У нас можно недорого заказать курсовую, контрольную, реферат или диплом

«Языковая игра в процессе обучения (на материале творчества дж. барнса)» - ВКР
- 65 страниц(ы)
Содержание
Введение
Выдержка из текста работы
Заключение
Список литературы

Автор: navip
Содержание
Введение 3
Глава 1. Теоретические аспекты изучения языковой игры 5
1.1. Сущность и подходы к изучению языковой игры как лингвистического подхода 5
1.2. Отличительные особенности языковой игры и ее функции 11
1.3. Виды и приемы языковой игры 16
Выводы по первой главе 23
Глава 2. Практические аспекты изучения языковой игры 25
2.1. Творческая характеристика творчества Джулиана Барнса и особенности романа «История мира в 10 ^ главах» 25
2.2. Анализ и классификация приемов языковой игры в произведении Джулиана Барнса «История мира в 10 главах» 29
Выводы по второй главе 43
Глава 3. Методические аспекты изучения языковой игры 44
3.1. Изучение методического материала по обучению чтению 44
3.2. План-конспект урока английского языка «Языковая игра» 47
Выводы по третьей главе 52
Заключение 53
Список использованной литературы 56
Приложения 61
Введение
В современном мире знание иностранных языков открывает огромные возможности для межкультурного взаимодействия, с целью ознакомления c другими странами, их культурой и бытом, а также с целью воспитания толерантности по отношению к другим народам. Поэтому это требует создания на уроках иностранного языка социокультурного фона, который может быть достигнут при использовании материалов из оригинальных аутентичных пособий и текстов.
Знакомство с иностранной литературой способствует активации познавательной деятельности, воспитывает уважение в чужой культуре и в то же время повышает любовь к культуре родной страны. Именно поэтому особую роль в этом играет чтение оригинальных произведений с элементами юмора и иронии, где имеют место быть такие стилистические приемы как игра слов, каламбур, языковая шутка и др. Языковая игра, используемая в речи, украшает ее, привлекает внимание слушателя, что позволяет общению стать ярким, звучным, интересным и запоминающимся.
Английский юмор остается одним из самых необычных и специфичным как по восприятию, так и по передаче характерных для него шуток при переводе на другие языки. Особенность британского юмора состоит в том, что человеку свойственны зачастую неожиданные ассоциации и семантические отношения между словами, очень сложно понять шутки, в которых «вся соль» как раз и заключается в игре слов.
Данная работа посвящена изучению такого лингвистического приема, как языковая игра. Исследование проводится на основе произведения современного английского писателя Джулиана Барнса «История мира в 10/2 главах».
Актуальность данной работы, прежде всего, заключается в том, что популярность языковой игры в ряде литературных жанров, а особенно в современной художественной литературе очень высока, что вызывает необходимость в детальном исследовании этого приема. Стоит заметить, что 3
языковая игра является многоаспектным феноменом, однако способы использования ее в процессе обучения школьников иностранному языку мало изучены.
Объектом исследования является языковая игра в процессе обучения английскому языку.
Предметом исследования являются наглядные примеры использования языковой игры в произведении Джулиана Барнса «История мира в 10/2 главах».
Цель исследования заключается в том, чтобы выявить способы передачи языковой игры.
Цель исследования предопределяет решение следующих задач:
• изучить явление языковой игры, ее характеристики, разновидности, особенности;
• рассмотреть особенности построения языковой игры на английском языке;
• выделить основные виды языковой игры;
• проанализировать примеры языковой игры в произведении Джулиана Барнса «История мира в 10/2 главах»;
• составить план-конспект урока английского языка с использованием языковой игры.
Структура работы представлена введением, основной частью, заключением, списком использованных источников.
Выдержка из текста работы
Глава 1. Теоретические аспекты изучения языковой игры
1.1. Сущность и подходы к изучению языковой игры как лингвистического приема
Языковая игра привлекает внимание исследователей различных научных направлений. Существуют два подхода к рассмотрению данного явления. С.Ж. Нухов в своей диссертации замечает, что впервые термин языковой игры был употреблен Л. Витгенштейном, который описывал ее как особый способ манипулирования языком состоящего «из языка и тех видов деятельности, с которыми он сплетён» [Нухов 1997: 23]. Языковая игра в его понимании - это не то, чем занимаются люди для развлечения. Он заметил, казалось бы, обыденную вещь: люди общаются не только повествовательными предложения, но и отдают приказы, выражают пожелания, описывают объекты, благодарят, просят и так далее. Следовательно, существует огромное множество типов предложения, которые наполняют человеческий язык. «И эта множественность не представляет собой чего-то устойчивого, раз и навсегда данного, наоборот, возникают новые типы языка, или, можно сказать, новые языковые игры, а другие устаревают и забываются. Термин "языковая игра" призван подчеркнуть, что говорить на языке - компонент деятельности или форма жизни" [Витгенштейн 1994: 23]. Таким образом, вся человеческая жизнь - это совокупность языковых игр.
