У нас можно недорого заказать курсовую, контрольную, реферат или диплом

«Формирование фонетических навыков у младших школьников на уроке английского языка на начальном этапе обучения» - Дипломная работа
- 38 страниц(ы)
Содержание
Введение
Выдержка из текста работы
Заключение
Список литературы

Автор: navip
Содержание
Введение ….3
Глава 1. Теоретические основы обучения фонетике на начальном этапе ….7
1.1.Стандарты второго поколения: требования школьных программ к обучению фонетике на начальном этапе….7
1.2.Обучение фонетике как методическая проблема….….11
Выводы по главе 1….16
Глава 2. Методика формирования фонетических навыков….…17
2.1.Подходы к формированию фонетических навыков….17
2.2.Этапы работы с произношением….21
2.3.Система упражнений по формированию фонетических навыков….24
2.3.1.Типы фонетических упражнений…24
2.3.2.Рифмовки как средство формирования фонетических навыков.….28
Выводы по главе 2….30
Заключение….32
Список использованной литературы…35
Введение
В настоящее время стремление к международному сотрудничеству, партнерству вывело коммуникативную компетенцию на первый план. Важным становится не только, что говорит человек, но и как. Способность построить грамотную с точки зрения носителя языка речь и продемонстрировать ее мелодию, то есть владение фонетическими навыками (интонацией, ритмом, корректным произношением), приобретает особую актуальность на современном этапе обучения любому иностранному языку. Этим фактом и объясняется актуальность выбора данной тематики курсовой работы.
Как показывают современные исследования, произношение является базовой характеристикой речи, основой для развития и совершенствования всех остальных видов речевой деятельности. Эффективностью произношения в значительной мере определяется успех в овладении устной речью. Нормативное произношение является одним из важных элементов культуры речи и, следовательно, общей культуры человека. Речь понятна слушающим с трудом или не понятна вообще, если говорящий нарушает фонетические нормы языка. Слушающий плохо поймет чужую речь, если он сам не владеет произносительными навыками.
В данной работе будет идти речь о формировании фонетических навыков на начальном этапе обучения, т.е. обучение фонетике детей младшего школьного возраста (2-4 классы) общеобразовательной школы.
Младший школьный возраст, по мнению многочисленных педагогов и психологов, является наиболее ответственным этапом. Высокая сензитивность, свойственная указанному возрастному периоду, определяет колоссальные потенциальные возможности для разностороннего развития ребенка, в том числе, и в языковом плане.
Именно на этой ступени у учащихся закладывается фундамент языковых и речевых способностей, необходимых для последующего изучения ими иностранного языка как средства общения.
История изучения фонетики
Фонетика и фонология – раздел языкознания, изучающий звуковой строй языка. Звуковой строй служит материальной формой языка и находится в сложных двояких отношениях с биологической и с общественной природой человека. Понятие «фонема» - одно из основополагающих понятий современного теоретического языкознания. Учение о фонеме, или фонология изучает фонетические явления со стороны их функций в системе языка. Созданию учения о фонеме предшествовало несколько этапов развития науки о языке. До начала XIX в. в европейском языкознании не различали звук и букву, что мешало изучению звуковой стороны языка. С середины XIX в. начали строго разграничивать звук и букву, а звуки языка успешно изучали как явления физиологические и акустические. С конца XIX в. начинается этап, связанный с понятием «фонема». Приоритет в создании фонологии принадлежит русским ученым.
В 70-х годах XIX в. кавказовед Т.К. Услар обратил внимание на то, что одни звуки различают смысл, а другие хоть и произносятся по-разному, но смысла не различают. Профессор Казанского университета И.А. Бодуэн де Куртенэ в работах того же времени отмечает несовпадение «физической природы звуков с их значением в чутье народа». В начале 80-х годов в Казани складывается лингвистическая школа во главе с И.А. Бодуэн де Куртенэ, начинает разрабатываться учение о фонеме. Н.Крушевский вводит понятие «фонема»; Бодуэн де Куртенэ создает психологическую теорию фонемы. Фонема (пишет Бодуэн) – это «психический эквивалент звуков языка», «фонетическое представление», которое «существует и беспрерывно продолжается в индивидуальной психике». Почему звуки, разные акустически и артикуляционно, объединяются в психике говорящих в одно фонетическое представление, в одну фонему? Причину этого Бодуэн видит в «связи фонетических представлений с морфологическими, синтаксическими». В фонемы Бодуэн объединил позиционно чередующиеся в составе морфемы звуки и разрабатывал теорию позиционных чередований.
Далее теория фонем разрабатывалась петербургским учеником Бодуэна Л.В. Щербой. В работе «Русские гласные в качественном и количественном отношении» (1912 г.) Щерба определяет фонему как «фонетическое представление», которое может «ассоциироваться со смысловыми представлениями и дифферентность слова». Позже Щерба пишет о фонемах уже как о звуковых типах, «способных различать слова и их формы», т.е. служить целям человеческого общения». После 1917 года разработка теории фонем получает большое практическое значение (работы Н.Ф.Яковлева).
