СтудСфера.Ру - помогаем студентам в учёбе

У нас можно недорого заказать курсовую, контрольную, реферат или диплом

Концепт «Дом» как фрагмент английской картины мира - Дипломная работа №40154

«Концепт «Дом» как фрагмент английской картины мира» - Дипломная работа

  • 48 страниц(ы)

Содержание

Введение

Выдержка из текста работы

Заключение

Список литературы

фото автора

Автор: navip

Содержание

Введение ….3

Глава I. Концепт. Языковые средства репрезентации концепта

1.1. Базовые понятия когнитивной лингвистики ….5

1.2. Концептуальная картина мира. Языковая картина мира….8

1.3. Концепт. Структура концепта….14

1.4. Типология концептов….18

Вывод по I главе ….…23

Глава II. Концепт «Дом» в английском языке

2.1. Концептуальный анализ и методы его проведения ….24

2.2. Языковые средства репрезентации концепта «Дом» ….27

Вывод по II главе ….34

Глава III. Разработка урока английского языка по теме “My house – My Sweet home” в младших классах средней общеобразовательной школы

3.1. Методика НФТМ в преподавание английского языка в средней общеобразовательной школе….35

3.2. Разработка урока английского языка по теме “My house – My Sweet home” в 4 классе средней общеобразовательной школы….…36

Вывод по главе III …42

Заключение ….43

Список использованной работы….45


Введение

Данная ВКР выполнена в русле когнитивной лингвистики и посвящена изучению базового общечеловеческого концепта «Дом», а так же описанию языковых средств его репрезентации в английском языке.

Актуальность данной работы обусловлена обращением к проблемам концептуализации мира, выбором в качестве объекта изучения концепта «Дом», обладающего высокой значимостью в английском языковом сознании.

Теоретико-методологическую базу исследования составили, труды ведущих ученых в области языкознания, лингвокультурологии, когнитивной лингвистики, межкультурной коммуникации, этнолингвистики. Среди них - работы по когнитивной лингвистике (труды H.H. Болдырева, З.Д. Поповой, И.А. Стернина, Ю.С. Степанова, В.А. Масловой и др.), лингвокультурологии и лингвострановедению (труды Красных, В.В. Колесова, В.Г. Костомарова).

Предмет исследования — концепт «Дом» как фрагмент английской картины мира.

Объектом исследования выступают языковые единицы, вербализующие концепт «Дом» в английском языке.

Цель данного исследования – выявить основные параметры концепта «Дом» изучить его структуру, разновидности средства его объективации.

Достижение поставленной цели предполагает решение таких конкретных исследовательских задач, как:

1. дать определение концепту с точки зрения когнитивной лингвистики;

2. охарактеризовать когнитивные признаки концепта, его структуру;

3. определить границы ЯКМ и ККМ;

4. исследовать концепт “Дом” как фрагмент английской концептосферы.

Научная новизна настоящей работы заключается в выявлении специфики и получении комплексных характеристик фундаментального концепта «Дом» в английской языковой картине мира на материале лексикографических источников.

Теоретическая значимость работы заключается в том, что вносится определенный вклад в разработку вопросов соотношения языка и мышления, языка и культуры. Данное исследование позволяет дополнить существующие представления о статусе исследуемого концепта, его содержании, национальной специфике, средствах репрезентации в английской языковой картине мира.

Язык – это вербальная сокровищница нации, средство передачи мысли, которую он «упаковывает» в некую языковую структуру. Знания, используемые при этом, не являются лишь знаниями о языке. Это также знания о мире, о социальном контексте, знания о принципах речевого общения, об адресате, фоновые знания и т.д. Ни один из названных типов знания нельзя считать приоритетным, только изучение их всех в совокупности и взаимодействии приблизит нас к пониманию сути языковой коммуникации [Маслова, с.4].

Именно язык обеспечивает наиболее естественный доступ к сознанию и мыслительным процессам, причем вовсе не потому, что многие результаты мыслительной деятельности оказываются вербализованными, а потому что «мы знаем о структурах сознания только благодаря языку, который позволяет сообщить об этих структурах и описать их на любом естественном языке» [Кубрякова, с.21].

Для достижения поставленной цели и решения задач в работе используются следующие методы и приемы исследования: описательный метод, включающий в себя наблюдение, интерпретацию, обобщение и классификацию анализируемого материала; анализ лексико-семантических групп и некоторые другие.

Основным материалом для работы послужили словарные статьи лексикографических источников.

Практическая ценность исследования заключается в возможности применения его результатов на уроках английского языка по теме “My house – My Sweet home” в младшем и среднем звене общеобразовательной школы.


Выдержка из текста работы

Глава 1. Концепт. Языковые средства репрезентации концепта.

1.1. Базовые понятия когнитивной лингвистики

Когнитивная лингвистика – активно развивающееся лингвистическое направление, во многом определяющее лицо современной мировой лингвистической науки. Вместе с тем, это направление сравнительно новое, молодое, и в нем много дискуссионных моментов как в теоретических вопросах, так и в исследовательской практике, в методах исследования.