В философских и культурологических исследованиях игра рассматривается как своеобразный символ, модель особого поведения и специфичного отношения к происходящему. Сам термин «игра» значит различные, иногда мало схожие между собой явления, которые изучаются в психологии, педагогике, физиологии и так далее. И.В. Цикушева рассматривает игру как действие, протекающее в определенных границах времени, пространства и смысла, по добровольно принятым правилам, вне сферы полезности или необходимости, и это действие приводит к радости и нередко вызывает смех [Цикушева 2009: 169].
В речевой деятельности самым частым видом игры является речевая игра. От других видов игры ее отличает то, что ее содержанием является закодированная, вербально выраженная информация. Далее термин стал одним из самых популярных в языкознании XX-начала XXI века. По мнению исследователей, причина состоит в том, что адресант и адресат равны с коммуникативной точки зрения [Куманицина 2005: 165].
Приведенная выше трактовка понятия языковой игры получила свое развитие в теории речевых актов, где она представляет собой «взаимопереплетение лингвистических и нелингвистических действий, осуществляемых по «правилам» [Серль 1987: 86]. В рамках указанной теории языковая игра определяется как игра с формой речи, которая служит для усиления ее выразительности.
Данная трактовка языковой игры является обширной. В рамках написания данной работы мы воспользуемся более узким понятием, однако оно также «стремится к широкому охвату наблюдаемых явлений, так как включает все возможные случаи употребления языка с целью оказания эстетического воздействия» [Нухов 2017: 19].
Обратимся к Оксфордскому словарю за термином «языковая игра»: «Word play or wordplay (also: play-on-words) is a literary technique and a form of wit in which words used become the main subject of the work, primarily for the purpose of intended effect or amusement» [English Oxford Living Dictionaries].
Необходимо заметить следующее ограничение: языковая игра служит для создания комического эффекта. В этом же значении понимается она и А.В. Усолкиной, которая определяет этот феномен как «особую форму лингвокреативного мышления, являющегося результатом запрограммированного нарушения языковой схемы и осознанного отклонения от языковой нормы с целью достижения определенного эффекта (чаще всего комического)» [Усолкина 2002: 9].
О выражении комического пишут и И.Н. Горелов и К.Ф. Седов. Лингвисты определяют языковую игру как «феномен речевого общения, содержанием которого выступает установка на форму речи, стремление добиться эффектов, сходных с эффектами художественной словесности, и который может затрагивать практически все уровни структуры языка. Более того, как указывают языковеды, языковая игра имеет установку на комический эффект» [Руднев 1997: 245].
Заключение
Не секрет, что при изучении иностранного языка важным фактором обучения является приобщение к культуре страны изучаемого языка. Поэтому актуальной является необходимость изучения его компонентов, одним из которых выступает языковая игра. Знакомство с ней дает возможность учащимся одновременно освоить английскую языковую картину мира и овладеть внекодовыми знаниями английской действительности.
В ходе нашего исследования была достигнута поставленная цель: выявить способы передачи языковой игры, как стилистического приема. Кроме того, были рассмотрены задачи, связанные с изучением явления языковой игры, ее особенностей и разновидностей; выделением основных видов ЯИ; анализом произведения Дж. Барнса «История мира в 10 ^ главах»; составлением плана-конспекта урока по английскому языку. В работе большое внимание уделялось отечественной филологии. Были рассмотрены подходы к рассмотрению языковой игры Л. Витгенштейном, который утверждал, что вся человеческая жизнь есть совокупность языковых игр; С.Ж. Нухова, по мнению которого, языковая игра представляет собой форму речевого поведения человека. Более того, рассматривался вопрос о связи ЯИ с созданием комического, о чем писали такие отечественные ученые, как И.Н. Горелов, К.Ф. Седов, А.В. Усолкина и другие. Были рассмотрены характеристики, присущие языковой игре, такие как отсутствие шаблонности, связь с ситуацией неожиданности, активизация внимания носителей языка к структурным элементам языковой игры, ее форме, нарушение каких-либо норм и стереотипов и осознанием этого нарушения. Они изучались Е.В. Волковой, Р.А. Ворониным.
