У нас можно недорого заказать курсовую, контрольную, реферат или диплом

«Использование стихотворных произведений на уроках французского языка в шестом классе» - Дипломная работа
- 72 страниц(ы)
Содержание
Введение
Выдержка из текста работы
Заключение
Список литературы

Автор: admin
Содержание
Введение 3
Глава 1. Теоретические основы использования стихотворений на уроке французского языка 6
1.1 Роль стихотворных текстов в обучении французскому языку 6
1.2 Особенности использования стихотворных произведений как средство повышения эффективности урока французского языка 14
1.3 Методика работы со стихотворными текстами на уроке французского языка 18
1.4 Выводы по главе 27
Глава 2. Использование стихотворных произведений при обучении конкретным видам речевой деятельности 29
2.1 Совершенствование слухопроизносительных навыков при работе со стихотворными текстами на уроке французского языка в 6 классе 29
2.2 Формирование грамматических навыков при работе со стихотворными текстами на уроке французского языка в 6 классе 38
2.3 Формирование лексических навыков при работе со стихотворными текстами на уроке французского языка в 6 классе 51
2.4 Выводы по главе 2 61
Заключение 63
Список литературы 65
Приложения 69
Введение
Актуальность изучения иностранного языка продиктована потребностями современного мира. Иностранный язык сегодня становится в большей мере средством жизнеобеспечения общества. Роль иностранного языка возрастает в связи с развитием экономических связей. Изучение иностранного языка и иноязычная грамотность наших граждан способствует формированию достойного образа россиянина за рубежом, позволяющий разрушить барьер недоверия, дают возможность нести и распространять свою культуру и осваивать другую. Поэтому иностранный язык стал обязательным компонентом обучения не только в вузах, средней школе, но и в начальной школе. Воспитание общей коммуникативной культуры, формирование коммуникативной компетенции в родном и иностранном языках - это важнейшие задачи современной школы, успешное осуществление которых во многом зависит от основ, заложенных в начальной школе.
ФГОС начального общего образования второго поколения и новые примерные программы закрепляют линию на раннее обучение, что положительно скажется на развитии не только иноязычной коммуникативной компетенции, но и общей коммуникативной компетенции учащихся, а также позволит достичь более высоких личностных и метапредметных результатов обучения.
Раннее обучение иностранному языку создает прекрасные возможности для того, чтобы вызвать интерес к языковому и культурному многообразию мира, уважение к языкам и культуре других народов, способствует развитию коммуникативно- речевого такта. Роль иностранного языка велика в развивающем плане. Язык для детей становится прежде всего средством развития, познания и воспитания.
В современном образовании, когда личность человека находится в центре всей образовательной и воспитательной системы, многих ученых, методистов и учителей привлекает поиск эффективных приёмов и способов обучения, в том числе и обучения иностранному языку. Одним из таких эффективных приемов обучения является использование поэтических материалов на уроках иностранного языка.
Актуальность выбранной темы обусловлена значимостью поэтических текстов на уроках французского языка в процессе обучения в основной школе. Не случайно, многие педагоги, которые работают с детьми на разных этапах обучения, отводят значительное место поэтическим текстам при обучении французскому языку. Некоторые из учебных пособий целиком базируются на использовании поэтических текстов в процессе обучения.
Объектом нашего исследования выступает процесс обучения французскому языку учащихся основной школы на основе поэтических текстов. Предметом исследования служит лингводидактический потенциал поэтического текста в процессе обучения учащихся данного возраста.
Целью данного исследования является изучение образовательных, воспитательных и развивающих возможностей поэтического текста на уроках французского языка в основной школе. Для достижения данной цели были поставлены следующие задачи:
1) уточнить сущность и назначение поэтического текста в иноязычном школьном образовании;
2) рассмотреть классификацию поэтических текстов и их лингводидактические возможности на уроках иностранного языка в основной школе;
3) выявить проблемы отбора поэтических текстов для обучения;
4) обосновать методику использования поэтических текстов и приемы работы с поэтическим текстом на уроке французского языка, опираясь на опыт учителей-практиков и собственный педагогический опыт, полученный во время педагогических практик.
Методологической основой исследования являются базовые категории гуманистической педагогики, культурологический подход, аксиологический подход, теория коммуникативной природы языка, коммуникативно-деятельностный / личностно-деятельностныи подход, основные положения
современной государственной общеобразовательной концепции, в том числе по иностранным языкам.
Теоретические основы исследования:
1. Психологическая и педагогическая теория развития ребенка в переломные периоды его жизни (Ж.Ж.Руссо, М.Мид, Ж.Пиаже, Ст.Холл, Л.И.Божович, ЛС.Выготский, Л.Я.Гальперин, В.В.Давыдов, А.В.Запорожец, И.А.Зимняя, В.А.Кан-Калик, А.А.Леонтьев, Д.И.Фельдштейн, Д.Б.Эльконин и др.).
