СтудСфера.Ру - помогаем студентам в учёбе

У нас можно недорого заказать курсовую, контрольную, реферат или диплом

Семантическое развитие корневой вершины du (duhъ) в русском и других славянских языках - Дипломная работа №36538

«Семантическое развитие корневой вершины du (duhъ) в русском и других славянских языках» - Дипломная работа

  • 55 страниц(ы)

Содержание

Введение

Выдержка из текста работы

Заключение

Список литературы

фото автора

Автор: navip

Содержание

Введение 5

ГЛАВА I. 11

ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ КОРНЕВОГО СЛОВА В ЕГО ОТНОШЕНИИ К ПРОИЗВОДНЫМ В СВЕТЕ СОВРЕМЕННЫХ ИДЕЙ ЭТИМОЛОГИИ 11

1.1. Этимология и ее определения 11

1.2. Синкретизм значений первых слов. Взгляды А.А.Потебни и Б.А.Ларина 13

1.3. Словообразовательное гнездо и его признаки 15

1.4. Этимологическое гнездо 19

1.5. Корневое слово в исследованиях ученых 22

ГЛАВА II. 25

СЕМАНТИКА И СТРУКТУРА ПРОИЗВОДНЫХ ЭТИМОЛОГИЧЕСКОГО ГНЕЗДА С ВЕРШИНОЙ *DUHЪ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ 25

2.1. Фонетические и семантические процессы, связанные с судьбой слов анализируемой корневой вершины в славянских языках и их диалектах 25

2.2. Лексико-семантическая характеристика слов с анализируемой корневой вершиной в современном русском языке 32

2.3. Частеречная характеристика слов с анализируемой корневой вершиной в русском языке 37

2.4. Словообразовательная семантика и продуктивные словообразовательные модели производных анализируемого этимологического гнезда 40

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 44

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 49

Приложение 1. 50

Методическое обоснование этимологической работы на уроках русского языка. 50

Этимологические исследования на факультативе по русскому языку 53


Введение

В дипломной работе рассматривается история развития семантики корневой вершины *Duhъ в русском и других славянских языках.

Актуальность исследования.

Одна из важнейших особенностей современного языкознания – стремление к описанию лексики как явления системного порядка.

Системность лексики проявляется в том, что слова языка вступают друг с другом в различные отношения и образуют соответствующие группы (гнезда) и ряды: синонимические, антонимические, словообразовательные, корневые, этимологические.

Все более важное значение приобретает исследование изменений, происходивших в системе лексических, словообразовательных, корневых и этимологических гнезд. Это дает возможность показать мотивации и продемонстрировать динамику языковой системы.

Обращение к истории корневых групп позволяет подойти к решению основной задачи современной лексикологии – описанию русской лексики как развивающегося явления.

Словарный состав языка, непосредственно отражая в своих преобразованиях реформирование социального строя, развитие производства, культуры, техники, науки, находится в состоянии почти непрерывного изменения, но изменения не ломают лексической системы языка, не уничтожают его структурной основы, его основного лексического фонда (в большинстве своем являющегося достоянием древнейших эпох существования языка). Они отражают внутренние законы развития языка. Эти изменения состоят в пополнении словарного запаса новыми заимствованиями и единицами, образуемыми согласно законам и правилам данного языка, с использованием имеющегося арсенала структурных элементов, в утрате некоторого количества устаревших слов и значений и возникновении новых значений и оттенков у «старых» слов, но способы образования этих слов и способы их лексического наполнения, способы объединения и сочетания разных значений в них определяются уже внутренними законами развития соответствующего конкретного языка.

Поэтому, как нам представляется, обращение к изменению значений слов одного корня позволяет подойти к описанию русской лексики в целом как явления развивающегося; к определению качественных (собственно семантических) и количественных изменений в составе языка на всем протяжении его развития.

Исследования подобного рода могут носить как синхронический, так и диахронический характер. На синхронном срезе изучаются словообразовательные гнезда, в диахроническом аспекте актуально изучение этимологических гнезд, позволяющее раскрыть изменения, происходящие в гнезде на протяжении его исторического развития.

Объект исследования.

Объектом или фактической базой для исследования явились слова, восходящие к корневой вершине *duhъ в русском языке, представляющие собой по рабочей гипотезе этимологическое гнездо, развивавшееся в истории русского литературного языка по определенным законам.

Методом сплошной выборки из источников (Толкового словаря русского языка С.И.Ожегова, Этимологического словаря русского языка А.Преображенского, Словообразовательного словаря русского языка А.Н.Тихонова и других) было получено 346 слов.

Кроме того к сравнительно-историческому анализу были привлечены из «Этимологического словаря славянских языков» под редакцией О.Н.Трубачева слова из болгарского, верхнелужицкого, древнерусского, нижнелужицкого, польского, сербохорватского, старославянского, чешского, украинского языков и их диалектов.

Научная новизна.

Научная новизна проявляется в том, что впервые исследуется судьба одного гнезда генетически близких слов (с корневой вершиной *duhъ) современного русского языка, возводимых к праславянскому корню, который занимает важное место в словообразовательной и семантической системе русского языка.

Цели исследования:

1. Отобрать производные исследуемой корневой вершины в современном русском языке.

2. Обобщить семантику производных и их словообразовательную семантику.

3. Установит продуктивность словообразовательных моделей и потенциальные возможности корневой семантики.

Задачи исследования:

1. Выявить количество слов исследуемого этимологического гнезда в различных семантических переходах.

2. Рассмотреть семантические процессы, связанные с судьбой слов с анализируемой корневой вершиной в славянских языках и их диалектах.