Фонология складывается в учение о звуках человеческой речи в их функциональном и социальном аспекте. Фонема начинает рассматриваться как подлинный элемент языковой системы. За пределами нашей страны теория фонем разрабатывалась в школе функциональной лингвистики, в «Пражском лингвистическом кружке», причем под значительным влиянием воззрений Бодуэна. Пражский ученый Н.С. Трубецкой создает реляционно-физическую теорию фонемы, согласно которой фонетическое описание языка составляет материальную основу его фонологического исследования. Фонема определяется как член фонологической оппозиции (противопоставления). Книга Трубецкого «Основы фонологии» является основополагающим трудом современной фонологии. Р.О. Якобсон создал дихотомическую теорию фонологии.
Далее теория фонемы разрабатывалась американскими учеными. В процессе развития теории фонем в советском языкознании сложились две фонологические школы: ленинградская («изербовская») и московская. Ученые ленинградской школы (А.Р. Зиндер, М.И. Матусевич, А.Н. Гвоздев и др.) считают, что фонему нужно рассматривать как автономную от морфемы собственно фонетическую единицу. Фонемы определяются как звуковые типы реальных звучаний.
Ученых московской фонологической школы отличает морфологический подход к фонеме. Фонема определяется ими исходя из ее разных реализаций, из сопоставления ее разных позиций в морфеме. Чтобы определить реальность фонемы мы постоянно обращаемся к конкретной единице более высокого уровня, в состав которой данная фонема входит, т.е. может определять фонему только на основе морфологического критерия как составную часть морфемы. На этом положении строится теория московской фонологической школы. Эта теория роднится со взглядами И.А. Бодуэна де Куртенэ и Н.Ф. Яковлева.
Целью данной курсовой работы является анализ основ обучения фонетике в младших классах средней школы.
Задачи:
1. Исследовать проблемы преподавания фонетики младшим школьникам с учетом психологических особенностей.
2. Определить цель и содержание обучения фонетике на начальном этапе.
3. Определить роль и место рифмовок в процессе формирования фонетических навыков у младших школьников.
Объект исследования – процесс формирования фонетических навыков у младших школьников.
Предметом исследования является формирование фонетических навыков у младших школьников посредством рифмовок.
Методы исследования:
1) анализ методической литературы по теме;
2) наблюдение за ролью рифмовок при обучении фонетике;
3) обобщение передового педагогического опыта.
Данная курсовая работа структурно представлена введением, двумя главами, заключением, списком использованной литературы, написана на 37 страницах, включая список использованной литературы.
Выдержка из текста работы
Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ ФОНЕТИКЕ
НА НАЧАЛЬНОМ ЭТАПЕ
1.1 Стандарты второго поколения: требования школьных программ к обучению фонетике на начальном этапе
В своей профессиональной деятельности учитель руководствуется нормативными документами, которые определяют направления его работы (Конституция РФ, Закон об образовании, государственные стандарты, примерные программы по учебным предметам, авторские программы).
До настоящего момента учитель ориентировался на новые государственные стандарты по иностранному языку (2-11 классы), опубликованные издательством «Астрель» в 2004 году.
Процесс модернизации образования вносит свои коррективы: появились стандарты второго поколения, которые уже ввели с сентября 2010 года.
Ознакомимся с требованиями школьных программ к обучению фонетике на начальном этапе.
В пояснительной записке к примерной программе по иностранному языку дана общая характеристика учебного предмета (цели и задачи курса), рассматриваются основные содержательные линии (коммуникативные умения в основных видах речевой деятельности; предметное содержание курса; социокультурная осведомленность; общеучебные и специальные учебные умения; языковые средства и навыки пользования ими (среди них - фонетическая сторона речи – это то, что нас сейчас интересует).
В стандартах второго поколения Иностранный язык представлен двумя вариантами тематического планирования по иностранным языкам (английскому, немецкому, французскому и испанскому). Первый вариант планирования предусматривает обучение иностранному языку в объеме 204 ч, второй – более интенсивное и углубленное изучение в объеме 306 и более часов. Мы остановимся на первом варианте. Какими же языковыми средствами и их навыками пользования должен владеть ребенок? Вся информация представлена в таблице 1[17,c.119 – 120].
Таблица 1
языковые средства и навыки пользования ими
фонетическая сторона речи
содержание курса характеристика основных видов деятельности учащихся
Все звуки и звукосочетания английского языка. Нормы произношения звуков английского языка: долгота и краткость гласных, отсутствие оглушения звонких согласных в конце слога или слова, отсутствие смягчения согласных перед гласными.
Дифтонги. Связующее «r» (there is|there are).Ударение в изолированном слове, фразе. Отсутствие ударения на служебных словах (артиклях, союзах предлогах).
Членение предложений на смысловые группы. Ритмико-интонационные особенности повествовательного, побудительного и вопросительного (общий и специальный вопросы) предложений. Интонация перечислений.
Различать на слух и адекватно произносить все звуки и звукосочетания английского языка.
Находить в тексте слова с заданным звуком. Соблюдать нормы произношения звуков английского языка в чтении вслух и устной речи.
распознавать случаи использования связующего «r» и соблюдать их в речи.
