СтудСфера.Ру - помогаем студентам в учёбе

У нас можно недорого заказать курсовую, контрольную, реферат или диплом

Английский язык, вариант 4 - Контрольная работа №32127

«Английский язык, вариант 4» - Контрольная работа

  • 6 страниц(ы)

Содержание

Выдержка из текста работы

фото автора

Автор: тантал

Содержание

ВАРИАНТ 4

TORSION

2) The torsional moment acting on a particular structural component

such as a spandrel beam can be calculated using normal structural analysis procedures. Design of the particular component needs to be based on the limit of failure. Therefore, the nonlinear behavior of a structural system after torsional cracking must be identified in one of the following two conditions: I) no redistribution of torsional stress to other members after cracking and 2) redistribution of torsional stress and moments after cracking to effect deformation compatibility between intersecting members.

3) Stress resultants in statically determinate beams can be evaluated fr om equilibrium conditions alone. Such conditions require a design for the full-factored external torsional moment, because no redistribution of torsional stress is possible. This state is often termed equilibrium torsion.

6) Neglect of the full effect of the total external torsional moment in this case does not lead to failure of the structure but may result in excessive cracking.

Задание 1. Прочитайте текст и письменно переведите абзацы 2, 3, 6.

Задание 2. Письменно ответьте на вопросы к тексту "Torsion":

1 What elements are subjected to twisting moments?

2 Where does torsion occur?

3 How can the torsional moment be calculated?

4 When can failure happen?

5 What may redistributions of stresses result in?

Задание З. Найдите и выпишите из текста "Torsion" английские эквиваленты следующих выражений.

деформация кручения -

рандбалка -

пренебрежение -

подвергаться -

перераспределение напряжения кручения -

состояние равновесия -

нести нагрузку -

соединение -

главный вектор напряжений -

чрезмерная трещина -

Задание 4. Соотнесите английские и русские слова и словосочетания:

edge beam продольная ось

'^'чге кручение касательного напряжения

Г beams равновесие сил

longitudinal axis рандбалка

equilibrium of forces консольная плита

cantilever slab разрушение

torsional shearing stress Т-балка

Задание 5. Определите видовременныг формы глагола. Переведите предложения на русский язык:

1 Thus the designer of the Kinemax has managed to make the illusion last long after the visitors have left the building.

2 Iron beams became structurally important elements only in the late 18th century with the widespread introduction of cast iron.

3 Loading for slabs is normally specified in pounds per square foot.

4 The talented architects are creating revolutionary structures.

5 An abandoned furniture store was transformed into a sparkling school in an imaginative space.

6 Several methods of analysis of statically indeterminate structures have been developed over the years.

7 The classical methods are based primarily on a physical understanding of the structural deformational behavior.

8 Reinforced concrete is weak in tension but strong in compression.

Задание б. Перепишите, подчеркните в предложениях модальные глаголы и переведите предложения на русский язык:

1 Every building must be beautiful in appearance and proportional in various parts.

2 The materials used for the walls construction can be brick, stone, concrete and other natural and artificial materials.

3 The walls may be solid or hollow.

4 Man had to protect himself against the elements and to sustain himself in the conflict with nature.

5 The overall thickness should not be less than 8 inches.


Выдержка из текста работы

Задание З. Найдите и выпишите из текста "Torsion" английские эквиваленты следующих выражений.

деформация кручения – torsion;

рандбалка - edge beam;

пренебрежение – neglect;

подвергаться – subject to;


Нужна похожая работа?
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
  • Цены ниже рыночных
  • Удобный личный кабинет
  • Необходимый уровень антиплагиата
  • Прямое общение с исполнителем вашей работы
  • Бесплатные доработки и консультации
  • Минимальные сроки выполнения

Мы уже помогли 24535 студентам

Средний балл наших работ

  • 4.89 из 5
Узнайте стоимость
написания вашей работы
Похожие материалы
  • Дипломная работа:

    Проблема передачи на русский язык особенностей индийского варианта английского языка (на материале художественных произведений англоязычных авторов индийского происхождения)

    86 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ 3
    ГЛАВА 1. ИНДИЙСКИЙ ВАРИАНТ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА. ЯЗЫКОВЫЕ И КУЛЬТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ИНДИЙСКОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
    1.1. Языки и диалекты Индии. Английский язык в Индии 6
    1.2. Языковые особенности индийского английского 14
    Выводы по первой главе 22
    ГЛАВА II. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕДАЧИ НА РУССКИЙ ЯЗЫК ЛИНГВО-КУЛЬТУРНЫХ ОСОБЕННОСТЕЙ ИНДИЙСКОГО ВАРИАНТА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
    2.1 Фонетические и лексические аспекты трудностей при переводе 23
    2.2 Грамматические особенности текста при переводе 32
    2.3 Переводческие аспекты передачи национального колорита 38
    2.4 оды по второй главе 42
    ГЛАВА III. АНАЛИЗ ОСОБЕННОСТЕЙ ПЕРЕДАЧИ НА РУССКИЙ ЯЗЫК СПЕЦИФИКИ ИНДИЙСКОГО ВАРИАНТА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА (НА МАТЕРИАЛЕ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ АВТОРОВ ИНДИЙСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ)
    3.1 Культурно-языковые особенности индийского варианта английского языка в англоязычных произведениях авторов индийского происхождения 43
    3.1.1 Фонетические и лексические особенности 45
    3.1.2 Грамматические особенности 54
    3.1.3 Особенности передачи национального колорита 57
    3.2 Особенности перевода индийского английского в англоязычных произведениях авторов индийского происхождения 62
    3.2.1 Способы передачи фонетических и лексических особенностей индийского английского на русский язык 62
    3.2.2 Способы передачи грамматических особенностей индийского английского на русский язык 70
    3.2.3 Способы передачи национального колорита индийского английского на русский язык 72
    Выводы по третьей главе 82
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 84
    СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 86
  • Дипломная работа:

    Использование материалов по истории английского языка при обучении чтениюв средней школе