Одним из самых спорных вопросов остается разделение языковой игры на виды. Говоря о типах, необходимо упомянуть, что каламбур является самым распространенным и частотным приемом. Однако не стоит путать его с самой языковой игрой. В.А. Кухаренко выделила помимо каламбура 53
зевгму, нарушение фразеологических единиц, семантически ложные цепочки слов и абсурд. С.С. Иванов в своей статье сделал попытку расширить этот список и выделил 8 видов языковой игры, 5 из которых являются подвидами каламбура. Более того, он разделил все приемы на низкоуровневые, или каламбур, и высокоуровневые, которые сложны по своему образованию и использованию.
При написании выпускной квалификационной работы по теме исследования была изучена научная литература, включающая лингвистические статьи.
В процессе изучения проблемы работы, связанные с выделением приемов языковой игры, была проанализирована творческая биография Джулиана Барнса, который является представителем литературного течения постмодернизма. Писатель часто обращается к приему игры с читателем. Его работы не раз становились предметом исследования как отечественных, так и зарубежных ученых, которые анализируют жанровую специфику писателя, систему лейтмотивов.
Одним из интереснейших работ писателя выступает «История мира в 10 ^ главах». Данное произведение представляет собой десять новелл и отдельную главу, где содержатся размышления писателя о любви. В романе автор обращается к вопросам о природе человеческой сущности, необратимости катастроф, течении истории.
Именно это произведение было проанализировано нами для поиска приемов языковой игры, среди которых чаще всего использовались следующие: каламбур, абсурд, зевгма, семантически ложные цепочки слов и распад идиомы или устойчивого выражения. Всего было найдено 39 примеров, среди которых 38% отводится на каламбур. Обыгрывание значений полисемантического слова является самым популярным приемом в произведении. Оно помогает подчеркнуть комизм ситуации, язвительно
подчеркнуть то или иное высказывание. Абсурд занимает 26% от общего числа примеров. Следует подчеркнуть, что найденные примеры демонстрируют не только экстралингвистические, но и лингвистические средства выражения абсурда. Самое последнее место занимают семантически ложные цепочки слов, которые имеют 8%.
Мы можем сделать вывод о том, что Джулиан Барнс в своем произведении довольно-таки часто применяет языковую игру, которая создает комичность ситуации, подчеркивает нужное настроение главного героя, а иногда и высмеивает его.
Знакомство школьников с приемами языковой игры может быть введено с помощью уроков чтения. Для того чтобы узнать, какие именно тексты, выдержки из художественной литературы применять на уроке, мы обратились к анализу методических материалов. Таким образом, были выделены следующие критерии-требования: текст не быть слишком длинным; содержать грубые слова и выражения; если текст достаточно сложен для школьного уровня, он обязательно должен сопровождаться лексическим минимумом.
Нами был разработан план-конспект урока по английскому языку, целью которого является совершенствование навыков чтения. Занятие рассчитано на учащихся 10-11 классов, так как именно в этом возрасте они знакомятся с приемами языковой игры на уроках русского языка и литературы. Сопутствующими задачами выступило продолжение знакомство с литературой Англии, формированием умения анализировать языковой материал. Учащимся предлагается выполнение небольшого задания, которое включает в себя перевод предложения и определение, каким приемом воспользовался его автор. Далее дети делятся на три группы, каждая из которых получает по два текста, взятых из «Истории мира в 10 главах», где им предстоит самим найти примеры языковой игры. Завершающим заданием становится составление диалога в парах, где учащимся нужно самим использовать любой прием языковой игры. Следует отметить, что при ситуации, когда ученики не справляются с заданием, учитель должен иметь пару примеров, подходящие по теме диалога, и помочь детям.
Список литературы
1) Барнс Дж. История мира в 10 главах. Пер.: В.О. Бабков. - Азбука- Аттикус, 2017. - 406 с.
2) Брюханова Е.А. Метафорическое и ироническое осмысление любви в романе Джулиана Барнса «История мира в 10 ^ главах». - Сибирский торгово-экономический журнал, 2008. - С. 78-81
3) Витгенштейн Л. Философские исследования (ФИ) - М.:
Витгенштейн Л. Философские работы. Ч.1., 1994. - 612 с.