3. Дать частеречную характеристику слов с анализируемой корневой вершиной в современном русском языке.

4. Выявить словообразовательную семантику и продуктивные словообразовательные модели производных анализируемого этимологического гнезда, представить их количество.

5. Разработать цикл факультативных занятий по этимологии с применением данного материала.

Методика исследования.

В соответствии с поставленными целями методической базой исследования является признание системы языка как непрерывно развивающегося явления, что и обусловило сочетание принципов диахронического, синхронического описания языка и выбор частных методик и приемов лингвистического анализа материала:

1. Структурно-генетический анализ, включающий реконструкцию значения слова, диахронический словообразовательный анализ.

2. Метод сплошной выборки.

Источники.

Источниками лексического материала явились словари различного типа, отражающие словарный состав разных хронологических периодов истории русского языка.

В словарях современного русского языка даны слова с исследуемой корневой вершиной и производные со значениями. Проанализировав значения производных и сравнив их со славянскими значениями, можно сказать о том, что семантика слова *duhъ в современном русском языке сохранилась, но уже в значениях производных слов.

Если рассматривать «Словообразовательный словарь русского языка» А.Н.Тихонова, то можно заметить, что наиболее продуктивным явились производящие слова душа (124 производных слова).

Наиболее интересный материал мы нашли в «Этимологическом словаре славянских языков» под редакцией О.Н.Трубачева. Там представлены праславянские формы исследуемых слов и их производные. В этом словаре представлены также слова из болгарского, верхнелужицкого, древнерусского, нижнелужицкого, польского, сербохорватского, старославянского, чешского, украинского языков и их диалектов.

Практическая значимость работы состоит в том, что собранный в целях лингвистического исследования материал и результаты его языкового анализа могут быть использованы в сопоставительно-диахронических исследованиях этимологических гнёзд; в практике преподавания вузовских курсов теории языка, современного русского литературного языка, практического курса русского языка, исторической грамматики и лексикологии русского языка, лингвокультурологии, а также в лексикографической практике при составлении диахронических словообразовательных словарей русского языка; интегрированы в практику изучения этимологии в школе в рамках факультативных занятий и элективных курсов.

Теоретическая значимость работы определяется:

• во-первых, разработкой теории и ее практическим применением в выделении, исследовании и описании этимологического гнезда;

• во-вторых, разработкой и реализацией комплексной методики динамического и сопоставительного исследования этимологического гнезда, сущность которой состоит в параллельном рассмотрении и сопоставлении взаимосвязанных языковых фактов – фонетической оформленности, грамматической отнесенности, морфемной структуры, способа словообразования и семантики, как отдельных слов, так и всего состава этимологического гнезда – в системе одного синхронного среза и в исторической перспективе;

• в-третьих, в разработке и практическом применении теории построения гнездового словаря нового типа – диахронического словообразовательного словаря этимологического гнезда.

Краткая характеристика структуры и содержания исследования.

Данная работа состоит из введения, двух глав (теоретической, практической), заключения, списка использованной литературы, приложения.

Во введении обосновываются актуальность, новизна, практическая значимость работы, определяются объект, предмет, цель и задачи, гипотеза, методы, а также теоретико-методологическая основа исследования.

В первой главе «Теоретические проблемы корневого слова в его отношении к производным в свете современных идей этимологии» раскрывается понятие этимологии, рассматриваются словообразовательное и этимологическое гнезда, их признаки и основные различия, исследования ученых о корневых словах.

Во второй главе «Семантика и структура производных этимологического гнезда с вершиной *duhъ в русском языке» анализируются производные слова, восходящие к вершине *duhъ, дается их лексико-семантическая и частеречная характеристика, определяется словообразовательная семантика и выявляются наиболее продуктивные словообразовательные модели.

В заключении делаются основные выводы по проделанной работе.

Список литературы состоит из 50 наименований.

Общий объем работы – 102 с., без приложения – 77 с.


Выдержка из текста работы

ГЛАВА I.

ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ КОРНЕВОГО СЛОВА В ЕГО ОТНОШЕНИИ К ПРОИЗВОДНЫМ В СВЕТЕ СОВРЕМЕННЫХ ИДЕЙ ЭТИМОЛОГИИ

1.1. Этимология и ее определения

Этимология слова представляет огромный интерес для лингвистики. Исследуя происхождение тех или иных слов, можно установить их родство, их сложные семантические связи. Знание этимологии слова помогает находить определенные семантические связи между словами одного языка, а также между словами разных языков, что интересно для науки, так как позволяет решать некоторые задачи, связанные с установлением праязыка.

Обратимся к определению этимологии. В энциклопедии «Русский язык» пишется, что этимология (греч. etymologia.; от etymon – истинное значение слова и logos – учение) – 1) раздел языкознания исторического, который посвящен исследованию первоначальной словообразовательной структуры слова и выявлению элементов его древнего значения; 2) научно-исследовательская процедура, направленная на раскрытие происхождения слова, а также сам результат этой процедуры [Язык, 1979, 407].

Предмет этимологии – лексика языка / языков, встречающаяся в древних и новых текстах. Научная этимология основана на отрицании ложноэтимологических ассоциаций.

Донаучной и ложной этимологии научная этимология противопоставляет свое главное операционное понятие – историческое тождество, то есть первоначальное единство формы и значения.

Основная сложность этимологических исследований заключается и в естественном и в универсальном процессе деэтимологизации (утраты первоначальных этимологических связей), который совершается в каждом языке.

Метод научной этимологии, направленный на вскрытие этого процесса, сродни дешифровочным методам.

