У нас можно недорого заказать курсовую, контрольную, реферат или диплом

«Проектная деятельность как метод формирования коммуникативной компетенции на английском языке на старшем этапе обучения в средней общеобразовательной организации» - Дипломная работа
- 74 страниц(ы)
Содержание
Введение
Выдержка из текста работы
Заключение
Список литературы

Автор: navip
Содержание
ВВЕДЕНИЕ ….3
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОЕКТНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ КАК СРЕДСТВА ФОРМИРОВАНИЯ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ НА СТАРШЕМ ЭТАПЕ ОБУЧЕНИЯ
1.1. Понятие и содержание проектной деятельности …7
1.2. Особенности реализации проектной деятельности при изучении английского языка в старших классах …13
1.3. Использование проектной деятельности для развития коммуникативной компетенции на уроках английского языка …18
Выводы по главе I 26
ГЛАВА II. ОПЫТНО-ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ РАБОТА ПО ФОРМИРОВАНИЮ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ НА СТАРШЕМ ЭТАПЕ ОБУЧЕНИЯ
2.1. Стартовая диагностика уровня развития коммуникативной компетенции на английском языке у старшеклассников …. 28
2.2. Формирующий этап исследования: система проектной деятельности при изучении английского языка в старших классах …. 44
2.3. Итоговая диагностика уровня развития коммуникативной компетенции на английском языке у старшеклассников 51
Выводы по главе II… 61
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 64
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 67
Введение
Актуальность исследования связана с тем, что в настоящее время, в связи с введением ФГОС ООО, наблюдается возросший интерес со стороны педагогов к организации и проведению проектной деятельности. Каждый учебный предмет представляет значительный потенциал для организации проектов, в том числе и английский язык. Соответственно, проектная деятельность как новая и весьма перспективная фора деятельности в средней школе привлекает внимание также со стороны детей и родителей. Некоторые учебные предметы в средней школе обладают особенным потенциалом для развития исследовательских умений, которые необходимы школьникам для выполнения проектов. Одной из таких дисциплин является иностранный язык, преподавание которого направлено на формирование коммуникативно-успешной личности обучающегося при владении английским языком и т.д.
Преподаватели, как правило, используют в своей работе коммуникативный метод, направленный на развитие коммуникативной компетенции, ведь главная цель – научить говорить на иностранном языке правильно и свободно. В обозначенных условиях Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования регламентирует обязательность формирования коммуникативной компетентности выпускника, что выражается не только в «готовности и способности осознанно, уважительно и доброжелательно относиться к другому человеку…, но и в готовности и способности вести диалог с другими людьми и достигать в нем взаимопонимание» [ФГОС ООО: 26]. Отсюда вытекает главная проблема: какие технологии использовать в учебном процессе, чтобы получить планируемые результаты. Актуальность данной темы определена также тем, что современные запросы выдвигают особые требования к готовности обучающихся к жизни – дать им не столько знания, сколько способы овладения ими, то есть педагоги должны на уроках английского языка научить школьников повышать свой уровень коммуникативной компетенции.
Соответственно, тему исследования мы определили следующим образом: «Проектная деятельность как метод формирования коммуникативной компетенции на английском языке на старшем этапе обучения в средней общеобразовательной организации».
Цель исследования – рассмотреть проектную деятельность как метод формирования коммуникативной компетенции на английском языке на старшем этапе обучения в средней общеобразовательной организации и доказать ее эффективность для развития данной компетенции.
Объект исследования – коммуникативная компетенция обучающихся старших классов.
Предмет исследования – процесс организации проектной деятельности на уроках английского языка для формирования коммуникативной компетенции.
Гипотеза: проектная деятельность на уроках английского языка может быть эффективна для развития у обучающихся старших классов коммуникативной компетенции.
Задачи исследования:
1. Конкретизировать понятие «проектная деятельность» в соответствии с требованиями ФГОС ООО;
2. Определить особенности проектной деятельности на уроках английского языка в старшей школе;
3.Рассмотреть возможности проектной деятельности для формирования коммуникативной компетенции на уроках английского языка;
4. Провести исследование (стартовый и итоговый этап), направленное на выявление уровня сформированности коммуникативной компетенции у обучающихся старших классов;
5. Составить систему проектной деятельности для формирования коммуникативной компетенции у старшеклассников на уроках английского языка.
6. Проследить динамику испытуемых и сделать выводы об эффективности проектной деятельности для формирования коммуникативной компетенции у обучающихся старших классов.
Теоретическая основа исследования: за последние десять лет метод проектов как общепедагогическая технология стал предметом многих исследований, а именно: научные труды Л.Л. Розанова, Ю.О. Стекановой, А.В. Хуторского, Н.Ф. Яковлевой и другие. Они раскрыли сущность и содержание метода проекта как педагогической технологии. С.Н. Поздняк, Н.Г. Шумова, А.В. Хуторский и др. обосновали необходимость применения метода проекта в условиях компетентностного образования. В работах Е.С. Полат, И.Д. Чечель раскрыт педагогический потенциал проектной деятельности школьников. В их трудах охарактеризованы этапы учебного проекта, роль учителя на каждом из них. Также учеными Е.С. Полат, Н.В.Матяш и др. рассмотрены особенности проектной деятельности в начальной и средней школе. Такие авторы, как А.И.Воробьева, С.А.Давыдова, О.В.Яковенко и др. рассматривали использование проектной деятельности на уроках английского языка для формирования коммуникативной компетенции.
