У нас можно недорого заказать курсовую, контрольную, реферат или диплом

«Немецкий язык. Вариант №1.» - Контрольная работа
- 7 страниц(ы)
Содержание
Введение
Выдержка из текста работы
Заключение
Список литературы
Примечания

Автор: oksielen
Содержание
ПОЛИЦИЯ В ФРГ КАК В ПРАВОВОМ ГОСУДАРСТВЕ
В правовом государстве полицейское административное право имеет особое значение. Государство даёт полиции для защиты общественной безопасности обширные полномочия и средства принуждения.
Введение
В правовом государстве полицейское административное право имеет особое значение. Государство даёт полиции для защиты общественной безопасности обширные полномочия и средства принуждения.
Полиция является частью внутреннего управления государством. Она является исполнительным органом.
Задачи полиции различны.
Выдержка из текста работы
I. Перепишите следующие предложения и подчеркните в каждом модальный глагол. Особое внимание обратите на перевод конструкции неопределенного местоимения Man в сочетании с модальным глаголом.
1. Man darf so viel nicht rauchen. – Нельзя так много курить.
2. Man tut, was man kann.- Делают всё, что можно.
Заключение
V. Перепишите и переведите 3, 4 абзацы
Задачи полиции различны. В обязанности полиции входит предотвращать опасность и правонарушения для общественности, разъяснять правонарушения и обнаруживать и преследовать правонарушителей. Общественная безопасность включает в себя охрану конституционного порядка, охрану имущества граждан и охрану общественного правопорядка.
Список литературы
Служащий в полиции строго придерживается закона. Он должен основательно знать закон и границы своих полномочий. Служащий в полиции правового государства ответственен за каждый служебный акт.
Примечания
Защищена на отлично!
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
- Цены ниже рыночных
- Удобный личный кабинет
- Необходимый уровень антиплагиата
- Прямое общение с исполнителем вашей работы
- Бесплатные доработки и консультации
- Минимальные сроки выполнения
Мы уже помогли 24535 студентам
Средний балл наших работ
- 4.89 из 5
написания вашей работы
Не нашли, что искали?
Воспользуйтесь поиском по базе из более чем 40000 работ
-
Курсовая работа:
Центр обучения немецкого языка имени Гётте
36 страниц(ы)
1. Почему нужно учить немецкий язык? 3
2. Способы обучения немецкому языку 6
2.1. Обучение в школе 6
2.2. Курсы иностранных языков 82.3. Обучение с репетитором 9РазвернутьСвернуть
2.4. Самостоятельное обучение 13
2.5. Дистанционное обучение 14
2.6. Обучение по телефону 15
2.7. Обучение за рубежом 15
3. Гёте-Институт 18
3.1. Центры изучения немецкого языка в России 20
3.2. Цели и задачи Гёте-центров 21
3.3. Немецкие читальные залы 22
3.3.1. Создание читальных залов 22
3.3.2. Условия для создания читального зала 23
3.3.3. Базовое оборудование 24
3.4. Изучение немецкого языка 26
3.5. Экзамены 28
Заключение 35
Статьи из источников Internet 36
-
Реферат:
Грамматические категории глаголов немецкого языка
10 страниц(ы)
Введение 3
1 Грамматические категории глаголов немецкого языка: теоретические аспекты 3
2 Особенности грамматических категорий глаголов немецкого языка 5Заключение 10РазвернутьСвернуть
Список литературы 10
-
Курсовая работа:
52 страниц(ы)
Введение….3
Глава 1. Общие понятия
1.1 Понятие коммуникация и межкультурная коммуникация…
1.2 Язык и общество. Национальный характер….1.3 Пословицы как отражение национальных особенностей восприятия мира ….РазвернутьСвернуть
Глава 2. Особенности немецких пословиц
2.1 Систематизация пословиц, их применение в конкретных ситуациях
2.2 Проблема разграничений понятий «пословица» и «поговорка»….
2.3 Структура пословиц и поговорок в немецком языке, и особенности их функционирования в языке….
2.4 Особенности перевода пословиц …
2.5 Классификация немецких пословиц и поговорок с их русскими эквивалентами (немецкие пословицы и поговорки с полным совпадением с их русскими вариантами)….
Заключение….….
Список использованной литературы….
Приложение….