    68 страниц(ы) 

    Bведение….3
    Глава I. Теоретические основы обучения чтению на древнеанглийском языке….6
    1.1 Чтение в контексте предмета истории английского языка….…6
    1.2. Фонетическая система древнеанглийского языка.….16
    1.3. Контрастивный анализ фонетических систем древнеанглийского и русского языков….22
    1.4. Классификация методики обучения несемантизированному чтению с точки зрения современной методики обучения иностранным языкам….24
    Выводы по первой главе….….28
    Глава II Методика обучения чтению на древнеанглийском языке….….29
    2.1 Основные дидактические положения….….29
    2.2. Комплекс упражнений для обучения чтению на древнеанглийском языке….33
    2.3. План-конспект урока обучения чтению буквы Эж в древнеанглийском языке….37
    Выводы по второй главе….43
    Заключение….44
    Список использованной литературы….47
    Приложение…54
  • Дипломная работа:

    Структурные преобразования английских полупредикативных конструкций при переводе на русский язык на уроках английского языка в соо

    164 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ….4
    ГЛАВА I. ТИПОЛОГИЯ ПРЕДИКАТИВНОСТИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ….9
    1.1. Предикативность и ее интерпретация в исследованиях отечественных и зарубежных лингвистов….9
    1.2. Виды предикативности…22
    1.3. Имплицитная предикативность в английском языке…25
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ I…38
    ГЛАВА II. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ ПРИ ПЕРЕВОДЕ АНГЛИЙСКИХ КОНСТРУКЦИЙ, СОДЕРЖАЩИХ СКРЫТУЮ ПРЕДИКАТИВНОСТЬ….40
    2.1. Понятие переводческой трансформации…40
    2.2. Трансформации как средство достижения эквивалентности при переводе с английского языка на русский….42
    2.3. Классификация переводческих трансформаций в переводоведении…45
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II….61
    ГЛАВА III. АНАЛИЗ ГРАММАТИЧЕСКИХ ТРАНСФОРМАЦИЙ ПРИ ПЕРЕВОДЕ АНГЛИЙСКИХ ПОЛУПРЕДИКАТИВНЫХ КОНСТРУКЦИЙ НА РУССКИЙ ЯЗЫК НА ОСНОВЕ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИХ СТАТЕЙ….63
    3.1. Перевод инфинитивных конструкций…63
    3.2. Перевод полупредикативных конструкций с герундием….80
    3.3. Перевод полупредикативных конструкций с причастием…86
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ III….110
    ГЛАВА IV. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ ПРИ ПЕРЕВОДЕ КОНСТРУКЦИЙ С ИМПЛИЦИТНОЙ ПРЕДИКАТИВНОСТЬЮ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА….112
    4.1. Формирование и развитие грамматических навыков у учеников старших классов….112
    4.2. Система упражнений для формирования навыка перевода с целью достижения эквивалентности при переводе грамматических конструкций со скрытой предикативностью с английского языка на русский….129
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ IV….136
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ….137
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ….142
    ПРИЛОЖЕНИЕ 1….150
  • ВКР:

    Структурные преобразования английских полупредикативных конструкций при переводе на русский язык на уроках английского языка в соо

    162 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ 4
    ГЛАВА I. ТИПОЛОГИЯ ПРЕДИКАТИВНОСТИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ 9
    1.1. Предикативность и ее интерпретация в исследованиях отечественных и зарубежных лингвистов 9
    1.2. Виды предикативности 22
    1.3. Имплицитная предикативность в английском языке 25
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 38
    ГЛАВА II. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ ПРИ ПЕРЕВОДЕ АНГЛИЙСКИХ КОНСТРУКЦИЙ, СОДЕРЖАЩИХ СКРЫТУЮ ПРЕДИКАТИВНОСТЬ 40
    2.1. Понятие переводческой трансформации 40
    2.2. Трансформации как средство достижения эквивалентности при переводе с английского языка на русский 42
    2.3. Классификация переводческих трансформаций в переводоведении 45
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II 61
    ГЛАВА III. АНАЛИЗ ГРАММАТИЧЕСКИХ ТРАНСФОРМАЦИЙ ПРИ ПЕРЕВОДЕ АНГЛИЙСКИХ ПОЛУПРЕДИКАТИВНЫХ КОНСТРУКЦИЙ НА РУССКИЙ ЯЗЫК НА ОСНОВЕ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИХ СТАТЕЙ 63
    3.1. Перевод инфинитивных конструкций 63
    3.2. Перевод полупредикативных конструкций с герундием 80
    3.3. Перевод полупредикативных конструкций с причастием 86
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ III 110
    ГЛАВА IV. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ ПРИ ПЕРЕВОДЕ КОНСТРУКЦИЙ С ИМПЛИЦИТНОЙ ПРЕДИКАТИВНОСТЬЮ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА 112
    4.1. Формирование и развитие грамматических навыков у учеников старших классов 112
    4.2. Система упражнений для формирования навыка перевода с целью достижения эквивалентности при переводе грамматических конструкций со скрытой предикативностью с английского языка на русский 129
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ IV 136
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 137
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 142
    ПРИЛОЖЕНИЕ 1 150
  • Дипломная работа:

    Проектная деятельность как метод формирования коммуникативной компетенции на английском языке на старшем этапе обучения в средней общеобразовательной организации

    74 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ ….3
    ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОЕКТНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ КАК СРЕДСТВА ФОРМИРОВАНИЯ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ НА СТАРШЕМ ЭТАПЕ ОБУЧЕНИЯ
    1.1. Понятие и содержание проектной деятельности …7
    1.2. Особенности реализации проектной деятельности при изучении английского языка в старших классах …13
    1.3. Использование проектной деятельности для развития коммуникативной компетенции на уроках английского языка …18
    Выводы по главе I 26
    ГЛАВА II. ОПЫТНО-ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ РАБОТА ПО ФОРМИРОВАНИЮ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ НА СТАРШЕМ ЭТАПЕ ОБУЧЕНИЯ
    2.1. Стартовая диагностика уровня развития коммуникативной компетенции на английском языке у старшеклассников …. 28
    2.2. Формирующий этап исследования: система проектной деятельности при изучении английского языка в старших классах …. 44
    2.3. Итоговая диагностика уровня развития коммуникативной компетенции на английском языке у старшеклассников 51
    Выводы по главе II… 61
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 64
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 67
  • Дипломная работа:

    Реализация принципа учета родного языка при обучении грамматике английского языка

    63 страниц(ы) 

    Введение….3
    Глава 1. Принцип учета родного языка как ведущий принцип современной методики обучения иностранным языкам….6
    1.1. Роль родного языка в овладении иноязычной речью на различных этапах развития методики обучения иностранным языкам…6
    1.2. Современная трактовка роли родного языка в обучении иностранному языку….12
    Выводы по главе 1….19
    Глава 2. Теоретические основы обучения грамматике иностранного языка….22
    2.1. Цели и содержание обучения грамматике иностранного языка….22
    2.2. Краткая сравнительная характеристика грамматических явлений иностранного и русского языков. Методическая классификация грамматических явлений английского языка….27
    2.3. Проблема межъязыковой интерференции и пути ее преодоления.34
    Выводы по главе 2….39
    Глава 3. Исследование реализации принципа учета родного (русского) языка в обучении грамматике на базе МОУ СОШ № 4 ГО г.Уфа….41
    3.1.Сравнительный анализ учебников английского языка “Happy English.ru” для 5 класса авторы Кауфман М. и Кауфман К. и “English-5” для 5 класса автор Кузовлев В.П.….41
    3.2. Обобщение собственного опыта работы….48
    Выводы по главе 3….53
    Заключение….55
    Список использованной литературы….60
    Приложения….65

Не нашли, что искали?

Воспользуйтесь поиском по базе из более чем 40000 работ

Предыдущая работа

Финансовое право (3 задания)

Следующая работа

Английский язык, вариант 4
Наши услуги
Дипломная на заказ

Дипломная работа

от 8000 руб.

срок: от 6 дней

Курсовая на заказ

Курсовая работа

от 1500 руб.

срок: от 3 дней

Отчет по практике на заказ

Отчет по практике

от 1500 руб.

срок: от 2 дней

Контрольная работа на заказ

Контрольная работа

от 100 руб.

срок: от 1 дня

Реферат на заказ

Реферат

от 700 руб.

срок: от 1 дня

Другие работы автора
  • Контрольная работа:

    Избирательная кампания

    14 страниц(ы) 

    Введение
    1.Избирательная кампания: сущность и основные этапы
    2.Субъекты выборов и этапы избирательной кампании
    3.Задача
    Предположим, по итогам выборов депутатов Государственной Думы РФ сложилась следующая ситуация. За партию А (список кандидатов, выдвинутый партией) проголосовали 4% избирателей, принявших участие в голосовании, за партию В – 5%, за партию С – 77%, за партию D – 1%, за партию N – 6%. Покажите, какие партии из данного перечня будут допущены к распределению мандатов, и объясните почему.
    Заключение
    Список использованной литературы
  • Курсовая работа:

    Экономические блага и их классификация

    30 страниц(ы) 

    Введение
    Глава 1. Экономическое благо как категория микроэкономики
    1.1. Понятие и виды благ
    1.2. Сущность понятия и общая характеристика экономического блага
    Глава 2. Виды экономических благ
    2.1. Классификация экономических благ
    2.2. Взаимосвязь экономических благ с экономическими ресурсами
    Глава 3. Проблемы экономических благ и пути их решения
    3.1.Ограниченность экономических благ
    3.2. Возможное решение проблем, связанных с экономическими благами
    Заключение
    Библиография
  • Контрольная работа:

    Финансы, вариант №1

    15 страниц(ы) 

    1. Сущность финансово-бюджетного федерализма и межбюджетных отношений
    2. Характеристика источников финансирования капитальных вложений
    3. Тесты
    4. Практическое задание
    1. Что такое финансы?
    1) экономические отношения, связанные с формированием, распределением и использованием централизованных и децентрализованных фондов денежных средств;
    2) совокупность денежных фондов;
    3) денежные средства предприятий и государства;
    2. Что из перечисленного относится к неналоговым доходам бюджета?
    1) доходы от внешнеэкономической деятельности государства;
    2) штрафы и другие санкции за несвоевременную уплату налогов;
    3) доходы от использования имущества, находящегося в государственной или муниципальной собственности.
    3. Какие звенья финансовой системы Российской Федерации относятся к общегосударственным финансам?
    1) федеральный бюджет;
    2) бюджеты субъектов РФ;
    3) финансы некоммерческих организаций.
    4. Предельное значение дефицита федерального бюджета не должно превышать …
    1) суммарного объема бюджетных инвестиций;
    2) суммарного объема текущих расходов;
    3) размера ненефтегазового дефицита федерального бюджета
    5. Нефтегазовые доходы федерального бюджета используются для …
    1) финансового обеспечения нефтегазового трансферта;
    2) формирования Резервного фонда;
    3) формирования Фонда национального благосостояния;
    4) формирования Пенсионного фонда РФ.
    6. Какие активы предприятий являются наиболее ликвидными?
    1) основные фонды;
    2) готовая продукци;
    3) дебиторская задолженность;
    4) денежные средства.
    7. Какие средства предприятие может привлечь для финансирования капитальных вложений из внешних источников?
    1) амортизационные отчисления;
    2) прибыль;
    3) кредит банка.
    8. Какие активы относятся к оборотным производственным фондам?
    1) сырье и материалы;
    2) готовая продукция;
    3) основные фонды;
    4) денежные средства в кассе.
    5. Задача
    1. По данным таблицы рассчитайте следующие показатели и заполните соответствующие графы таблицы:
    – удельный вес каждого из видов налоговых доходов в общем объеме налоговых доходов (графы № 3, 7, 11);
    – удельный вес каждого из видов налоговых доходов и налоговых доходов в целом относительно ВВП (графы № 4, 8, 12);
    – темпы прироста налоговых доходов и ВВП (графы № 9, 13).
    2. Оцените изменение доли налоговых доходов относительно ВВП.
    3. Проведите сравнительный анализ темпов прироста налогов и налоговых доходов бюджета в целом. Сделайте вывод о тенденциях развития прямого и косвенного налогообложения в национальной системе.
    Статьи доходов консолидированного бюджета РФ 2007 г. 2008 г. 2009 г.
    Млрд. руб. уд. вес, % темп прироста, % Млрд. руб. уд. вес, % темп прироста, % Млрд. руб. уд, вес, % темп прироста, %
    в налоговых доходах в ВВП в налоговых доходах в ВВП в налоговых доходах в ВВП
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
    Платежи за пользование природными ресурсами 1235 4,0 1742 1081
    НДФЛ 267 -71,3 1666 1666
    Налог на добавленную стоимость 2262 49,7 2183 2050
    Налоговые доходы бюджета, всего 8807 100% 18,0 11253 100% 9460 100%
    ВВП 39108 - 100% 11,9 41668 - 100% 38786 - 100%
    Таблица
    6. Список литературы
  • Тест:

    Арбитражный процесс (код АРП), ответы на 10 заданий по 5 тестовых вопроса

    8 страниц(ы) 

    Задание 1.
    Вопрос 1. Система арбитражных судов состоит:
    1. двух звеньев
    2. трех звеньев
    3. четырех звеньев
    4. пяти звеньев
    5. шести звеньев
    Вопрос 2. В систему арбитражных судов не входит
    1. арбитражный суд субъекта РФ
    2. федеральный арбитражный суд округа
    3. арбитражный апелляционный суд
    4. мировые судьи
    5. Высший арбитражный суд РФ
    Вопрос 3. В арбитражном процессе традиционно выделяется
    1. две стадии
    2. три стадии
    3. четыре стадии
    4. пять стадий
    5. шесть стадий
    Вопрос 4. В Арбитражном процессуальном кодекс РФ определены
    1. шесть видов арбитражного судопроизводства
    2. пять видов арбитражного судопроизводства
    3. четыре вида арбитражного судопроизводства
    4. три вида арбитражного судопроизводства
    5. два вида арбитражного судопроизводства
    Вопрос 5. Рассмотрение дела в арбитражном суде в порядке упрощенного производства возможно
    1. Без вызова истца
    2. Без вызова ответчика
    3. Без вызова сторон
    4. Без судебного заседания
    5. Без ведения протокола
    Задание 2.
    Вопрос 1. Заинтересованное лицо вправе обратиться в суд за защитой
    1. нарушенных прав
    2. оспариваемых прав
    3. предполагаемого права
    4. чужого нарушенного права
    5. нарушенных или оспариваемых прав, и законных интересов
    Вопрос 2. Источники арбитражного процессуального права
    1. Конституция РФ
    2. Законы РФ
    3. АПК РФ
    4. Постановления и решения Конституционного Суда РФ
    5. Все перечисленное в п.п. 1-4
    Вопрос 3. По объекту регулирования весь состав принципов арбитражного процессуального права делится на
    1. одну группу
    2. две группы
    3. три группы
    4. четыре группы
    5. пять групп
    Вопрос 4. В теории арбитражного процесса договорная подведомственность определяется
    1. соглашением сторон
    2. исключительно арбитражным судом
    3. истцом
    4. ответчиком
    5. прокурором
    Вопрос 5. Институт регулирующий относимость подведомственных арбитражным судам дел к ведению конкретного арбитражного суда для рассмотрения по первой инстанции - это
    1. предмет арбитражного процессуального права
    2. метод арбитражного процессуального права
    3. источник арбитражного процессуального права
    4. подсудность
    5. подведомственность
    Задание 3.
    Вопрос 1. Обязательным участником любого арбитражного процесса является
    1. арбитражный суд
    2. арбитражные заседатели
    3. истец
    4. третье лицо
    5. прокурор
    Вопрос 2. Основания для отвода судьи определены:
    1. ст.19 АПК РФ
    2. ст.20 АПК РФ
    3. ст.21 АПК РФ
    4. ст.22 АПК РФ
    5. ст.23 АПК РФ
    Вопрос 3. Лицо в защиту субъективных прав и охраняемых законом интересов которого возбуждено гражданское дело – это
    1. истец
    2. ответчик
    3. третье лицо, заявляющее самостоятельные требования
    4. третье лицо, не заявляющее самостоятельные требования
    5. прокурор
    Вопрос 4. Прокурор принимает участие в арбитражном процессе
    1. по любому делу, подведомственному арбитражному суду
    2. только по тем делам, перечень которых определен в арбитражном процессуальном законе
    3. по делам о банкротстве
    4. по делам в защиту публичных интересов
    5. по спорам неимущественного характера
    Вопрос 5. Кто не относится к лицам содействующим осуществлению правосудия в арбитражном процессе
    1. эксперт
    2. свидетель
    3. переводчик
    4. прокурор
    5. секретарь судебного заседания
    Задание 4.
    Вопрос 1. Иски классифицируются
    1. по двум основаниям
    2. по трем основаниям
    3. по четырем основаниям
    4. по пяти основаниям
    5. по шести основаниям
    Вопрос 2. Обстоятельства, установленные вступившим в законную силу судебным актом арбитражного суда, решением суда общей юрисдикции по ранее рассмотренному делу по обстоятельствам, имеющим отношение к участвующим в деле лицам – это
    1. прямые доказательства
    2. косвенные доказательства
    3. производные доказательства
    4. общеизвестные факты
    5. преюдициально установленные факты
    Вопрос 3. Лицо, обладающее специальными знаниями по касающимся рассматриваемого дела вопросам и назначенное судом для дачи заключения в случаях и в порядке установленном АПК РФ – это
    1. эксперт
    2. переводчик
    3. свидетель
    4. помощник судьи
    5. секретарь судебного заседания
    Вопрос 4. Льготы при обращении в арбитражные суды предусмотрены:
    1. ст.253.37 НК РФ
    2. ст.353.37 НК РФ
    3. ст.333.37 НК РФ
    4. ст.263 НК РФ
    5. ст.275 НК РФ
    Вопрос 5. Представителем в арбитражном суде может быть
    1. судья
    2. следователь
    3. адвокат
    4. прокурор
    5. помощник судьи
    Задание 5.
    Вопрос 1. Не является основанием для возвращения искового заявления
    1. неподсудность дела данному арбитражному суду
    2. соединение в одном иске нескольких не связанных между собой требований
    3. наличие ходатайства истца о возвращении его искового заявления
    4. отклонение ходатайства о предоставлении отсрочки или рассрочки уплаты госпошлины
    5. отсутствие документов, подтверждающих оплату госпошлины
    Вопрос 2. К видам примирительных процедур относятся
    1. переговоры
    2. посредничество
    3. претензионный порядок
    4. мировое соглашение
    5. все указанное в п.п. 1-4
    Вопрос 3. Участвующие в деле лица имеют право приносить замечания на протокол судебного заседания после его подписания в течение
    1. трех дней
    2. пяти дней
    3. семи дней
    4. десяти дней
    5. пятнадцати дней
    Вопрос 4. При разрешении дела по существу арбитражный суд первой инстанции выносит
    1. Определение
    2. Решение
    3. Постановление
    4. Протокол
    5. приказ
    Вопрос 5. Судебное решение состоит из
    1. Двух частей
    2. Трех частей
    3. Четырех частей
    4. Пяти частей
    5. Шести частей
    Задание 6.
    Вопрос 1. По общему правилу после принятия арбитражным судом решения апелляционная жалоба может быть подана в течение
    1. 10 дней
    2. 15 дней
    3. 20 дней
    4. одного месяца
    5. двух месяцев
    Вопрос 2. Не является основание для возврата апелляционной жалобы лицу ее подавшему
    1. невозможность апелляционного обжалования судебного акта
    2. истечение срока на подачу жалобы
    3. неуплата госпошлины
    4. ходатайство лица о возвращении жалобы
    5. не устранение обстоятельств, послуживших основанием оставления жалобы без движения
    Вопрос 3. Кассационная жалоба рассматривается в течение
    1. десяти дней со дня поступления жалобы
    2. пятнадцати дней со дня поступления жалобы
    3. двадцати дней со дня поступления жалобы
    4. одного месяца со дня поступления жалобы
    5. двух месяцев со дня поступления жалобы