Методы исследования:
- общенаучные: теоретический анализ педагогической, психологической и методической литературы по теме исследования;
- экспериментальные методы: разработка и проведение констатирующего, формирующего и контрольного этапов педагогического эксперимента; количественный и качественный анализ результатов исследования;
- моделирование: разработка примерной системы проектной деятельности для формирования коммуникативной компетенции на уроках английского языка.
Теоретическая значимость исследования и научная новизна определяются тем, что результаты теоретического исследования по теме позволяют расширить и углубить методические представления о сфере и возможностях применения проектной деятельности в преподавании английского языка в старшей школе.
Практическая значимость исследования: представленная система проектной деятельности на уроках английского языка для формирования коммуникативной компетенции у старшеклассников может быть использована в практической деятельности в образовательных учреждениях в процессе преподавания предмета. Описанные занятия по проектной деятельности могут быть также использованы при создании учебных пособий и методических рекомендаций при изучении роли проектной деятельности для уроков английского языка средней школы.
Апробация результатов исследования: статья по теме исследования.
Структура выпускной квалификационной работы: введение, две главы с выводами, заключение, список используемой литературы.
Выдержка из текста работы
ГЛАВА 2. ОПЫТНО-ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ РАБОТА ПО ФОРМИРОВАНИЮ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ НА СТАРШЕМ ЭТАПЕ ОБУЧЕНИЯ
2.1. Стартовая диагностика уровня развития коммуникативной компетенции на английском языке у старшеклассников
Исследование осуществлялось в рамках МБОУ «Школа № 45 с углубленным изучением отдельных предметов» с детьми старшего школьного возраста. Исследование проводилось с сентября 2021 по ноябрь 2021 года с детьми старшего школьного возраста в количестве 25 испытуемых, обучающихся 10-го класса. Возраст испытуемых – 16-17 лет.
Основные этапы опытно-экспериментальной работы:
I этап – констатирующий.
Цель: выявить исходный уровень сформированности коммуникативной компетенции у старших школьников.
Задачи:
1. провести анализ диагностического материала для изучения коммуникативной компетенции у старших школьников;
2. описать критерии оценивания коммуникативной компетенции у старших школьников по каждому диагностическому заданию;
3. провести диагностику сформированности коммуникативной компетенции у старших школьников.
II этап – формирующий.
Цель: повысить уровень сформированности коммуникативной компетенции у старших школьников.
Задачи:
1. обогатить образовательную и воспитательную среду в школе посредством использования потенциала проектной деятельности;
2. разработать Программу по формированию коммуникативной компетенции у обучающихся старших классов;
3. апробировать Программу по формированию коммуникативной компетенции у обучающихся старших классов.
III этап – контрольный.
Цель: выявить изменения в уровне сформированности показателей коммуникативной компетенции у обучающихся старших классов.
Задачи:
1. провести повторную диагностику сформированности коммуникативной компетенции у обучающихся старших классов;
2. сравнить результаты констатирующего и контрольного экспериментов, выявить динамику сформированности показателей коммуникативной компетенции у обучающихся старших классов;
3. сделать выводы об эффективности проведенной работы.
В целом, исходя из анализа психолого-педагогической литературы, мы пришли к выводу, что, во-первых, под коммуникативной компетенцией понимается способность воспринимать чужую и создавать собственную речь на иностранном языке, адекватного ситуациям общения, целям и сферам, а во-вторых, что эта компетенция включает в себя следующие компоненты: языковая, речевая, социокультурная, компенсаторная и учебно-познавательная компетенции. Соответственно, качестве содержания коммуникативной компетенции обучающихся старших классов выступают такие общие группы умений, как:
- умения, направленные на эффективное и успешное общение со сверстниками на иностранном языке, способность преодолевать недостаточность словарного запаса и т.д. (языковая, речевая и компенсаторная компетенции);
- навыки успешного установления контактов с людьми разных возрастов и групп на иностранном языке (языковая, речевая, социокультурная и компенсаторная компетенции);
- умения проявлять в общении заинтересованность и эмпатию по отношению к собеседнику, достигать цели общения, быть вежливым, знать основные правила ведения диалога (языковая, речевая, социокультурная, компенсаторная и учебно-познавательная компетенции) и т.д.
На первом этапе исследования был проведен обзор и анализ диагностических средств, позволяющих выявить уровень сформированности коммуникативной компетенции у обучающихся старших классов. В итоге для исследования мы решили предложить три диагностических задания с критериями оценивания, которые соответствуют заявленной цели исследования и возрасту испытуемых. Список диагностических средств был следующий:
- Участие в импровизированном диалоге на английском языке со сверстником;
- Опросник «Правила установления успешных контактов с людьми разных возрастов и групп на иностранном языке»;
- Ролевая игра «Общение по ситуации».
Опишем каждое диагностическое задание более подробно.
