У нас можно недорого заказать курсовую, контрольную, реферат или диплом

«Обмен данными между листами Excel ипрограммой на VBA» - Отчет по практике
- 14 страниц(ы)
Содержание
Введение
Выдержка из текста работы
Заключение

Автор: navip
Содержание
Лабораторная работа №6. Обмен данными между листами Excel и программой VBA. 4
Ход работы 5
Контрольные вопросы 13
Вывод о проделанной лабораторной работе 16
Введение
Лабораторная работа №6. Обмен данными между листами Excel и программой VBA.
Цель работы : считывать исходные данные с листа Excel в переменные VBA, записывать результаты расчетов на лист Excel из переменных VBA и очищать ячейки листов из программы на VBA.
Порядок работы :
Уровень Примечание
А 1. Набрать на листе 1 в первых двух столбцах Максимум
таблицу исходных данных X и Y, например: «Прогноз температуры» на 10 дней (A2:A11,B2:B11), первую строку использовать для подписи заголовков столбцов. В ячейку B14 занести количество точек в массивах.
2. На листе 1 разместить 3 командных кнопки, одну подписать «ЧТЕНИЕ С ЛИСТА», вторую «ЗАПИСЬ НА ЛИСТ», третью «ОЧИСТКА».
3. Через кнопку «ЧТЕНИЕ С ЛИСТА» открыть редактор VBA и набрать программу считывания данных с листа 1 в переменные VBA (X, Y, N). С помощью пошаговой отладки убедиться, что переменные VBA заполняются числами из 1 и 2 столбцов листа Excel.
4.Через кнопку «ЗАПИСЬ НА ЛИСТ» открыть редактор VBA и набрать программу записи данных на лист 2. Через кнопку «ОЧИСТКА» набрать программу, стирающую все результаты с листа 2.
5. Проверить работу кнопок (после нажатия кнопок «ЧТЕНИЕ С ЛИСТА», «ЗАПИСЬ НА ЛИСТ» на листе 2 должны появиться все данные с листа 1, после нажатия на кнопку «ОЧИСТКА» все данные с листа 2 должны исчезнуть, если нажимается только кнопка «ЗАПИСЬ НА ЛИСТ» без нажатия на кнопку «ЧТЕНИЕ С ЛИСТА» то лист 2 должен оставаться пустым).
15 баллов
В 6.Дополнить исходные данные в соответствии индивидуальным числом N (как в лаб.4), внести изменения в программу и проверить правильность работы. По ходу работы составить отчет. Описание объекта Worksheets(1).Cells(i, j).Value найти в рекомендованной литературе (по ссылке, найденной в л.р.№2 и 3) или в Help(F1).
+5 баллов,
если уровень пройден А
Выдержка из текста работы
Ход работы
1.Заходим в программу Excel и заполняем таблицу с исходными данными.
Рисунок–1 (Заполнение таблицы)
2.Заходим в раздел “Разработчик”, находим функцию “Вставить”, выбираем “Элементы ActiveX”, находим кнопку.
Рисунок–2 (Создание кнопки)
3. Свойства кнопки
Рисунок–3 (Свойства)
Рисунок–4 (Свойства)
Рисунок–5 (Создаем кнопки с учетом их свойств)
4. Сохраняем файл, с учетом поддержкой макросов
Рисунок–6 (Сохранение файла )
5. Для каждой кнопки набираем определенную программу
Рисунок–7(Программа кнопки “Чтение листа ”)
• Программа для кнопки “Чтение листа ”
Рисунок–8(Программа кнопки “Запись на лист ”)
• Программа для кнопки “Запись на лист”
Рисунок–9(Программа кнопки “Очистка ”)
• Программа для кнопки “Очистка ”
6.Проверяем работу кнопок нажатием на них левой кнопкой мыши
Рисунок–10 (Запись на лист)
Рисунок–11(Очистить )
7.Создаём диаграмму с учетом данных ячеек.
Рисунок–12 (Диаграмма)
Контрольные вопросы
1. Как записать значение переменной VBA в ячейку листа Excel?
Для ответа на вопрос рассмотрим пример:
Решим пример
• Введем данные в Excel
• Нажимаем на нужную нам ячейку, где необходимо получить ответ и нажимаем на клавиатуре “ALT+F11”. Открываем VBA Insert Module, набираем программу.
2.Как заполнить диапазон ячеек одной строкой на VBA?
Чтобы переменной присвоить диапазон ячеек, она должна быть объявлена как Variant, Object или Range.
3. Как очистить содержимое диапазона ячеек листа с помощью VBA?