В когнитивной лингвистике мы видим новый этап изучения сложных отношений языка и мышления, проблемы, в значительной степени характерной именно для отечественного теоретического языкознания. Когнитивные исследования получили признание в России, как справедливо подчеркивает Е.С.Кубрякова, прежде всего потому, что они обращаются «к темам, всегда волновавшим отечественное языкознание: языку и мышлению, главным функциям языка, роли человека в языке и роли языка для человека» [Кубрякова, с. 11]

Когнитивная лингвистика возникает на базе когнитивизма в рамках современной антропоцентрической парадигмы, существенно расширяющий горизонты лингвистических исследований. Современная когнитивная лингвистика принадлежит к числу ряда наук, исследующих своими специфическими методами один общий предмет – когницию. В связи с этим сейчас можно говорить о существовании когнитивной науки, которая, по определению Е.С.Кубряковой, междисциплинарна и представляет собой зонтичный термин [Кубрякова, с. 7] для целого ряда наук – когнитивной психологии, когнитивной лингвистики, философской теории когниции, логического анализа языка, теории искусственного интеллекта, нейрофизиологии; «уже сложились такие дисциплины как когнитивная антропология, когнитивная социология и даже когнитивное литературоведение, т.е. почти в каждой гуманитарной науке выделилась специальная область, связанная с применением когнитивного подхода и когнитивного анализа к соответствующим объектам данной науки» [Кубрякова, с. 10-11]. Когниция как процесс познания, отражения сознанием человека окружающей действительности и преобразования этой информации в сознании, в настоящее время в современной науке понимается расширительно – «означавший ранее просто «познавательный» или «относящийся к познанию», термин когнитивный все более приобретает значение «внутренний», «ментальный», «интериоризованный» [Кубрякова, с. 9].

Н. Н. Болдырев справедливо отмечает, что можно говорить о двух этапах развития когнитивизма: «раннем - логическом, или объективистском, и современном - экспериенциальном, основанном на опыте» [Болдырев, с. 20].

С нашей точки зрения, можно говорить, по крайней мере, о следующих направлениях в когнитивной лингвистике, которые определились на сегодняшний день (называем типичных представителей данных направлений):

• культурологическое - исследование концептов как элементов культуры в опоре на данные разных наук (Ю. С. Степанов). Такие исследования обычно де-факто междисциплинарны, не связаны исключительно с лингвистикой, хотя могут выполняться и лингвистами (что и позволяет рассматривать данный подход в рамках когнитивной лингвистики); язык в этом случае выступает лишь как один из источников знаний о концептах (например, для описания концепта используются данные об этимологии слова, называющего этот концепт);

• лингвокультурологическое - исследование названных языковыми единицами концептов как элементов национальной лингвокультуры в их связи с национальными ценностями и национальными особенностями этой культуры: направление «от языка к культуре» (В. И. Карасик, С. Г. Воркачев, Г. Г. Слышкин, Г. В. Токарев);

• логическое - анализ концептов логическими методами вне прямой зависимости от их языковой формы (Н. Д. Арутюнова, Р. И. Павилёнис);

• семантико-когнитивное- исследование лексической и грамматической семантики языка как средства доступа к содержанию концептов, как средства их моделирования от семантики языка к концептосфере (Е. С. Кубрякова, Н. Н. Болдырев, 3. Д. Попова, И. А. Стернин, Г. В. Быкова);

• философско-семиотическое - исследуются когнитивные основы знаковости (А. В. Кравченко).

Таким образом, когнитивная лингвистика – одно из направлений междисциплинарной когнитивной науки. Когнитивная лингвистика – это «лингвистическое направление, в центре внимания которого находится язык как общий когнитивный механизм, как когнитивный инструмент – система знаков, играющих роль в репрезантации (кодировании) и трансормирование информации» [Кубрякова, с.9]. Следовательно, центральной проблемой когнитивной лингвистики является построение модели языковой коммуникации как основы обмена знаниями.

Когнитивная лингвистика исследует ментальные процессы, происходящие при восприятии, осмыслении и, следовательно, познании действительности сознанием, а также виды и формы их ментальных репрезентаций.

Цель когнитивной лингвистики – понять, как осуществляется процессы восприятия, котегоризации, классификации и осмысления мира, как происходит накопления знаний, какие системы обеспечивают различные виды деятельности с информацией.

Именно язык обеспечивает наиболее естественный доступ к сознанию и мыслительным процессам, причем вовсе не потому, что многие результаты мыслительной деятельности оказываются вербализованными, а потому что « мы знаем о структурах сознания только благодаря языку, который позволяет сообщить об этих структурах и описать их на любом естественном языке» [Кубрякова, с. 21]

Таким образом, когнитивная лингвистика как самостоятельная область современной лингвистической науки, выделилась из когнитивной науки. Конечной задачей когнитивной лингвистики, как и когнитивной науки в целом, является «получение данных о деятельности разума» [Кубрякова, с. 13]. При этом исследование сознания составляет общий предмет когнитивной науки и когнитивной лингвистики [Кубрякова, с. 10]. При этом отличие когнитивной лингвистики от других когнитивных наук заключается именно в ее материале – она исследует сознание на материале языка (другие когнитивные науки исследуют сознание на своем материале), а также в ее методах – она исследует когнитивные процессы, делает выводы о типах ментальных репрезентаций в сознании человека на основе применения к языку имеющихся в распоряжении лингвистики собственно лингвистических методов анализа с последующей когнитивной интерпретацией результатов исследования.