2. Теория социокультурной обусловленности субъектности (Л.СВыготский, Ю.М.Лотман, Т.А.Ван Дейк, А.Вежбицкая, Л.Н.Мурзин) и ее реализация в культурно ориентированных концепциях обучения иностранным языкам и межкультурной коммуникации (Е.М.Верещагин, И.Б.Ворожцова, В.Г.Костомаров, Е.И.Пассов, В.В.Сафонова, С.Г.Тер-Минасова, А.Д.Швейцер и др).
3.Концепция текста как единицы обучения (А.Р.Арутюнов, Ю.Н.Караулов, Н.Д.Бурвикова, И.Б.Ворожцова, Л.П.Доблаев, А.А.Залевская, Н.Д.Зарубина, О.Л.Каменская, Ю.А.Марков, Н.К.Венедиктова, Н.А.Метс, В.Н.Кодухов, О.Д.Митрофанова, Т.Б.Одинцова и др.)
В соответствии с обозначенной проблемой исследования были использованы следующие теоретические и эмпирические методы исследования: анализ трудов отечественных и зарубежных психологов, педагогов, лингвистов, психолингвистов, философов, литературоведов и методистов; моделирование различных сторон учебной деятельности с целью поиска оптимального варианта; дидактически ориентированный контент-анализ учебно-методических материалов и результатов речевой/творческой деятельности обучающихся; практическая разработка отдельных фрагментов курсов обучения французскому языку; лингвистический анализ текстов;
Выдержка из текста работы
Глава 1. Теоретические основы использования стихотворений на уроке французского языка
1.1 Роль стихотворных текстов в обучении французскому языку
Для достижения своих целей и, в частности, при обучении иностранному языку учеников 6 класса методика обучения иностранным языкам использует обширный арсенал дидактических средств, (визуальных, аудитивных, аудиовизуальных и др.). Среди этих средств первостепенное значение имеют тексты разных функциональных стилей и жанров, отобранные и организованные в соответствии с определенными условиями и параметрами в зависимости от типа учебного заведения, этапа и целей обучения в нем, возраста обучаемых и др. В обучении иностранному языку роль текста как одного из основных видов дидактических материалов общеизвестна. В. исследованиях отечественных и зарубежных ученых - видных теоретиков коммуникативной природы языка и коммуникативных подходов к достижению различных целей обучения (практических, воспитательных, образовательных-и развивающих) и особенно при формировании иноязычных навыков и умений имеются определения текста- как обязательного компонента речевой" коммуникации, характеристика его функций, а также рекомендации к его использованию в учебном процессе (И.Р.Гальперин, Г.В.Колшанский, О.И.Москальская, Н.А.Слюсарева, Г.Видоусон, М.К.Халлидей, Л.А.Черняховская и др.). Как продукт речевой деятельности, основная; коммуникативная единица,, которой человек пользуется в процессе речевой деятельности, текст «обладает единством темы и замысла, относительной законченностью, связностью, цельностью, внутренней структурно-синтаксической (на уровне сложного синтаксического целого и предложения) композиционной и логической,определенной целенаправленной и прагматической установкой» (Э.Г.Азимов, А.Н.Щукин) [1,с.352]. Исследователи отмечают полифункциональность текста как «целостного языкового образования, наделенного идейно-смысловой значимостью, структурной завершенностью и коммуникативной целенаправленностью» (В.М.Солнцев, 1977. С. 17).
Отмечается также, что «только в виде текстов и в функции текстов язык служит средством коммуникации между людьми» (P.Hartmann, 1971. С. 17), способом познания и социального взаимодействия, т.е. текст - это и есть функционирование языка, продукт этого функционирования (М.Н.Кожина) [15]. Как важный компонент коммуникации текст выполняет ряд функций, релевантных для общения. Этими функциями являются следующие:. коммуникативная функция,. которая проявляется в свойстве текста быть важнейшим средством человеческого общения, информационного взаимодействия; прагматическая функция, выражающаяся в свойстве текста быть одним из основных средств социопсихологического воздействия на коммуникантов; когнитивная (познавательная /гносеологическая /дискурсная в терминологии разных авторов) функция, проявляющаяся в свойстве текста быть ценнейшим средством формирования в сознании коммуникантов знаний о мире, представлений, понятий, умозаключений; эпистемическая (аккумулятивная) функция, которая выражается в свойстве текста быть основной общественно значимой функцией, отражения окружающей человека действительности и самого себя, т.е. формой существования общественно-исторического опыта; хранения: знаний, в том числе о национальном самосознании, традициях культуры, истории, народа (В.А.Аврорин, О.С.Ахманова, Е.М.Верещагин, А.А.Леонтьев, М.К.Халлидей И.Р.Гальперин, М.Д.Городникова, ИЛ.Сусов и др.). Эти функции могут рассматриваться как своеобразная программа управления формированием умений осуществлять акты межнационального общения.