4) Волкова Е.В. Языковая игра как лексико-стилистический прием. - Молодой ученый, №2 (61) / 2014. - с.941-942
5) Воронин Р.А. Языковая игра как лингвокреативная деятельность (современные концепции языковой игры). - Научный альманах №7, 2015. - С. 1352-1361
+ еще 41 источник
Тема: | «Языковая игра в процессе обучения (на материале творчества дж. барнса)» | |
Раздел: | Педагогика | |
Тип: | ВКР | |
Страниц: | 65 | |
Цена: | 2500 руб. |
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
- Цены ниже рыночных
- Удобный личный кабинет
- Необходимый уровень антиплагиата
- Прямое общение с исполнителем вашей работы
- Бесплатные доработки и консультации
- Минимальные сроки выполнения
Мы уже помогли 24535 студентам
Средний балл наших работ
- 4.89 из 5
написания вашей работы
-
Дипломная работа:
Геймификация в обучении обществознанию (на примере изучения правовых тем)
62 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 2
ГЛАВА 1. ГЕЙМИФИКАЦИЯ КАК СПОСОБ ОРГАНИЗАЦИИ ОБУЧЕНИЯ И ВОСПИТАНИЯ 9
1.1 История развития игровой технологии в процессе обучения и воспитания 91.2 Понятие геймификации в образовании. Ее сущность и роль 19РазвернутьСвернуть
ГЛАВА 2. ПРИМЕНЕНИЕ ИГРОВЫХ ТЕХНОЛОГИЙ В ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ СФЕРЕ 29
2.1 Традиционные игровые практики и геймификация в обучении: сходства и различия 29
2.2 Особенности применения игровых технологий на уроках обществознания 39
ГЛАВА 3. ПРОЕКТ «УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ ПО ВНЕДРЕНИЮ ИГРОВЫХ ТЕХНОЛОГИЙ ПРИ ИЗУЧЕНИИ ПРАВОВЫХ ТЕМ В КУРСЕ ОБЩЕСТВОЗНАНИЯ» 49
3.1 Описание проекта 50
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 55
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ 58
-
Дипломная работа:
Формирование чувства прекрасного у детей в процессе обучения народному танцу
69 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ….….….…2
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ ЧУВСТВА ПРЕКРАСНОГО У ДЕТЕЙ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ НАРОДНОМУ ТАНЦУ ….91.1. Формирование чувства прекрасного у детей как психолого-педагогическая проблема….9РазвернутьСвернуть
1.2.Особенности обучения детей народному танцу….22
Выводы по первой главе….38
ГЛАВА II. ОПЫТНОЕ ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ПО ФОРМИРОВАНИЮ ЧУВСТВА ПРЕКРАСНОГО У ДЕТЕЙ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ НАРОДНОМУ ТАНЦУ ….40
2.1. Содержание, формы и методы формирования чувства прекрасного у детей в процессе обучения народному танцу …40
2.2. Педагогический эксперимент и его результаты….49
Выводы по второй главе….55
ЗАКЛЮЧЕНИЕ…57
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ….63
-
Дипломная работа:
Языковая игра в заголовках английских газет и журналов и способы ее передачи на русский язык
54 страниц(ы)
Введение
Глава I Теоретические основы исследования феномена языковой игры в заголовках английских газет и журналов и ее передачи в переводе1.1 Заголовок как специфическая речевая единицаРазвернутьСвернуть
1.1.1 Заголовок как организующий элемент газетного текста 7
1.1.2 Функции заголовка 11
1.1.3 Языковая специфика заголовков газет и журналов 12
1.1.4 Специфика перевода заголовков газет и журналов с английского языка на русский 19
1.2 Языковая игра как лингвистический феномен 22
1.2.1 Трактовка понятия «языковая игра» 22
1.2.2 Приемы языковой игры 25
1.2.3 Передача языковой игры с английского языка на русский 28
Выводы по Главе 1 31
Глава II Языковая игра в заголовках английских газет и журналов и способы ее передачи на русский язык 32
2.1 Приемы языковой игры в заголовках английских газет и журналов 32
2.2 Приемы и способы передачи языковой игры при переводе заголовков с английского языка на русский 37
2.3 Модели передачи языковой игры в заголовках с английского языка на русский 40
2.4 Оценка эффективности переводческих решений 43
Выводы по Главе II 45
Заключение 46
Список литературы 48
Приложение 52
-
Курсовая работа:
Педагогические условия развития академической одаренности учащихся в процессе обучения физике
42 страниц(ы)
Введение
Глава I. Теоретическое описание педагогических условий развития академической одаренности учащихся в процессе обучения физике1.1. Использование комплексной диагностики академической одаренности учащихсяРазвернутьСвернуть
1.2. Построение индивидуальных образовательных траекторий обучающихся с признаками академической одаренности
1.3. Внедрение комплекса разноуровневых развивающих заданий для учащихся с признаками академической одаренности
Глава II. Опыт развития академической одаренности учащихся в процессе обучения физике
2.1. Цели и задачи опытно-экспериментальной работы по развитию академической одаренности учащихся в процессе обучения физике
2.2. Реализация педагогических условий развития академической одаренности учащихся в процессе обучения физике