Началом научной этимологии следует считать появление в XIX в. систематических трудов по сравнительной грамматике различных языков.

Связь научной этимологии и сравнительного языкознания носит далеко не односторонний характер, поскольку существует обоснованное мнение, что сравнительное языкознание выросло из этимологии, основывается на этимологии и развивается далее путем этимологи.

Современная этимология располагает богатым материалом наблюдений над историческими тождествами (или переходами) не только формального, но и семантического плана.

Формой свода этих наблюдений является этимологический словарь.

Наибольшего развития достигла этимология тех языков, которые полнее изучены в сравнительно-историческом плане.

Наблюдения над общими закономерностями того или иного плана приобретают характер типологического критерия, роль которого в этимологических исследованиях растет, повышая их надежность.

Этимология и все сравнительное языкознание в целом строится на регулярных звукосоответствиях, но действительная история слов всегда значительно сложнее, поэтому должны учитываться также факторы нерегулярных изменений, несущих закономерно большую экспрессивную нагрузку.

Изучая происхождение множества слов, этимология рассматривает и фрагменты внеязыковой действительности, (реальный мир, смысл) стоящие за словами [Там же, 408].

Проанализировав словарную статью в Большом энциклопедическом словаре «Языкознание» 1998, можно добавить, что исторические изменения слов затемняют первичную форму и значение слова, а знаковая природа слова определяет сложность реконструкции первичной мотивации. Целью этимологического анализа слова является определение того, когда, в каком языке, в какой словообразовательной модели, на базе какого языкового материала, в какой форме и с каким значением возникло слово, а также какие исторические изменения его первичной формы и значения обусловили форму и значение, известные исследователю. Реконструкция первичных форм и значения слова – предмет этимологического анализа.

Особые трудности при этимологическом анализе представляют объяснение связи значений, развития значений и реконструкция первичной семантики слова. Это обусловлено разнообразием и значительностью семантических изменений, их связью с внеязыковыми реалиями и недостаточной изученностью типов семантических изменений и принципов номинации. [Языкознание, 1998, 596].

1.2. Синкретизм значений первых слов. Взгляды А.А.Потебни и Б.А.Ларина

Первоначальная семантика слов заметно отличалась от современной. Представители психологического направления в лингвистике (Потебня А.А. и другие) считали, что первые употребленные человеком слова синкретичны. Младограмматики (Пауль и другие) признавали образную природу корня и его семантики. Корень в первообразовании должен соответствовать цельным чувственным образам, быть способом выражения впечатления, проявлять синкретизм, обозначая не только объект, на котором сосредоточено внимание, но и то, что с этим объектом происходит.

А.А.Потебня, развивавший психологическое направление в русском языкознании, в работе «Мысль и язык» рассматривал язык как постоянно изменяющуюся, динамическую категорию. Он пишет: «Можно заключить, что для первобытного человека весь язык состоял из предложений с выраженным в слове одним только сказуемым» [Потебня, 1989, 133]. Ученый считает, что слово вначале было лишено формальных определений и не являлось ни именем существительным, ни именем прилагательным, ни глаголом. Слово может быть указанием на чувственный образ, в котором нет ни действия, ни качества, ни предмета, взятых отдельно, все это в нераздельном единстве. «Образование глагола, имени и прочего есть уже такое разложение и видоизменение чувственного образа, которое предполагает другие более простые явления, следующие за созданием слова» [Та же, 135].

Таким образом, А.А.Потебня считает, что слово является средством сознания чувственного образа, в то же время оно является средством сознания общности образа.

Далее, мысль о синкретизме слов в ранний период развития языка находим у Б.А.Ларина. В его труде «Об архаике в семантической структуре слова» развиваются идеи о том, что одно слово вмещало в себя признаки существительного и прилагательного.

Б.А.Ларин считает, что односложные знаменательные слова редки и немногочисленны в славянских языках. В основном это древние имена существительные и в то же время имена прилагательные в краткой форме. Путем суффиксального осложнения от них образуются производные.

Наличие словарного гнезда и недифференцированность морфологической структуры исходного слова – наряду со сравнительно-историческими данными – служат достаточно убеждающими признаками их древности. Поэтому приходит мысль о древности семантической структуры этих слов.

Если семантическая структура сохранилась, то такие односложные знаменательные слова могут послужить опорой для суждений о признаках архаической смысловой структуры слова.

Б.А.Ларин пишет, что более отчетливо в исходных словах и осколочно в производных намечается генеральная линия развития от синкретичного обозначения к расчлененному, обособленному развитию имен существительных с более конкретными (предметными) значениями и прилагательного – с более общими значениями [Ларин, 1963, 89-100].

Первоначальный синкретизм более вероятен в таком сложном значении, в котором постоянно расчленяются и дифференцируются расходившиеся элементы, а затем уже выделяются переносные и другие производные значения.


Заключение

Проанализировав слова с корневой вершиной *duhъ в русском языке, можно отметить, что только этимологическое исследование позволяет определить общую семантику этих слов, и можно говорить об их этимологическом единстве.

Источниками лексического материала явились словари русского языка: «Толковый словарь русского языка» С.И.Ожегова, «Словарь современного русского языка», «Словообразовательный словарь русского языка» А.Н.Тихонова, «Словарь древнерусского языка», «Словарь русских говоров Башкирии» под редакцией З.П.Здобновой.

Также к работе были привлечены авторитетные этимологические источники: «Этимологический словарь русского языка» А.Преображенского, «Этимологический словарь русского языка» М.Фасмера, «Этимологический словарь русского языка» Н.М.Шанского и Т.А.Бобровой, «Этимологический словарь славянских языков» под редакцией О.Н.Трубачева.