Задание «Участие в импровизированном диалоге на английском языке со сверстником» было направлено на оценивание качества коммуникативной компетенции у обучающихся: качество и разнообразие словарного запаса, умение выходить из ситуации словарного дефицита и пользоваться имеющимися знаниями, умение правильно начинать и заканчивать диалог, понимание друг друга на иностранном языке и т.д.). Школьникам были предложены карточки с темами диалога (Having meals at a restaurant, Visiting the cinema, Calling a doctor?, Choosing a Career, A trip around the city, Family vacation at the sea). Школьники работали парами и, выбрав карточку с темой диалога, получали пять минут, чтобы выстроить диалог, обсудить, о чем пойдет речь, как будет вестись диалог и т.д.
После этого, школьники парами представляли свой диалог, который оценивали по следующим критериям:
- соответствие теме выбранного диалога – 1 балл,
- качество и разнообразие словарного запаса – 1 балл,
- правильность произношения – 1 балл,
- умение выходить из ситуации словарного дефицита и пользоваться имеющимися знаниями – 1 балл,
- умение правильно начинать и заканчивать диалог – 1 балл,
- фактически верное понимание друг друга на иностранном языке– 1 балл.
Максимальное количество баллов – 6. Исходя из этого, мы определили три уровня развития коммуникативной компетенции при общении со сверстниками:
- 5-6 баллов – высокий уровень развития коммуникативной компетенции при общении со сверстниками,
- 3-4 балла – средний уровень развития коммуникативной компетенции при общении со сверстниками,
- 0-2 балла – низкий уровень развития коммуникативной компетенции при общении со сверстниками.
Опросник «Правила установления успешных контактов с людьми разных возрастов и групп на иностранном языке» мы предлагали испытуемым, что выявить у них языковые и социокультурные знания, необходимые для выстраивания языкового контакта с людьми разных возрастов и разных социальных групп. Опросник содержал 7 вопросов и имел следующий вид:
1. Какими словами/фразами следует поприветствовать совершенно незнакомого человека, к которому вам нужно обратиться?
2. Какие слова следует использовать, если вы хотите обратиться к человеку пожилого возраста?
3. Как лучше обратиться к незнакомому сверстнику?
4. Какой вариант прощания следует выбрать, если вы прощаетесь с педагогом?
5. Как следует закончить разговор, если вы общаетесь с бабушкой или дедушкой?
6. Какая форма прощания понравится ребенку?
7. Что лучше сказать, если вам необходимо поблагодарить за помощь преподавателя?
Каждый верный ответ мы оценивали в 1 балл, неверный ответ – 0 баллов. Для того, чтобы получить 1 балл, школьнику было достаточно дать один вариант верного ответа. Соответственно, максимальное количество баллов – 7. Исходя из этого, мы определили три уровня развития коммуникативной компетенции при общении с людьми разных возрастов и разных социальных групп:
- 6-7 баллов – высокий уровень развития коммуникативной компетенции при общении с людьми разных возрастных и социальных групп,
- 3-5 балла – средний уровень развития коммуникативной компетенции при общении с людьми разных возрастных и социальных групп,
- 0-2 балла – низкий уровень развития коммуникативной компетенции при общении с людьми разных возрастных и социальных групп.
Ролевая игра «Общение по ситуации» также проводилась на основе парной работы: школьники разделялись по парам и получали карточку с заданием. Например, мама должна пожалеть ребенка, который потерял игрушку (mom should feel sorry for the child who lost the toy); мальчик должен пригласить девочку в кино (a boy should invite a girl to a movie); официант должен посоветовать грустному посетителю десерт (the waiter should advise the sad visitor dessert); продавец должен подобрать наряд на вечеринку вредной даме (the seller must pick up an outfit for a party for a harmful lady) и т.д. Педагог обязательно обращает внимание на то, что обязательно в начале диалога должен чувствоваться конфликт: мальчик плачет – мама успокаивает, дама ругается – продавец предлагает, посетитель кафе грустит – официант рассказывает про новые вкусные десерты и т.д. Далее цель одного участника игры выяснить внутреннее состояние второго «участника» диалога с помощью вопросов эмпатийного содержания: как я могу тебе помочь, тебя можно обнять, какое у вас настроение, вы грустите, я могут предложить вам угощение (How can I help you, you can be hugged, what is your mood, are you sad, I can offer you a treat) и т.д. И далее попытаться довести беседу до результаты, который указан в качестве задания на карточке. Мы также при такой работе оценивали все вышеперечисленные языковые умения, но акцент делали именно на умении проявить в диалоге эмпатию – основную способность, обеспечивающую успешность коммуникации в любой ситуации.
После этого, школьники парами озвучивали свой диалог, мы оценили по следующим критериям:
- достижение цели задания – 1 балл,
- правильность разнообразие словарного запаса, произношения – 1 балл,
- умение выходить из ситуации словарного дефицита и пользоваться имеющимися знаниями – 1 балл,
- умение вежливо, правильно и в соответствии с ситуацией начинать и заканчивать диалог – 1 балл,
- наличие вопросов, выражающих эмпатию – 1 балл,
- учет возраста и пола собеседника по заданию и использование соответствующей – 1 балл,
- знание социокультурных особенностей носителей английского языка в данных ситуациях и попытки это выразить в диалоге – 1 балл.