2.3. Динамика развития академической одаренности учащихся в процессе обучения физике
Заключение
Список литературы
-
Дипломная работа:
Формирование умений самоконтроля и самооценки в процессе обучения математике
72 страниц(ы)
Введение….3
Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ УМЕНИЙ САМОКОНРОЛЯ И САМООЦЕНКИ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ МАТЕМАТИКИ ….81.1. Состояние проблемы формирования умений самоконтроля и самооценки в образовании…8РазвернутьСвернуть
1.2. Организационно-педагогические условия формирования умений самоконтроля и самооценки в обучении математике….….19
Выводы по первой главе….30
Глава 2. ОРГАНИЗАЦИОННО-ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ ФОРМИРОВАНИЯ УМЕНИЙ САМОКОНТРОЛЯ И САМООЦЕНКИ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ МАТЕМАТИКИ ….34
2.1. Организация опытно-экспериментальной работы по формированию умений самоконтроля и самооценки в обучении математике ….…34
2.2. Содержательно-технологические аспекты формирования умений самоконтроля и самооценки в обучении математике …39
2.3. Анализ результатов опытно-экспериментальной работы…51
Выводы по второй главе….62
ЗАКЛЮЧЕНИЕ….64
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ…66
ПРИЛОЖЕНИЯ….69
-
Дипломная работа:
67 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ПРИМЕНЕНИЯ ИГР ПРИ ОБУЧЕНИИ ТАТАРСКОМУ ЯЗЫКУ 6
1.1. Сущность, структурные элементы игры. Виды игр и их классификация 61.2. Возрастные особенности учащихся 5-9 классов 16РазвернутьСвернуть
1.3. Особенности обучения татарскому языку в сельской многонациональной школе 19
Выводы по первой главе 22
ГЛАВА II. ОПЫТНО-ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ РАБОТА ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ИГР НА УРОКАХ ТАТАРСКОГО ЯЗЫКА 23
2.1. Организация игр в процессе обучения татарскому языку и руководство ими 30
2.2. Результативность использования игр в обучении татарскому языку учащихся 5-9- классов 44
Выводы по второй главе 46
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 48
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 50
ПРИЛОЖЕНИЯ 52
Не нашли, что искали?
Воспользуйтесь поиском по базе из более чем 40000 работ





-
Дипломная работа:
90 страниц(ы)
Введение 4
Глава 1. Язык в условиях изменяющегося мира 6
1.1. Сущность языка и его функции 6
1.1.1. Связь языка с сознанием общества, его культурой и историей 91.2. Язык как инструмент реализации политической власти 12РазвернутьСвернуть
1.2.1. Особенности языка политики 12
1.2.2. Языковое манипулирование сознанием, методы и средства манипулирования в политическом языке 15
1.2.3. Идеологически нагруженный язык: пропаганда и агитации 22
1.2.4. Язык тоталитарных режимов и его особенности на примере немецкого и русского языка 25
Выводы по первой главе 32
Глава 2. Особенности языка тоталитарных режимов Германии и СССР 35
2.1. Особенности немецкого языка в период национал-социалистического режима Германии 35
2.1.1. Общая характеристика языка национал-социализма по В.Клемпереру 35
2.1.2. Мелиорация и пейорация 37
2.1.3. Эвфемизмы 41
2.1.4. Заимствования, новые слова и аббревиатуры 43
2.1.5. Историзмы и архаизмы 45
2.1.6. Национал-социалистические агитационные плакаты: повелительное наклонение, риторические вопросы, восклицательные предложения 49
2.2. Особенности языка пропаганды СССР 51
2.2.1. Переименование архаизмов и историзмов 52
2.2.2. Оценочная поляризация лексики по идеологическому признаку 53
2.2.3. Мелиорация и пейорация 56
2.2.4. Эвфемизация 57
2.2.5. Словообразование, грамматические особенности на уровне морфологии 59
2.2.6. Новые слова, аббревиатуры 60
2.2.7. Советские агитационные плакаты: повелительное наклонение, восклицательное предложение, риторический вопрос 62
Выводы по второй главе 64
Глава 3. Методические рекомендации по применению материала работы в средней общеобразовательной школе 66
Заключение 74
Список литературы 77
Приложение 83
-
Дипломная работа:
Особенности хранения документов в акционерном обществе
88 страниц(ы)
Введение 3
Глава 1.Ведение документации и организация хранения документов в акционерных обществах 8
1.1. Анализ нормативно–правовой базы деятельности акционерных обществ….81.2 Организация документационного обеспечения управления в акционерных обществахРазвернутьСвернуть
1.3 Особенности хранения документов в акционерных обществах 18
Глава 2. Хранение документов в Открытом акционерном обществе «Башинформсвязь»
2.1 Общая характеристика деятельности ОАО «Башинформсвязь» 28
2.2 Организация хранения документов в ОАО «Башинформсвязь» 36
2.3. Направления совершенствования документооборота и работы архива в ОАО «Башинформсвязь» 46
Заключение 54
Список использованных источников и литературы 57
Приложения….61
-
Дипломная работа:
Paбota нaд paзbиtиem peчи kak ochoba фopмиpobahия tbopчeckoй личhoctи учaщиxcя
48 страниц(ы)
Bвeдeниe.