Соблюдать правильное ударение в изолированном слове, фразе.
различать коммуникативный тип предложения по его интонации.
Корректно произносить предложения с точки зрения их ритмико-интонационных особенностей (повествовательное, побудительное предложение, общий и специальный вопросы).
Корректно произносить предложения с однородными членами.
Воспроизводить слова по транскрипции.
Оперировать полученными фонетическими сведениями из словаря в чтении, письме и говорении.
На начальном этапе обучения необходимо заложить основу хорошего произношения, которое предполагает правильное интонирование, соблюдение пауз, знание особенностей ударения слов в предложении, а также правильную артикуляцию. Это нужно для нормального функционирования устной речи учащихся.
Хорошо отработанная произносительная сторона высказывания учащихся готовит их к осуществлению говорения как вида речевой деятельности. Знание фонетических навыков позволит учащимся нормативно произносить все звуки английского; усвоить дифференциальные признаки звуков (гласность и согласность). Фонетические умения помогут школьникам усвоить ритмику (чередование ударных и не ударных слогов) английской фразы, логическое ударение знаменательных слов, ударение служебных слов (вспомогательных глаголов в отрицательной форме). Ошибки в произношении мешают осуществлению основной цели языка – коммуникации, т.е. взаимопониманию.
Обучение произношению является важной ступенью в плане практического овладения механизмом произношения и произносительной нормой, так и в плане выработки речевых умений. Устойчивое правильное произношение учащихся является необходимой предпосылкой для быстрого и прочного усвоения языкового материала; способствует успешной выработке умений устной речи, чтения и письма. Отработка произносительных навыков способствует развитию свободной речи у младших школьников. При овладении иноязычным произношением задача состоит в том, чтобы адаптировать психофизиологические механизмы восприятия и производства речи соответственно фонетической природе изучаемого языка путем коррекций имеющихся и выработки дополнительных слухо-произносительных навыков. Создание слухо-произносительной базы изучаемого языка возможно благодаря потенциальным способностям человеческого уха и подвижности органов артикуляции. При этом следует учитывать неодинаковые данные учащихся: у одних хорошая слуховая и артикуляторная чувствительность, у других хорошая слуховая чувствительность сочетается с плохой артикуляцией.
Теперь, после освещения основных требований к обучению фонетике на начальном этапе, мы переходим к рассмотрению более глобального вопроса.
Заключение
Начальная школа закладывает базовые знания, умения и навыки по всем школьным дисциплинам, в том числе и по иностранному языку.
Ученые-лингвисты, методисты сходятся во мнении, что обучению фонетическим навыкам на начальном этапе должна отводиться особая роль.
Знание и реализация целей и задач государственных стандартов по предмету «Английский язык», программы, по которой работает учитель, позволяют составить индивидуальную траекторию развития языковой личности ребенка.
Учитель вправе самостоятельно выбирать подходы к обучению навыкам фонетики.
При организации обучения произношению на иностранном языке необходимо руководствоваться следующими положениями:
1) учет коммуникативной направленности при обучении произношению;
2) учет ситуативно-тематической обусловленности фонетического материала;
3) рационально сочетать сознательность с имитацией при работе с произношением;
4) обеспечить наглядность при предъявлении звуков и интонационных моделей;
5) должна быть большая опора на активность и целенаправленность действий учащихся;
6) необходимо использовать индивидуальный подход к формированию произносительной стороны речи учащихся в условиях коллективного обучения;
7) исправление фонетических ошибок должно происходить в опоре на образцовое произношение (речь учителя, речь диктора).
При объяснении фонетического материала учитель может воспользоваться следующими приемами:
- имитация звука в потоке речи;
- сравнение звука с аналогичным явлением в родном языке;
- сравнение фонетического явления внутри изучаемого языка;
- анализ фонетического явления;
- объяснение фонетического явления;
- зрительное представление фонетического явления.
Правильно подобранная учителем система упражнений позволит ученику успешно овладеть всеми необходимыми фонетическими навыками.
При обучении фонетике считается целесообразно использование технических средств. ТСО дают учащимся образец для хорошего произношения. Учащиеся подражают такому образцу речи и стремятся к нему.
Контроль слухо-произносительных навыков осуществляется при выполнении речевых упражнений в аудировании, в говорении или в чтении. Только в этом случае можно объективно судить о степени практического владения фонетической стороной иноязычной речи.
Сформированность фонетических навыков является непременным условием адекватного понимания речевого сообщения, точности выражения мысли и выполнения языком любой коммуникативной функции. Поэтому работа над произношением учащихся начинается с первых уроков начального этапа и распространяется далее на весь школьный курс обучения иностранному языку. Для формирования навыков устной речи, аудирования, письма и чтения надо не только уметь произносить соответствующие звуки, но и знать, как они соединяются в словах, а затем как эти слова соединяются в предложении. В естественной языковой среде это происходит одновременно, у маленьких детей этот процесс идет легко и просто. В условиях неязыковой среды, на уроке иностранного языка постановке произносительных навыков следует уделять значительное внимание.