    Вопрос 4. Основаниями для изменения или отмены решения, постановления арбитражного суда первой и апелляционной инстанции является
    1. несоответствие выводов суда, содержащихся в решении фактическим обстоятельствам дела
    2. нарушение норм материального права
    3. неправильное применение норм материального права
    4. нарушение или неправильное применение норм процессуального права
    5. все указанное в п.п. 1 – 4
    Вопрос 5. Вступившие в законную силу судебные акты арбитражных судов в РФ могут быть пересмотрены в порядке надзора
    1. арбитражным судом субъекта РФ
    2. арбитражным апелляционным судом
    3. федеральным арбитражным судом округа
    4. Высшим Арбитражным Судом РФ
    5. Верховным Судом РФ
    Задание 7.
    Вопрос 1. Вопрос об отсрочке или рассрочке исполнения решения арбитражного суда разрешает
    1. судебный пристав-исполнитель
    2. старший судебный пристав
    3. суд по месту нахождения судебного пристава-исполнителя
    4. прокурор
    5. арбитражный суд выдавший исполнительный лист
    Вопрос 2. Правом приостановления и прекращения исполнительного производства обладает
    1. прокурор
    2. только арбитражный суд, выдавший исполнительный лист
    3. только арбитражный суд по месту нахождения судебного пристава-исполнителя
    4. арбитражный суд, выдавший исполнительный лист либо арбитражный суд по месту нахождения судебного пристава-исполнителя
    5. суд общей юрисдикции
    Вопрос 3. Сроки предъявления исполнительного листа к исполнению определены
    1. в ст. 19 АПК РФ
    2. в ст. 237 АПК РФ
    3. в ст. 321 АПК РФ
    4. в ст. 325 АПК РФ
    5. в ст. 332 АПК РФ
    Вопрос 4. Восстановление пропущенного срока для предъявления исполнительного листа к исполнению осуществляет
    1. суд общей юрисдикции по месту нахождения судебного пристава-исполнителя
    2. арбитражный суд по месту нахождения судебного пристава-исполнителя
    3. арбитражный суд первой инстанции, рассматривавший дело
    4. арбитражный суд кассационной инстанции
    5. арбитражный суд надзорной инстанции
    Вопрос 5. В какой срок должны быть совершены исполнительный действия и исполнены требования, содержащиеся в исполнительном документе
    1. в месячный срок
    2. в двухмесячный срок
    3. в трехмесячный срок
    4. в шестимесячный срок
    5. срок законом не установлен
    Задание 8.
    Вопрос 1. Не подлежат рассмотрению в третейских судах гражданские дела
    1. о взыскании суммы по договору
    2. о понуждении к заключению договора
    3. о несостоятельности (банкротстве)
    4. о признании сделок недействительными
    5. о защите деловой репутации
    Вопрос 2. Состав третейских судей
    1. формируют стороны правового спора
    2. формирует Высший Арбитражный Суд РФ
    3. формирует Верховный Суд РФ
    4. формируют органы местного самоуправления
    5. формируют органы прокуратуры
    Вопрос 3. В какой срок подается заявление об отмене решения третейского суда?
    1. не позднее одного месяца со дня получения оспариваемого решения стороной, обратившейся с заявлением;
    2. не позднее трех месяцев со дня получения оспариваемого решения стороной, обратившейся с заявлением;
    3. не позднее шести месяцев со дня получения оспариваемого решения стороной, обратившейся с заявлением;
    4. не позднее одного года со дня получения оспариваемого решения стороной, обратившейся с заявлением
    5. не позднее двух лет со дня получения оспариваемого решения стороной, обратившейся с заявлением
    Вопрос 4. В каком составе и в какой срок рассматривается заявление об отмене решения третейского суда?
    1. единолично в срок, не превышающий один месяц;
    2. единолично в срок, не превышающий три месяца;
    3. единолично в срок, не превышающий шесть месяцев
    4. коллегиально в срок, не превышающий один месяц
    5. коллегиально в срок, не превышающий три месяца.
    Вопрос 5. Выдача исполнительного листа на принудительное исполнение решения третейского суда осуществляется на основании
    1. обращения прокурора
    2. письма арбитражного суда
    3. заявления стороны третейского разбирательства
    4. письма третейского суда
    5. письма председательствующего третейского суда
    Задание 9.
    Вопрос 1. Неподчинение государства юрисдикции других государств, вытекающее из международно-правового принципа суверенного равенства – это
    1. неподсудность иностранного государства
    2. судебный иммунитет иностранного государства
    3. судебная неприкосновенность иностранного государства
    4. недоступность иностранного государства
    5. неподведомственность
    Вопрос 2. У юрисдикционного иммунитета различают
    1. два вида
    2. три вида
    3. четыре вида
    4. пять видов
    5. шесть видов
    Вопрос 3. Исключительная компетенция арбитражных судов в РФ по делам с участием иностранных лиц определена
    1. в ст. 145 АПК РФ
    2. в ст. 212 АПК РФ
    3. в ст. 230 АПК РФ
    4. в ст. 248 АПК РФ
    5. в ст. 252 АПК РФ
    Вопрос 4. Компетенция арбитражных судов в гражданских делах по правоотношениям, содержащим иностранный элемент (иностранное гражданство сторон, проживание их за границей, заключение за границей сделки и т.п.) это
    1. международная подсудность
    2. международная подведомственность
    3. международное право
    4. международный процесс
    5. арбитражный процесс
    Вопрос 5. Пророгационное соглашение – это
    1. соглашение о передаче дела в третейский суд
    2. соглашение об определение международной подсудности дела
    3. соглашение о порядке ведения процесса
    4. соглашение между сторонами
    5. соглашение о договорной территориальной подсудности
    Задание 10 .
    Вопрос 1. Арбитражный процессуальный кодекс РФ состоит из:
    1. 12 разделов
    2. 10 разделов
    3. 9 разделов
    4. 7 разделов
    5. 5 разделов
    Вопрос 2. Постановление Правительства РФ «О порядке назначения представителей интересов правительства Российской Федерации в судах» № 950 принято
    1. 10.02.1990 года
    2. 25.12.1993 года
    3. 12.08.1994 года
    4. 16.09.1996 года
    5. 20.10.1997 года
    Вопрос 3. Территориальная подсудность делится на
    1. два подвида
    2. три подвида
    3. четыре подвида
    4. пять подвидов
    5. шесть подвидов
    Вопрос 4. До Арбитражного процессуального кодекса РФ от 24.07.2002 года действовал
    1. Арбитражный процессуальный кодекс РФ от 1995 года
    2. Арбитражный процессуальный кодекс РФ 1992 года
    3. Закон СССР от 1979 года «О Государственном арбитраже в СССР»
    4. Положение о Государственном арбитраже при Совете Министров СССР
    5. Правила рассмотрения хозяйственных споров государственными арбитражами
    Вопрос 5. Кто имеет право подписи искового заявления в арбитражный суд
    1. Судья
    2. истец
    3. ответчик
    4. истец и ответчик
    5. все вышеперечисленные лица
  • Контрольная работа:

    Основные этапы развития системного подхода к управлению качеством

    13 страниц(ы) 

    1. Теоретическая часть. Основные этапы развития системного подхода к управлению качеством
    2. Тест
    К видам контроля, соответствующим признаку «условия технической оснащенности», относится :
    1)автоматизированный контроль
    2)механизированный контроль
    3)технический осмотр
    3.Расчетная часть.
    3. На основе данной таблицы оцените качество готовой продукции по таким показателям, как:
    1) коэффициент возврата продукции на доработку;
    2) коэффициент физической убыли продукции по причине неисправляемого брака;
    3) коэффициент рекламаций.
    Пери-од Количество продукции, шт. Рек-ла-ма-ции Ре-мон-ты
    Изготов-леной Реализо-ванной Возвращен-ной на доработку Подлежа-щей утилиза-ции
    I 400 280 40 16 8 4
    II 392 320 28 - - -
    III 420 260 48 12 12 12
    IV 440 360 32 8 8 4
    V 360 324 12 12 4 4
    Список литературы
  • Контрольная работа:

    Инвестиции (РГТЭУ)

    8 страниц(ы) 

    Задача №1
    Рассчитать параметры, характеризующие эффективность инвестиционного проекта, по конкретному варианту. Для чего оценивается: NPV - чистая приведенная стоимость, PP – срок окупаемости; PI – рентабельность проекта; IRR – внутренняя норма доходности. Ставка дисконта r(%) 20,5.
    Таблица 1
    Денежный поток (инвестиции/доходность) -1000 100 200 700 4000
    год 1 2 3 4 5
    Задача №2
    NPV - чистая приведенная стоимость, PP – срок окупаемости; PI – рентабельность проекта ; с учетом изменения ставки дисконта по годам
    Таблица 2
    Денежный поток (инвестиции/доходность) -1000 100 200 700 4000
    год 1 2 3 4 5
    ставка дисконтирования по годам r(%) 16 11 14 13 17
  • Контрольная работа:

    Гражданское право (3 задачи)

    8 страниц(ы) 

    Задача 1
    Гражданин Пепеляев, будучи филологом по образованию, выполнял за вознаграждение переводы для граждан и организаций, которые обращались к нему через знакомых. Размер вознаграждения определялся по согласованию. Все переводы Пепеляев делал дома. Однажды его посетили представители налоговых органов, которые потребовали, чтобы Пепеляев легализовался как индивидуальный предприниматель, уплатил налоги и штрафы за прошлое время и встал на учет в районной налоговой инспекции.
    Вопросы
    1. Правомерны ли требования, предъявленные Пепеляеву?
    2. Имеет ли значение, что у Пепеляева было постоянное место работы (он является доцентом филологического факультета университета)?
    3. Какие последствия могут наступить, если Пепеляев не выполнит предписания налоговых органов?