При исследовании слов с корневой вершиной *duhъ в русском языке мы получили следующие результаты: отобрали производные искомой корневой вершины в современном русском языке в количестве 346 единиц; отобрали производные искомой корневой вершины в славянских языках в количестве 39 единиц.

Анализ исследованной лексики позволяет нам сделать некоторые выводы:

Во-первых, только этимологическое исследование с опорой на авторитетные этимологические словари и фактический материал позволяет определить общую базовую семантику этих слов – «умственные способности, разум, нравственная сторона человеческого существа»; «настроение»; «сущность, истинный смысл, содержание чего-либо», разг. «воздух», разг. «дыхание», прост. «запах», религ. «душа». Основными семантическими значениями можно считать следующие:

1. Семантика воздуха: (воздух, воздушник, душный). Всего 62 слова.

2. Семантика дыхания: (душитель, душительница, задушение, удушение, удушье, удушливость). Всего 125 слов.

3. Семантика запаха: (душица, душистость, душисто, душки, душевик). Всего 5 слов.

4. Семантика души: (дух, духовная (завещание), духовный (человек духовного звания) духовность, духовник, прямодушно). Всего147 слов.

Во-вторых, слова были классифицированы по частеречной принадлежности. Из них существительных оказалось 143 лексических единицы, прилагательных – 97 лексических единиц, глаголов – 78 лексических единиц, наречий – 28 лексических единиц. Наибольшую часть производных слов исследуемого этимологического гнезда представляют имена, прежде всего существительные.

В-третьих, были выявлены наиболее продуктивные словообразовательные модели. В соответствии с принципами частеречного словообразования и учетом исходной семантики мотивирующих слов, а также производной семантики производных, они распределились таким образом:

У имен существительных:

Корень + суффикс + флексия:

с суффиксами с субъективно-оценочным значением, мотивированным корневым словом (душенька, душечка, душонка, дыхало);

с суффиксом –тель, со значением производителя действия (душитель).

Корень + интерфикс + второй корень + нулевой суффикс + флексия (воздуховод, воздуходув, воздухомер, воздухообмен)

Корень + интерфикс + второй корень + суффикс + флексия:

с суффиксом –ениj со значением отвлеченного процессуального признака, мотивированного глаголом и корневым словом (душеспасение, воздухолетание, воздухолечение, воздухоохлаждение);

Корень + интерфикс + префикс + второй корень + суффикс + суффикс+ флексия

с суффиксом –тель со значением предмета, осуществляемого действие, названное мотивированным глаголом и корневым словом (воздухонагреватель, воздухоохладитель, воздухоподогреватель, воздухораспределитель).

У прилагательных:

корень + суффикс + интерфикс + второе слово (воздушнодесантный, воздушнокабельный, воздушнокосмический, воздушноморской, воздушнореактивный)

корень + интерфикс + второй корень + суффикс + флексия (душевредный, душегубный, душеполезный, малодушный, мелкодушный, низкодушный, праводушный, простодушный, прямодушный, слабодушный, воздухобойный, воздуходувный, воздухозаборный, воздухомерный, воздухоносный, воздухообразный, воздухоопорный, паровоздушный.).

У глаголов:

с суффиксом –и – со значением «доводить до результата» (одушевить, обездушить, задушить, надушить, передушить, подушить, придушить, удушить);

с суффиксом – ну – со значением «однократности действия» (вдохнуть, вздохнуть, воздохнуть).

У наречий:

корень + интерфикс + корень + суффикс + суффикс (великодушно, добродушно, единодушно, криводушно, малодушно, простодушно, прямодушно).

В-четвертых, в других славянских языках эта общеславянская вершина оказалась продуктивной, состав производных, их семантика в целом повторяют судьбу родственных им слов в русском языке, возможно, потому что они имеют сходные семантические и словообразовательные потенции.

В-пятых, в приложении отмечено, что этимологическую работу можно активно применять в школе. Потому что вопрос о происхождении слова волнует учеников, этот интерес необходимо всячески поощрять. Он отражает стремление учащихся к познанию окружающего мира и языка.

Знакомство с этимологией необходимо для выявления лингвистических наклонностей у отдельных детей.

Знакомство с лексикой русского языка с точки зрения ее происхождения может осуществляться как на уроках, так и на факультативах.

На уроках русского языка учитель может давать сведения о том, в каком языке, на базе какого словообразовательного материала, по какой словообразовательной модели, в какой форме и с каким значением возникло слово, а также, какие исторические изменения его первичной формы и значения обусловили форму и значение, известные современному носителю языка.

Можно давать ученикам такой вид работы – на основе этимологического словаря подготовить сообщение об этимологии слова и выступить с этим этюдом на уроке. При изучении раздела «Лексика» необходимо давать более широкую справку о словах.

Можно более подробно познакомить школьников с этимологией слов на факультативах, где они научатся пользоваться этимологическими словарями, проводить этимологический анализ слов.

Таким образом, по нашему мнению, можно выделить основные цели этимологических занятий в школе:

1. Вырабатывать умение пользоваться этимологическими, словообразовательными словарями.

2. Вырабатывать сознательное отношение к правописанию слов.

3. Знакомить учащихся с материалами языков, родственных их родному.

4. Прививать любовь к языку, внимание к языковому материалу.

5. Развивать исследовательские способности, умения.

В соответствии с этими задачами разработана примерная программа факультатива по этимологии.