Максимальное количество баллов – 7. Исходя из этого, мы определили три уровня развития коммуникативной компетенции и способности к проявлению эмпатии по отношению к собеседнику на иностранном языке:
- 6-7 баллов – высокий уровень развития коммуникативной компетенции и способности к проявлению заинтересованности и эмпатии по отношению к собеседнику,
- 3-4 балла – средний уровень развития коммуникативной компетенции и способности к проявлению заинтересованности и эмпатии по отношению к собеседнику,
- 0-2 балла – низкий уровень развития коммуникативной компетенции и способности к проявлению заинтересованности и эмпатии по отношению к собеседнику.
Результаты испытуемых представлены в таблицах 1-3.
Заключение
Целью данной выпускной квалификационной работы было выявление эффективности проектной деятельности для развития уровня коммуникативной компетенции у старшеклассников на уроках английского языка. Обозначенная цель предполагала решение ряда задач, работа над которыми позволила нам сделать необходимые выводы. В начале исследования мы выдвинули предположение о том, что проектная деятельность может быть эффективной для развития коммуникативной компетенции у обучающихся старших классов. Подтверждению данной гипотезы, соответственно, было посвящено проводимое нами исследование в рамках опытно-педагогической работы.
Проведя анализ актуальной научной литературы мы пришли к выводу, что:
- проектная деятельность определяется как социально и экономически обусловленная деятельность людей по получению в условной форме прогностических ситуаций вещественного характера для направленного преобразовательного воздействия на окружающий мир; обучающиеся, выполняя проектную работу, должны стать более инициативными и ответственными, повысить эффективность учебной деятельности, приобрести дополнительную мотивацию, поэтому обретение опыта проектной деятельности является одним из требований ФГОС;
- проектную деятельность можно активно использовать и при изучении английского языка в старших классах, также можно говорить о важности использования метода проектной работы как одного из эффективнейших новых методов развития коммуникативных навыков на уроке английского языка, так как использование различных видов проектов помогают учителю сделать проектное обучение разнообразным и интересным для учащихся любого возраста, в том числе и старшего;
- коммуникативную компетенцию определяют как знания и умения, которыми должен обладать учащийся, чтобы воспринимать чужую и создавать собственную речь на иностранном языке, адекватного ситуациям общения, целям и сферам, она включает следующие компоненты: языковая, речевая, социокультурная и компенсаторная компетенции и учебно-познавательная; для развития данной компетенции может быть крайне эффективна проектная деятельность, которая предполагает в старших классах самостоятельное использование иностранного языка как средства получения новой информации, обогащение словарного запаса, расширение лингвистических знаний и применение их в новых областях окружающей действительности.
В практической части выпускной квалификационной работы представлены результаты опытно-педагогической работы по формированию коммуникативной компетенции на английском языке на старшем этапе обучения.
По результатам стартового этапа исследования выявлено преобладание со значительным отрывом показателей среднего уровня развития коммуникативной компетенции, что указывает на недостаточную сформированность таких более частных коммуникативных умений и навыков, как способность преодолевать недостаточность словарного запаса и выходить из этой ситуации с помощью имеющегося словарного запаса, навыки успешного установления контактов с людьми разных возрастов и групп на иностранном языке, способность проявлять в общении заинтересованность и эмпатию по отношению к собеседнику, достигать цели общения, быть вежливым, знать основные правила ведения диалога и т.д.
Для повышения показателей испытуемых в рамках формирующего этапа исследования была реализована работа по развитию коммуникативной компетенции с помощью проектной деятельности. Разработанная нами система проектной деятельности при изучении английского языка в старших классах направлена на обеспечение целостного подхода к развитию коммуникативной успешности на иностранном языке и создание максимально благоприятных условий для раскрытия языковых и коммуникативных способностей каждого отдельного школьника. Система проектной деятельности при изучении английского языка в старших классах рассчитана на обучающихся 10-11 классов. Система проектной деятельности включала 8 занятий (Everyone likes politeness, Good morning and good night! и другие), проводимые 1 раз в месяц, так как многие занятия предполагали либо длительную подготовку к ним, либо значительную исследовательскую работы после них со стороны обучающихся.
По результатам опытно-педагогической работы было выявлено преобладание показателей высокого уровня развития коммуникативной компетенции, что указывает на рост показателей таких более частных умений и навыков коммуникативной компетенции, как способность преодолевать недостаточность словарного запаса и выходить из этой ситуации с помощью имеющегося словарного запаса, навыки успешного установления контактов с людьми разных возрастов и групп на иностранном языке, способность проявлять в общении заинтересованность и эмпатию по отношению к собеседнику, достигать цели общения, быть вежливым, знать основные правила ведения диалога и т.д.
Таким образом, мы можем утверждать, что выявленная положительная динамика является результатом использования возможностей проектной деятельности для развития коммуникативной компетенции у старшеклассников, что, в свою очередь, указывает на подтверждение заявленной гипотезы по результатам опытно-педагогической работы.
Список литературы
1. Аверченков, В.И., Малахов, Ю.А. Методы инженерного творчества [Текст]: учебное пособие / В.И. Аверченко, Ю.А. Малахов. – 2-е изд., стереотип. Брянск:ВГТУ, 1997. – 110 с.
2. Аронов, В.Р. Теория проектирования Томаса Мальдонадо: из XX в XXI век [Текст] / В. Р. Аронов. – М.: Просвещение, 2010. – 169.