Отдельные жанровые разновидности текстов характеризуются специфическими особенностями, позволяющими выявить дополнительные, связанные с этими особенностями функции, имеющие важное значение для решения задач нашего исследования. Поэтический текст как вид художественной литературы представляет собой отражение в стихотворной форме искусства вызывать у читателя чувства, создавать образы, интерпретировать индивидуальное:восприятие мира и общества, в котором он живет, с помощью специфических средств языка, ритмически организованных в слова, словосочетания, фразы и др. [19, с.37]. Специфика поэтического текста состоит в том факте, что сама материя языка фокусирует внимание и интерес писателя/реципиента: поэтический текст создается не только для передачи содержания, но, прежде всего, для создания узора, ткани из языковых средств. То, что ученые-лингвисты называют сообщением (message), передается структурой поэтического текста, которая, используя знаки языка, воссоздает реальность. Отраженная в поэтическом тексте реальность, в свою очередь, воспринимается; аудитивным и/или визуальным способом. Поэтический текст как средство обучения языку, работая на различных уровнях (фоническом (звуковом), графическом, а также на семантическом; фразовом; сверхфразовом), создает предпосылки для-обнаружения соответствий или несоответствий между этими уровнями, тем самым, насыщая, усложняя, делая амбивалентной или же затеняя их структуру (текстуру) (J.Peytard) [25, с.73]. Как свидетельствуют исследователи, не существует лингвистического элемента,, который можно было бы назвать собственно поэтическим, следовательно, «анализируя стихотворение, мы анализируем речь» (Ж.Дессон) [15]:
Специфичность поэтического текста состоит в особенном сочетании и функционировании всех элементов, которые его составляют. Такое взаимодействие всех аспектов и уровней текста и воздействие их в качестве формы-смысла на оригинальное продуцирование его понимания в результате чтения и называется значимостью [17, с. 11]. В поэтическом тексте важную роль играют ассоциативные связи по типу иконического знака, понимаемого как графическое или звуковое подобие обозначаемого объекта. Благодаря трехмерному опосредствованию мысли - космическому, онирическому и поэтическому - символическое воображение руководит поэтическим творчеством и освобождает его от прямой зависимости от логики знака. Определяющему символ конкретному означающему присущи различные, часто противоречивые, качественные характеристики. Символический образ обладает свойством выражать «запредельное значение». «Поэтический образ — это вспышка, вызываемая - неожиданным переосмыслением одного языкового знака в контексте другого. Вспышка фонетическая, морфологическая,, синтаксическая или семантическая, которая освобождает знаки из-под власти обыденности и являет их в новом свете, обнаруживая их взаимные притяжения и отталкивания» (Поль Рикёр) [111, с. 76]. Фонема как единица,. лишенная самостоятельного значения, и как знак-дистинктор, помогающий распознавать знаки-информаторы, в поэтических текстах играет значительную роль. Звукосмысловые связи окказиональны и возникают вместе с текстом, так как не заложены в системе языка [Там же]. Единицы лексического уровня — слова — в тексте приобретают вторичные кодовые значения, участвующие в формировании смысла, который складывается во взаимодействии плана содержания; с контекстуальной, ситуативной и тезаурусной информацией [Там же].
Обучение иностранному языку стоится зачастую на использовании текстов. Будь то урок совершенствования навыков говорения, письма, или обучения чтению, аудированию. Функциональные тексты, в общем смысле этого слова, играют очень большую роль. Этим объясняется важность обращения к аутентичным материалам, оригинальным литературным источникам: художественным произведениям, поэзии. Конечно, можно использовать научные или специальные материалы в рамках изучения соответствующих тем. Однако, во-первых, они сложны как в лингвистическом, так и в смысловом плане, во-вторых, носят ситуативный характер. Поэтические же произведения являются уникальными во всех смыслах.
Заключение
Главное в работе каждого учителя – это стремление к тому, чтобы процесс обучения превратился из монотонного механического воспроизведения материала в творческий поиск. Этому способствует работа над стихотворениями, песнями, рифмовками.
Поэтическая форма речи является эффективным средством педагогического воздействия на внутренний мир ребенка, его мысли и чувства, средством речевого развития и эстетического воспитания.
Использование стихов на уроке - один из важных резервов повышении мотивации у учащихся, включение их в активную работу. Стихотворения позволяют учащимся познакомиться с французской поэзией, культурой и обычаями страны изучаемого языка, что всегда вызывает большой интерес у учащихся.