Перспективным считаем дальнейшее исследование семантики корневой вершины *duhъ в русском языке и русских говорах, а также углубленное исследование других славянских языков и их диалектов и шире индоевропейские языки.


Список литературы

1. Кузнецов С.А. Большой толковый словарь русского языка. СПб., 1998.

2. Кузнецова А.И., Ефремова Т.Ф. Словарь морфем русского языка. М., 1986. 1136с.

3. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80000 слов и фразеологических выражений / Российская академия наук. Институт русского языка им. В.В. Виноградова. 4-е изд., дополненное. М., 1997. 944с.

4. Преображенский А. Этимологический словарь русского языка. В 4-х тт. – М., 1910-1914.

5. Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.): в 10 т. / АН СССР. Ин-т рус.яз.: Гл. ред. Р.И.Аванесов – Т. 1,2. – М.: Рус.яз., 1988.

6. Словарь русского языка XVIII в. В 4-х тт. – Л., 1984.

7. Словарь русских говоров Башкирии. Под.ред. З.П.Здобновой – Уфа, 1997 – 168с.

8. Словарь современного русского языка. – М., 2005.

9. Тихонов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка: В 2-х т. – М.: Рус.яз., 1985.

10. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: В 4-х т. Т.1:А-Д. – М.: ООО «Издательство Астрель»: ООО «Издательство АСТ», 2004. – 588с.

11. Черных П.Я. Историко-этимологический словарь русского языка: В 2-х т. – 3-е изд., стереотип. – М.: Рус.яз., 1999.

12. Шанский Н.М., Боброва Т.А. Школьный этимологический словарь. – М., 1998. – 339 с.

13. Этимологический словарь славянских языков. Под.ред. О.Н.Трубачева. – М., 1980. – т.5

14. Альтман И.В. Гнездо и слово//


Тема: «Семантическое развитие корневой вершины du (duhъ) в русском и других славянских языках»
Раздел: Языковедение
Тип: Дипломная работа
Страниц: 55
Цена: 2400 руб.
Нужна похожая работа?
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
  • Цены ниже рыночных
  • Удобный личный кабинет
  • Необходимый уровень антиплагиата
  • Прямое общение с исполнителем вашей работы
  • Бесплатные доработки и консультации
  • Минимальные сроки выполнения

Мы уже помогли 24535 студентам

Средний балл наших работ

  • 4.89 из 5
Узнайте стоимость
написания вашей работы
Похожие материалы
  • Курсовая работа:

    Семантика и структура производных этимологического гнезда с вершиной gordgerd в русском языке

    23 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ….….3
    ГЛАВА I. ЭТИМОЛОГИЯ И КРУГ ЕЕ ПРОБЛЕМ….…5
    1.1. Этимология и ее определения….…5
    1.2. Синкретизм значений первых слов. Взгляды А.А. Потебни и Б.А. Ларина….7
    1.3. Словообразовательное гнездо и его признаки….….9
    1.4. Этимологическое гнездо…13
    ГЛАВА II. СЕМАНТИКА И СТРУКТУРА ПРОИЗВОДНЫХ ЭТИМОЛОГИЧЕСКОГО ГНЕЗДА С ВЕРШИНОЙ *GORD\GERD В РУССКОМ ЯЗЫКЕ….17
    2.1. Фонетические и семантические процессы, связанные с судьбой слов анализируемой корневой вершины в славянских языках и их диалектах.17
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ….22
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ….23

  • Дипломная работа:

    Ключевой концепт путешествия в рекламных текстах на русском и английском языках

    60 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
    ГЛАВА I. КЛЮЧЕВОЙ КОНЦЕПТ «ПУТЕШЕСТВИЕ» ….…7
    1.1. Определение понятия «концепт» и его место в современной лингвистике . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ….7
    1.2. Содержание концепта путешествия …. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
    1.3. Корреляция понятия «туризм» и концепта «путешествие» . . . . . . . . . .19
    1.4. Роль туризма в современном мире. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
    1.5. Языковая специфика рекламных текстов туристической направленности….24
    Выводы по главе 1….28
    ГЛАВА II. ЛЕКСИЧЕСКОЕ ВЫРАЖЕНИЕ КОНЦЕПТА ПУТЕШЕСТВИЯ В РУССКИХ И АНГЛИЙСКИХ РЕКЛАМНЫХ ТЕКСТАХ….30
    2.1. Средства вербализации концепта «путешествие» …. 30
    2.2. Анализ лексемы «путешествие»….….32
    2.3. Анализ лексических единицы, вербализующих концепт «путешествие»…39
    Выводы по главе 2 ….48
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
    СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
  • Дипломная работа:

    Лексическая объективация концептов «хитрость» и «коварство» в русских и английских текстах

    96 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ 3
    ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ЛЕКСИЧЕСКОЙ ОБЪЕКТИВАЦИИ КОНЦЕПТОВ 8
    1.1. Основные направления и понятия современной когнитивной лингвистики 8
    1.2. Методы и приемы изучения концепта в современной лингвистике 17
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ I 23
    ГЛАВА II. ЯЗЫКОВОЕ ВОПЛОЩЕНИЕ КОНЦЕПТОВ «ХИТРОСТЬ» И «КОВАРСТВО» В РУССКИХ И АНГЛИЙСКИХ ТЕКСТАХ 26
    2.1. Лексическая объективация концептов «хитрость» и «коварство» в русских текстах 26
    2.2. Лексическая объективация концептов «хитрость» и «коварство» в английских текстах 50
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II 71
    ГЛАВА III. ОСНОВНЫЕ ПРИЕМЫ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ НАВЫКА ЧТЕНИЯ У СТАРШЕКЛАССНИКОВ 72
    3.1. Особенности обучения чтению на английском языке на старшей ступени образования 70
    3.2. Методическое сопровождение для совершенствования навыка чтения у старшеклассников 81
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ III 86
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 87
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 89
  • Курсовая работа:

    Национально-культурные особенности зоонимов русского и китайского языков (на материале кличек кошек)

    70 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ 3
    ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ 7
    ЗООНИМОВ РУССКОГО И КИТАЙСКОГО ЯЗЫКОВ 7
    1.1 Особенности зоонимов в лингвистике 7
    1.2 Принципы и основные проблемы исследования зоонимов 17
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 28
    ГЛАВА 2. АНАЛИЗ НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНЫХ ОСОБЕННОСТЕЙ КЛИЧЕК КОШЕК В РУССКОМ И КИТАЙСКОМ ЯЗЫКАХ 29
    2.1 Методика отбора материала и принципы классификации анализ тезауруса 29
    2.2 Сопоставительный анализ кличек кошек в русском и китайском языках 32
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 53
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 55
    СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ И ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 60
    ПРИЛОЖЕНИЕ 66
  • Дипломная работа:

    Особенности вариативности паремий на материале русского и английского языков

    58 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ…
    ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ПАРЕМИЙ В ОТЕЧЕСТВЕННОМ И ЗАРУБЕЖНОМ ЯЗЫКОЗНАНИИ
    1.1. Пословица, поговорка и паремия как термины филологии….
    1.2. Принципы классификации пословиц и поговорок…
    Выводы по первой главе ….
    ГЛАВА II. СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ ЛИНГВОСТИЛИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ АНГЛИЙСКИХ И РУССКИХ ПАРЕМИЙ С КОМПОНЕНТОМ «ДЕНЬГИ»/MONEY
    2.1. Семантический анализ английских и русских паремий….
    2.2. Классификация паремий с точки зрения их экспрессивно-стилистических свойств ….
    2.3. Применение результатов исследования в школьной практике ….
    Выводы по второй главе
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ….
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ….
    ПРИЛОЖЕНИЕ
  • Дипломная работа:

    Обучение переводу фразеологизмов в английском и русском языках (на материале газетного дискурса)

    75 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ 3
    Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ В ТЕКСТЕ 7
    1.1 Особенности фразеологизмов в английском и русском языках 7
    1.1.1 Понятие фразеологизма и его основные признаки 7
    1.1.2 Типы фразеологизмов 9
    1.1.3 Способы перевода фразеологических единиц 15
    1.2 Дискурсивные и текстовые исследования в лингвистике 18
    1.2.1 Определение и характеристики дискурса и текста 18
    1.2.2 Виды информации в тексте 24
    1.2.3 Виды дискурса. Характерные особенности газетного дискурса 25
    Глава 2 ОСОБЕННОСТИ ОБУЧЕНИЯ ПЕРЕВОДУ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ 31
    2.1 Основные направления в обучении переводу 31
    2.2 Способы перевода фразеологических единиц в газетном дискурсе 38
    2.3 Применение полученных результатов и разработка системы обучения переводу фразеологизмов 46
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 58
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 61
    ПРИЛОЖЕНИЕ 1 70

Не нашли, что искали?

Воспользуйтесь поиском по базе из более чем 40000 работ

Наши услуги
Дипломная на заказ

Дипломная работа

от 8000 руб.

срок: от 6 дней

Курсовая на заказ

Курсовая работа

от 1500 руб.

срок: от 3 дней

Отчет по практике на заказ

Отчет по практике

от 1500 руб.

срок: от 2 дней

Контрольная работа на заказ

Контрольная работа

от 100 руб.

срок: от 1 дня

Реферат на заказ

Реферат

от 700 руб.

срок: от 1 дня

Другие работы автора
  • Контрольная работа:

    Готовые решения задач на алгоритмическом языке Паскаль. УГНТУ. Вариант 40

    20 страниц(ы) 

    Работа 1. ПРОГРАММИРОВАНИЕ ЛИНЕЙНОГО ВЫЧИСЛИТЕЛЬНОГО ПРОЦЕССА
    Разработать программу вычисления значений заданных функций для произвольных значений исходных данных. Выполнить тестовый расчет и расчет для заданных значений исходных данных.
    Работа 2. ПРОГРАММИРОВАНИЕ АРИФМЕТИЧЕСКОГО ЦИКЛА.
    Разработать программу табулирования (вычисления таблицы значений) функции для произвольного диапазона изменения независимого параметра или аргумента. Выполнить расчет для заданных значений исходных данных.
    Результаты расчетов вывести в табличной форме, например, для
    3 варианта таблица должна иметь следующий вид:
    1. Табулирование функции
    Работа 3. ПРОГРАММИРОВАНИЕ РАЗВЕТВЛЯЮЩЕГОСЯ ВЫЧИСЛИТЕЛЬНОГО ПРОЦЕССА
    Разработать программу вычисления значений заданной кусочно-непрерывной функции для произвольных значений исходных данных. Подготовить исходные данные для контрольного расчета значения функции по каждой формуле. Выполнить контрольные расчеты и расчет для заданных исходных данных
    Работа 4. ПРОГРАММИРОВАНИЕ ИТЕРАЦИОННОГО ЦИКЛА
    Функция y(x) задана двумя способами: формулой y = f(x) и ее разложением в бесконечный ряд S.
    Разработать программу вычисления точного yT и приближенного yP значений функции y(x) при изменении её аргумента x от a до b с шагом x. Приближенное значение вычислять путем суммирования членов ряда до достижения требуемой точности   yTyP  . Предусмотреть завершение процесса суммирования членов ряда по заданному максимальному номеру члена ряда n для предотвращения зацикливания итерационного цикла. Результаты расчетов вывести в виде следующей таблицы.
    Суммирование ряда
    Аргумент Точное значение Приближенное значение Количество слагаемых Ошибка
    0.20
    0.30
    .
    .
    .
    0.80 0.16053
    0.21267
    .
    .
    .
    0.28540 0.16053
    0.21270
    .
    .
    .
    0.28542 3
    3
    .
    .
    .
    5 -0.000003
    -0.000032
    .
    .
    .
    -0.000015
    Работа 5. ПРОГРАММИРОВАНИЕ МАТРИЧНЫХ ОПЕРАЦИЙ
    Разработать программу решения четырех взаимосвязанных задач частой работы:
    1) расчета элементов квадратной матрицы A = (ai,j ), i,j = 1,2,.,n по заданной формуле;
    2) вычисления элементов вектора X = (xi), i = 1,2,.,n по заданному правилу;
    3) требуемого упорядочения элементов матрицы А или вектора Х;
    4) вычисления значения y по заданной формуле.
    Размерность задачи n назначается преподавателем.
  • Дипломная работа:

    Правовые и организационные формы борьбы с коррупцией в системе государственного управления

    57 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ 3
    ГЛАВА 1. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА И СОДЕРЖАНИЕ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ПОЛИТИКИ ПРОТИВОДЕЙСТВИЯ КОРРУПЦИИ В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ 6
    1.1. Понятие и сущность коррупции в правовой науке и российском законодательстве 6
    1.2. Правовая основа противодействию коррупции в системе государственного управления в Российской Федерации 13
    1.3. Зарубежный опыт противодействия коррупции как фактор совершенствования антикоррупционного законодательства Российской Федерации 22
    ГЛАВА 2. ПРАВОВОЙ И ОРГАНИЗАЦИОННЫЙ ИНСТРУМЕНТАРИЙ В МЕХАНИЗМЕ ПРОТИВОДЕЙТВИЯ КОРРУПЦИИ В СИСТЕМЕ ГОСУДАРСТВЕННОГО УПРАВЛЕНИЯ В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ: ПРОБЛЕМНЫЙ АНАЛИЗ 33
    2.1. Меры по предупреждению коррупции, в том числе по выявлению и последующему устранению причин коррупции 33
    2.2. Меры по выявлению, предупреждению, пресечению, раскрытию и расследованию коррупционных правонарушений 38
    2.3. Меры по минимизации и (или) ликвидации последствий коррупционных правонарушений 44
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 49
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ 52
  • Дипломная работа:

    Применение методики оценки породности медоносных пчел казахстана в педагогическом образовании

    59 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ
    ГЛАВА. 1. ОБЗОР ЛИТЕРАТУРЫ
    ГЛАВА 2. МАТЕРИАЛЫ И МЕТОДЫ ИССЛЕДОВАНИЙ
    2.1. Характеристика объекта и схема исследования
    2.2. Методы морфометрической оценки Apis mellifera
    2.2.1. Методы сбора проб рабочих пчел и трутней для морфометрческого анализа
    2.2.2. Препарирование и измерение хитиновых частей тела Apis mellifera
    2.2.3. Морфометрические признаки рабочих пчел Apis mellifera .
    2.2.4. Морфометрические признаки трутней медоносных пчел .
    2.3. Метод оценки морфотипов рабочих пчел Apis mellifera по Ф. Руттнеру (2006)
    ГЛАВА 3. РЕЗУЛЬТАТЫ СОБСТВЕННЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ
    3.1. Краткая характеристика территории исследования
    3.2. Результаты морфологической оценки экстерьера рабочих особей Apis mellifera на территории Актюбинской области Казахстана
    ГЛАВА 4. МЕТОДИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ. РАЗРАБОТКА УРОКА ПО МОРФОЛОГИИ И БИОЛОГИИ МЕДОНОСНОЙ ПЧЕЛЫ ДЛЯ УЧАЩИХСЯ
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ
    ВЫВОДЫ
    Список литературы
  • Дипломная работа:

    Реалии-историзмы в романе вальтера скотта «айвенго»

    56 страниц(ы) 

    Введение .….3
    Глава I. Языковые реалии как носители национально-культурного смысла….7
    1.1. Лингвистические основы лингвострановедения….7
    1.2. Понятие реалии в лингвострановедении….10
    1.3. Реалии-историзмы и их своеобразие….14
    Выводы по главе I….17
    Глава II. Исторические реалии в романе В.Скотта….19
    2.1. Особенности жанра исторического романа в творчестве В.Скотта….19
    2.2. Классификация исторических реалий в романе В.Скотта «Айвенго»….21
    2.2.1. Ономастические реалии….21
    2.2.2.Этнографические реалии….27
    2.2.3.Общественно-политические реалии…30
    2.2.4.Географические реалии.….…31
    2.2.5.Реалии системы образования, религии и культуры.….32
    2.2.6.Коннотативные реалии….34
    2.3. Способы изучения реалий-историзмов на занятиях по английскому
    языку в средней школе….35
    Выводы по главе II….….47
    Заключение….50
    Список использованной литературы….52
  • Дипломная работа:

    Особенности формата и оценивания заданий письменной части сертификационных экзаменов по английскому языку

    74 страниц(ы) 