Метод Очищаемые свойства
Range.Clear Почти все свойства
Range.ClearComments Комментарии
Range.ClearContents Формулы и значения
Range.ClearFormats Свойства, задающие форматы
Range.ClearNotes Примечания и заметки
Range.ClearOutline Структура данных
4. Как заполнить массив VBA содержимым ячеек на листе Excel?
Рассмотрим пример:
Допустим, на рабочем листе «Лист1» в ячейках «A1:A5» записано количество какого-то товара, а в ячейках «B1:B5» — его цена. Необходимо к этой информации добавить сумму каждого товара, умножив количество на цену, и перенести данные на «Лист2».
Программа для копирования
Заключение
В ходе данной лабораторной работы, мы научились считывать исходные данные с листа Excel в переменные VBA, записывать результаты расчетов на лист Excel из переменных VBA и очищать ячейки листов из программы на VBA.
Тема: | «Обмен данными между листами Excel ипрограммой на VBA» | |
Раздел: | Информатика | |
Тип: | Отчет по практике | |
Страниц: | 14 | |
Цена: | 900 руб. |
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
- Цены ниже рыночных
- Удобный личный кабинет
- Необходимый уровень антиплагиата
- Прямое общение с исполнителем вашей работы
- Бесплатные доработки и консультации
- Минимальные сроки выполнения
Мы уже помогли 24535 студентам
Средний балл наших работ
- 4.89 из 5
написания вашей работы
-
Отчет по практике:
Условные операторы и программирование разветвления программы на VBA
17 страниц(ы)
Лабораторная работа №10…3
Ход работы….….4
Контрольные вопросы….10
Вывод по проделанной работе…13
-
Отчет по практике:
Программирование арифметических формул.Оконный ввод-вывод информации на VBA
13 страниц(ы)
Лабораторная работа №7. 2
Ход работы 4
Задание 1. 4
Задание 2. 5
Задание 3. 6
Задание 4. 7
Задание 5. 8
Контрольные вопросы. 9
Вывод. 11
-
Отчет по практике:
Работа с массивами и чтениезапись на диск
15 страниц(ы)
Лабораторная работа №8. 3
Ход работы 5
Задание 1. 5
Задание 2. 6
Задание 3. 6
Задание 4. 8
Задание 5. 9
Контрольные вопросы. 10
Вывод. 12
-
Курсовая работа:
Анализ системы управления персоналом и стимулирования труда на предприятии на примере Ижинструмент
46 страниц(ы)
Введение 3
1. Характеристика предприятия 5
1.1. История предприятия 5
1.2. Персонал предприятия 9
2. Анализ системы управления персоналом и стимулирования труда на предприятии. 112.1. Теоретические основы управления персоналом и мотивации труда работников предприятия. 11РазвернутьСвернуть
2.2. Анализ динамики основного производственного персонала. 17
2.3. Анализ выполнения плана производства продукции. 19
2.4. Анализ расходов на оплату труда 24
2.6. Пути совершенствования системы стимулирования труда. 28
2. Автоматизированные системы обработки информации. 36
3.1. Необходимость внедрения автоматизированной системы обработки информации. 36
3.2. Анализ уровня автоматизации системы обработки информации и информационных потоков, постановка задачи. 38
3.3. Организационно-экономическая сущность задачи. 40
3.4. Информационная база задачи. 41
3.5. Алгоритм решения задачи. 44
Заключение 46
Список использованной литературы. 47
-
Реферат:
Информационный обмен между таможенными органами
18 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
1. Организация информационного обмена между таможенными органами 4
2. Пути развития информационного обмена между таможенными органами 10ЗАКЛЮЧЕНИЕ 17РазвернутьСвернуть
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 18
-
Курсовая работа:
Применение excel при решении экономических задач
33 страниц(ы)
1.ВВЕДЕНИЕ….…5
2. УПРАВЛЕНИЕ ФАЙЛАМИ….7
2.1. Создание нового документа….7
2.2. Загрузка рабочего документа….….82.3. Сохранение документа….….8РазвернутьСвернуть
2.4. Защита данных….8
3. СТРУКТУРА ДОКУМЕНТОВ….9
3.1. Управление рабочими листами….10
3.2. Добавление рабочих листов….10
3.3. Коррекция высоты строк и ширины столбцов….…11
4. ПОСТРОЕНИЕ ТАБЛИЦ….12
4.1 Форматирование чисел….12
5. ТАБЛИЧНЫЕ ВЫЧИСЛЕНИЯ….12
5.1. Ввод формул….13
6. ПОСТРОЕНИЕ И ОФОРМЛЕНИЕ ДИАГРАММ….14
6.1. Построение диаграмм….14
7. ФУНКЦИИ….15
7.1. Конструктор функций….16
7.2. Редактирование функций….16
8. ПОСТАНОВКА ЗАДАЧИ….17
9.ВХОДНЫЕ ДАННЫЕ….18
10.ВЫХОДНЫЕ ДАННЫЕ….24
10.1. Табличные вычисления….…31
11.СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ….…34
Не нашли, что искали?