При всей многоплановости и многоаспектности процесса обучения иностранному языку в школе роль и значение фонетических навыков нельзя недооценивать, т.к.:
1) фонетические навыки имеют смыслоразличительное значение. От неправильного произнесения всего лишь одного звука в слове оно теряет или меняет смысл и, как следствие, затрудняет коммуникацию при говорении и при восприятии речи на слух.
2) фонетические навыки относятся к числу наиболее «хрупких», они больше других подвергаются деавтоматизации, т.е. разрушению в силу недостаточного или несистематического подкрепления. В результате деавтоматизации этого вида навыков появляется «соскальзывание» в произношении на нормы родного языка, фонетические навыки утрачиваются и школьники испытывают трудности коммуникативного характера.
Не меньшее значение для коммуникации имеет и интонация. Несинтагматичность речи, неверная интонация могут исказить смысл высказывания. Без владения правильной интонацией невозможно выразить основные речевые функции: подтвердить, возразить, усомниться, попросить, предложить и др. Нормальному пониманию способствует фразовое ударение и нормальный темп. Немецкая, французская и английская речь гораздо быстрее русской речи. А у наших школьников, как правило, темп речи довольно низок, отсюда и «ломаная» интонация.
Таким образом, корректное произношение предполагает сформированность навыков артикулирования звуков и звукосочетаний, владение интонацией, а также умение расставить ударение, соответствующее нормам изучаемого языка.
Список литературы
1.Биболетова, М.З. Программа курса английского языка к УМК Английский с удовольствием [Текст] : Enjoy English для 2-11 классов общеобр.учр. / М.З. Биболетова, Н.Н. Трубанева - Обнинск: Титул, 2009. – 56 с.
2.Галатенко, Н.А. Английская транскрипция [Текст]: учебное пособие с упражнениями и ключами / Н.А. Галатенко – М.: Ось-89, 2001. – 127 с.
3.Гальскова, Н.Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика [Текст]: учеб. пособие для студ. лингв. ун-тов и фак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. – 6-е изд., стер. – М.: Академия, 2009. – 336 с.
4.Гальскова, Н.Д. Теория и практика обучения иностранным языкам. Начальная школа [Текст]: методическое пособие / Н.Д.Гальскова, З.Н.Никитенко – М.: Айрис-пресс, 2004. – 240с.
5.Захарченко, И.А. 700 английских рифмовок [Текст] / И.А.Захарченко – М.: Владос, 1999. – 119 с.
6.Иванова, Т.В. Теория и методика обучения иностранному языку [Текст]: базовый курс лекций. Ч.I / Т.В. Иванова, И.А. Сухова – Уфа: Изд-во БГПУ, 2004. – 158 с.
7.Иванова, Т.В.Теория и методика обучения иностранному языку [Текст] : базовый курс лекций. Ч.II / Т.В. Иванова, И.А. Сухова – Уфа: Изд-во БГПУ, 2006. – 186 с.
8.Иванова, Т.В. Технологии и методики обучения иностранным языкам [Текст] : учебное пособие для студентов направления подготовки «Филологическое образование». Часть I / Т.В. Иванова, З.Р. Киреева, И.А. Сухова – Уфа: Изд-во БГПУ, 2009. – 196 с.
9.Колкер Я.М. Практическая методика обучения иностранному языку [Текст]: учебное пособие для студентов филологического факультета педагогических учебных заведений / Я.М. Колкер, Е.С. Устинова, Т.М. Еналиева. – М.: Академия, 2004. – 264 с.
10.Маслыко, Е.А. Настольная книга преподавателя иностранного языка [Текст]: справочное пособие / Е.А.Маслыко, П.К.Бабинская, А.Ф. Будько. – М.: Выш.шк.,2004. - 522 с.
11.Мильруд, Р.П. Методика преподавания английского языка. English Teaching Methodology [Текст]: учебное пособие для вузов / Р.П.Мильруд. – М.: Дрофа, 2005. – 253 с.
12.Миролюбов, А.А. История отечественной методики обучения иностранным языкам [Текст] / А.А. Миролюбов. – М.: Инфра-М,2002. –
448 с.
13.Михальчук, В.А. Практическая фонетика английского языка. Модификации английских согласных в связной речи [Текст] / В.А. Михальчук, М.В. Лисенко. - СПб.: Издательский дом «Книжный мир», 2001. – 361 с.
14. Мустафина, Ф.Ш. Методика преподавания иностранных языков [Текст]: учебное пособие / Ф.Ш. Мустафина. – Уфа: Восточный университет, 2004. – 245 с.
15. Обучение иностранным языкам в школе и вузе [Текст] : по материалам межвузовской научно-методической конференции 27-28 августа 2009 г. – М., 2009. – 96 с.
16.Пассов, Е.И. Формирование произносительных навыков [Текст]: учебное пособие/ Е.И.Пассов, Е.С.Кузнецова. – Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002. – 40с.
17. Примерные программы по учебным предметам. Начальная школа. В 2 ч. Ч.2. [Текст] : 2-е изд. – М.: Просвещение, 2010. – 232 с. - (Стандарты второго поколения).