    Введение 3
    Глава I. Международная сертификация 8
    1.1. Понятие международных сертификационных экзаменов. 8
    1.2. Типы международных сертификационных экзаменов. 9
    Вывод по главе I. . 25
    Глава II. Международный сертификационный экзамен по английскому языку ECL . 27
    2.1. Особенности организации и проведения международного сертификационного экзамена ECL . 27
    2.2. Особенности оценивания международного сертификационного экзамена ECL . 46
    Выводы по главе II. . 51
    Глава III. Особенности подготовки, проведения и оценивания письменной части международного сертификационного экзамена ECL . 52
    3.1. Типичные ошибки, совершаемы учащимися при выполнении письменной части экзамена ECL 52
    3.2. Рекомендации по подготовке, проведению и оцениванию письменной части экзамена ECL 57
    Выводы по главе III. 62
    Заключение. 64
    Список использованной литературы. 67
  • Дипломная работа:

    Гендерные различия влияние школьной тревожности на успеваемость подростков

    190 страниц(ы) 

    Введе-ние_ 3
    Глава I. Теоретические аспекты проблемы гендерных различий
    1.1. Анализ исследований отечественных и зарубежных психологи по проблеме гендерных разли-чий_7
    1.2. Гендерные различия и социализа-ция_18
    1.3. Ограничение, накладываемые традиционной женской и мужской ролью_21
    1.4. Гендер в разных культурах_27
    Глава II. Теоретические аспекты проблемы школьной тревожности и ее влияние на успеваемость
    2.1. Анализ исследований отечественных и зарубежных психологи по проблеме тревожности _30
    2.2. Зависимость тревожности от психических свойств личности _34
    2.3. Изучение природы тревожности и уровни тревожности _41
    2.4. Причины тревожности и их последствия у школьников _45
    1.5. Внешние и внутренние источники тревожности _54
    1.6. Психологические особенности учебной деятельности
    подростков _66
    Выводы _73
    Глава III. Эмпирические исследование гендерных различий тревожности и ее влияние на успеваемость школьников
    3.1.Общая характеристика выборки и методов исследования_75
    3.2Анализ результатов исследова-ния_80
    Вы-вод_95
    Заключе-ние_97
    Литература _100
    Приложение _105
  • Курсовая работа:

    Модель распределения ресурсов

    47 страниц(ы) 


    Введение
    1. Основные понятия
    1.1. Модель динамического программирования
    1.2. Принцип оптимальности. Уравнение Беллмана
    2. Оптимальное распределение ресурсов
    2.1 Постановка задачи
    2.2 Двумерная модель распределения ресурсов
    2.3 Дискретная динамическая модель оптимального распределения ресурсов
    2.4 Учет последействия в задачах оптимального распределения ресурсов
    Заключение
    Список используемых источников
    Приложение 1. Листинг программы для решения задачи оптимального распределения ресурсов с заданными параметрами. Результаты работы программы
  • Курсовая работа:

    Русские заимствования в «этимологическом словаре татарского языка» р.г. ахметьянова

    34 страниц(ы) 

    Кереш…
    1. Татар телендә рус алынмаларның кыскача өйрәнү тарихы
    2. Р.Г. Әхмәтьяновның “ Татар теленең этимологик сүзлеге ” турында белешмә….
    3. Р.Г. Әхмәтьяновның “ Татар теленең этимологик сүзлеге ”ндә алынма сүзләрнең бирелеше….
    4. Р.Г. Әхмәтьяновның “ Татар теленең этимологик сүзлеге ”ндә
    рус алынмалары һәм аларның үзенчәлекләре….
    5. Р.Г. Әхмәтьяновның “ Татар теленең этимологик сүзлеге ”ндә рус алынмалары һәм аларның тематик төркемнәре….
    6. Р.Г. Әхмәтьяновның “ Татар теленең этимологик сүзлеге ”ндә рус алынмаларның тарихи-этимологик үзәнчелекләре…
    Йомгак….
    Файдаланылган әдәбият исемлеге….
    Кушымта….….
  • Дипломная работа:

    Диагностика освоения правового содержания курса «обществознание» в формате фгос второго поколения (на примере основного общего образования)

    69 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ
    ГЛАВАI. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ДИАГНОСТИКИ ОСВОЕНИЯ ОБУЧАЮЩИМИСЯ ПРАВОВОГО СОДЕРЖАНИЯ КУРСА «ОБЩЕСТВОЗНАНИЕ»
    1.1. Концептуальные подходы к диагностированию результатов обучения в свете требований ФГОС-2 основного общего образования
    1.2. Требования ФГОС-2 к результатам освоения правового содержания курса «Обществознание»
    1.3. Сравнительный анализ диагностических заданий правового содержания
    ГЛАВАII. ОРГАНИЗАЦИОННО-МЕТОДИЧЕСКИЕ
    ОСОБЕННОСТИ ДИАГНОСТИКИ ОСВОЕНИЯ ПРАВОВОГО СОДЕРЖАНИЯ
    2.1. Формы, методы и приёмы диагностики освоения правового содержания
    2.2. Типы диагностических заданий правового содержания для основной школы и особенности их использования
    ГЛАВА III. ДИАГНОСТИЧЕСКИЙ ИНСТРУМЕНТАРИЙ ДЛЯ ПРОВЕРКИ РЕЗУЛЬТАТОВ ОБУЧЕНИЯ ПРАВУ
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ
    ПРИЛОЖЕНИЯ
  • Дипломная работа:

    Асимптотика функции Грина оператора четвертого порядка

    20 страниц(ы) 

    Введение 3
    Глава 1. 4
    1.1. Основные условия на коэффициенты 4
    2.1. Асимптотика функции Грина 7
    3.1. Вывод асимптотической формулы для 16
    Заключение 19
    Литература 20