Воспользуйтесь поиском по базе из более чем 40000 работ
Предыдущая работа
Работа с макросами в приложениях Word и Excel.




-
Дипломная работа:
Лингвокультурологический аспект башкирских народных игр и его использование в учебном процессе
90 страниц(ы)
ИНЕШ….3
I БҮЛЕК. ТЕЛ ҒИЛЕМЕНДӘ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЯНЫҢ ӨЙРӘНЕЛЕҮ ТАРИХЫ.7
1.1. Тел ғилемендә лингвокультурологияның өйрәнелеү тарихы….71.2. Башҡорт тел ғилемендә лингвокультурологияның өйрәнелеү тарихы….14РазвернутьСвернуть
1.3. Башҡорт халыҡ уйындарының өйрәнелеү тарихы.17
II БҮЛЕК. БАШҠОРТ ХАЛЫҠ УЙЫНДАРЫНЫҢ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИК АСПЕКТЫ…28
2.1. Башҡорт халыҡ уйындарының лингвокультурологик аспекты.28
2.2. Башҡорт халыҡ уйындарының лексик үҙенсәлектәре.39
2.3. Башҡорт халыҡ уйындарының морфологик үҙенсәлектәре.42
2.4. Башҡорт халыҡ уйындарының синтаксик үҙенсәлектәре.48
III БҮЛЕК. БАШҠОРТ ТЕЛЕ ДӘРЕСТӘРЕН ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИК ЙҮНӘЛЕШТӘ УҠЫТЫУ ҮҘЕНСӘЛЕКТӘРЕ.53
3.1. Башҡорт теле дәрестәрен лингвокультурологик йүнәлештә уҡытыу үҙенсәлектәре.53
3.2. Башҡорт халыҡ уйындары ярҙамында башҡорт теле дәрестәрен ойоштороу.62
ЙОМҒАҠЛАУ.69
БИБЛИОГРАФИЯ….73
ҠУШЫМТА….….84
-
Курсовая работа:
21 страниц(ы)
Введение 3
Создание макросов 3
Редактирование макросов 8
Удаление макросов 9
Переименование макроса 10Запись в существующий макрос новых действий 12РазвернутьСвернуть
Назначение макроса 16
Назначение макроса графическому объекту 16
Список литературы 21
-
Дипломная работа:
Решение двухточечных задач линейного быстродействия
36 страниц(ы)
Введение 3
1. Задача линейного быстродействия в Rn 5
1.1. Постановка задачи ее геометрическая интерпретация 51.2. Многошаговый алгоритм корректировки опорной гиперплоскости 6РазвернутьСвернуть
1.3. Пояснения к алгоритму 11
2. Реализация алгоритма 13
2.1. Описание программы 13
2.2. Результаты вычислительных экспериментов 13
2.3. Программа на языке Паскаль 14
Литература 34
Приложение 35
-
Дипломная работа:
Проблема передачи уникальной терминологической информации в области спорта
62 страниц(ы)
Введение 3
Глава I Теоретические обоснования понятий "спортивный термин" и "переводческие трансформации" 7
1.1 Сущность понятия "термин" 71.2 Лингвистические особенности спортивных терминов 9РазвернутьСвернуть
1.2.1 Понятие спортивной лексики 9
1.2.2 Сущность спортивных определений 12
1.3 Понятие терминов "перевод" и "переводческие трансформации".14
Выводы по главе I 31
Глава II Особенности перевода уникальной терминологической информации 33
2.1 Проблема перевода спортивных терминов 33
2.2 Особенности передачи уникальной терминологической информации 40
Выводы по главе II 50
Заключение 51
Список литературы 53
Приложение 60
-
Дипломная работа:
72 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ПРОБЛЕМЫ ГОТОВНОСТИ ДЕТЕЙ К ОБУЧЕНИЮ ГРАМОТЕ 6
1.1 Особенности развития детей дошкольного возраста с общим недоразвитием речи 61.2 Анализ готовности детей дошкольного возраста с общим недоразвитием речи к обучению грамоте 11РазвернутьСвернуть
1.3 Анализ подходов к формированию готовности детей к обучению грамоте при общем недоразвитии речи 15
Выводы по главе 1 20
Глава 2. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕМ ГОТОВНОСТИ К ОБУЧЕНИЮ ГРАМОТЕ СТАРШИХ ДОШКОЛЬНИКОВ С ОБЩИМ НЕДОРАЗВИТИЕМ РЕЧИ 22
2.1. Методы изучения уровня готовности к обучению грамоте старших дошкольников с общим недоразвитием речи 22
2.2. Анализ результатов констатирующего этапа исследования 28
Выводы по главе 2 34