Яркость, образность, фантазия в стихах и песнях для детей пробуждают у них интерес к иностранному языку. Разучивание стихов, – активный прием пополнения словарного запаса детей. Ритмический и мелодический рисунок стихов, четкая рифма и повторяемость языковых единиц значительно облегчают и ускоряют усвоение и закрепление лексики, характерных оборотов речи, грамматических структур. Стихи, как один из видов речевого общения, являются средством более прочного усвоения и расширения лексического запаса, так как включают новые слова и выражения. В стихах уже знакомая лексика встречается в новом контекстуальном окружении, что помогает ее активизировать. Разучивая стихи, дети легче овладевают произносительной стороной речи, усваивают иностранный и ритмический рисунок речи. Эффективны для этого короткие стихи, рифмовки. Их рекомендуется использовать для фонетической зарядки, гимнастики языка.
Стихи в основном отображают близкие и созвучные детям явления окружающего мира, действия, поступки, оценки и отвечают познавательным и речевым потребностям детей. Поэтому их содержание имеет личностную значимость для детей, а языковой материал стихотворных произведений обладает коммуникативной ценностью, так как маркирован речью.
Интересным моментом в работе над стихотворными и музыкальными произведениями является сочетание стихов с изобразительной деятельностью детей. Нужно предлагать ученикам нарисовать то, что они чувствуют и видят при чтении, сделать к ним иллюстрации, подобрать к стихам картинки, вспомнить и прочитать стихотворение, которое подходит к предложенной картинке или рисунку. Детям вообще свойственно комментировать то, что они рисуют, как они это делают. При этом развиваются и укрепляются ассоциативные связи между словом и образом.
При работе над стихотворными песенным материалом нужно соблюдать ряд требований. Для учебных целей отбираются доступные по содержанию произведения. Языковой материал этих произведений должен отвечать программным требованиям.
Заучивание стихов не должно стать самоцелью. Нужно добиваться полного понимания и осмысления, как содержания, так и языкового воплощения этого содержания в стихах. Нужно добиваться, чтобы речевой материал из стихов выходил затем непосредственно в речь детей, использовался в их межличностном общении. Поэтому стихи должны быть гармоничной частью общего сюжета занятия, соотноситься с темами и ситуациями общения на уроке и во внеурочное время.
Таким образом, стихотворения стимулируют учеников к монологическим и диалогическим высказываниям, служат основой развития речемыслительной деятельности школьников, способствует развитию как подготовительной, так и не подготовительной речи.
Список литературы
1. Бим И.Л. Профильное обучение иностранным языкам на старшей ступени общеобразовательной школы. Проблемы и перспективы. – М. Просвещение, 2017.
2. Бубнова Г.И., Горбачева Е.Ю., Фоменко Т.М. Французский язык. Всероссийские олимпиады. – М.: Академия, 2016.
3. Выготский Л.С. Педагогическая психология. – М., АСТ, Астрель, Хранитель, 2018.
4. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. – М.: АРКТИ, 2015.
5. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика. – М., Академия, 2019.
6. Гальперин П.Я. Лекции по психологии. – М, АСТ, КДУ, Харвит, 2008.
7. Гез, Н.И. История зарубежной методики преподавания иностранных языков [Текст] / Н.И. Гез, Г.М. Фролова. — М.: Академия, 2018. — 256 с.
8. Давыдов В.В. Проблемы развивающего обучения. Изд. 4-е. доп.и перераб. – М.: Педагогика, 2016.
9. Есипович К.Б. Управление познавательной деятельностью учащихся при изучении иностранных языков в средней школе. – М., 2015.
10. Зимняя И.А. Педагогическая психология. Учебник. – М., Университетская книга, Логос, 2015.
11. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. – М., Просвещение, 2017.
12. Зубов А.В., Зубова И.И. Методика применения информационных технологий в обучении иностранным языкам. Учебное пособие. – М., Академия, 2009.
13. Исломов Д.Ш. ПОЭТИЧЕСКИЕ ФОРМЫ КАК КУЛЬТУРОВЕДЧЕСКИЙ КОМПОНЕНТ ПРИ ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ. – М.: «Наука. Мысль: электронный периодический журнал», 2015.
14. Леонтьев А.А. Психология общения. Учебное пособие. – М., Смысл, Академия, 2018.
15. Лусницкая Е.В. 100 вопросов к себе и ученику. Контроль в обучении иностранному языку: Книга для учителя. – М.,2016.
16. Маслыко Е.А., Бабинская П.К., Будько А.Ф., Петрова С.И. Настольная книга преподавателя иностранного языка. Спраочное пособие. - Минск, Высшая школа, 2014.
