исследования….….…42
    3.3. Констатирующий этап исследования….….….….…43
    3.4 Формирующий этап исследования….….…50
    3.5 Контрольный этап исследования….….57
    Выводы по третьей главе….….…65
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ….….66
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ….69
    ПРИЛОЖЕНИЕ.….….…77
  • ВКР:

    Анализ лингво-семантических особенностей концепта «труд» на занятиях по английскому языку (на материале английских и русских пословиц и поговорок)

    77 страниц(ы) 

    Введение 3
    Глава I. Теоретические аспекты исследования концепта 1.1 Понятие концепта 6
    1.1.1 Определение термина «концепт» 6
    1.1.2 Признаки, содержание и классификации концептов 13
    1.2 Концепт в когнитивной лингвистике 20
    1.3 Концептосфера языка 26
    1.4 Семантическое пространство языка и концептосфера 29
    Выводы по первой главе 1 34
    Глава II. Анализ лингво-семантических особенностей концепта «труд»
    2.1 Сопоставительный анализ концепта «труд» в английском и русском языках на материале словарей и тезаурусов 36
    2.2 Особенности выражения концепта «труд» в русском языке на материале пословиц и
    поговорок 40
    2.3 Особенности выражения концепта «труд» в английском языке на материале пословиц и
    поговорок 46
    Выводы по второй главе 50
    Глава III. Методика работы по изучению лексических средств актуализации концепта «труд» в средних классах средней школы (на основе пословиц и поговорок) на уроке английского языка
    3.1 Описание проведённого урока 51
    3.2 План-конспект урока 58
    3.3 Выводы по третьей главе 60
    3.4 Заключение 61
    3.5 Список литературы 63
  • ВКР:

    Теоретические основы формирования социокультурной компетенции в процессе обучения иностранному языку

    52 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ…3
    ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ
    1.1. Сущностные характеристики социокультурной компетенции. Формирование социокультурной компетенции на уроках иностранного языка…6
    1.2. Характеристика пословиц и поговорок английского языка….21
    Вывод по первой главе.27
    ГЛАВА 2 ПРОЕКТОРОВАНИЕ СИСТЕМЫ УПРАЖНЕНИЙ ДЛЯ ФОРМИРОВАНИЯ СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ НА СТАРШЕЙ СТУПЕНИ ОБУЧЕНИЯ
    2.1 Этапы работы с пословицами и поговорками на уроке английского языка….29
    2.2 Внедрение системы упражнений для формирования социокультурной компетенции (на материале пословиц и поговорок)….37
    Вывод по второй главе.42
    Заключение….43
    Список используемой литературы….…46
    Приложение 1….48
    Приложение 2….50
  • Дипломная работа:

    Изучение английских и русских пословиц с компонентом-инсектоморфизмом как элемент работы с лексическим материалом на уроках английского языка в школе

    66 страниц(ы) 

    Введение
    Глава 1. Пословицы и поговорки как жанр устного народного творчества 6
    1.1. История возникновения и развития пословиц 6
    1.2. Первоисточники пословиц 15
    1.3. Пословицы и фразеологизмы 19
    Выводы по главе 1 24
    Глава 2. Сравнительный анализ русских и английских пословиц с инсектоморфизмом 25
    2.1. Общая характеристика русских пословиц с инсектоморфизмом 25
    2.2. Общая характеристика английских пословиц с инсектоморфизмом 26
    2.3. Сравнительный анализ русских и английских пословиц 27
    Выводы по главе 2 36
    Глава 3. Разработка урока по внедрению данного материала исследования.…363.1. Организация и методы исследования 37
    3.2. Результаты исследования и их обсуждение 44
    3.3. Методические особенности воспитания младших школьников в процессе изучения произведений устного народного творчества 48
    Вывод по главе 3 57
    Заключение 59
    Список используемой литературы 61
  • Дипломная работа:

    Активизация речемыслительнои деятельности школьников на уроках английского языка на среднем этапе обучения на основе использования игр

    73 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ ….3
    ГЛАВА I.ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ РЕЧЕМЫСЛИТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ШКОЛЬНИКОВ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ….6
    1.1. Общая характеристика речемыслительной деятельности….…6
    1.2. Психолого-педагогическая характеристика детей среднего школьного возраста… ….….13
    1.3. Требования ФГОС по использованию игровых технологий на уроках иностранного языка….22
    Выводы по главе 1….26
    ГЛАВА II. МЕТОДИКА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИГР НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА….….28
    2.1.Игра как вид учебной деятельности на уроках английского языка, ее функции….28
    2.2. Классификация игр….….35
    2.3. Методика проведения игр на уроках английского языка….39
    Выводы по главе 2….46
    ГЛАВА Ш. ПРАКТИЧЕСКОЕ ПРИМЕНЕНИЕ ИГР ПРИ ФОРМИРОВАНИИ РЕЧЕМЫСЛИТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В 7 КЛАССЕ….48
    3.1. Анализ УМК «Spotlight 7» Ю.Е. Ваулина, Д. Дули, В. Эванс, О. Подолянко по английскому языку в 7 классе….….48
    3.2. Тематический подбор игр из Интерент-ресурсов к УМК «Spotlight 7».54
    3.3.Разработка урока по теме: «English for fun and like fun» с использованием игровых технологий ….59
    Выводы по главе 3 ….….64
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ .65
    СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ.…68
  • Дипломная работа:

    Организация самостоятельной работы на уроке английского языка

    77 страниц(ы) 

    Введение….3
    Глава I Теоретические основы организации самостоятельной работы
    в организации…7
    1.1 Сущность и дидактические принципы организации самостоятельной
    работы учащихся….7
    1.2 Классификация видов самостоятельной работы учащихся по
    дидактической цели….15
    1.3 Формирование самостоятельности и методы самостоятельной работы
    на уроке английского языка….30
    Выводы к главе I ….
    Глава II Организация самостоятельной работы учащихся на уроке
    Английского языка…41
    2.1 Система самостоятельной работы с текстом на уроке английского
    языка….41
    2.2 Игровые упражнения для самостоятельной работы с лексическим
    и грамматическим материалом на уроке английского языка….52
    2.3 Самостоятельное чтение на уроке английского языка….60
    Выводы к главе II …71
    Заключение…72
    Литература….75

Не нашли, что искали?