18. Современные подходы к обучению иностранным языкам. [Текст]: по материалам межвузовской научно-методической конференции 12-13 марта 2009 г. – М., 2009. – 80 с.
19.Соловова, Е.Н. Методика обучения иностранным языкам [Текст]: базовый курс лекций / Е. Н. Соловова. – М.: Просвещение, 2001. – 239 с.
20.Соловова, Е.Н. Практикум к базовому курсу методики обучения иностранным языкам [Текст]: учебное пособие для вузов / Е.Н. Соловова. – М.: Просвещение, 2004. – 362 с.
21.Соловова, Е.Н. Методика обучения иностранным языкам [Текст]: пособие для студентов педагогических вузов и учителей / Е.Н. Соловова. – М.: АСТ: Астрель, 2008. – 238 с.
22.Фокина, К.В. Методика преподавания иностранного языка [Текст]: конспект лекций / К.В.Фокина, Л.Н. Тернова, Н.В. Костычева. – М.: Высшее образование, 2008. – 235 с.
23.Шамов, А.Н. Методика преподавания иностранных языков [Текст]: общий курс: учеб.пособие / А.Н.Шамов. – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: АСТ МОСКВА: Восток – Запад, 2008. – 253 с.
24.Щукин, А.Н. Обучение иностранным языкам. Теория и практика [Текст]: учебное пособие для преподавателей и студентов / А.Н.Щукин. – М.: Филоматис, 2006. – 296 с.
25.Язык. Речь. Коммуникация. Междисциплинарный словарь[Текст]: лингвистам, преподавателям иностранных языков, методистам по развитию речи, учителям-словесникам, логопедам и студентам / С.Н. Цейтлин, В.А. Погосян, М.А. Еливанова, Е.И. Шапиро. – СПб.: КАРО, 2006. – 128 с.
26.Dakin, Julian. Songs and Rhymes for the teaching of English [Text]: Teacher's Book / Julian Dakin. - London: Longman, 1996. - 60 p.
27.Hockings, L. English World 1- 3 [Text] / L. Hockings, M. Bowen. - London: Macmillan, 2009. – 148 p.
28.Holderness, J. 100 + Ideas for Children [Text] / J. Holderness, A. Hughes. London: Macmillan, 1998. – 124 p.
29.Nixon, C. Games and activities for young learners [Text] / C. Nixon. - Cambridge : Cambridge UP, 2008. – 218 p.
30.Poul, D. Songs and games for children [Text] / D. Poul. – London: Macmillan, 2006. – 136 p.
Тема: | «Формирование фонетических навыков у младших школьников на уроке английского языка на начальном этапе обучения» | |
Раздел: | Иностранные языки | |
Тип: | Дипломная работа | |
Страниц: | 38 | |
Цена: | 1900 руб. |
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
- Цены ниже рыночных
- Удобный личный кабинет
- Необходимый уровень антиплагиата
- Прямое общение с исполнителем вашей работы
- Бесплатные доработки и консультации
- Минимальные сроки выполнения
Мы уже помогли 24535 студентам
Средний балл наших работ
- 4.89 из 5
написания вашей работы
-
ВКР:
99 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ СЛУХО-ПРОИЗНОСИТЕЛЬНОГО НАВЫКА У ОБУЧАЮЩИХСЯ НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЫ ПРИ ОБУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ 81.1. Слухо-произносительные навыки в обучении английскому языку 8РазвернутьСвернуть
1.2. Формирование слухо-произносительного навыка: подходы, принципы, уровни и этапы 14
1.3. Фонетические игры на уроках английского языка у младших школьников 22
Выводы по главе I 28
ГЛАВА II. ТИПИЧНЫЕ ПРОИЗНОСИТЕЛЬНЫЕ ОШИБКИ И ИХ ПРИЧИНЫ В АНГЛОЯЗЫЧНОЙ РЕЧИ УЧАЩИХСЯ 29
2.1. Психологические процессы, связанные с формированием у обучающихся начальных классов слухо-произносительных навыков английского языка 29
2.2. Методика формирования слухо-произносительных навыков английского языка у обучающихся начальных классов 37
Выводы по главе II 46
ГЛАВА III. ЭКСПЕРИМЕНТ ПО ФОРМИРОВАНИЮ СЛУХО-ПРОИЗНОСИТЕЛЬНЫХ НАВЫКОВ У ОБУЧАЮЩИХСЯ НАЧАЛЬНЫХ КЛАССОВ 48
3.1. Методическая организация фонетических игр при формировании слухо-произносительных навыков у обучающихся начальных классов 48
3.2. Экспериментальное обучение английскому языку обучающихся начальных классов 64
Выводы по главе III 76
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 78
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 81
ПРИЛОЖЕНИЕ 89
-
Дипломная работа:
73 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ ….3
ГЛАВА I.ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ РЕЧЕМЫСЛИТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ШКОЛЬНИКОВ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ….61.1. Общая характеристика речемыслительной деятельности….…6РазвернутьСвернуть
1.2. Психолого-педагогическая характеристика детей среднего школьного возраста… ….….13
1.3. Требования ФГОС по использованию игровых технологий на уроках иностранного языка….22
Выводы по главе 1….26
ГЛАВА II. МЕТОДИКА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИГР НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА….….28