17. Миньяр-Булоручев Р.К. Методика обучения французскому языку. – М.: Просвещение, 2017.
18. Никитенко З.Н., Гальскова Н.Д. Теория и практика обучения иностранным языкам в начальной школе. Учебное пособие. – Смоленск: Ассоциация XXI век, 2017.
19. Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики. – М., Русский язык, 1989.
20. Пассов Е.И., Кузовлева Н.Е. Урок иностранного языка. - Глосса-пресс, Феникс, 2010.
21. Психологические основы обучения неродному языку. Хрестоматия. Атология. – М., МПСИ, МОДЭК, 2014.
22. Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. – М., 2014.
23. Современные теории и методики обучения иностранным языкам. – М., Экзамен, 2014.
24. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Продвинутый курс. – М., АСТ, Астрель, 2018.
25. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Практикум к базовому курсу. – М, АСТ, Астрель, 2018.
26. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс. – М., АСТ, Астрель, 2018.
27. Таюрская, Н.П. Иноязычная коммуникативная компетенция: зарубежный и российский опыт [Текст] / Н.П. Таюрская // Humanities vector. Faces of Professional Development. — 2015. — № 1 (41). — С. 83-87.
28. Цурцилина, Н.Н. Поэтический текст как средство развития индивидуальной культуры подростка (на материале обучения французскому языку в средней школе): дис. . канд. пед. наук [Текст] / Н.Н. Цурцилина. — Ижевск, 2014. — 221 с.
29. Шейлз Д. Коммуникативность в обучении современным языкам//Совет Европы. Пресс, 2015.
30. Щукин А.Н. Современные интенсивные методы и технологии обучения иностранным языкам. – М., Филоматис., 2015.
31. Щукин А.Н. Лингводидактический энциклопедический словарь. – М., АСТ, Астрель, 2018.
32. Щукин А.Н. Обучение иностранному языку. Теория и практика. – М., Филоматис, 2018.
33. Brillant, C. Le nouvel edito. Niveau B2. Methode de franjais [Техк] / Corina Brillant, Virginie Bazou, Romain Racine, Jean- Charles Schenker. — Les Editions Didier, 2014. — 224 p.
34. Maffei, Thierry. Bruxelles ma belle [ТеХ] / Thierry Maffei [Electronic resource]. — URL: https://www.poeme*france.com/auteur/ lemmiath/texte-128703 (дата обращения: 21.02.2019).
35. Prevert, Jacques. Le message [ТеХ] / Jacques Prevert [Electronic resource]. — URL: http://www.pap*rblog.fr/2937964/le- message-jacques-prevert/ (дата обращения: 12.02.2019 г.)
36. Prevert, Jacques. Le bonhomme de neige [Техк] / Jacques Prevert [Electronic resource]. — URL: http://www.tania*soleil. com/jacques-prevert-le-bonhomme-de- neige/ (дата обращения: 21.02.2019).
37. Verlaine, Paul. Chanson d’automne [Техк] / Paul Verlaine [Electronic resource]. — URL: https://www.st*hi.ru/2010/02/07/5321 (дата обращения: 21.02.2019).
Тема: | «Использование стихотворных произведений на уроках французского языка в шестом классе» | |
Раздел: | Языковедение | |
Тип: | Дипломная работа | |
Страниц: | 72 | |
Цена: | 2100 руб. |
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
- Цены ниже рыночных
- Удобный личный кабинет
- Необходимый уровень антиплагиата
- Прямое общение с исполнителем вашей работы
- Бесплатные доработки и консультации
- Минимальные сроки выполнения
Мы уже помогли 24535 студентам
Средний балл наших работ
- 4.89 из 5
написания вашей работы
-
ВКР:
84 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 4
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНЕШНЕГО ПОРТРЕТА ЧЕЛОВЕКА В ЛИНГВИСТИКЕ 7
1.1. Понятие внешнего портрета человека в художественном тексте и параметры его описания 71.2. Языковые средства создания внешнего портрета человека в художественном тексте 17РазвернутьСвернуть
Выводы по главе 24
ГЛАВА II. ОСОБЕННОСТИ ОПИСАНИЯ ВНЕШНЕГО ПОРТРЕТА ЖЕНЩИНЫ В СОВРЕМЕННОЙ АНГЛОЯЗЫЧНОЙ ЖЕНСКОЙ ПРОЗЕ . 25
2.1. Современная женская англоязычная проза как источник материала исследования 25
2.2. Внешний портрет женщины в современной англоязычной женской прозе 28
2.3. Лингвистические средства создания портрета женщины в художественном тексте 32
Выводы по главе 37
ГЛАВА III. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛА ИССЛЕДОВАНИЯ ПРИ ИЗУЧЕНИИ ТЕМЫ «ВНЕШНОСТЬ» НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В СТАРШИХ КЛАССАХ 38
3.1. Методика изучения темы «Внешность» на уроках английского языка в старших классах 38
3.2. Система упражнений для изучения темы «Внешность» на уроках английского языка в старших классах 46
3.3. Внеклассное занятие по чтению на тему «Внешность женщины» (на материале романа Д.Стил «The Gift») 53
Выводы по главе 61