-
Дипломная работа:
53 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ….3
Глава 1. ОСОБЕННОСТИ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ, СОДЕРЖАЩИХ СРАВНЕНИЯ….6
1.1. Определение фразеологической единицы, её свойства, функции и классификация….61.2. Понятие сравнений, их функции и способы образования в английском и немецком языках…16РазвернутьСвернуть
1.3. Основные характеристики компаративных фразеологизмов английского и немецкого языков….20
1.4. Сопоставительный анализ фразеологических единиц…23
Выводы по 1 главе….24
Глава 2. АНАЛИЗ КОМПАРАТИВНЫХ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ АНГЛИЙСКОГО И НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКОВ….26
2.1. Классификация компаративных фразеологических единиц английского и немецкого языков по объекту сравнения…26
2.2. Классификация компаративных фразеологических единиц английского и немецкого языков по их значению….30
Выводы по 2 главе….34
Глава 3. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОМПАРАТИВНЫХ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ ПРИ ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ В ШКОЛЕ.36
3.1. Продуктивность использования фразеологических единиц на уроках иностранного языка….36
3.2. Виды упражнений с использованием компаративных фразеологизмов на уроках английского и немецкого языков….38
Выводы по 3 главе….…45
ЗАКЛЮЧЕНИЕ.47
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ….49
-
Дипломная работа:
99 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
Глава I. ИЗУЧЕНИЕ ЭТНИЧЕСКИХ СТЕРЕОТИПОВ И ТАБУИРОВАННЫХ ТЕМ, КАК ЯВЛЕНИЙ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ 81.1. История исследования проблемы этностереотипов 8РазвернутьСвернуть
1.2. Сущность и специфика понятия «табу». Эвфемизм как субститут понятия 11
1.3. Влияние глобализации на проблемы этностереотипов и табуированных тем в межкультурной коммуникации 16
Выводы по первой главе 19
Глава II. АНАЛИЗ ЭТНИЧЕСКИХ И СТИЛИСТИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЕЙ КОММУНИКАЦИИ В НЕМЕЦКОЙ И РУССКОЙ КУЛЬТУРЕ 21
2.1. Анализ табуирования и этностереотипов на примере немецкого и русского материалов 21
2.2. Анализ эвфемизмов как средства смягчения или обхода табуированных слов 28
2.2.1. Примеры эвфемизмов в общественной и политической сфере . 29
2.2.2. Эвфемизация в языке современных СМИ 34
2.2.3. Оформление эвфемизмов на разных уровнях языка в СМИ 36
Выводы по второй главе 44
ГЛАВА III. УЧЕТ ТАБУИРОВАННОЙ ЛЕКСИКИ И ЭТНОСТЕРЕОТИПОВ НА УРОКАХ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА В СРЕДНЕЙ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ШКОЛЕ. МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИЗУЧЕНИЮ ЭТНОСТЕРЕОТИПОВ В РАМКАХ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ 46
3.1. Организация и проведение исследования 46
3.2. Методические рекомендации по использованию конкретных стереотипов в рамках обучения иностранному языку 56
Выводы по третьей главе 65
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 66
ИСТОЧНИКИ 69
ПРИЛОЖЕНИЕ 74
-
Дипломная работа:
Лингво-стилистические особенности немецкого молодежного жаргона: языковой и педагогический аспект
68 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ….….….….3
Глава I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ПОНЯТИЯ ЖАРГОН.6
1.1. История развития молодежного языка….….….….61.2. Этимология и определение понятий «жаргон», «арго», «сленг .11РазвернутьСвернуть
Выводы по главе 1 .….….20
ГЛАВА 2. ЛИНГВОСТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ НЕМЕЦКОГО МОЛОДЕЖНОГО ЖАРГОНА….….22
2.1. Социальные разновидности «молодежного языка»….22
2.2. Механизмы пополнения молодежной лексики….…28
2.3. Возможности использования изученного материала в учебном процессе….36
ВЫВОДЫ….….….….49
ЗАКЛЮЧЕНИЕ….….….….….….50
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ….53
ПРИЛОЖЕНИЯ….….57
-
Курсовая работа:
Теоретические основы организации управления персоналом на предприятии
67 страниц(ы)
Введение….
1. Теоретические основы организации управления персоналом на предприятии.….….
1.1. Понятие и структура персонала предприятия….….1.2. Содержание и цели управления персоналом.…РазвернутьСвернуть
1.3. Принципы формирования системы управления персоналом…
2. Анализ управления персоналом ООО «Сервис»….….