Воспользуйтесь поиском по базе из более чем 40000 работ

Наши услуги
Дипломная на заказ

Дипломная работа

от 8000 руб.

срок: от 6 дней

Курсовая на заказ

Курсовая работа

от 1500 руб.

срок: от 3 дней

Отчет по практике на заказ

Отчет по практике

от 1500 руб.

срок: от 2 дней

Контрольная работа на заказ

Контрольная работа

от 100 руб.

срок: от 1 дня

Реферат на заказ

Реферат

от 700 руб.

срок: от 1 дня

Другие работы автора
  • Дипломная работа:

    Психологическая диагностика особенностей эмоциональной сферы химически зависимых лиц методом психосинтеза

    101 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ 3
    ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ЭМОЦИОНАЛЬНОЙ СФЕРЫ ХИМИЧЕСКИ ЗАВИСИМЫХ МЕТОДОМ ПСИХОСИНТЕЗА 8
    1.1. Эмоциональные расстройства, вызванные злоупотреблением ПАВ 8
    1.2. Основные нарушения эмоциональной сферы у химически зависимых 19
    1.3. Проблема психодиагностики химически зависимых при помощи психосинтеза 27
    Выводы 40
    ГЛАВА II. ЭМПИРИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ЭМОЦИОНАЛЬНОЙ СФЕРЫ ХИМИЧЕСКИ ЗАВИСИМЫХ МЕТОДОМ ПСИХОСИНТЕЗА 42
    2.1. Организация эмпирического исследования 42
    2.2. Анализ результатов эмпирического исследования 48
    2.3. Программа коррекции эмоциональной сферы химически зависимых лиц методом психосинтеза 58
    Выводы 63
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 66
    СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 69
    ПРИЛОЖЕНИЕ 73
  • Контрольная работа:

    Управление персоналом в ООО

    34 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ 3
    ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ УПРАВЛЕНИЯ ПЕРСОНАЛОМ ОРГАНИЗАЦИИ 6
    1.1 Актуальные проблемы управления персоналом на российских предприятиях 6
    1.2 Процесс найма, отбора и приема персонала 9
    1.3 Специфика организации труда персонала 15
    1.4 Управление развитием персонала: аттестация, обучение, социальное развитие 16
    1.5 Управление кадровым резервом 22
    ГЛАВА 2. РЕАЛИЗАЦИЯ ЗАДАЧ УПРАВЛЕНИЯ ПЕРСОНАЛОМ НА ПРИМЕРЕ ИЗДАТЕЛЬСКО-ПОЛИГРАФИЧЕСКОГО КОМПЛЕКСА ООО «ВАГАНТ» 27
    2.1 Краткий обзор предприятия 27
    2.2 Реализация и эффективность решения задачи управления персоналом 29
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 33
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 34
  • Дипломная работа:

    Сакрально-богослужебная лексика в «семейной хронике» с. т. аксакова

    84 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ…3
    ГЛАВА 1. ПРОБЛЕМА ЯЗЫКА И СТИЛЯ С. Т. АКСАКОВА И ЕГО ПОВЕСТИ «СЕМЕЙНАЯ ХРОНИКА»…5
    1.1. Особенности творческой биографии, стиля и языка С. Т. Аксакова….5
    1.2. Общая характеристика поэтики и языка «Семейной хроники»…16
    ГЛАВА 2. САКРАЛЬНО-БОГОСЛУЖЕБНАЯ ЛЕКСИКА В «СЕМЕЙНОЙ ХРОНИКЕ» С.Т. АКСАКОВА ….….26
    2.1. Место единиц сакрально-богослужебной лексики в лексической системе русского языка…26
    2.2. Общая характеристика СБЛ в «Семейной хронике»….30
    2.3. Лексико-семантическая характеристика СБЛ «Семейной хроники»….38
    2.4. Фразеологическая характеристика СБЛ в «Семейной хронике»….51
    2.5. Характеристика словообразовательной продуктивности СБЛ повести…53
    2.6. Функционально-стилистическая характеристика СБЛ «Семейной хроники» С. Т. Аксакова….56
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ….63
    ЛИТЕРАТУРА….67
    ИСТОЧНИКИ И СЛОВАРИ….71
    ПРИЛОЖЕНИЕ 1.Словарь СБЛ «Семейной хроники» С. Т. Аксакова.….72
    ПРИЛОЖЕНИЕ 2. Слова, не вошедшие в ЛСГ СБЛ «Семейной хроники»…74
    ПРИЛОЖЕНИЕ 3. Лингводидактическое сопровождение выпускной квалификационной работы….76
  • Курсовая работа:

    Технология Macromedia Flash

    20 страниц(ы) 


    1.Технология Macromedia Flash.
    2.Обзор технологии Macromedia Flash.
    2.1. Принцип действия.
    2.2. Возможности Flash.
    2.2.1. Использование векторной графики.
    2.2.2. Технология Symbol Conversation.
    2.2.3. Передача данных в потоковом режиме. .
    2.2.4. Работа со звуком.
    2.3. Сценарии во Flash.
    2.4. Принципы Macromedia Flash.
    2.5. Применение Macromedia Flash в Web.
    3. Задание по курсовой работе.
  • Курсовая работа:

    Дифференциальные уравнения в биологии

    40 страниц(ы) 

    1. Дифференциальные уравнения 4
    1.1. Введение 4
    1.2. Модель сезонного роста 6
    1.3. Модель межвидовой конкуренции. 16
    1.5. Метод вариации постоянных для дифференциальных уравнений второго порядка 22
    1.4 Взаимодействие хищник – жертва 26
    Глава 2. Математические модели в биологии 29
    Построение моделей 29
    Выживание и вымирание видов 31
    Генетика и закон Харди — Вайнберга 36
    Литература 39
  • Дипломная работа:

    Заимствование лексики в произведениях М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» и В.О. Пелевина «Священная книга оборотня»

    101 страниц(ы) 