2.1.Игра как вид учебной деятельности на уроках английского языка, ее функции….28
2.2. Классификация игр….….35
2.3. Методика проведения игр на уроках английского языка….39
Выводы по главе 2….46
ГЛАВА Ш. ПРАКТИЧЕСКОЕ ПРИМЕНЕНИЕ ИГР ПРИ ФОРМИРОВАНИИ РЕЧЕМЫСЛИТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В 7 КЛАССЕ….48
3.1. Анализ УМК «Spotlight 7» Ю.Е. Ваулина, Д. Дули, В. Эванс, О. Подолянко по английскому языку в 7 классе….….48
3.2. Тематический подбор игр из Интерент-ресурсов к УМК «Spotlight 7».54
3.3.Разработка урока по теме: «English for fun and like fun» с использованием игровых технологий ….59
Выводы по главе 3 ….….64
ЗАКЛЮЧЕНИЕ .65
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ.…68
-
Дипломная работа:
Развитие фонетико-фонематической стороны речи у младших школьников на уроках русского языка
68 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. Изучение проблемы фонетико-фонематической стороны речи в отечественной психолого-педагогической науке 71.1. Развитие фонетико-фонематической стороны речи в онтогенезе 7РазвернутьСвернуть
1.2. Проявления нарушений фонетико-фонематической стороны речи в младшем школьном возрасте 10
1.3. Особенности диагностики и коррекции нарушений фонетико-фонематической стороны речи младших школьников 12
1.4. Урок русского языка в начальной школе и его роль в формировании фонетико-фонематической стороны речи 18
Выводы по главе 1 22
ГЛАВА 2. Изучение фонетико-фонематической стороны речи младших школьников 24
2.1. Организация и методы исследования 24
2.2. Анализ результатов исследования 30
2.3. Программа коррекционно-педагогической работы по развитию фонетико-фонематической стороны речи младших школьников на уроках русского языка 41
Выводы по главе 2 47
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 50
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 53
ПРИЛОЖЕНИЯ
-
Дипломная работа:
52 страниц(ы)
Введение….4
Глава I.Анализ научно-методической литературы по проблеме исследования 7
1.1. Понятие мотивации обучения….71.2 Структура мотивации обучения …10РазвернутьСвернуть
1.3 Классификация мотивов обучения ….15
Выводы по главе I….20
Глава II. Игровые технологии в обучении иностранному языку на начальном этапе…21
2.1. Методы и приемы формирования мотивации у обучающихся младших классов…21
2.2. Классификация игр….25
2.3. Использование игр на начальном этапе обучения английскому языку.30
Выводы по главе II…34
Глава III. Педагогические условия прохождения практики по иностранному языку в МБОУ «Школа №110» г. Уфы….35
3.1 Описание базы педагогической практики ….….35
3.2 Анализ УМК "Spotlight" по английскому языку 4 класс…37
3.3 Самоанализ урока английского языка в 4 классе….41
Выводы по главе III….46
Заключение….47
Список использованной литературы….49
-
Дипломная работа:
Формирование метапредметных знаний у младших школьников на уроках математики
65 страниц(ы)
Введение 3
Глава 1.Теоретические аспекты формирования метапредметных знаний при изучении математики на первой ступени общего образования 91.1 Анализ метапредметных знаний на уроках математики 9РазвернутьСвернуть
1.2 Формирование метапредметных знаний на уроках математики по системе “Школа России” 25
Вывод по первой главе 41
Глава II Опытно - педагогическая работа по формированию метапредметных знаний в 1-м класс 42
2.1 Контрольный эксперимент по выявлению метапредметных знаний у учащихся 1-го класса 42
2.2 Содержание формирующего эксперимента 50
2.3 Контрольный эксперимент на уроке математики в 1-м классе 52
Выводы по второй главе 55
Заключение 57
ЛИТЕРАТУРА 60
-
Курсовая работа:
Формирование нравственных представлений у младших школьников на уроках литературного чтения
56 страниц(ы)
Введение 3
Глава 1. Теоретические вопросы проблемы формирования нравственных представлений младших школьников на уроках литературного чтения 71.1.Нравственные представления как педагогическая категория 7РазвернутьСвернуть
1.2.Особенности формирования нравственных представлений у младших школьников 15
1.3.Значение уроков литературного чтения в процессе формирования нравственных представлений младших школьников 25
Глава 2. Теоретические проблемы использования музыкальных произведений в процессе формирования нравственных представлений младших школьников 30
2.1.Музыка как вид искусства и средство воспитания 30
2.2.Особенности воздействия музыкального искусства на формирование личности 34
2.3.Анализ практического опыта использования музыкальных произведений в процессе формирования нравственных качеств личности 40
Заключение 45
Список литературы 47
Приложение 50
Не нашли, что искали?