3. Ахраменко, Е.В. Проект на уроке английского языка / Е.В. Ахраменко // Молодой ученый. — 2013. — № 12 (59). — с. 404-406.
4. Биболетова, М.З., Трубанёва, Н.Н. Английский язык: английский с удовольствием [Текст] / EnjoyEnglish: учебники для 2, 5, 6, 8, 11 классов общеобраз. учрежд. – М.: Дрофа, 2017. – 233 с.
5. Бим, И.Л. Профильное обучение иностранным языкам на старшей ступени общеобразовательной школы: проблемы и перспективы [Текст] / И.Л. Бим. – Москва: Просвещение, 2007. – 168 с.
+ еще 49 источников
Тема: | «Проектная деятельность как метод формирования коммуникативной компетенции на английском языке на старшем этапе обучения в средней общеобразовательной организации» | |
Раздел: | Иностранные языки | |
Тип: | Дипломная работа | |
Страниц: | 74 | |
Цена: | 2700 руб. |
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
- Цены ниже рыночных
- Удобный личный кабинет
- Необходимый уровень антиплагиата
- Прямое общение с исполнителем вашей работы
- Бесплатные доработки и консультации
- Минимальные сроки выполнения
Мы уже помогли 24535 студентам
Средний балл наших работ
- 4.89 из 5
написания вашей работы
-
Курсовая работа:
60 страниц(ы)
Введение 3
Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ ГРАММАТИЧЕСКИМ НАВЫКАМ 5
1.1. Требования ФГОС к формированию грамматических навыков как основы коммуникативной компетенции 51.2. Психологические особенности школьников на средней ступени обучения 14РазвернутьСвернуть
1.3. Роль наглядности в формировании коммуникативной компетенции на среднем этапе обучения английскому языку 20
Выводы по главе 1 28
Глава 2. МЕТОДИКА ФОРМИРОВАНИЯ ГРАММАТИЧЕСКИХ НАВЫКОВ НА СРЕДНЕЙ СТУПЕНИ ОБУЧЕНИЯ 31
2.1. Особенности формирования грамматических навыков на средней ступени обучения 31
2.2. Методика формирования грамматических навыков 37
2.3. Экспериментальная проверка формирования грамматических навыков на основе наглядности 40
Выводы по 2 главе 46
Заключение 48
Литература 52
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 56
ПРИЛОЖЕНИЕ 2 57
ПРИЛОЖЕНИЕ 3 58
ПРИЛОЖЕНИЕ 4 59
ПРИЛОЖЕНИЕ 5 60
-
Дипломная работа:
73 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ ….3
ГЛАВА I.ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ РЕЧЕМЫСЛИТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ШКОЛЬНИКОВ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ….61.1. Общая характеристика речемыслительной деятельности….…6РазвернутьСвернуть
1.2. Психолого-педагогическая характеристика детей среднего школьного возраста… ….….13
1.3. Требования ФГОС по использованию игровых технологий на уроках иностранного языка….22
Выводы по главе 1….26
ГЛАВА II. МЕТОДИКА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИГР НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА….….28
2.1.Игра как вид учебной деятельности на уроках английского языка, ее функции….28
2.2. Классификация игр….….35
2.3. Методика проведения игр на уроках английского языка….39
Выводы по главе 2….46
ГЛАВА Ш. ПРАКТИЧЕСКОЕ ПРИМЕНЕНИЕ ИГР ПРИ ФОРМИРОВАНИИ РЕЧЕМЫСЛИТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В 7 КЛАССЕ….48
3.1. Анализ УМК «Spotlight 7» Ю.Е. Ваулина, Д. Дули, В. Эванс, О. Подолянко по английскому языку в 7 классе….….48
3.2. Тематический подбор игр из Интерент-ресурсов к УМК «Spotlight 7».54
3.3.Разработка урока по теме: «English for fun and like fun» с использованием игровых технологий ….59
Выводы по главе 3 ….….64
ЗАКЛЮЧЕНИЕ .65
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ.…68
-
Дипломная работа:
114 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ… 4
ГЛАВА I. ПОНЯТИЕ ЛЕКСИКИ С НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНОЙ СЕМАНТИКОЙ КАК ИСТОЧНИКА ФОРМИРОВАНИЯ СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ У ОБУЧАЮЩИХСЯ….101.1. Понятие социокультурной компетенции…. 10РазвернутьСвернуть
1.2. Лингвострановедческая компетенция как составляющий элемент социокультурной компетенции….14
1.3. Социолингвистическая компетенция как составляющий элемент социокультурной компетенции….23
1.4. Социально-психологическая компетенция как составляющий элемент социокультурной компетенции….26
1.5. Культурологическая компетенция как составляющий элемент социокультурной компетенции….28
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ I… 31
ГЛАВА II. ЛЕКСИЧЕСКАЯ СОСТАВЛЯЮЩАЯ РОМАНА У.М. ТЕККЕРЕЯ «ЯРМАРКА ТЩЕСЛАВИЯ» С ПОЗИЦИИ СОЦИОКУЛЬТУРОЛОГИИ…34
2.1. Роман У.М. Теккерея «Ярмарка тщеславия» как отражение национальной культуры Англии XIX века…. 34
2.2. Реалии в романе У.М. Теккерея «Ярмарка тщеславия»…. 37
2.3. Коннотативная лексика в романе У.М. Теккерея «Ярмарка тщеславия»….51
2.4. Фоновая лексика в романе У.М. Теккерея «Ярмарка тщеславия».53
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II…. 56
ГЛАВА III. СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ КАК ОСНОВНОЙ ЭЛЕМЕНТ ФОРМИРОВАНИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ…59