    Работа посвящена исследованию заимствованной лексики в произведениях М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» и В.О. Пелевина «Священная книга оборотня». Делается попытка сравнения этого пласта лексики в произведения М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» и В.О. Пелевина «Священная книга оборотня».
    Под заимствованием мы понимаем чаще всего тот многосложный процесс, в результате которого в языке появляется и закрепляется некоторый иноязычный элемент, прежде всего, слово или полнозначная морфема.
    Общим теоретическим вопросам, посвященным заимствованной лексики в целом, посвящены работы И.С. Ильинской, А.В. Калинина, В.Г. Костомарова, Л.П. Крысина, Л.Д. Микитича, Р.Н. Попова, М.И. Фоминой, Н.М. Шанского, Д.Н. Шмелева и др.
    Актуальность нашей работы очевидна: заимствование - один из самых динамических процессов современного русского языка, и в связи с активным заимствованием нам показалось интересным сравнить заимствованную лексику в произведениях М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» и В.О. Пелевина «Священная книга оборотня». Проблемой заимствованных слов сегодня занимаются многие исследователи, было издано уже несколько новых словарей заимствованных слов, но процесс заимствования новых слов идет так быстро, что ни одно исследование, сколько бы их ни проводилось, не окажется в этой ситуации лишним.
    Цель данной работы - попытка выявления заимствованной лексики в произведениях М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» и В.О. Пелевина «Священная книга оборотня», а также сравнение использования заимствованных слов М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» и В.О. Пелевина «Священная книга оборотня».
    Для достижения данной цели ставятся и решаются следующие задачи:
    1. изучение значения и места заимствованной лексики в системе русского языка;
    2. выявление основных признаков заимствованной лексики;
    3. изучение лексики в произведениях М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» и В.О. Пелевина «Священная книга оборотня»;
    4. сопоставительный анализ использования заимствованной лексики в произведениях М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» и В.О. Пелевина «Священная книга оборотня».
    В качестве материала мы использовали художественные произведения М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» и В.О. Пелевина «Священная книга оборотня».
    Объектом данного исследования является заимствованная лексика в произведениях М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» и В.О. Пелевина «Священная книга оборотня».
    Предмет исследования – произведения М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» и В.О. Пелевина «Священная книга оборотня».
    Методы, которые мы используем в нашей работе, - это метод статистической выборки, метод историко-этимологического анализа, компаративистский метод, также мы широко привлекаем экстралингвистические реалии - для уточнения значений заимствованных слов и выяснения причины их заимствования.
    Научная новизна работы связана с исследованием особенностей функционирования заимствованной лексики. Впервые выявлен сравнительный аспект заимствованной лексики в произведениях М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» и В.О. Пелевина «Священная книга оборотня».
    Теоретическая значимость данной работы заключается в том, что мы выявили особенности заимствованной лексики в произведениях М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» и В.О. Пелевина «Священная книга оборотня».
    Практическая значимость нашей работы – в уточнении сфер функционирования заимствованной лексики в произведениях М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» и В.О. Пелевина «Священная книга оборотня».
    Выпускная квалификационная работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованных источников, методического приложения, двух приложений. Работа изложена на _ страницах.
  • Дипломная работа:

    Оценка экспрессии hif-зависимых генов для поиска соединений, обладающих противогипоксическим действием

    61 страниц(ы) 

    ПЕРЕЧЕНЬ УСЛОВНЫХ ОБОЗНАЧЕНИЙ 4
    ВВЕДЕНИЕ 5
    ГЛАВА 1.ОБЗОР ЛИТЕРАТУРЫ 7
    1.1. Роль транскрипционного фактора HIF1 в адаптации клеток к гипоксическим условиям 7
    1.2. Структура гена HIF1 8
    1.3. Препараты, обладающие ноотропным действием ГВС-111 (Ноопепт) и ЦПГ 11
    1.3.1. ГВС-111 12
    1.3.2. ЦПГ 13
    1.4. Гены, регулируемые транскрипционным фактором HIF и их биологическое значение 5
    1.4.1. Фактор роста эндотелия сосудов А 18
    1.4.2. Матриксная металлопротеиназа 2 21
    1.4.3. Киназа пируватдегидрогеназы 1 24
    1.4.4.BCL-2 взаимодействующий белок 3 26
    1.4.5.Белок 3, связывающий инсулиноподобные факторы роста 28
    ГЛАВА 2.МАТЕРИАЛЫ И МЕТОДЫ ИССЛЕДОВАНИЯ 31
    2.1. Материалы исследования 31
    2.2. Методы исследования 32
    2.2.1. Компьютерный анализ нуклеотидных последовательностей 32
    2.2.2. Клеточные линии и культивирование клеток 33
    2.2.3. Моделирование условий гипоксии для клеток 33
    2.2.4. Выделение РНК 34
    2.2.5. Синтез кДНК с помощью РНК-зависимой ДНК-полимеразы 35
    2.2.6. Аналитический гель-электрофорез РНК 36
    2.2.7. Количественная полимеразная цепная реакция в режиме реального времени (Real-Time PCR) 37
    2.2.8. Анализ результатов 38
    ГЛАВА З.РЕЗУЛЬТАТЫ И ОБСУЖДЕНИЕ 40
    3.1.Оценка количества мРНК гена HIF1 а под действием Ноопепта и ЦПГ 40
    3.2.Исследование влияния Ноопепта на экспрессию HIF-зависимых генов 41
    З.З.Оценка влияния ЦПГ на экспрессию HIF-зависимых генов 45
    3.4.Обсуждение результатов 49
    ГЛАВА 4.Методические рекомендации по использованию результатов выпускной квалификационной работы в программе высшего учебного заведения 50
    4.1. Роль биологического образования в университете 50
    4.2. Содержание занятия «Определение количества гемоглобина в крови» в курсе дисциплины «Физиология человека и животных» 51
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 59
    ВЫВОДЫ 61
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 62
    ПРИЛОЖЕНИЯ 70
  • Тест:

    Ответы на тесты введение в педагогическую деятельность

    40 страниц(ы) 