Воспользуйтесь поиском по базе из более чем 40000 работ
Следующая работа
Языковая личность как феномен лингвокультурологии




-
Реферат:
22 страниц(ы)
1 Введение
2 Основная часть
2.1 Архитектура X века. Крестовокупольный храм
2.2 Архитектура XII- XIII веков. Внутреннее убранство храмов2.3 Архитектура XIVXV веков. Московский кремльРазвернутьСвернуть
2.4 Строительство XIX века
2.4.1 Архитектурные стили XIX века
2.4.2 Развитие технологии строительства
2.4.3 Новые материалы и конструкции
2.4.4 Механизация строительства
3 Заключение
-
Дипломная работа:
Формирование у младших школьников метапредметных компетенций на уроках математики
70 страниц(ы)
Введение 2
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИКО-МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ МЕТАПРЕДМЕТНЫХ КОМПЕТЕНЦИЙ У МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ НА УРОКАХ МАТЕМАТИКИ 71.1. «Метапредметные компетенции»: понятие, сущность 7РазвернутьСвернуть
1.2. Формирование метапредметных компетенций у младших школьников на уроках математики по УМК «Школа - 2100» 16
Выводы по первой главе 27
ГЛАВА 2. ОПЫТНО-ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ РАБОТА ПО ФОРМИРОВАНИЮ У МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ МЕТАПРЕДМЕТНЫХ КОМПЕТЕНЦИЙ НА УРОКАХ МАТЕМАТИКИ 29
2.1. Диагностика уровня сформированности метапредметных компетенций у младших школьников 29
2.2. Контрольный эксперимент по формированию метапредметных компетенций у младших школьников на уроках математики и рекомендации учителям начальных классов 49
Рекомендации учителям начальных классов по формированию метапредметных компетенций у младших школьников 59
Вывод по второй главе 60
Заключение 61
ГЛОССАРИЙ ПО КАТЕГОРИАЛЬНОМУ АППАРАТУ 65
ГЛОССАРИЙ ПО ПЕРСОНАЛИЯМ 67
-
Курсовая работа:
Форма правления государства, как элемент формы государства
36 страниц(ы)
Введение 5
Глава 1. Общая характеристика формы правления 7
1.1. Форма государства: понятие, структура 11
1.2. Форма правления государства, как элемент формы государства 13Глава 2. Разновидности форм правления 17РазвернутьСвернуть
2.1. Монархия: понятие, признаки, разновидности 17
2.2. Республика: понятие, признаки, разновидности 21
2.3. Нетипичные формы правления: признаки и механизм функционирования 24
Глава 3. Форма правления в России 29
Заключение 33
Список использованной литературы: 37
-
Магистерская работа:
86 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ИНФЕКЦИИ, ПЕРЕДАВАЕМЫЕ ПОЛОВЫМ ПУТЕМ (ОБЗОР НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ) 5
1.1. Классификация заболеваний, передающихся половым путем 51.1.1. Бактериальные ИППП 5РазвернутьСвернуть
1.1.2. Вирусные ИППП 28
1.1.3. Протозоидные ИППП 33
1.1.4. Условно-патогенные 39
ГЛАВА 2. МАТЕРИАЛЫ И МЕТОДЫ ИССЛЕДОВАНИЯ 47
2.1.Материал исследования 47
2.2.Пробоподготовка 47
2.3.Методы исследования 50
2.4.Микроскопический метод идентификации ИППП 51
2.5.Культуральный метод исследования ИППП 52
2.6.Молекулярно-биологические методы исследования ИППП 53
ГЛАВА 4. МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ РЕЗУЛЬТАТОВ ВЫПУСКНОЙ КВАЛИФИКАЦИОННОЙ РАБОТЫ В ВУЗАХ 59
4.1.Роль биологии в медицине 59
4.2.Содержание занятия « Строение и функции репродуктивной системы» 60
4.3.Лекция для студентов на тему : «Репродуктивная система» 61
4.4.Работа с препаратами 67
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 72
ВЫВОДЫ 74
ЛИТЕРАТУРА 76
-
Дипломная работа:
Применение теории чисел к решению математических задач
88 страниц(ы)
Введение 3
Глава 1. ЦЕЛЫЕ ЧИСЛА 4
1.1. Простые и составные числа 5
1.2. Каноническое разложение натурального числа 91.3. НОД и НОК 10РазвернутьСвернуть
1.4. Количество делителей натурального числа 16
1.6. Факториал натурального числа 21
1.7. Деление с остатком 23
1.8. Алгоритм Евклида 25
Глава 2. СРАВНЕНИЯ 38
2.1. Задачи на деление чисел без остатка 39
2.2. Задачи на деление чисел с остатком 39
2.3. Общий признак делимости чисел 41
2.4. Малая теорема Ферма 41
Глава 3. РЕШЕНИЕ УРАВНЕНИЙ В ЦЕЛЫХ ЧИСЛАХ 61
3.1. Метод прямого перебора 61
3.2. Использование неравенств 61
3.3. Выделение целой части 61
3.4. Метод остатков 62
3.5. Метод «спуска» 62
3.6. Метод разложения на множители 64
3.7. Способ группировки 65
Заключение 86
Литература 87
-
Дипломная работа:
Перевод текстов спортивной тематики
61 страниц(ы)
Введение 3
Глава I. Теоретические аспекты перевода текстов спортивной
тематики 5
1.1. Переводческая деятельность 51.2. Эквивалентность и уровни эквивалентности . 8РазвернутьСвернуть
1.3. Виды перевода 14
1.4 Понятие спортивного перевода 17
1.5 Спортивный сленг и его перевод 19
Выводы I главы 22
Глава II. Переводческие решения в спортивной тематике 23
2.1. Терминологический словарь хоккея 23
2.2. Терминологический словарь сноуборда 28
2.3. Терминологический словарь скоростного бега
на коньках и шорт-трека 33
2.4. Терминологический словарь керлинга 39
2.5. Терминологический словарь биатлона 46
Выводы II главы 52
Заключение 54
-
ВКР:
Характеры в рассказах шарифа камала
70 страниц(ы)
КЕРЕШ ….….…. 3
ТӨП ӨЛЕШ
Беренче бүлек. Шәриф Камал хикәяләрендә характерлар. 8
1.1. Характер турында төшенчә . 81.2. Шәриф Камалның тормыш һәм иҗат юлына күзәтү . 12РазвернутьСвернуть
1.3. Ш.Камал хикәяләрендә бәхет эзләүче геройлар ….….… 16
Икенче бүлек. Шәриф Камал хикәяләрендә характер тудыру чаралары . 28
Өченче бүлек. Ш.Камалның «Буранда» хикәясен мәктәптә өйрәнү буенча методик күрсәтмәләр ….….