Современная когнитивная лингвистика неоднородна, «представлены разные направления в когнитивном исследовании и определились лидеры и ведущие фигуры в разных школах когнитивной лингвистики» [Кубрякова, с. 11].

Итак, когнитивная лингвистика одно из направлений когнитивной науки, которая как самостоятельная область современной лингвистической науки, выделилась из когнитивной науки. При этом мы рассмотрели отличие ее от других когнитивных наук.


Заключение

Повышенное внимание современной лингвистической науки к вопросам концептуализации окружающего мира обусловлено тем, что в настоящее время актуализируются идеи В. фон Гумбольдта о взаимосвязи характера языка и характера народа, поэтому многие исследования направлены на системное освоение языка и его единиц сквозь призму «человеческого фактора». В связи с этим возрастает количество работ, посвященных исследованию концепта, ведь он, будучи основной формой категоризации знания и главным средством концептуализации действительности, занимает важное положение в индивидуальном и коллективном языковом сознании. По совокупности концептов можно судить о ментальной модели действительности, отражаемой в языке вообще и в сознании конкретных носителей языка в частности.

Исходя из разнообразных трактовок самого термина «концепт» мы пришли к выводу, что концептом является посредничающая между человеком и миром динамичная ментальная структура, объединяющая понятийную, ценностную, оценочную, культурно-фоновую информацию, воплощенную в вербальных единицах конкретного языка.

Данное исследование посвящено изучению концепта «ДОМ» в английской языковой и концептуальной картине мира. Концепт «Дом» является универсальным концептом, он представляет собой одну из ключевых культурных констант.

Изучение средств репрезентации концепта «Дом» на различных языковых уровнях позволило установить, что дом в сознании англичан отождествляется в первую очередь с жилищем.

Базовыми когнитивными признаками, составляющими ядро концепта «Дом» в английском языке, являются «строение», «семья», «хозяйство», «член семьи», «родина», «учреждение», «организация».

Исследование средств вербализации концепта «Дом» показало сложный и многослойный характер данного образования в русской и английской культурах. Концепт «Дом» обладает как универсальными, так и национально-специфическими чертами, отражающими своеобразие и самобытность картин мира. Сопоставление средств вербализации концепта «Дом» в русском, английском языках позволило судить о некоторых чертах национального менталитета и мировосприятия, присущих представителям культур.

В английской языковой картине мира концепт «Дом» реализует признак статусности владельца и выступает в первую очередь как предмет частной собственности. При этом в английской картине мира концепт «Дом» оказывается неразрывно связанным с безэквивалентным концептом "Privacy" («личная, частная жизнь»), ведь именно благодаря дому частная жизнь человека оказывается защищенной от всего внешнего.

В ходе исследования мы пришли к выводу, что концепт “Дом” в английском языке имеет сложную структуру. Он состоит из двух микроконцептов – микроконцепт House и микроконцепт Home, что объясняется делением ядерного компонента на две части – House/Home. Первое – жилище человека(строение в котором живет человек), второе – строение или его часть (рассматриваемое отдельно от жильцов). Дом (Home) образ внутреннего мир; место, где человек чувствует себя “ как дома”, где он “свой” и “защищен”.

Дом (House) образ реального (внешнего) мира; место, в котором человек живет как член общества, поскольку все члены общества имеют свое “жилище”. Т. е. House – место, навязанное человеку самими обществом.

Итак, на основе сказанного можно сделать вывод о том, что английский концепт «Дом» является бесценным ключом к пониманию культуры, поскольку передает специфику образа жизни и мышления народа.


Список литературы

1. Аскольдов С. А. Концепт и слово // Русская словесность: Антология. –М., 1997., с. 4.

2. Болдырев Н. Н. Концептуальное пространство когнитивной лингвистики / Вопросы когнитивной лингвистики. –2004. -№ 1, с.18-36, 29-38.

3. Болдырев Н.Н. Когнитивная семантика. Тамбов, 2002, с. 20.

4. Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура. Три лингвострано-ведческие концепции: лексического фона, речеповеденческих тактик и сапиентемы. М., 2005.

5. Давыденко И. В. Когнитивная лингвистика. Вісник ХНУ №1003, 2012

6. Карасик В. И. Введение в когнитивную лингвистику. 2004. – С. 3, 59, 71, 128, 361.

7. Карасик В.И., Слышкин Г.Г. Базовые характеристики лингвокультурных концептов. Антология концептов. Т.1. Волгоград, 2005. - С.13-15, 77.

8. Караулов Ю. Н. Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. /под ред. Караулова Ю.Н. М., 1988.

9. Колесов В.В. Язык и ментальность. СПб, 2004.

10. Коннова М. Н. Введение в когнитивную лингвистику. Калининград, 2008. -С. 20].

11. Красных В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность. М., 2003., с. 17-21, 67.

12. Кубрякова Е.С. Об установках когнитивной науки и актуальных проблемах когнитивной лингвистики. / Вопросы когнитивной лингвистики. 2004, № 1. – С. 6 -17.

13. Кубрякова Е.С. Части речи с когнитивной точки зрения. М., 1997., с. 21.

14. Лебедева Н.Б. Полиситуативность глагольной семантики (на материале русских префиксальных глаголов). Томск, 1999., с. 21.

15. Леонтьев А.А. Языковое сознание и образ мира. //Язык и сознание: парадоксальная рациональность. М., 1993., с. 18.

16. Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка. //Русская словесность. От теории словесности к структуре текста: Антология. М., Academia, 1997. -С. 280-287.

17. Маслова В. А. Введение в когнитивную лингвистику. М., 2007.

18. Олешков М. Ю. Лингвоконцептуальный анализ дискурса (теоретический аспект) // Дискурс, концепт, жанр : монография. Нижний Тагил, 2009. С. 68—85.

19. Пименова М.В. Душа и дух: особенности концептуализации. Кемерово,2004., с. 14.

20. Попова. З.Д, Стернин И. А. Когнитивная лингвистика / – Москва АСТ: «Восток-Запад», 2001, 2007., с. 36.

21. Прохоров Ю. Е. Национальные социокультурные стереотипы речевого общения и роль в обучении русскому языку иностранцев. М., 1996.

22. Слышкин Г. Г. Лингвокультурные концепты прецедентных текстов : дис. канд. филол. наук. Волгоград, 1999., с. 12.

23. Соломоник А. Семиотика и лингвистика. М., Молодая гвардия, 1995, с. 246.

24. Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. М., 1997, с. 41-42.

25. Тарланов З. К. Метод компонентного анализа // Тарланов З. К. Методы и принципы лингвистического анализа (лексика, морфология, словообразование, фонетика): Учебн. пособие по спецкурсу. –Петрозаводск, 1988. - С. 88.

26. Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация / С. Г. Тер-Минасова. -М.: Слово/Slovo, 2008. - С. 264.

27. Фролов И. Т. Философский словарь. М., 1987., с. 534.

28. Чернейко, Л.О. Лингво-философский анализ абстрактного имени / Л. О. Чернейко. М.: МГУ, 1997 – с. 349.

Список лексикографических источников:

1. Англо-русский словарь / Мюллер В.К. – 24-е изд. – М.: Русский язык, 1995.

2. Cambridge Advanced Learner’s Dictionary, The Cambridge University Press, 2008.

3. Longman Dictionary of English Language and Culture Harlow: Longman Group UK Ltd, 2000.

4. Macmillan. English Dictionary, – London, 2003.

5. Oxford American Dictionary. – New-York – Oxford: Oxford University Press, 1980.

6. Oxford Advanced Learner’s Dictionary, Oxford University Press, 2000.

7. http://elib**ry.ru/item.asp?id=26346207


Тема: «Концепт «Дом» как фрагмент английской картины мира»
Раздел: Иностранные языки
Тип: Дипломная работа
Страниц: 48
Цена: 2400 руб.
Нужна похожая работа?
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
  • Цены ниже рыночных
  • Удобный личный кабинет
  • Необходимый уровень антиплагиата
  • Прямое общение с исполнителем вашей работы
  • Бесплатные доработки и консультации
  • Минимальные сроки выполнения

Мы уже помогли 24535 студентам

Средний балл наших работ

  • 4.89 из 5
Узнайте стоимость
написания вашей работы
Похожие материалы
  • Дипломная работа:

    Концепт «Дом» в мире Юрия Шевчука: летуратуроведческий и методический аспекты изучения

    79 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ 3
    ГЛАВА I. СОВРЕМЕННАЯ ТЕОРИЯ КОНЦЕПТА 7
    1.1. Понятие концепта в современной гуманитаристике 7
    1.2. Концепт «Дом» в русской культурной традиции 15
    Выводы по первой главе 26
    ГЛАВА II. КОНЦЕПТ «ДОМ» В КОНТЕКСТЕ ЖИЗНИ И ТВОРЧЕСТВА Ю. ШЕВЧУКА 27
    2.1. Творчество Ю. Шевчука в современном освещении 27
    2.2. Концепт «Дом» в сборнике «Защитники Трои» 35
    (на примере стихотворения «Коммунальная 1991 года») 35
    2.3. Концепт «Дом» в творчестве Ю. Шевчука (на примере анализа стихотворений сборника «Сольник») 42
    2.4. Интерактивные методы изучения творчества Ю. Шевчука в школе 49
    Выводы по второй главе 57
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 59
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 62
    ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ 67
    ПРИЛОЖЕНИЕ 1 68
    ПРИЛОЖЕНИЕ 2 75
  • Дипломная работа:

    Концепт «путь» в языковой картине мира М. Ю. Лермонтова

    108 страниц(ы) 


    ВВЕДЕНИЕ 6
    Положения, выносимые на защиту 14
    Глава I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ 16
    1. Типология концепта в языковой картине мира 16
    2. Особенности репрезентации концепта путь в языковой картине мира 41
    3. Мотив дороги в языковой картине мира 46
    4. Выводы по главе 55
    Глава II. АНАЛИЗ КОНЦЕПТА ПУТЬ В ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЕ 57
    МИРА М. Ю. ЛЕРМОНТОВА 57
    1. Слова путь, дорога в русской языковой картине мира 57
    2. Структура и семантика концепта «путь» в языковой картине мира 62
    романа М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени» 62
    Таблица №1 63
    1. Группа слов «перемещение в пространстве». 66
    2. Существительные со значением перемещения в пространстве. 72
    3. Группа слов «характеристика пути». 74
    1. Группа слов «способ перемещения». 76
    2. Группа слов «во время движения». 77
    3. Концепт путь в поэзии М.Ю. Лермонтова 77
    Структура и семантика концепта «путь» в поэзии Лермонтова 78
    I. Ядро концепта «путь». 79
    1). Группа слов «путь и его синонимы». 79
    2). Группа слов «путь/дорога – жизнь». 80
    3). Группа слов «путь/дорога – судьба». 80
    II. Приядерная зона концепта «путь». 81
    1) Глаголы со значением перемещения в пространстве. 81
    2) Существительные со значением перемещения в пространстве. 85
    III. Периферия концепта путь. 86
    1. Группа слов «названия лиц с семой путь». 86
    2. Группа слов «характеристика пути». 87
    4. Выводы по главе 89
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 92
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 95
    НАУЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА 95
    СЛОВАРИ И СПРАВОЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА 100
    Приложение 101
    Тема урока: Сложносочинённое и сложноподчинённое предложение (урок для 9 класса). 101
  • Дипломная работа:

    Анализ культурных концептов: национальная специфика языковой картины мира

    89 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ.3
    Глава Ι. Когнитивная лингвистика. Основные положения когнитивной лингвистики.7
    1.1. Истоки и основные положения когнитивной лингвистики.7
    1.2. Концепт как базовое понятие когнитивной лингвистики.8
    1.3. Понятие «культурный концепт».13
    1.4. Языковая картина мира.17
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ Ι.21
    Глава ΙΙ. Анализ культурных концептов в произведениях Л.Н. Толстого и
    Д. Голсуорси.22
    2.1.Аспекты употребления концепта «дом» в русских и английских пословицах и поговорках.22
    2.2.Анализ концепта «дом» в произведениях Л.Н. Толстого и Д. Голсуорси.26
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ ΙΙ.35
    Глава ΙΙΙ. Развитие навыков межкультурной коммуникации в средней школе.363.1. Определение межкультурной коммуникации.36
    3.2.Составление словаря по межкультурной коммуникации для старших классов средней школы.37
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ III.81
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ.82
    СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ.84
  • Дипломная работа:

    Анализ культурных концептов: национальная специфика языковой картины мира

    89 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ.3
    Глава Ι. Когнитивная лингвистика. Основные положения когнитивной лингвистики.7
    1.1. Истоки и основные положения когнитивной лингвистики.7
    1.2. Концепт как базовое понятие когнитивной лингвистики.8
    1.3. Понятие «культурный концепт».13
    1.4. Языковая картина мира.17
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ Ι.21
    Глава ΙΙ. Анализ культурных концептов в произведениях Л.Н. Толстого и
    Д. Голсуорси.22
    2.1.Аспекты употребления концепта «дом» в русских и английских пословицах и поговорках.22
    2.2.Анализ концепта «дом» в произведениях Л.Н. Толстого и Д. Голсуорси.26
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ ΙΙ.35
    Глава ΙΙΙ. Развитие навыков межкультурной коммуникации в средней школе.363.1. Определение межкультурной коммуникации.36
    3.2.Составление словаря по межкультурной коммуникации для старших классов средней школы.37
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ III.81
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ.82
    СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ.84
  • Дипломная работа:

    Концепт пространство в языковой картине мира М.А. Булгакова

    128 страниц(ы) 

    Введение….3 8
    Глава I. Теоретические основы исследования
    §1. Картина мира как понятие антропоцентрической науки….9 25
    §2. Понятие концепта в лингвистике….25 31
    §3. Концепт пространство в философии и языкознании….31 41
    §4. Концепт пространство в русской языковой картине мира…42 50
    Выводы…50 52
    ГЛАВА II. Структура и семантика концепта пространство в языковой картине мира романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита»
    § 1. Ядро концепта ….53 58
    § 2. Приядерная часть концепта ….58 89
    § 3. Переходная зона концепта ….89 97
    § 4. Периферия концепта ….97 99
    Выводы….99 102
    Заключение….103 111
    Список использованной литературы….111 118
    Приложение
  • Дипломная работа:

    Различия в английской и русскойязыковых картинах мира

    67 страниц(ы) 

    Введение….…3
    Глава I. Языковая картина мира и ее отражение во фразеологическом составе языка…6
    1.1 Взаимодействие языка и культуры….6
    1.2 Понятие «языковая картина мира»….13
    1.3 Фразеологические единицы как часть языковой картины мира….21
    1.4 Пословицы и поговорки в составе фразеологической системы….26
    Глава II. Сравнительный анализ русских и английских пословиц и поговорок….…34
    2.1. Наиболее распространенные лексемы в составе паремий тематической группы «интеллект»….…34
    2.2 Категориальные пары в составе паремий….37
    2.3 Общие и частные критерии оценки явлений в составе паремий тематической группы «интеллект»…45
    Заключение ….51
    Список литературы…54
    Приложение: русские и английские пословицы и поговорки…59

Не нашли, что искали?

Воспользуйтесь поиском по базе из более чем 40000 работ

Наши услуги
Дипломная на заказ

Дипломная работа

от 8000 руб.

срок: от 6 дней

Курсовая на заказ

Курсовая работа

от 1500 руб.

срок: от 3 дней

Отчет по практике на заказ

Отчет по практике

от 1500 руб.

срок: от 2 дней

Контрольная работа на заказ

Контрольная работа

от 100 руб.

срок: от 1 дня

Реферат на заказ

Реферат

от 700 руб.