    Особенностью педагогической профессии является:
    руководство физическим развитием личности
    богатство различных социальных связей (с учениками, родителями, коллегами)
    отношение к группе профессий «человек-человек»
    руководство эмоциональным развитием
    Процесс дальнейшего развития педагогической профессии обуславливается:
    конкретными функциями специалистов-педагогов
    изменениями социально-экономических условий жизни
    особенностями взаимодействия педагога с личностью
    внедрением ГОС
    Одним из видов педагогической деятельности является:
    воспитательная работа
    обучение
    управление
    развитие
    В структуру педагогической деятельности входят:
    исследовательская деятельность
    формирующая деятельность
    коммуникативная деятельность
    поисковая деятельность
    Одним из стилей педагогической деятельности является:
    общение-устрашение
    общение-дистанция
    авторитарный стиль
    администрирование
    Профессиограмма учителя – это:
    совокупность психических, психофизологических особенностей человека, необходимых для достижения успеха в выбранной профессии
    совокупность психических, психофизиологических особенностей человека
    паспорт, включающий в себя совокупность личностных качеств, педагогических и специальных знаний и умений, необходимых учителю
    уровень знаний и умений специалиста
    Под культурой в общем смысле понимают:
    выражение зрелости и развитости социально значимых характеристик
    все виды преобразовательной деятельности человека, общества и результаты этой деятельности
    процесс качественного развития знаний, убеждений, способностей, чувств, норм деятельности и поведения человека
    достижения в области искусства
    Профессиональная культура учителя как сущностная характеристика его личности в сфере профессиональной деятельности включает следующие компоненты:
    культуру поведения
    правовую культуру
    культуру общения
    культуру труда

    Согласно требованиям к уровню подготовки выпускника педвуза, специалист должен знать (уметь):
    программы и учебники
    государственный язык Российской Федерации – русский язык
    средства обучения и их дидактические возможности
    цели обучения

    Выпускник, получивший квалификацию учитель _ должен знать:
    программу воспитания школьников
    конвенцию о правах ребенка
    Концепцию модернизации Российского образования на период до 2010 года
    федеральную программу «Дети России»
    Одним из этапов процесса профессионального самовоспитания учителя является:
    формирование самооценки
    самопознание
    самообразование
    творческое проектирование

    Утверждение о том, что учитель живет пока учится, принадлежит:
    Л Н Толстому
    Я А Коменскому
    К.Д.Ушинскому
    А. Дистервегу

    Педагогический такт – это:
    понятие морального сознания, выражающее должный порядок человеческих взаимоотношений в педагогической деятельности
    ориентация на безусловное уважение человеческого достоинства каждого участника педагогического процесса, утверждение гуманности, уважение к личности воспитанника
    чувство меры в поведении и действиях учителя, включающее в себя высокую гуманность, уважение достоинства ученика, справедливость, выдержку и самообладание в отношениях с детьми, родителями, коллегами
    осознание, разработка и реализация задач по оказанию педагогической помощи воспитанникам в их индивидуально-личностном развитии и становлении

    Педагогическое мастерство – это:
    комплекс специальных знаний, умений, навыков, профессионально важных качеств личности, позволяющих педагогу эффективно управлять учебно-познавательной деятельностью учащихся, осуществлять педагогическое взаимодействие
    мастерство организатора коллективной и индивидуальной деятельности детей
    мастерство передачи знаний, формирования опыта деятельности и владения педагогической техникой
    единство его теоретической и практической готовности
    Профессиональная компетентность педагога – это:
    содержание подготовки педагога по той или иной специальности
    единство его теоретической и практической готовности к осуществлению педагогической деятельности и характеризует его профессионализм
    личные возможности должностного лица, его квалификация (знания, опыт) позволяющие эффективно решать профессиональные задачи или принимать участие в их разработке
    наличие у педагога интереса к профессии учителя, педагогического призвания
    Высшим уровнем профессиональной пригодности педагога является:
    наличие общих способностей
    педагогическое призвание
    наличие специальных способностей
    наличие у педагога профессионально-педагогических намерений, интереса к профессии
    Педагогическая техника представляет собой:
    умения определять, к какому типу личности и темперамента относится человек
    умения эффективно использовать ТСО
    совокупность умений и навыков, необходимых для стимулирования активности как отдельных учащихся, так и коллектива в целом
    средства обучения
    Факторы, способствующие педагогической деятельности учителя сельской школы:
    достаточно четкое представление учителя об условиях жизни и быта учащихся, об отношениях в семье, среди сверстников
    скрытый характер общественных отношений (между родителями, учителями и родителями и т. д.)
    трудовая инфантильность и низкая двигательная активность учащихся
    большая наполняемость учебных классов
    Познавательная направленность личности учителя –
    характеризуется наличием у педагога интереса к профессии учителя, педагогического призвания, профессионально-педагогических намерений и склонностей
    характеризуется наличием у педагога идейной убежденности, чувства общественного дома, гражданской ответственности, социальных потребностей, моральных и ценностных ориентаций
    характеризуется наличием у педагога духовных потребностей и интересов, познавательной активности
    состоит в осознании, разработки и реализации задач по оказанию педагогической помощи воспитанникам в их индивидуально-личностном развитии и становлении

    Культура педагогического общения проявляется в (характеризуется):
    в умении слушать и слышать собеседника, умении задавать вопросы, устанавливать контакты, понимать другого, желание общаться
    в степени осознанности педагогом необходимости развития педагогических способностей
    развитием таких качеств мышления как самостоятельность, широта, гибкость, активность и др.
    в умении определять, к какому типу личности и темперамента относится человек

    Самореализация – это:
    система сознательных актов, действий, направленных на поддержание, достижение необходимого психического состояния ,управление своей психикой
    наиболее полное выявление личностью своих индивидуальных и профессиональных возможностей
    сознательная и целенаправленная деятельность человека по формированию и совершенствованию у себя положительных и устранению отрицательных качеств
    результат выражения зрелости и развитости личностных качеств
    Педагогическое творчество характеризуется:
    владением основами педагогической техники
    владением коммуникативными умениями
    разработкой и внедрением новых элементов педагогических технологий
    воспроизведением готовых рекомендаций
    Теоретическая готовность предполагает наличие у педагога:
    коммуникативных умений
    аналитических умений
    организаторских умений
    экспериментальных умений
    К организаторским умениям педагога относятся:
    мобилизационные
    перцептивные
    умения педагогического общения
    проективные умения

    Гуманистическая направленность личности учителя характеризуется:
    наличием у педагога интереса к профессии учителя, педагогического призвания, профессионально- педагогических намерений и склонностей
    наличием у педагога идейной убежденности, чувства общественного дома, гражданской ответственности, социальных потребностей, моральных и ценностных ориентаций
    состоит в осознании, разработке и реализации задач по оказанию педагогической помощи воспитанникам в их индивидуально-личностном развитии и становлении
    демократическим стилем общения