    Задача 2
    Налоговая инспекция одного из районов Москвы предъявила в арбитражном суде требование о ликвидации коммерческой организации ООО «Навигатор» в связи с допущенными нарушениями закона, выразившимися в том, что в течение двух предшествующих лет ООО «Навигатор» не представляло налоговой инспекции балансовых отчетов.
    Вопросы
    1 Подлежит ли удовлетворению требование налоговой инспекции?
    2 На кого может быть возложена ликвидация ООО «Навигатор» в случае удовлетворения этого требования?

    Задача 3
    ООО «ПрофиДент» заключило договор с рекламным агентством ООО «Нота» на размещение рекламы в эфире телеканала ОАО «Центральный». В эфир вышла реклама со следующим слоганом: «ООО "ПрофиДент" оказывает самые лучшие стоматологические услуги». Данное утверждение рекламодатель не смог подтвердить никакими документами.
    Вопросы
    1 Является ли данная реклама надлежащей?
    2 Какое из вышеуказанных лиц будет привлечено к ответственности в случае признания рекламы недостоверной?
    3 Какой государственный орган и на основании каких нормативных актов уполномочен возбуждать и рассматривать дела по признакам нарушения законодательства о рекламе?
    4 Какая ответственность может быть возложена на нарушителя законодательства о рекламе?
  • Контрольная работа:

    Административное право, вариант 5

    22 страниц(ы) 

    ЗАДАНИЕ № 1
    1. Выполните по структуре прилагаемой таблицы сравнительный анализ вопросов административно-правовой организации деятельности любого одного из следующих федеральных министерств, на ваш выбор (с соответствующими (также — по одному) подведомственными им федеральными службами и агентствами) — Министерство спорта, туризма и молодежной политики, Министерство юстиции и Министерство здравоохранения и социального развития.
    2. Дайте аналогичную характеристику любого на Ваш выбор органа государственной исполнительной власти Саратовской области (иного субъекта РФ).
    ЗАДАНИЕ № 2
    Управлением государственной службы и кадров Правительства Саратовской области в марте 2005 г. был объявлен конкурс на замещение двух следующих вакантных государственных должностей в аппарате Уполномоченного по правам человека в Саратовской области: начальника отдела информации и правового просвещения и главного специалиста отдела по восстановлению прав граждан.
    1. Поступление на какой вид государственной службы (ст. 2 Федерального закона от 27 мая 2003 г. «О системе государственной службы Российской Федерации») и какими актами регулируется обеспечение проведения конкурса по замещению данных должностей? Возможно ли их замещение в ином порядке?
    Каковы правила проведения конкурса, оформления его результатов и последующего заключения служебного контракта?
    2. Дайте характеристику видов государственных должностей по различным (не менее пяти) классификационным критериям, используемым Федеральным законом от 27 июля 2004 г. «О государственной гражданской службе Российской Федерации», а также законодательством о государственной гражданской службе Саратовской области (иного субъекта РФ).
    ЗАДАНИЕ № 3
    Прокуратурой района проведена проверка соблюдения земельного законодательства, в ходе которой установлен факт противоправного использования ООО «Стройфин" земельных участков в г. Саратове. Строительно-монтажные работы проводились в отсутствие разрешения на строительство, утвержденной и согласованной проектной документации, положительного заключения главгосэкспертизы.
    По поручению прокуратуры района представителю ООО "Стройфин" инспекцией строительного надзора по Саратовской области вручено предписание от 27.11.2006 г. о приостановлении строительных работ до получения всей необходимой документации, Октябрьским РУВД в отношении заказчика - ООО "Стройфин" возбуждено дело об административном правонарушении по ч. 1 ст. 9.5 КоАП РФ, а также составлен протокол ареста строительной техники.
    1.Охарактеризуйте примененные в данном случае виды мер административного принуждения с позиций а) классификации мер административного принуждения; б) нормативных и фактических оснований применения; в) условий и порядка применения
    2. Сравните установленные соответствующим законодательством полномочия по применению мер административного пресечения и мер обеспечения производства в порядке гл. 27 КоАП РФ должностными лицами: а)милиции, б) службы судебных приставов; в ) органов Государственной инспекции труда
    3. Имеют ли должностные лица органов прокуратуры полномочия по применению мер административного принуждения?
  • Контрольная работа:

    Финансы и кредит (тест)

    5 страниц(ы) 