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 62
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 64
ПРИЛОЖЕНИЕ
-
Курсовая работа:
Развитие речи на уроках русского языка в 7 классе
28 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ РАЗВИТИЯ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ШКОЛЬНИКОВ 6
1.1. Психологические особенности семиклассников 61.2. Общая характеристика речевого развития школьников 7РазвернутьСвернуть
2. ПРАКТИЧЕСКАЯ РЕАЛИЗАЦИЯ ПОДХОДОВ К РАЗВИТИЮ РЕЧИ НА УРОКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА В 7 КЛАССЕ 9
2.1. Инновационные подходы к развитию речи учащихся на уроках русского языка в 7 классе в условиях реализации ФГОС 9
2.2. Фрагменты урока русского языка в 7 классе с использованием приемов технологии развития критического мышления 12
2.3. Урок русского языка в 7 классе с использованием элементов технологии критического мышления 15
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 23
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 25
-
Дипломная работа:
Обучение чтению на среднем этапе с использованием элементов проблемной методики
61 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
Глава 1. ЧТЕНИЕ КАК ВИД РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ 6
1.1 Психологическая, лингвистическая и коммуникативная характеристика чтения 61.2 Виды и технологии чтения 12РазвернутьСвернуть
1.3 Этапы работы с текстом 18
Выводы по главе 1 23
Глава 2. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОБЛЕМНЫХ МЕТОДОВ ОБУЧЕНИЯ В ПРЕПОДАВАНИИ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ 24
2.1 История развития проблемного обучения 24
2.2 Содержание проблемного обучения 27
2.3 Методы проблемного обучения 31
Выводы по главе 2 34
Глава 3. ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОТЫ ПО ОБУЧЕНИЮ ЧТЕНИЮ НА ОСНОВЕ ПРОБЛЕМНОГО ПОДХОДА НА СРЕДНЕМ ЭТАПЕ ИЗ ЛИЧНОГО ПЕДАГОГИЧЕСКОГО ОПЫТА 35
3.1 Анализ учебно - методического комплекса “Happy English.ru”, К.И. Кауфман, М.Ю. Кауфман 7 класс 35
3.2 Использование элементов технологии проблемного обучения чтению на среднем этапе на уроке английского языка в 7 классе. 39
Выводы по главе 3 50
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 51
CПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 56
-
Дипломная работа:
66 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ЛЕКСИКА ФУНКЦИОНАЛЬНО ОГРАНИЧЕННОЙ СФЕРЫ УПОТРЕБЛЕНИЯ В ЛИНГВИСТИКЕ С ПОЗИЦИИЙ СОЦИОЛИНГВИСТИКИ 61.1. Классификации лексики ограниченного употребления 6РазвернутьСвернуть
1.2. Характеристика и особенности функционирования сленга 12
Выводы по 1 главе 19
ГЛАВА 2. ОСОБЕННОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЛЕКСИКИ ОГРАНИЧЕННОГО УПОТРЕБЛЕНИЯ ДЛЯ СОЗДАНИЯ ИДИОСТИЛЯ ПИСАТЕЛЯ 21
2.1. Культурно-языковой аспект использования лексики ограниченного употребления в художественной литературе 21
2.2. Храктерные особенности и художественная роль лексики ограниченного употребления в произведениях Ж.Ж. Сампе и Р.Госсини 25
Выводы по главе 2 33
ГЛАВА 3. ОСОБЕННОСТИ РАБОТЫ НАД ЛЕКСИКОЙ НА УРОКАХ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА И ЛИТЕРАТУРЫ В СРЕДНЕЙ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ШКОЛЕ 35
3.1. Этапы работы над аспектным изучением иноязычной лексики 35
3.2. Методика работы над лексикой ограниченного употребления на уроках иностранного языка 44
Выводы по 3 главе 53
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 55
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 60
-
Дипломная работа:
65 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ 6
1.1. Из истории происхождения фразеологических единиц 61.2. Фразеологизмы как объект лингвистического исследования 8РазвернутьСвернуть
1.3. Классификация фразеологических единиц 14
Выводы по главе I 18
ГЛАВА II. АНАЛИЗ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ С КОМПОНЕНТОМ «ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ» 20
1.2. Числительные французского языка как компонент фразеологических единиц 20
1.3. Анализ фразеологических единиц с числительными первого десятка 24
1.4. Анализ фразеологических единиц с числительными второго десятка 33
Выводы по главе П 35
ГЛАВА Ш МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИЗУЧЕНИЮ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В ШКОЛЕ 37
3.1. Методика изучения фразеологических единиц с компонентом «числительное» на уроках французского языка 37
3.2. Традиционная и коммуникативная методики как наиболее оптимальные для изучения фразеологии 40