3.1. Методы формирования социокультурной компетенции в процессе иноязычного обучения….59
3.2. Элективный курс «Английская культура в романе У.М. Теккерея «Ярмарка тщеславия»…66
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ III… 75
ЗАКЛЮЧЕНИЕ… 77
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ… 80
ПРИЛОЖЕНИЕ 1…. 87
ПРИЛОЖЕНИЕ 2…. 114 -
ВКР:
112 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 4
ГЛАВА I. ПОНЯТИЕ ЛЕКСИКИ С НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНОЙ СЕМАНТИКОЙ КАК ИСТОЧНИКА ФОРМИРОВАНИЯ СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ У ОБУЧАЮЩИХСЯ 101.1. Понятие социокультурной компетенции 10РазвернутьСвернуть
1.2. Лингвострановедческая компетенция как составляющий элемент социокультурной компетенции 14
1.3. Социолингвистическая компетенция как составляющий элемент социокультурной компетенции 23
1.4. Социально-психологическая компетенция как составляющий элемент социокультурной компетенции 26
1.5. Культурологическая компетенция как составляющий элемент социокультурной компетенции 28
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 31
ГЛАВА II. ЛЕКСИЧЕСКАЯ СОСТАВЛЯЮЩАЯ РОМАНА У.М. ТЕККЕРЕЯ «ЯРМАРКА ТЩЕСЛАВИЯ» С ПОЗИЦИИ СОЦИОКУЛЬТУРОЛОГИИ 34
2.1. Роман У.М. Теккерея «Ярмарка тщеславия» как отражение национальной культуры Англии XIX века 34
2.2. Реалии в романе У.М. Теккерея «Ярмарка тщеславия» 37
2.3. Коннотативная лексика в романе У.М. Теккерея «Ярмарка тщеславия» 51
2.4. Фоновая лексика в романе У.М. Теккерея «Ярмарка тщеславия» 53
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II 56
ГЛАВА III. СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ КАК ОСНОВНОЙ ЭЛЕМЕНТ ФОРМИРОВАНИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ 59
3.1. Методы формирования социокультурной компетенции в процессе иноязычного обучения 59
3.2. Элективный курс «Английская культура в романе У.М. Теккерея
«Ярмарка тщеславия» 66
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ III 75
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 77
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 80
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 87
ПРИЛОЖЕНИЕ 2 114
-
Дипломная работа:
Лексическая объективация концептов «хитрость» и «коварство» в русских и английских текстах
96 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ЛЕКСИЧЕСКОЙ ОБЪЕКТИВАЦИИ КОНЦЕПТОВ 8
1.1. Основные направления и понятия современной когнитивной лингвистики 81.2. Методы и приемы изучения концепта в современной лингвистике 17РазвернутьСвернуть
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ I 23
ГЛАВА II. ЯЗЫКОВОЕ ВОПЛОЩЕНИЕ КОНЦЕПТОВ «ХИТРОСТЬ» И «КОВАРСТВО» В РУССКИХ И АНГЛИЙСКИХ ТЕКСТАХ 26
2.1. Лексическая объективация концептов «хитрость» и «коварство» в русских текстах 26
2.2. Лексическая объективация концептов «хитрость» и «коварство» в английских текстах 50
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II 71
ГЛАВА III. ОСНОВНЫЕ ПРИЕМЫ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ НАВЫКА ЧТЕНИЯ У СТАРШЕКЛАССНИКОВ 72
3.1. Особенности обучения чтению на английском языке на старшей ступени образования 70
3.2. Методическое сопровождение для совершенствования навыка чтения у старшеклассников 81
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ III 86
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 87
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 89
-
ВКР:
59 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 4
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ФОРМИРОВАНИЯ ЛИНГВОСТРАНОВЕДЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ ИЗУЧАЮЩИХ АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК 81.1. Лингвострановедение как наука. Ее объект, предмет и задачи 8РазвернутьСвернуть
1.2. Классификация лингвострановедческой лексики 13
1.3. Понятие лингвострановедческой компетенции 20
Выводы по главе I 25
ГЛАВА II. ОСОБЕННОСТИ ЛИНГВОСТРАНОВЕДЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА В РОМАНЕ ДЖ.Ф. КУПЕРА «ШПИОН» 27
2.1. Историко-культурная специфика романа Дж.Ф. Купера «Шпион» 27
2.2. Анализ лингвострановедческого материала в романе Дж.Ф. Купера «Шпион» 30
Выводы по главе II 36
ГЛАВА III. ФОРМИРОВАНИЕ ЛИНГВОСТРАНОВЕДЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ УЧАЩИХСЯ В ПРОЦЕССЕ ЧТЕНИЯ РОМАНА ДЖ.Ф. КУПЕРА 37
3.1. Способы формирования лингвострановедческой компетенции обучающихся в процессе чтения художественных текстов 37
3.2. Методические задания к тексту романа Дж.Ф. Купера «Шпион» 41
Выводы по главе III 49
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 51
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 54
ПРИЛОЖЕНИЕ 1. ОТРЫВОК ИЗ РОМАНА «ШПИОН», ИСПОЛЬЗУЕМЫЙ ДЛЯ ФОРМИРОВАНИЯ УМЕНИЙ И НАВЫКОВ ЧТЕНИЯ 59
Не нашли, что искали?