2.1. Краткая характеристика ООО «Сервис».…
2.2. Анализ деятельности предприятия….
2.3. Анализ системы управления персоналом …
2.4. Анализ развития персонала….
3. Совершенствование системы управления персоналом….
3.1. Разработка мероприятий по совершенствованию мотиваций персонала…
3.2. Меры управления карьерой персонала….
3.3. Оценка эффективности мероприятий…
Заключение…
Специальное задание….
Список использованной литературы….…
-
Контрольная работа:
16 страниц(ы)
Введение…
1. Требования, предъявляемые к банкету-чаю….
2. Подготовка к проведению банкета….
3. Организация обслуживания и порядок подачи блюд….Заключение….РазвернутьСвернуть
Список литературы….….….
-
Контрольная работа:
Исследование систем управления. Реализация исследования.
22 страниц(ы)
Введение….
1. Реализация исследования в практике управления…
2. Основные характеристики исследования и их содержание…3. Типы исследований….….РазвернутьСвернуть
Заключение…
Список использованной литературы….…
-
Лекция:
Положение по бухгалтерскому учету. Учет договоров строительного подряда
8 страниц(ы)
нет -
Контрольная работа:
Проблемы управления персоналом
25 страниц(ы)
Введение…
1. Персонал как объект управления…
2. Управление персоналом как функция процесса управления….2.1. Определение понятия управления и функции управления…РазвернутьСвернуть
2.2. Методы управления персоналом….
2.3. Психофизиология трудовых процессов и социология труда….
3. Обучение и развитие персонала….
3.1. Обучение, переподготовка и повышение квалификации персонала.
3.2. Организация системы обучения персонала….
Заключение…
Список литературы….….….
-
Шпаргалка:
6 страниц(ы)
Сущность, роль и значение инноваций в развитие предприятий СКС и Т.
Сущность и квалификация инновационных проектовИсточники финансирования инновационных программ, их классификация и основные формы финансирования в СКС и ТРазвернутьСвернуть
Инновации в туризме.
Инновации в ресторанном бизнесе
Инновации в санаторно – курортном деле
Инновации в экскурсионной деятельности.
Инновации в гостиничном сервисе.
Содержание разделов бизнес плана: резюме и план маркетинга.
Содержание разделов бизнес плана: план производства, организационный план и основные показатели финансового планаю
Окупаемость инновационных проектов
-
Курсовая работа:
Разработка бизнес плана на примере ООО «Масленица
47 страниц(ы)
Введение….
1. Резюме…
2. Характеристика фирмы и продукции….
3. Маркетинговый план….
4. Технологический план…5. Организационный план….РазвернутьСвернуть
6. Финансовый план…
7. Анализ рисков…
Заключение….
Список использованной литературы….….….
Приложения
-
Контрольная работа:
Взаимосвязь ценностных ориентаций и социальных установок
27 страниц(ы)
I. Взаимосвязь ценностных ориентаций и социальных установок.…3
II. Практическая работа…12
2.1. Тест Минессотский…122.2. Тест Кэттелла….17РазвернутьСвернуть
2.3. Исследование установления контакта….24
Список литературы….27
-
Доклад:
6 страниц(ы)
1. Сущность социально-экономического прогнозирования, его предмет, объекты и основные формы предвидения.
2. Методы социально-экономического прогнозирования, как учебной и научной дисциплины.3. Типология прогнозов.РазвернутьСвернуть
4. Система социально-экономического прогнозирования. Основные группы прогнозов.
5. Основные принципы прогнозирования.
6. Основные функции прогнозирования.
-
Контрольная работа:
Техника и технология СКСиТ. Основы гигиены и санитария в курортно-гостиничных комплексах.
28 страниц(ы)
Введение….
1. Организация уборочных работ….
2. Подготовка номеров к заселению…
3. Технология выполнения различных видов уборочных работ…3.1. Последовательность выполнения ежедневной текущей уборки…РазвернутьСвернуть
3.2. Генеральная уборка….
3.3. Уборка забронированных номеров…
3.4. Экспресс-уборка….
3.5. Технология уборки помещений общего пользования….
3.6. Уборка санузлов (в номерах и общего пользования)….
4. Подготовка горничной к работе. Нормативы проведения уборочных мероприятий…
5. Работы, связанные с оборотом постельного белья….
6. Гигиенические принадлежности….…
Заключение….
Список используемой литературы….….….