3.3. Упражнения на тему «французские фразеологизмы с компонентом «числительное» и их методологическая обоснованность 44
Выводы по главе III 51
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 53
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 55
Приложение 59
-
ВКР:
71 страниц(ы)
Введение 3
ГЛАВА I. ИЗУЧЕНИЕ СТИЛИСТИКИ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА КАК ОСОБЫЙ ВИД ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ1.1. Теоретические предпосылки развития стилистики как раздела науки 6РазвернутьСвернуть
1.2. Общая классификация стилистических средств и их значение 11
1.2.1. Фонетические стилистические средства 11
1.2.2. Лексические стилистические средства 13
1.2.3. Синтаксические стилистические средства 19
1.3. Методы и приемы лингвостилистического анализа текста 24
ГЛАВА II. АНАЛИЗ ЛИНГВОСТИЛИСТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ПРИ СОЗДАНИИ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ОБРАЗА ТОМА ФЕННЕЛА В РОМАНЕ У.С. МОЭМА «ТЕАТР»
2.1. Общий лингвостилистический анализ художественного романа У. С. Моэма «Театр» 31
2.2. Лингвостилистические средства, участвующие в создании художественного образа Тома Феннела в романе У. С. Моэма «Театр» 35
ГЛАВА III. ИЗУЧЕНИЕ РОЛИ ЛИНГВОСТИЛИСТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ В СОЗДАНИИ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ОБРАЗА ТОМА ФЕННЕЛА НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В 10-11 КЛАССАХ
3.1. Особенности обучения английскому языку учащихся старших классов 42
3.2. Методическая организация работы с художественным текстом на уроках английского языка в старших классах 46
3.3. Разработка внеклассного занятия по анализу лингвостилистических средств, участвующих в создании художественного образа (на примере Тома Феннела) 54
Заключение 63
Список использованной литературы 66
Приложение 1 71
Не нашли, что искали?
Воспользуйтесь поиском по базе из более чем 40000 работ
Предыдущая работа
Контроль наличия и физического состояния архивных документовСледующая работа
Права и обязанности сторон по договору купли-продажи




-
Контрольная работа:
Оценка уровня затрат операционной деятельности банка, индикаторы и их интерпретация
11 страниц(ы)
Введение 3
1 Необходимость анализа операционных расходов банка 4
2 Методика анализа и индикаторы уровня операционных расходов банка 7Заключение 11РазвернутьСвернуть
Список литературы 12
-
Контрольная работа:
Субъекты информационного права
23 страниц(ы)
1. Виды субъектов информационного права. ….14
2. Понятие и структура правового статуса субъекта
информационного права. ….143. Правовой статус органов управления в информационной сфере….19РазвернутьСвернуть
-
Контрольная работа:
18 страниц(ы)
1.Укажите общие черты и различия между нормами права и корпоративными нормами как видом социальных норм…
2.Приведите по 3 примера стимулирующих, ограничивающих и норм права, устанавливающие льготы….3.Приведите по 3 примера фактических составов, событий, правомерных актов и правомерных поступков. При выполнении задания необходимо руководствоваться классификацией юридических фактов…РазвернутьСвернуть
4.Что такое юридический процесс? Какие виды юридического процесса выделяются в Теории государства и права?.
5.Чем отличается правоприменительный акт от нормативного правового акта? Чем отличается акт толкования права от нормативного правового акта?.
6.Укажите признаки «за» и «против» рассмотрения судебного прецедента как источника права в России….
7.Укажите критерии эффективности функционирования механизма правового регулирования…
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ…
-
Задача/Задачи:
Задача по оправдательным приговорам
4 страниц(ы)
Задача: Председатель суда, подводя итоги за год, стал критиковать судью Парамонову за большое количество вынесенных ее оправдательных приговоров. В качестве основания для такой критики он привел следующие аргументы:• вынесение оправдательных приговоров в системе российского правосудия на протяжении многих лет исчисляется единичными случаями, и увеличение их количества традиционно считается не допустимымРазвернутьСвернуть
• каждый судья, выносящий оправдательный приговор, допускает брак в своей работе и ставит под сомнение не только свою репутацию, но и профессиональную компетентность дознавателя, следователя, прокурора
• судья Парамонова вынесла оправдательных приговоров больше, чем любой другой судья этого суда
• до него дошли слухи, что у них в суде кто-то берет взятки.