49
ЙОМГАК ….… 59
КУЛЛАНЫЛГАН ӘДӘБИЯТ ИСЕМЛЕГЕ ….….….… 65
-
Дипломная работа:
Современная информационная среда как источник наркотической аддикции и ее профилактика
56 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ….3
Глава I. СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ ПРОБЛЕМЫ ПРОПАГАНДЫ НАРКОМАНИИ В СРЕДСТВАХ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ ….81.1. Характеристика современной информационной среды и Российских пользователей сети Интернет….….….8РазвернутьСвернуть
1.2. Интернет – ресурсы как современное информационное средство освещающее проблему наркомании….….14
1.2.1. Сайты, направленные на пропаганду наркомании….16
1.2.2. Сайты, направленные на профилактику нарком….19
1.3. Законодательство РФ по вопросам профилактики наркотиков через СМИ….….….25
1.4. Организация профилактики наркотической зависимости в сети Интернет….….29
Глава II. ОТНОШЕНИЕ НЕСОВЕРШЕННОЛЕТНИХ К РАЗЛИЧНЫМ АСПЕКТАМ НАРКОТИЧЕСКОЙ АДДИКЦИИ ЧЕРЕЗ ИНТЕРНЕТ РЕ-СУРСЫ….….35
ЗАКЛЮЧЕНИЕ….…47
ЛИТЕРАТУРА….….49
ПРИЛОЖЕНИЕ….…53
-
Курсовая работа:
Анализ финансового состояния ООО «Стройиндустрия»
80 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 5
1 АНАЛИЗ ИМУЩЕСТВЕННОГО СОСТОЯНИЯ
ПРЕДПРИЯТИЯ ООО "Стройиндустрия"…7
1. 1. Оценка структуры активов 71. 2. Оценка структуры пассивов 11РазвернутьСвернуть
2. АНАЛИЗ ФИНАНСОВОЙ УСТОЙЧИВОСТИ 15
2.1. Определение типа финансовой устойчивости 16
2.2. Анализ коэффициентов финансовой устойчивости 17
2.3. Оценка чистых активов 19
3. ОЦЕНКА ПЛАТЕЖЕСПОСОБНОСТИ 21
3.1. Оценка ликвидности баланса…21
3.2. Оценка коэффициентов ликвидности….23
4. АНАЛИЗ ДЕЛОВОЙ АКТИВНОСТИ 26
5. АНАЛИЗ ФИНАСОВОГО РЕЗУЛЬТАТА 29
6. ОЦЕНКА СОСТОНИЯ БАНКРОТСТВА 31
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 34
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 36
ПРИЛОЖЕНИЕ 38
Бухгалтерские балансы и отчеты о прибылях и убытках за период с 01.01.2009 по 01.07.2010
-
Курсовая работа:
Финансовые риски. Сущность,виды, способы снижения рисков на примере ОАО
45 страниц(ы)
Введение 5
1. Финансовые риски, сущность, основные черты 6
1.1 Классификация финансового риска 9
1.2 Способы оценки степени риска 131.3. Правовое регулирование риска 18РазвернутьСвернуть
2. Оценка финансового риска на примере экономического анализа ОАО«Транс-Сервис» 20
2. 1 Оценка имущественного состояния предприятия 21
2.2 Оценка финансовой устойчивости предприятия и рисков 26
2.3 Оценка платежеспособности предприятия 29
2.4 Анализ финансового результата 33
3. Методы управления финансовым риском 36
3.1 Предложения способов снижения рисков, используемых
на ОАО "Транс-Сервис" ….….….38
Заключение 41
Список использованной литературы 44