Воспользуйтесь поиском по базе из более чем 40000 работ





-
Курсовая работа:
Развитие художественного вкуса будущих дизайнеров
36 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ….…3
Глава I. Дизайн как категория эстетической деятельности и художественная коммуникация….6
1.1. Понятия дизайн и дизайнер…61.2. Виды и функции дизайна….…9РазвернутьСвернуть
Глава II. Эстетический и художественный вкус: сущность, значение и формирование…12
2.1. Определение понятия эстетический вкус….….…12
Глава Ш. Формирование эстетического вкуса и роль художественной культуры в процессе подготовки дизайнеров….18
3.1. Формирование эстетического вкуса студентов в образовательном процессе….18
3.2. Развитие художественного вкуса будущих дизайнеров….….22
ЗАКЛЮЧЕНИЕ….31
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ….….….34
-
Дипломная работа:
Прогноз спортивной успешности в пауэрлифтнге на основе генетического фактора
69 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 4
ГЛАВА 1 ФАКТОРЫ, ВЛИЯЮЩИЕ НА СПОРТИВНУЮ УСПЕШНОСТЬ В ПАУЭРЛИФТИНГЕ
1.1 Построение системы спортивного отбора в процессе многолетней подготовки в пауэрлифтинге 71.2 Построение тренировочного процесса при подготовке высококвалифицированных спортсменов в пауэрлифтинге 9РазвернутьСвернуть
1.3 Адаптационные сдвиги в организме спортсмена под влиянием силовых физических нагрузок 14
1.4 Морфо-биомеханические особенности отбора в пауэрлифтинге 22
1.5 Генетические факторы, влияющие на скоростно-силовые качества спортсменов 31
Выводы по первой главе 37
ГЛАВА 2 МАТЕРИАЛЫ И МЕТОДЫ ИССЛЕДОВАНИЯ
2.1 Организация исследования 38
2.2 Методы исследования 38
Выводы по второй главе 52
ГЛАВА 3 РЕЗУЛЬТАТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ И ИХ ОБСУЖДЕНИЕ
3.1 Влияние генетических факторов на спортивную успешность в пауэрлифтинге у мужчин 53
3.2 Влияние генетических факторов на спортивную успешность в пауэрлифтинге у женщин 57
Выводы по третьей главе 60
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 61
ПРАКТИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ 63
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 64
-
Дипломная работа:
Использование кейс-метода в изучении правового содержания в курсе «Обществознание»
80 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ КЕЙС-МЕТОДА В ИЗУЧЕНИИ ПРАВОВОГО СОДЕРЖАНИЯ В КУРСЕ «ОБЩЕСТВОЗНАНИЕ» 61.1.Сущность понятия «кейс-метод». Структура и классификация кейсов 6РазвернутьСвернуть
1.2. Сравнительный анализ отечественного и зарубежного опыта использования кейс-метода в обучении 19
1. 3 Содержательно – методические особенности использования кейс-метода в изучении правового содержания в курсе «Обществознание» 24
ГЛАВА II. ОРГАНИЗАЦИОННО-ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ КЕЙС-МЕТОДА В ИЗУЕНИИ ПРАВА 32
2.1. Источники и этапы создания кейсов правового содержания в курсе «Обществознание» 32
2.2. Организация учебных занятий по праву с использованием кейс - метода 41
2.3. Кейс - задания как форма проверки и оценки результатов обучения по праву 47
ГЛАВА III. ПРОЕКТ«МОДЕЛЬ ВНЕДРЕНИЯ КЕЙС-МЕТОДА В ОБУЧЕНИИ ПРАВУ» 53
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 62
ГЛОССАРИЙ 66
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ 71
ПРИЛОЖЕНИЕ 78
-
Дипломная работа:
Формирование этнохудожественной культуры будущего учителя
222 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ….…. 3
ГЛАВА I. Теоретические аспекты формирования этнохудожествен- ной культуры будущего учителя изобразительного искусства всистеме высшего профессионального образования…14РазвернутьСвернуть
1.1. Предпосылки развития этнохудожественной культуры в
системе художественно-педагогического образования школы и вуза….….14
1.2. Педагогические основы формирования этнохудожественной культуры будущего учителя изобразительного искусства…. 34
1.3. Концепция диалога как основа модели формирования этнохудожественной культуры будущего учителя изобразительного
искусства….….…. 54
Выводы по первой главе….….…. 79
ГЛАВА II. Опытно-экспериментальные основы формирования этнохудожественной культуры будущего учителя изобразительного искусства в образовательной практике вуза…. 83
2.1. Содержание и структура опытно-экспериментальной работы…. 83
2.2. Реализация педагогических условий формирования этнохудожественной культуры будущего учителя изобразительного
искусства….100
2.3. Результаты опытно-экспериментального исследования ….…. 117
Выводы по второй главе ….….… 133
ЗАКЛЮЧЕНИЕ….136 ЛИТЕРАТУРА….… 141
ПРИЛОЖЕНИЯ….….….168
-
Доклад:
Методика работы социального педагога с неблагополучной семьей
18 страниц(ы)