    Фактический выпуск изделий увеличился против запланированного. Какие из перечисленных ниже затрат также возрастут:
    совокупные постоянные затраты
    совокупные переменные затраты
    переменные затраты на единицу изделия
    постоянные затраты на единицу изделия
    Что находится в основе нормативного способа
    вид технологического процесса и тип организации производства
    суммирование затрат по нормам, изменениям норм и отклонениям от норм
    суммирование затрат по стадиям технологического процесса
    деление производственных затрат на прямые и косвенные
    какие виды деятельности являются звеньями цепочки создания ценности:
    составление производственного плана
    доставка метариалов к станкам и оборудованию
    изготовление специального мерительного инструмента
    проектно-конструкторские и технолигические разработки
    Каким образом рассчитывается маржинальная прибыль:
    из выручки вычитается сумма переменных и постоянных затрат
    из выручки вычитаются прямые затраты и накладные расходы
    из объема реализации продукции вычитается ее полная себестоимость
    из выручки вычитаются переменные затраты
    Система директ-костинг предусматривает:
    учет и калькулирование переменных затрат
    учет и калькулирование полной себестоимости продукции
    учет и калькулирование общехозяйственных расходов
    учет и калькулирование косвенных накладных расходов
    Чем обусловлено деление затрат на прямые и косвенные:
    местом возникновения затрат
    сложностью изготовления продукции
    экономической однородностью затрат
    способом отнесения на себестоимость продукции
    Что лежит в основе деления затрат на основные и накладные
    место возникновения затрат
    роль затрат в технологическом процессе производства продукции
    номенклатура выпускаемой продукции
    экономическое содержание затрат
    Врененные затраты представляют собой сведения:
    которые применяются только в случаях ограниченности ресурсов, например, по загрузке оборудования
    о затратах и упущенной выгоде вследствие принятия хозяйственных решений
    которые, как правило, невозможно собрать в системе бухгалтерского учета
    о реальных затратах предприятия на производство и сбыт товаров
    о расходах будущих периодов, учитываемых в себестоимости продукции
    Двойные непрерывные аукционные рынки используются на фондовой бирже
    при размещении государственных долговых обязательств
    на вторичном дилерском рынке.
    при эмиссии государственных долговых обязательств
    на первичном рынке ценных бумаг
    Опционная стратегия, состоящая из покупки акции и опциона пут:
    покрытый опцион пут
    синтетический длинный опцион пут
    покрытый опцион колл
    синтетический длинный опцион колл
    Действия арбитражеров в условиях, когда при исполнении фьючерсного контракта его цена будет выше спот – цены базового актива:
    арбитражеры будут продавать фьючерсные контракты и базовый актив
    арбитражеры будут покупать фьючерсные контракты и базовый актив
    арбитражеры будут покупать контракты, и продавать базовый актив
    арбитражеры будут продавать контракты, и покупать базовый актив
    Основная функция расчетной клиринговой палатой:
    всегда становится стороной по сделкам участников клиринга
    проводит расчеты между клиринговыми организациями страны по всем операциям, осуществленным участниками клиринга
    является объектом неттинга
    осуществляет клиринг по всем операциям, осуществленным участниками клиринга через организатора торговли
    По условиям опционного форвардного контракта клиент:
    имеет право продать валюту по заранее обусловленному курсу
    приобретает право исполнить противоположную стратегию
    получает право, а не обязательство продать валюту по заранее обусловленному курсу
    является обязанным продать валюту по заранее обусловленному курсу
    Короткий хедж на рынке фьючерсных контрактов используется:
    для максимизации прибыли в условиях благоприятной конъюнктуры
    для страхования от будущего повышения спот - цены базового актива
    для страхования риска не исполнения
    для страхования от будущего падения спот - цены базового актива
    Какое утверждение справедливо в отношении фьючерсного контракта:
    покупка фьючерса имеет риск аналогично покупки опциона колл
    фьючерсный контракт всегда требует поставки базового актива
    фьючерсные контракты обращаются только на бирже
    долгосрочный фьючерсный контракт это – право, а не обязательство
    Срочный контракт:
    соглашение о поставке в будущем базового актива на условиях, которые установлены в момент заключения контракта
    соглашение о поставке базового актива, имеющее определенный срок действия с момента заключения контракта
    соглашение о поставке базового актива, условия, исполнения которого, будут установлены в будущем
    соглашение, по которому депозит с
    фиксированным сроком погашения подлежит будущей поставке по фиксированной цене
    Если ценная бумага прошла процедуру листинга, то это означает,
    это определяется правилами конкретной биржи
    что она включена в котировальный список
    это справедливо только для котировального списка РТС 1
    это справедливо только для котировального списка второго уровня «А»
    По условиям опционного форвардного контракта клиент:
    является обязанным продать валюту по заранее обусловленному курсу
    приобретает право исполнить противоположную стратегию
    имеет право продать валюту по заранее обусловленному курсу
    получает право, а не обязательство продать валюту по заранее обусловленному курсу
    На протяжении торговой сессии в РТС маркет-мейкеры должны непрерывно поддерживать:
    три двусторонние котировки
    три односторонние котировки
    две двусторонние и одну одностороннюю котировки
    пять двусторонних котировок
  • Контрольная работа:

    Латинский язык вариант iv

    10 страниц(ы) 

    1. Проспрягайте данный глагол в praesens indicatīvi actīvi et passīvi. Образуйте формы imperatīvus praesentis и infinitīvus praesentis actīvi et passīvi. Переведите.
    duco
    2. Образуйте от данного глагола participium praesentis actīvi, gerundium, gerundīvum. Переведите.
    dispǔto
    3. Определите склонение существительных.
    aqua, ae f; actio, ōnis f; res, rei f
    4. Согласуйте прилагательное с существительным. Переведите.
    сontractus, us m договор
    verbālis, e устный
    5. Переведите словосочетание. Просклоняйте.
    actio directa
    6. Образуйте от данных прилагательных степени сравнения. Переведите.
    difficĭlis, sapiens, velox
    7. Переведите, определив:
    а) лицо, число, время, залог, наклонение у глаголов и отглагольные формы
    ducit, duci, ducĭtur, ducĭmur, ducendo, ducens
    b) падеж, число, род, склонение у существительных
    actiōnes (3), actiōnum, actiōnem, actiōnis, vicīnis (2), vicīni
    8. Сделайте грамматический разбор юридических терминов. Переведите их.
    persōna aliēni iuris
    lex speciālis derŏgat generāli
    9. a) Напишите арабскими цифрами: MDCXXXIX; CDLXXI
    b) Напишите римскими цифрами: 566; 2090
    10. Сделайте полный грамматический разбор предложений. Переведите их.
    1. Vicīnus meus aquam per fundum suum ducit.
    2. Actiōnum geněra sunt duo: in rem et in persōnam.
    3. Non est disputandum cum principia negante.