    Саморегуляция – это:
    наиболее полное выявление личностью своих индивидуальных и профессиональных возможностей
    сознательная и целенаправленная деятельность человека по формированию и совершенствованию у себя положительных и устранению отрицательных качеств
    система сознательных актов, действий, направленных на поддержание, достижение необходимого психического состояния, управление своей психикой владением основами педагогической техники
    выражение зрелости и развития личностных качеств человека

    Практическая готовность предполагает наличие у педагога:
    прогностических умений
    аналитических умений
    организаторских умений
    рефлексивных умений
    Вид трудовой деятельности, содержанием и целью которой является создание условий для становления и развития личности другого человека, называется:
    образовательной деятельностью
    педагогической квалификацией
    педагогической профессией
    образованием
    Педагогическое мастерство учителя проявляется (характеризуется) в:
    когнитивном развитии
    синтезе научных знаний, умений и методического искусства
    копировании действий других педагогов
    наличием практического опыта

    В первых школах учителями были:
    воины, архитекторы
    жрецы, составляющие привелигированную касту
    дидаскалы
    врачи
    Особенностью педагогической профессии является:
    ее гуманистический характер
    предмет труда – другой человек
    руководство эмоциональным развитием
    руководство физическим развитием
    Процесс дальнейшего развития педагогической профессии обуславливается:
    увеличением спроса на квалифицированное обучение и воспитание детей
    возрастными периодами развития личности
    коллективным характером педагогической деятельности
    внедрением ГОС
    Одним из видов педагогической деятельности является:
    управление
    преподавание
    образование
    обучение
    В структуру педагогической деятельности входит:
    интеллектуальная деятельность
    организаторская деятельность
    исследовательская деятельность
    поисковая деятельность
    Одним из стилей педагогической деятельности является:
    личностный стиль
    либеральный стиль
    общение-заигрывание
    устрашение
    Под профессиональной готовностью к педагогической деятельности понимают:
    совокупность психических, психофизиологических особенностей человека, необходимых для достижения успеха в выбранной профессии
    совокупность психических, психофизиологических особенностей человека и уровень знаний и умений
    совокупность личностных качеств
    уровень обученности
    Под культурой в более узком смысле понимают:
    сферу духовной жизни людей, способ осуществления ими профессиональной или иной деятельности
    исторически определенный уровень развития общества, творческих сил и способностей человека, выраженных в типах, формах организации жизни и деятельности людей, в создаваемых ими материальных и духовных ценностях
    выражение зрелости и развитости социально значимых личностных характеристик
    культуру поведения человека
    Педагогическую культуру учителя рассматривают:
    как результат личностного развития, демонстрирующий
    степень освоения культурного опыта человечества отдельной личностью, уровень развития ее духовных сил и способностей
    как образованность, начитанность, воспитанность
    как уровень овладения педагогической теорией и практикой, современными педагогическими технологиями, способами творческой саморегуляции индивидуальных возможностей личности в педагогической деятельности
    как результат выражения зрелости и развитости личностных качеств

    Согласно требованиям к уровню подготовки выпускника педвуза, специалист должен знать (уметь):
    свободно владеть языком, на котором ведется преподавание
    правила и нормы охраны труда техники безопасности и противопожарной безопасности
    педагогику, психологию
    индивидуальные особенности ребенка
    Выпускник, получивший квалификацию учитель _ должен знать ( уметь ):
    основные направления и перспективы развития образования и педагогической науки
    Концепцию модернизации Российского образования на период до 2010 года
    Федеральную программу «Дети России»
    Программу развития системы непрерывного педагогического образования России
    Одним из этапов процесса профессионального самовоспитания учителя является:
    социальное взаимодействие
    творческое проектирование
    самовоздействие
    педагогическое взаимодействие

    Под самооценкой понимают:
    процесс и результат сознательного выбора личностью собственной позиции, целей и средств самоосуществления в конкретных обстоятельствах жизни
    одну из сторон сознания человека, осознание им себя как личности, своих чувств, желаний, потребностей, идеалов, достоинств и недостатков
    оценку человеком самого себя, своих достоинств и недостатков, возможностей, качеств, своего места среди других людей
    процесс и результат самовоспитания
    Педагогическая этика – это:
    понятие морального сознания, выражающее должный порядок человеческих
    взаимоотношений в педагогической деятельности
    одна из древнейших отраслей философии, изучающая нравственные проблемы жизни человека, дающая определение добра и зла, изучающая вопросы межчеловеческих отношений в условиях педагогического процесса
    ориентация на безусловное уважение человеческого достоинства каждого ученика, утверждение гуманности, уважение к личности воспитанника
    степень освоения культурного опыта человечества отдельной личностью, уровень развития ее духовных сил и способностей
    Педагогическое мастерство – это:
    способность на основе знаний, умений и навыков выполнять определенные виды педагогической деятельности
    высокий уровень овладения педагогической деятельностью
    мастерство передачи знаний и формирования опыта деятельности
    совокупность профессионально значимых качеств, необходимых учителю
    В структуру профессиональной компетентности педагога входят:
    психолого-педагогические и специальные знания
    психолого-педагогическая подготовленность выпускника педвуза
    теоретическая и практическая готовность учителя
    технологическая подготовленность учителя
    Под профессиональной пригодностью понимают:
    научно-теоретическую и практическую подготовку педагога
    совокупность психических и психофизиологических особенностей человека, необходимых для достижения успеха в выбранной профессии
    совокупность личностных качеств, необходимых учителю
    К умениям и навыкам педагогической техники можно отнести:
    развивающие умения
    ориентационные умения
    управлять вниманием учащихся, темпом их деятельности
    экспериментальные умения
    К мотивам, свидетельствующим о педагогической направленности личности, можно отнести:
    сознание высокой миссии учителя
    доминирование
    желание управлять другими
    авторитетность
    Профессионально-педагогическая направленность личности учителя, педагога характеризуется:
    наличием у педагога интереса к профессии учителя, педагогического призвания, профессионально-педагогических намерений и склонностей
    наличием у педагога идейной убежденности, чувства общественного долга, гражданской ответственности
    наличием у педагога духовных потребностей и интересов, познавательной активности
    наличием социальных потребностей, моральных и ценностных ориентаций
    Для городского образа жизни характерными признаками являются:
    стабильный состав жителей; тесные родственные и соседние связи
    многообразие стилей жизни, культурных стереотипов; большая социальная мобильность; проявление лучших традиций народной педагогики некогда стройной системы воспитания
    достаточно четкое представление учителя об условиях жизни и быта учащихся, об отношениях в семье, среди сверстников
    Самообразование - это:
    специально организованная, самодеятельная, систематическая
    познавательная деятельность, направленная на достижение определенных личностно и общественно значимых образовательных целей
    наиболее полное выявление личностью своих индивидуальных и профессиональных возможностей
    сознательная и целенаправленная деятельность человека по формированию и совершенствованию у себя положительных и устранению отрицательных качеств
    обогащение деятельности педагога новыми педагогическими подходами