Глава 3. СОДЕРЖАНИЕ ЛОГОПЕДИЧЕСКОЙ И ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ РАБОТЫ ПО ФОРМИРОВАНИЮ ГОТОВНОСТИ СТАРШИХ ДОШКОЛЬНИКОВ С ОБЩИМ НЕДОРАЗВИТИЕМ РЕЧИ III УРОВНЯ К ОБУЧЕНИЮ ГРАМОТЕ 35
3.1. Коррекционная программа по обучению грамоте детей дошкольного возраста с общим недоразвитием речи (III уровень) 36
3.2. Анализ результатов контрольного эксперимента по формированию готовности к обучению грамоте старших дошкольников с общим недоразвитием речи (III уровень) 52
Выводы по главе 3 60
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 62
-
Доклад:
Методика работы социального педагога с неблагополучной семьей
18 страниц(ы)
Принципами работы с социально неблагополучными семьями определяются: 3
В деятельности ДОУ определяются следующие этапы в работе с семьей: 3Основные критерии оценки степени социального благополучия семьи, которыми руководствуются педагоги в работе, следующие: 4РазвернутьСвернуть
Рекомендуемые методики диагностики семьи: 5
Методы работы с неблагополучными семьями: 6
Деятельность ДОУ по организации работы с родителями воспитанников (социально неблагополучными семьями) 10
-
Дипломная работа:
Метафора и метонимия в английской педагогической лексике
74 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ИССЛЕДОВАНИЯ МЕТАФОРЫ И МЕТОНИМИИ В АНГЛИЙСКОЙ ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ ЛЕКСИКЕ 61.1. Сущность понятия метафоры и ее виды 6РазвернутьСвернуть
1.2. Сущность понятия метонимии и ее виды 18
1.3. Специфика английской педагогической лексики 23
ГЛАВА 2. АНАЛИЗ ОСОБЕННОСТЕЙ АНГЛИЙСКОЙ ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ ЛЕКСИКИ 34
2.1. Метафора в английской педагогической лексике 35
2.2. Метонимия в английской педагогической лексике 44
2.3. Классификация метафор и метонимий в английской педагогической лексике 48
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 65
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 70
-
Курсовая работа:
Психологические особенности процесса внимания у подростков
45 страниц(ы)
Введение….3
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ИССЛЕДОВАНИЙ ОСОБЕННОСТЕЙ ПРОЦЕССА ВНИМАНИЯ У ПОДРОСТКОВ
1.1. Теоретические аспекты исследования внимания и внимательности….….61.2. Психологические характеристики и особенности внимания подросткового возраста….….17РазвернутьСвернуть
Выводы по первой главе….25
ГЛАВА II. ЭМПИРИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ОСОБЕННОСТЕЙ ПРОЦЕССА ВНИМАНИЯ У ПОДРОСТКОВ
2.1 Организация и методы исследования ….….26
2.2 Анализ, интерпретация и обобщение результатов исследования. 29
Выводы по второй главе….….34
Заключение….….35
Список литературы…37
Приложение
-
Дипломная работа:
Лингвокультурный анализ туристической рекламы на русском и английском языках
59 страниц(ы)
Введение 3
Глава I. Теоретические основы лингвокультурного аспекта рекламного текста
1.1. Реклама, ее характеристики, функциональные и коммуникативные особенности в сфере туризма1.2. Лингвокультурология как комплексная научная дисциплинаРазвернутьСвернуть
1.3. Лингвокультурные особенности рекламного текста 19
Выводы по Главе I 25
Глава II. Сопоставительный анализ рекламных текстов туристической компании TUI на примере британской и русской версий интернет- сайта с точки зрения лингвокультурологического аспекта
Выводы по Главе II 49
Заключение 51
Список литературы 54 -
Отчет по практике:
Учебная практика по родному языку и литературе
34 страниц(ы)
КЕРЕШ 3
БЕРЕНЧЕ БҮЛЕК 6
1.1 Сөйләм теле культурасы 6
1.2 Сөйләм культурасына өйрәтү нигезләре 9ИКЕНЧЕ БҮЛЕК 11РазвернутьСвернуть
2.1 Әдәбият дәресләрендә сөйләм культурасын үстерү 11
2.2 Әдәби әсәр аша сөйләм культурасын үстерү 19
ЙОМГАК 23
КУЛЛАНЫЛГАН ӘДӘБИЯТ 25