Принципами работы с социально неблагополучными семьями определяются: 3
В деятельности ДОУ определяются следующие этапы в работе с семьей: 3Основные критерии оценки степени социального благополучия семьи, которыми руководствуются педагоги в работе, следующие: 4РазвернутьСвернуть
Рекомендуемые методики диагностики семьи: 5
Методы работы с неблагополучными семьями: 6
Деятельность ДОУ по организации работы с родителями воспитанников (социально неблагополучными семьями) 10
-
ВКР:
Психологические особенности эмоционально-личностной сферы у пожилых людей с нарушениями зрения
79 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1.ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ЛИЧНОСТНЫХ ОСОБЕННОСТЕЙ И ЭМОЦИОНАЛЬНЫХ СОСТОЯНИЙ ПОЖИЛЫХ ЛЮДЕЙ С НАРУШЕНИЕМ ЗРЕНИЯ 91.1 Нарушение зрения как форма дефицитарного развития 9РазвернутьСвернуть
1.2 . Нарушение зрения у пожилых 12
1.3 . Личностные качества пожилых людей с нарушением зрения 16
1.4 Эмоциональная сфера пожилых людей с нарушением зрения 20
ВЫВОДЫ ПО I ГЛАВЕ 27
ГЛАВА II. ЭМПИРИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ПСИХОЛОГИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЕЙ ЭМОЦИОНАЛЬНО - ЛИЧНОСТНОЙ СФЕРЫ ПОЖИЛЫХ ЛЮДЕЙ С НАРУШЕНИЯМИ ЗРЕНИЯ 28
2.1. Описание выборки и методик исследования 28
2.2. Анализ результатов исследования 31
2.3. Программа коррекции эмоциональных и личностных нарушений для пожилых людей 42
ВЫВОДЫ ПО II ГЛАВЕ 45
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 46
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 28
ПРИЛОЖЕНИЕ 55
-
Курсовая работа:
Значение цвета и света для восприятия формы объектов дизайна
53 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. Теоретические аспекты символики цвета и формы 5
1.1. Символика цвета 5
1.2. Символика формы 61.3. Пигментные цветовые модели 8РазвернутьСвернуть
ГЛАВА 2. Восприятие света и цвета стеклянной мебели 10
2.1. Свет и цвет 10
2.2. Оптические иллюзии 13
ГЛАВА 3. Закономерности взаимосвязи света и цвета 16
3.1. Цвет при белом освещении 16
3.2. Влияние цвета освещенности 20
3.3. Влияние цвета естественного света 21
3.4. Влияние цвета искусственного света 24
3.5. Отраженный свет и поглощаемость 30
ГЛАВА 4. Освещение интерьера 31
4.1. Анализ концепции освещения 31
4.2. Идея-концепция дизайна светильника 32
4.3. Правила световой корректировки жилых помещений 34
4.4. Разработка проекта 37
ГЛАВА 5. Цветовое решение 40
5.1. Цвет – инструмент дизайна 40
5.2. Практические советы цветового решения 43
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 44
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 46
ПРИЛОЖЕНИЯ 48
-
ВКР:
55 страниц(ы)
Введение 3
Глава 1. Теоретические аспекты исследования образа в лингвистике
1.1. Понятия образа и образности 61.2. Языковые средства создания образа 12РазвернутьСвернуть
Выводы по главе 1 18
Глава 2. Образ России в современном газетном дискурсе и средства его создания
2.1. Газетный дискурс как источник материала исследования 19
2.2. Образ России в современном газетном дискурсе 24
2.3. Средства создания образа России в современном газетном дискурсе 30
Выводы по главе 2 35
Глава 3. Опытно-экспериментальная работа по ознакомлению со средствами создания образа России в современном газетном дискурсе на уроках английского языка в старшем звене.
3.1. База проведения экспериментальной работы 38
3.2. Организация экспериментальной работы 39
3.3. Анализ полученных результатов 43
Выводы по главе 3 45
Заключение 47
Список использованной литературы 51 -
Дипломная работа:
Проектная методика как способ формирования коммуникативных навыков при обучении иностранному языку
58 страниц(ы)
Введение ….3
Глава 1. Проектная методика в процессе обучения .7
1.1.Понятия, цели и классификация проектной методики ….71.2.Основные требования к организации проектной методики…15РазвернутьСвернуть
1.3. Роль проектной методики в развитии личности….17
Выводы по первой главе….21
Глава 2. Организация метода проекта при формировании коммуникативных навыков по ИЯ …22
2.1. Коммуникативная компетенция: структура и содержание ….…22
2.2.Коммуникативные навыки как объект метода проекта при обучении иностранному языку ….….….27
2.3.Основные принципы организации метода проекта при формировании коммуникативных навыков по ИЯ ….29
Выводы по второй главе ….35
Глава 3. Опытно-экспериментальная работа по организации метода проекта как способа формирования коммуникативных навыков при обучении ИЯ …36
3.1. Методика организации опытно-экспериментальной работы …36
3.2. Ход эксперимента и его результаты….…. 40
Выводы по третьей главе ….….47
Заключение ….48
Список использованной литературы .53