    Задачами педагогической этики являются:
    построение четкой системы педагогических целей, внутри которой выделены их категории и уровни
    разработка вопросов нравственного воспитания и самовоспитания педагога
    выработка и воплощение учителем оптимальных и нестандартных педагогических решений
    разработка вопросов обучения и воспитания
    Деятельность педагога-мастера характеризуется:
    .синтезом личностно-деловых качеств и свойств личности, определяющим высокую эффективность педагогического процесса
    обогащением деятельности педагога новыми педагогическими подходами, оригинальными высокоэффективными методами и решениями, порой не укладывающиеся в рамки известных педагогических теорий
    воспроизведением готовых рекомендаций, например, по опыту других учителей
    построением четкой системы педагогических целей
    Теоретическая готовность предполагает наличие у педагога:
    проективных умений
    перцептивных умений
    умений педагогического общения
    экспериментальных умений
    Самовоспитание – это:
    наиболее полное выявление личностью своих индивидуальных и профессиональных возможностей
    .сознательная и целенаправленная деятельность человека по формированию и совершенствованию у себя положительных и устранению отрицательных качеств
    система сознательных актов, действий, направленных на поддержание, достижение необходимого психического состояния
    управление своей психикой, владение основами педагогической техники
    Компонент профессионально – педагогической культуры, раскрывающий механизм овладения профессионально – педагогической культурой и ее воплощения как творческого акта, называется:
    аксиологическим
    личностно – творческим
    рефлексивным
    содержательным
    Системное использование данных всех наук о человеке и их учет при построении педагогического процесса является сущностью подхода:
    технологического
    диалогического
    антропологического
    деятельностного
    По масштабу преобразований нововведении (инновации) делятся на такие виды, как:
    технологические
    финансовые
    системные
    педагогические
    Аксиологический подход к пониманию сущности педагогической культуры состоит в:
    интеграции историко-педагогического опыта
    определении общих педагогических закономерностей
    рассмотрении ценностных ориентаций в воспитании и в педагогике
    в выявлении педагогических инноваций
    Профессия учителя стала массовой:
    до нашей эры
    в эпоху капитализма
    в период средневековья
    в эпоху Возрождения
    Одной из особенностей педагогической профессии является:
    ее творческий характер
    отношение к группе профессий «человек-человек»
    предмет труда – другой человек
    направленность на организацию педагогического процесса
    Развитие педагогической профессии обуславливается:
    коллективным характером педагогической деятельности
    последствиями научно-технического и социального прогресса
    особенностями взаимодействия педагога с личностью
    возрастными периодами развития личности
    Преподавание – это:
    педагогическая деятельность, направленная на организацию воспитательной среды и управление различными видами деятельности воспитанников
    педагогическая деятельность, направленная на управление познавательной деятельностью учащихся
    деятельность, направленная на решение задач формирования у учащихся отношений к обществу, к труду, людям, учению
    деятельность, направленная на решение задач формирования у учащихся отношений к природе, к предметам и явлениям окружающего мира, к себе
    В структуру педагогической деятельности входят:
    исследовательская деятельность
    конструктивная деятельность
    формирующая деятельность
    поисковая
    Одним из стилей педагогической деятельности является:
    личностный стиль
    общение-дистанция
    демократический стиль
    гуманистический
    К доминантным профессионально значимым качествам личности педагога можно отнести:
    терпеливость в работе с детьми
    внешнюю привлекательность
    артистичность
    широкий круг интересов
    Сущность культуры в обществе определяется в первую очередь
    выражением зрелости и развитости творческих сил и способностей человека
    способами осуществления жизнедеятельности
    образованностью, начитанностью, воспитанностью людей
    достижениями в области искусства
    Согласно требованиям к уровню подготовки выпускника педвуза, специалист должен знать (уметь):
    федеральную программу «Дети России»
    средства обучения и их дидактические возможности
    государственный язык Российской Федерации – русский язык
    Программу развития системы непрерывного педагогического образования России
    Одним из этапов профессионального самовоспитания учителем является:
    самообразование
    творческое проектирование
    самопрограммирование
    самообучение
    К средствам саморегуляции относят:
    беседу
    приемы отключения, самоотвлечения, расслабления мышц, самоубеждение, самоконтроль, самовнушение и др.
    выявление особенностей темперамента и характера, эмоциональной сферы и др.
    выявление личностью своих индивидуальных и профессиональных возможностей
    Под педагогической этикой понимается:
    моральное сознание, выражающее должный порядок человеческих взаимоотношений в педагогической деятельности
    составная часть этики, отражающая специфику функционирования морали в условиях целостного педагогического процесса
    ориентация на безусловное уважение человеческого достоинства каждого участника педагогического процесса, утверждение гуманности, уважения к личности воспитанника
    педагогическая деятельность, направленная на организацию воспитательной среды и управление различными видами деятельности воспитанников
    Педагогическое мастерство – это:
    сплав личностных и профессиональных качеств педагога
    феномен, отражающий творческий потенциал педагога
    хорошее знание педагогического процесса
    инновационная деятельность педагога
    Понятие профессиональной компетентности педагога выражает:
    содержание подготовки педагога по той или иной специальности
    личные возможности учителя, воспитателя, позволяющие ему самостоятельно и достаточно эффективно решать педагогические задачи, формулируемые им самим или администрацией образовательного учреждения
    личные возможности должностного лица, его квалификация
    творческий потенциал педагога
    Профессиональная пригодность включает в себя:
    совокупность личностных качеств, необходимых учителю
    совокупность профессионально значимых качеств личности педагога
    совокупность психических и психофизиологических особенностей человека, необходимых для достижения успеха в выбранной профессии
    уровень обученности
    К умениям и навыкам владения педагогической техникой относят:
    ориентационные умения
    умения эффективно использовать ТСО
    умение выбрать правильный стиль и тон в обращении с воспитанниками
    коммуникативные умения
    Какие факторы, способствуют осуществлению педагогической деятельности в сельской школе:
    достаточно четкое представление учителя об условиях жизни и быта учащихся, об отношениях в семье, среди сверстников
    скрытый характер общественных отношений (между родителями, учителями и родителями и т.д.)
    большая наполняемость классов, затрудняющая организацию учебно-воспитательной работы с учащимися
    более характерное проявление интереса учащихся к изучению гуманитарных дисциплин
    Оптимальные профессионально значимые качества личности учителя, характеризующие его межличностные отношения:
    уровень изоляции в коллективе равен нулю
    завышенная самооценка
    конфликты по принципиальным вопросам
    доброта
    Социально-нравственная направленность личности учителя характеризуется:
    наличием у педагога духовных потребностей и интересов, познавательной активности
    характеризуется наличием у педагога идейной убежденности, чувства общественного долга, гражданской ответственности, социальных потребностей, моральных и ценностных ориентаций
    характеризуется наличием у педагога интереса к профессии учителя
    характеризуется наличием у педагога педагогического призвания, профессионально-педагогических намерений и склонностей
    Самореализация – это:
    система сознательных актов, действий, направленных на поддержание, достижение необходимого психического состояния, управление своей психикой
    наиболее полное выявление личностью своих индивидуальных и профессиональных возможностей
    сознательная и целенаправленная деятельность человека по формированию и совершенствованию у себя положительных и устранению отрицательных качеств
    реализация профессионально значимых качеств личности педагога
    Одной из задач педагогической этики является:
    построение четкой системы педагогических целей, внутри которой выделены их категории и уровни
    разработка вопросов нравственного воспитания и самовоспитания педагога
    выработка и воплощение учителем оптимальных и нестандартных педагогических решений
    построение инновационной гуманистической воспитательной системы
    Профессиональная культура учителя как сущностная характеристика его личности в сфере профессиональной деятельности включает:
    экологическую культуру
    культуру поведения
    культуру речи
    широкий круг интересов
    Инновационная деятельность учителя характеризуется:
    владением основами педагогической техники
    передачей знаний и формированием умений и навыков у учащихся
    разработкой и внедрением новых элементов педагогических технологий
    воспроизведением готовых рекомендаций
    Практическая готовность учителя выражается в умении осуществлять:
    организаторскую деятельность
    педагогическое прогнозирование
    педагогическое проектирование
    планирование
    Исследование перспектив какого-либо педагогического явления, процесса называется:
    прогнозированием
    программированием
    планированием
    экспериментом
    Права лиц с проблемами в развитии не закрепляются в (во):
    Декларации о правах инвалидов
    Законе РФ «Об образовании»
    Конвенции ООН о правах ребенка
    Государственных образовательных стандартах
    Непрерывная цепь выявления и решения учителем педагогических задач в конкретных условиях учебно-воспитательного процесса называется:
    методом
    педагогической деятельностью
    педагогической ситуацией
    планированием
    Основными признаками понятия «эмпатия» является:
    терпимость
    способность к сочувствию
    умение анализировать свои действия
    симпатия
    Разработка обобщенного образца как общей идеи создания нового педагогического объекта называется:
    моделированием
    проектированием
    конструированием
    прогнозированием
    Среди понятий «педагогическая техника», «умение управлять собой», «педагогические технологии» масштабным является:
    педагогическая техника
    педагогические технологии
    умение управлять собой
    технические средства обучения
    Международное соглашение о правах ребенка, принятое в 1989 г., называется
    Конвенция о правах ребенка
    Закон РФ «Об образовании»
    Декларация прав человека
    Программа развития воспитания в системе образования России
    Совокупность образованности и компетентности учителя является:
    мастерством
    профессионализмом
    талантом
    призванием
    Социально-исторический процесс передачи новому поколению общественного опыта называется:
    воспитанием
    обучением
    образованием
    социализацией