Основной вопрос: Согласуется ли сказанное председателем суда с принципами уголовного судопроизводства.
-
Контрольная работа:
21 страниц(ы)
1. Регуляции позы и движений 3
2. Строение и функции слухового анализатора 9
3. Функции печени 13
Список литературы 22
-
Курсовая работа:
40 страниц(ы)
Введение….
Глава 1. Лизинговые операции как источник финансового обеспечения предприятия….
1.1. Экономическая сущность лизинговых операций….….1.2. Финансовый лизинг и схема лизинговых операций….РазвернутьСвернуть
1.3.Условия лизингового соглашения и определения размера лизингового взноса…
1.4.Эффективность лизинга…
1.5.Виды лизинга….
Глава 2. Расчетная часть: Анализ эффективности использования основных средств и нематериальных активов….
2.1 Краткая характеристика предприятия Никелевый завод….
2.2. Анализ состава и структуры основных фондов….
2.3.Анализ показателей использования основных фондов….
2.3.1.Анализ показателей состояния основных производственных фондов…
2.3.2.Анализ показателей использования основных производственных фондов и вооруженности труда…
2.4.Резервы увеличения показателей эффективности использования основных производственных фондов…
Заключение….
Использованная литература….
Приложения
-
Курсовая работа:
Защита чести, достоинства и деловой репутации
49 страниц(ы)
Введение….3
Глава 1. Защита чести и достоинства лица по гражданскому законодательству….5
1.1. Суть нематериальных благ в гражданском праве, их структурная классификация. Основные понятия….….….51.2. Правовые основы института защиты нематериальных благ и прав….….14Глава 2. Защита личных неимущественных благ и прав….20РазвернутьСвернуть
2.1. Последовательность действий субъектов при проведении процедуры защиты….….….….….20
2.2. Основные требования и правила защиты личных нематериальных благ и прав физических и юридических лиц ….….….….25
2.3. Опровержение дискредитирующих сведений, выплата компенсации морального вреда как приоритетные способы защиты нарушенных благ и прав….….….32
Глава 3. Значимые проблемы института защиты неимущественных благ и прав.….37
3.1. Проблема толкования норм гражданского права….37
3.2. Проблема реализации права на защиту чести и достоинства при размещении дискредитирующей информации в Интернет….….39
Заключение….42
Список использованной литературы….….44
-
Контрольная работа:
26 страниц(ы)
1 Эмпирическая социология 3
2 Структурно-функциональное направление в социологии 6
3 Теория социального конфликта 154 Индустриальная социология и теория "человеческих отношений" Э. Мэйо" 22РазвернутьСвернуть
Список литературы 26 -
Контрольная работа:
11 страниц(ы)
Вариант № 11
1. Создание эмиссионного синдиката и особенности деятельности банков
2. Роль и функции головного банка синдиката
-
Дипломная работа:
80 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ….…
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФИНАНСОВОГО МЕНЕДЖМЕНТА В МАЛОМ БИЗНЕСЕ….….
1.1. Сущность, роль финансового менеджмента в России…1.2. Основные функции и механизм финансового менеджмента в России…РазвернутьСвернуть
1.3. Роль, значение и состояние финансового менеджмента в малом бизнесе….
1.4. Особенности финансового менеджмента в малом бизнесе….
ГЛАВА 2. ОЦЕНКА УРОВНЯ ФИНАНСОВОГО МЕНЕДЖМЕНТА В МАЛОМ БИЗНЕСЕ НА ПРИМЕРЕ ООО «ОКНА-СЕРВИС.Л»….….
2.1. Краткая характеристика предприятия….
2.2. Анализ результатов финансово-хозяйственной деятельности….
2.3. Оценка ликвидности баланса….….
2.3.1. Анализ активов и пассивов предприятия по структуре….….
2.3.2.Анализ платежеспособности и ликвидности….…
2.4. Оценка финансовой устойчивости….….
2.5. Оценка уровня управления финансами на предприятии….….
ГЛАВА 3. CОВЕРШЕНСТВОВАНИЕ ФИНАНСОВОГО МЕНЕДЖМЕНТА И СТРАТЕГИИ РАЗВИТИЯ ОРГАНИЗАЦИИ….
3.1. Пути повышения эффективности деятельности предприятия в современных условиях….
3.2.Формирование товарной стратегии….
3.3.Формирования ценовой стратегии….
3.4.Формирование стратегии распределения….
3.5.Формирование стратегии продвижения…
3.6.Разработка программы маркетинга по реализации стратегии
ЗАКЛЮЧЕНИЕ….
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК ….
ПРИЛОЖЕНИЯ …