срок: от 1 дня

Другие работы автора
  • Дипломная работа:

    Защита школьников от информации причиняющий вред их здоровью и развитию

    53 страниц(ы) 

    Введение.….3
    Глава 1. Анализ влияния средств информации на формирование личности школьника….7
    1.1. Интернет как средство информационного воздействия на школьника….7
    1.2. Теоретические основы воздействия средств телевидения на познавательную деятельность и поведение школьника….16
    Глава 2. Меры по защите школьников от информации причиняющей вред их здоровью и развитию…25
    2.1. Работа педагога по защите школьников от вредной информации….25
    2.2. Досуг школьника, его роль в развитие детей и формировании информационной безопасности….34
    Глава 3. Экспериментальное исследование по развитию у школьника умения выявлять информационную угрозу….40
    3.1. Организация и описание исследования….….40
    3.2. Анализ полученных результатов проведенной работы….…48
    Выводы по 3 главе….….59
    Заключение…50
  • Дипломная работа:

    Выявление правовых проблем усыновления и пути их решения

    91 страниц(ы) 

    Введение 3
    Глава 1. Правовая природа усыновления (удочерения) 6
    1.1. Понятие усыновления (удочерения) 6
    1.2. Международное усыновление (удочерение) как альтернативный
    способ устройства российских детей 13
    1.3. Особенности технологии учета детей, оставшихся без
    попечения родителей 23
    Глава 2. Порядок и правовые последствия усыновления (удочерения) 33
    2.1. Процедура усыновления (удочерения) 33
    2.2. Правовые проблемы обеспечения тайны усыновления 46
    2.3. Последствия усыновления 49

    Глава 3. Отмена усыновления (удочерения)
    3.1. Основания отмены усыновления (удочерения) 60
    3.2. Правовые проблемы отмены усыновления (удочерения) 65
    Заключение 72
    Список использованных источников 78
  • Дипломная работа:

    Изучение народной вышивки

    59 страниц(ы) 

    Актуальность темы исследования. Тема дипломной работы, связанной с разработкой методики проведения занятий по народной вышивке, выбрана не случайно. Прикосновение к исконно народным традициям дарит живительный импульс многим современным видам декоративно-прикладного искусства, воспитать чувство гармонии и цвета.
    Как-то известная собирательница народного прикладного искусства С. А. Нуриджанов справедливо отметила: «Пока есть народ – есть и его духовное богатство. Именно материальное воплощение народного духа мы можем увидеть в прикладном искусстве. Оно всегда дарит сильную и глубокую радость».
    Народное искусство в настоящее время не только фундамент для художественной промышленности. Но и самое верное начало понимания красоты в окружающем мире, в искусстве. В современном мире хаотического нагромождения телевидения и Интернета, дающих переизбыток часто агрессивной информации, человеку необходима эмоциональная защита от подобной окружающей среды. Живые, одухотворённые ритмы и краски национальной вышивки способны внести гармонию в душу человека 21 века. Изделия, созданные народными умельцами, гармонизируют мир вокруг и в каждом из нас.
    Тема, связанная с народной башкирской вышивкой, представляется чрезвычайно интересной, потому что даёт возможность не только рассмотреть вышивку как уникальное явление художественной культуры, известное всем народам мира, но и найти в ней богатые и древние традиции, в которых ярко и своеобразно отразились поэтические идеалы башкирского народа, его миропонимание. В то же время любое вышитое изделие уникально: в нём отразились умения, убеждения, настроения и, наконец, душа мастерицы. Вышивальщица создавала свою работу подобно фольклорному произведению (из уст в уста): переданные от поколения поколению навыки мастерства накладывались на человеческую индивидуальность, разные судьбы, на мысли, которые приходят человеку наедине с собой в процессе работы, на особые задумки и фантазии, которые, возможно, вынашивались годами.
    Работая над данной дипломной работой, мы убедились: как всякий язык, художественный язык башкирских вышивок требует немалых знаний. Это и понимание расположения составляющих частей вышивки, наименование их, то есть, прежде всего, композиция узора, соотношение величин различных фигур. Почти одновременно наши глаза схватывают цветовое содержание узора, и теперь уже не только умом, но и чувствами постигаешь обаяние шедевров декоративно-прикладного искусства.
    Не претендуя на исчерпывающее решение всех проблем темы дипломной работы, связанных с народной башкирской вышивкой, опираясь на различные источники, мы попытались наметить лишь некоторые ориентиры в исследовании данного вида народного творчества как вида искусства, выявить особенности башкирской народной вышивки, её художественную ценность и закономерности развития. И на основе анализа существующего материала по данной теме создать своё авторское оригинальное произведение.
    Возникнув в глубокой древности, декоративно-прикладное искусство стало одной из важнейших областей народного творчества, его история связана с художественным ремеслом, художественной промышленностью, с деятельностью народных мастеров и профессиональных художников. Башкирское народное искусство явилось ярким воплощением эстетических идеалов народа, его отношения к природе и жизни общества. Оригинальный, самобытный художественный стиль народного искусства нашёл отражение в художественно-декортивной обработке дерева и металла, в оформлении национального костюма и организации интерьера, в кошмоделии, в ткацком и, конечно, в вышивальном ремесле.
    Именно вышивке, одному из излюбленных занятий башкир, отводилась первостепенная роль среди других видов творчества по популярности: искусством вышивания должна была владеть каждая башкирская женщина.
    Башкирская женщина – неустанная труженица и искусная рукодельница, сочетала работу по ведению домашнего хозяйства с прядением шерсти, изготовлением тканых и вышитых изделий для украшения жилища, шила одежды, выделывала войлоки, была хранительница не только домашнего очага и семьи, но рукотворного искусства своего народа. Популярности народного искусства способствовала его насущная востребованность и широкая сфера применения (одежда, предметы домашнего обихода, обрядовые изделия), большое разнообразие швов, множество приёмов узорного шитья и богатство орнамента.
    По нашему представлению, изучать культуру любого народа нужно именно с ДПИ, только тогда можно понять её своеобразие и неповторимость. И самое яркое материальное воплощение духовной культуры содержится, без сомнения, в женских ремёслах, в частности, в искусстве вышивания. Поэтому выбранная тема дипломной работы «Народная вышивка».
    Не претендуя на исчерпывающий анализ всех видов и приёмов башкирской вышивки, на полное осмысление орнамента как явления национальной башкирской культуры. Это, вероятно, работа не для одного поколения исследователей. Тем не менее, целью данной работы является попытка внести свое понимание доступных письменных и иллюстративных источников по теме «Народная вышивка» и на их основе создать своего оригинального произведения.
    Объект исследования – башкирская народная вышивка, история её развития и особенности.
    Предмет исследования – процесс обучения учащихся в системе дополнительного образования основам народной вышивки
    Гипотеза исследования: процесс обучения детей народной вышивке в системе дополнительного образования будет более эффективным:
    - если будут использованы методические пособия, наглядный материал, зрительный ряд, раскрывающие основные задачи работы.
    - если будет разработан ряд упражнений, направленных на поэтапное овладение приёмами вышивки.
    С учетом поставленной цели и выдвинутой гипотезы были определены следующие задачи:
    1.Собрать и проанализировать существующий материал по данной теме.
    2. Создать свою оригинальную композицию и выполнить её в материале.
    3. Написать методическую рекомендацию для использования в системе дополнительного образования.
    Для решения вышеназванных задач были использованы следующие методы исследования: изучение методической и специальной литературы, анализ и синтез собранного материала, обобщение, моделирование.
    Практическая ценность работы заключается в том, что разработка методических рекомендаций по изучению приемам народной вышивки может быть использована в практике преподавания в детской художественной школе. Практическая часть – декоративное панно с элементами вышивки и аппликации может использоваться как наглядное пособие, экспонироваться на выставках декоративно-прикладного искусства.
    Структура работы. Работа состоит из: введения, трех глав, заключения. Во введении обоснована актуальность работы, цель, указаны предмет, объект и задачи исследования с помощью которых достигается цель работы, выдвигается гипотеза, обозначены основные подходы к исследованию материала. В первой главе непосредственно раскрывается тема дипломной работы, приведена характеристика основных приемов народной вышивки, дано описание положения вышивки в современном мире. Во второй главе описывается мотивация выбора темы, рассматривается работа над эскизами, технологический процесс выполнения изделия в материале. В третьей главе представлены методы и приемы обучения вышивке в ДХШ, также представлено разработанное для ДХШ занятие по этой теме. В заключении подводятся результаты работы над проектом. Список включает в себя все источники использованные по теме исследования.
  • Дипломная работа:

    Модели устойчивых сочетаний в современных деловых документах

    89 страниц(ы) 

    Введение
    Глава I. Официально-деловой стиль в системе функциональных стилей современного русского литературного языка
    §1. История формирования русского делового письма 3
    §2 Основные особенности официально-делового стиля современного русского литературного языка
    2.1. Язык и стиль документов
    2.2. Стандартизация устойчивых сочетаний в официально-деловом стиле
    2.3. Унификация языка деловых бумаг
    2.4. Экстралингвистические особенности служебных документов
    §3. Типы деловых документов и особенности их структуры
    Глава II. Модели устойчивых сочетаний в современных деловых документах
    §1. Устойчивые сочетания в документах, выражающих побуждение к действию
    §2. Устойчивые сочетания в документах, выражающих информирование адресата
    §3. Устойчивые сочетания в документах, придающих юридический статус какому-либо событию
    §4. Устойчивые сочетания в документах, решающих конфликтные ситуации
    §5. Устойчивые сочетания в документах, инициирующих, поддерживающих деловые отношения
    Заключение
    Список литературы
    Приложение 1
    Приложение 2
    Приложение 3
  • Дипломная работа:

    Особенности использования контаминированных форм

    73 страниц(ы) 

    Введение 4
    Глава I Особенности использования контаминированных форм 7
    1.1. Понятие контаминированных форм 7
    1.2. Классификация коллективных контаминированных форм 7
    1.2.1. Понятие просторечия 7
    1.2.2. Понятие диалекта 10
    1.2.3. Понятие сленга 12
    1.2.4. Понятие жаргона 15
    1.3. Классификация индивидуальных контаминированных форм 16
    1.3.1. Понятие акцента 16
    1.3.2. Понятие детской речи 17
    1.4. Способы передачи контаминированных форм с английского языка на русский 18
    1.4.1. Способы передачи просторечий 18
    1.4.2. Способы передачи диалектов 20
    1.4.3. Способы передачи сленга 21
    1.4.4. Способы передачи иностранных акцентов 23
    1.4.5. Способы передачи детской речи 25
    Выводы по главе I 26
    Глава II Анализ передачи контаминированных форм при переводе с английского языка на русский 27
    2.1. Анализ примеров передачи иностранного акцента 27
    2. 2. Анализ примеров передачи простонародной речи 34
    2.3. Анализ примеров передачи диалектов 38
    2.4. Анализ примеров детской речи 42
    Выводы по главе II 45
    Заключение 47
    Список литературы 50
    Приложение 1 53
    Приложение 2 69
  • Дипломная работа:

    Разработка словаря имен собственных, употребляемых в качестве нарицательных

    132 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ….…3
    ГЛАВА I ОНОМАСТИКА. АНТРОПОНИМИКА…11
    §1 предмет и задачи ономастики….…11
    §2 ономастические номинации….…17
    §3 определение границ между ИС и ИН….33
    §4 антропонимика….46
    Выводы по главе I….….52
    ГЛАВА II ОБЩАЯ ТЕОРИЯ ЛЕКСИКОГРАФИИ….54
    § 1 основные типы словарей….54
    Выводы по главе II…75
    ГЛАВА III МЕТОДИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ….77
    § 1 анализ эпонимов….77
    § 2 методическое планирование урока ИЯ….…86
    § 3 план урока…. 91
    Выводы по главе III….95
    Заключение… 97
    Список использованной литературы….101
    Приложение 1….…104
    Приложение 2….….124
  • Курсовая работа:

    Исследование влияния отношения воспитателя к детям на межличностные взаимоотношения дошкольников

    91 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ 3
    ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ВЛИЯНИЯ ОТНОШЕНИЯ ВОСПИТАТЕЛЯ К ДЕТЯМ НА МЕЖЛИЧНОСТНЫЕ ВЗАИМООТНОШЕНИЯ ДОШКОЛЬНИКОВ
    1.1. Межличностные отношения в дошкольном возрасте 6
    1.2. Роль воспитателя в формировании взаимоотношений
    дошкольника 12
    1.3. Коррекционно-развивающая программа формирования положительных взаимоотношений у дошкольников. Рекомендации воспитателю ДОУ по формированию положительных взаимоотношений детей 24
    Выводы по первой главе 31
    Глава II. Экспериментальное исследование влияния отношения воспитателя к детям на межличностные взаимоотношения между детьми
    2.1. Общая характеристика выборки и методов исследования 32
    2.2. Анализ результатов констатирующего эксперимента 37
    2.3. Анализ результатов контрольного эксперимента 44
    2.4. Сравнительный анализ результатов констатирующего и контрольного эксперимента 44
    Выводы во второй главе 51
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 52
    Литература 53
    ПРИЛОЖЕНИЕ
  • Доклад:

    Общая характеристика федеральных округов РФ

    20 страниц(ы) 


    1. Центральный федеральный округ
    2. Краткая характеристика Северо-Западного федерального округа.
    3. Краткая характеристика Южного федерального округа.
    4. Краткая характеристика Приволжского федерального округа.
    5. Краткая характеристика Уральского федерального округа
    6.Краткая характеристика Сибирского федерального округа.
    Список источников
  • Дипломная работа:

    Лексика ограниченного употребления в произведениях С. Довлатова

    67 страниц(ы) 

    Введение….3
    Глава I. Общеупотребительная лексика и лексика ограниченного употребления…7
    1.1. Общеупотребительная лексика русского языка….7
    1.2. Лексика ограниченного употребления….9
    1.2.1. Диалектная лексика….9
    1.2.2. Профессиональная и специальная лексика….10
    1.2.3. Жаргонная лексика….12
    1.2.4. Терминология сленга….13
    1.2.5. Типология сленга. Классификация сленга…18
    Выводы по I главе….22
    Глава II. Лексика ограниченного употребления в произведениях
    С.Д. Довлатова. Лексико-семантический аспект…22
    2.1. С. Довлатов. Биография автора как ключ к трактовке произведений….22
    2.2. С. Довлатов и его «Чемодан»…33
    2.3.Повествовательная речь: поэтика «авторского» слова С. Довлатова…37
    2.4. Речь как предмет художественного изображения: поэтика «живого
    разноречия» С. Довлатова….41
    2.5. Лексико-семантический анализ слов ограниченного употребления
    в произведениях С. Довлатова….49
    Заключение…62
    Список использованной литературы….
    Приложение 1. Конспект урока….
    Приложение 2. Словник по произведениям С.Довлатова…
  • Дипломная работа:

    Правовой статус руководителя образовательной организации среднего профессионального образования: практика регулирования

    51 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ
    ГЛАВА 1. ПРАВОВЫЕ ОСНОВЫ РЕГУЛИРОВАНИЯ ЗА ДЕЯТЕЛЬНОСТЬЮ СИСТЕМОЙ СРЕДНЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
    1.1 Особенности управления системой образования в современных условиях
    1.2 Нормативно-правовое регулирование управления системой среднего профессионального образования
    1.3 Условия эффективного формирования правовой компетентности руководителя образовательной организации среднего профессионального образования
    ГЛАВА 2. АНАЛИЗ ПРАВОВОЙ СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ
    2.1 Создание эффективной системы управления профессиональной образовательной организацией
    2.2 Локальное регулирование системы управления профессиональной образовательной организации
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ И ИСТОЧНИКОВ