    Конструирование включает в себя:
    программирование
    анализ
    оптимизирование
    стимулирование
    Одним из критериев педагогических инноваций является:
    воспроизведение готовых рекомендаций
    возможность творческого применения в массовом опыте
    использование педагогических технологий
    сложность предлагаемого проекта
    Основным признаком понятия «толерантность» является:
    терпимость
    способность к сочувствию
    умение анализировать свои действия
    доброта
    Педагогической инновацией являются изменения в:
    системе оплаты труда учителя
    содержании образования
    организации учебно – воспитательного процесса
    организации научно-исследовательской деятельности
    Начальной стадией профессионального саморазвития является:
    целеполагание становится более определенным и конкретным. Рассудительность, самокритичность – существенные проявления саморазвития на этой стадии
    цели и задачи еще не конкретны, средства и способы самовоспитания еще не вполне освоены
    педагог самостоятельно и обоснованно формулирует цели и задачи саморазвития. Легко осуществляется планирование работы над собой и отбор средств самовоздействия
    осуществляется рефлексия профессиональной деятельности
    Культура педагогического мышления характеризуется (проявляется):
    в умении слушать и слышать собеседника, умении задавать вопросы, устанавливать контакты, понимать другого, желание общаться
    процессом и результатом формирования педагогических убеждений
    развитием таких качеств мышления как самостоятельность, широта, гибкость, активность и др.
    процессом определения учителем своих интересов, ценностных ориентаций в педагогической сфере
    Формами допрофессиональной подготовки учителя являются:
    летние лагеря
    педагогические лицеи или классы лицеистов
    факультеты довузовской подготовки
    гимназии
    Результатом субъективного осмысления учителем педагогической ситуации является педагогическая (ое):
    задача
    технология
    теория
    теоретическое положение
    Воспитанием в педагогике называется:
    воздействие на личность общества в целом
    результат усвоения профессиональных знаний, умений и навыков
    целенаправленная деятельность по формированию определенных качеств личности
    процесс и результат формирования взглядов
    Какие факторы, способствуют осуществлению педагогической деятельности в профессиональной школе:
    достаточно четкое представление учителя об условиях жизни и быта учащихся, об отношениях в семье, среди сверстников
    более характерное проявление интереса учащихся к изучению дисциплин профессиональной подготовки
    более характерное проявление интереса учащихся к изучению гуманитарных дисциплин
    большая наполняемость классов, затрудняющая организацию учебно-воспитательной работы с учащимися
    Выпускник, получивший квалификацию учителя, должен знать:
    концепцию Модернизации Российского образования на период до 2010 года
    школьную гигиену, воспитательную работу
    свободно владеть языком, на котором ведется преподавание
    Федеральную программу «Дети России»
    Профессиональным противопоказанием для работы в качестве учителя не является:
    безответственность
    беспринципность
    компетентность
    вредные привычки
    Выдающийся отечественный педагог ХХ века:
    Макаренко А.С.
    Я.А.Коменский
    Ж.Ж.Руссо
    И.Г.Песталоцци
    К доминантному профессионально значимому качеству учителя относится:
    артистизм
    педагогический оптимизм
    аккуратность
    талант
    Деятельностный компонент педагогической культуры характеризуется (проявляется):
    в умении слушать и слышать собеседника, умении задавать вопросы
    в степени осознанности педагогом необходимости развития педагогических способностей
    нравственным сознанием и уровнем развития нравственных чувств
    в умении устанавливать контакты, понимать другого, желании общаться
    Одним из этапов непрерывного педагогического образования является:
    профессиональный лицей
    педагогические классы в школах
    начальная школа
    основная школа
    Процесс получения человеком знаний посредством собственных устремлений и самостоятельно выбранных средств называется:
    самоанализом
    самосознанием
    самообучением
    самовоспитанием
    Комплекс международно – правовых стандартов в отношении защиты и обеспечения благополучия детей содержится в (во)
    конституции РФ
    Конвенции ООН о правах ребенка
    Декларации «Мир пригодный для жизни детей»
    Законе РФ «Об образовании»
    Человек, как субъект социальных отношений и сознательной деятельности это: социальная роль
    личность
    индивидуальность
    индивид
    Согласно всеобщей декларации прав человека универсальной ценностью является
    вера
    свобода
    любовь
    честность
    Одна из главных задач общеобразовательного учреждения – это:
    организация педагогического процесса
    создание благоприятных условий для умственного, нравственного, эмоционального и физического развития личности
    получение образования на родном языке
    подготовка учащихся для поступления в вузы
    Целью создания различных видов образовательных учреждений является:
    обеспечение вариативности образования
    обеспечение взаимосвязи теории и практики
    регламентация учебного процесса
    обеспечение интеграции в образовании
    Система философских, научных, нравственных взглядов и убеждений человека, отражающих в его сознании картину мира, называется:
    культурой
    характером
    мировоззрением
    Реферат включает в себя:
    список литературы
    отзыв
    блок-схему основного содержания
    экспериментальную часть
    Вид трудовой деятельности, содержанием и целью которой является создание условий для становления и развития личности другого человека, называется:
    образовательной деятельностью
    педагогической квалификацией
    педагогической профессией
    педагогической специальностью

    Гуманизация образования предполагает:
    единство, целостность образования при всем многообразии существующих образовательных систем
    поиск путей совершенствования, регулирования, координации, согласованности в реализации содержания образования
    что в центре содержания всех компонентов стандарта – личность ученика, его интересы
    поиск путей координации, согласованности в реализации содержания стандарта
    Важнейшей формой проявления активности человека в окружающей действительности является:
    общение
    деятельность
    развитие
    обучение
    Основой теоретической компетентности учителя является:
    знание предмета
    педагогическое знание
    знание законов воспитания
    знание общих закономерностей образовательного процесса
  • Дипломная работа:

    Воспитание выносливости у обучающихся 12-13 лет, занимающихся в секции по плаванию

    39 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ 3
    ГЛАВА I. СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ ИЗУЧАЕМОЙ ПРОБЛЕМЫ 5
    1.1. Анатомо-физиологическая характеристика подростков 12-13 лет 5
    1.2. Плавание как уникальный вид спорта 8
    1.3. Выносливость как ключевой фактор успеха пловца 11
    1.4. Методические особенности воспитания выносливости у 12-13-летних спортсменов-пловцов 14
    ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ 19
    ГЛАВА II. МЕТОДЫ И ОРГАНИЗАЦИЯ ИССЛЕДОВАНИЯ 21
    2.1. Методы исследования 21
    2.2. Организация исследований 233
    ГЛАВА III. РЕЗУЛЬТАТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ И ИХ ОБСУЖДЕНИЕ 25
    3.1 Разработанный комплекс упражнений 25
    3.2 Результаты исследования 27
    3.3 Обсуждение результатов исследования 29
    ВЫВОДЫ 33
    ПРАКТИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ 35
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 36
  • Дипломная работа:

    Развитие музыкальных способностей у учащихся младших классов в процессе изучения музыкального фольклора

    80 страниц(ы) 

    Введение ….3
    ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ РАЗВИТИЯ МУЗЫКАЛЬНЫХ СПОСОБНОСТЕЙ УЧАЩИХСЯ В ПРОЦЕССЕ ИЗУЧЕНИЯ МУЗЫКАЛЬНОГО ФОЛЬКЛОРА…6
    1.1. Развитие музыкальных способностей учащихся как педагогическая проблема….6
    1.2. Жанровые особенности детского музыкального фольклора….17
    1.3. Передовой педагогический опыт изучения музыкального фольклора в общеобразовательной школе…25
    Выводы по первой главе….31
    ГЛАВА II. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ РАБОТА ПО РАЗВИТИЮ МУЗЫКАЛЬНЫХ СПОСОБНОСТЕЙ УЧАЩИХСЯ В ПРОЦЕССЕ ИЗУЧЕНИЯ МУЗЫКАЛЬНОГО ФОЛЬКЛОРА…34
    2.1. Организация и руководство процесса развития музыкальных способностей младших школьников . . . . . . . . . . . . . . . . . . …. . . . ….34
    2.2. Динамика развития музыкальных способностей детей младшего школьного возраста . . . . . . . ….…45
    Выводы по второй главе….…58
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ….60
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ …62
    ПРИЛОЖЕНИЕ….68