I. Teopeтичecкиeocнoвы paзвития peчи учaщиxcя нa уpoкaxpуccкoгo языкa кaк нepoднoгo
1.1 Пcиxoлoгичecкиeocнoвы paзвития peчи.1.2 Пeдaгoгичecкиeocнoвы paзвития peчи.РазвернутьСвернуть
1.3 Дидaктичecкиeocнoвы paзвития peчи.
II. Meтoдикapaзвития peчи учaщиxcя нa уpoкepуccкoгo языкa.
2.1 Paзвитиepeчи.
2.2 Oбoгaщeниecлoвapнoгoзaпaca.
2.3 Пpoизнoшeниe.
2.4 Умeниecтpoить пpeдлoжeния.
2.5 Пocтpoeниe выcкaзывaний.
III. Мeтoды и пpиeмы paзвития peчи.
IV. Aнaлиз функциoниpующиx учeбникoв pуccкoгo языкa.
Зaключeниe
Иcпoльзoвaннaя литepaтуpa
Пpилoжeниe.
-
Дипломная работа:
Подготовка учмтеля к вокально-хоровой работе в младших классах
63 страниц(ы)
Введение…3
ГЛАВА I. Теоретические основы вокально-хоровой работы в младших классах общеобразовательной школы1.1. Вокально-хоровая работа в младших классах общеобразовательной школы….7РазвернутьСвернуть
1.2. Особенности строения голосового аппарата….22
1.3. Особенности подбора репертуара в младших классах общеобразовательной школы….33
ГЛАВА II. Педагогические условия проведения вокально-хоровой работы в младших классах общеобразовательной школы
2.1. Содержание, формы и методы подбора вокально-хорового репертуара в младших классах общеобразовательной школы…40
2.2 Эксперимент….47
Заключение….58
Список литературы….60
Приложение….64
-
ВКР:
64 страниц(ы)
Введение…. 3
Глава I. Фольклорные ансамбли Республики Башкортостан… 5
Глава II. Башкирский фольклорный ансамбль «Иремель» кафедры традиционного музыкального исполнительства и этномузыкологии УГИИ имени Загира Исмагилова…92.1 Выпускные творческие работы студентов кафедры этномузыкологии по фольклорному ансамблю (2016-2019 гг.)….14РазвернутьСвернуть
2.1.1. Обряд «Башкирская свадьба» («Башкорт туйы») – 2016 г…. 14
2.1.2. «Посиделки» («Аула7 0й») – 2017 г…. 15
2.1.3. Обрядовый праздник «Кукушкин чай» («К2к1к с2йе») –2018 г. 16
2.1.4. Праздник «Сабантуй» («№абантуй») – 2019 г…. 17
2.2. Обряд «Башкирская свадьба» («Баш7орт туйы»). Сценарий выступления башкирского фольклорного ансамбля «Иремель» ….19
Заключение…. 32
Литература…. 34
Нотное приложение 1. Башкирские народные песни из репертуара башкирского фольклорного ансамбля «Иремель» Уфимского государственного института искусств имени Загира Исмагилова….39
-
Дипломная работа:
Ономастическое пространство в произведениях цикла терри пратчетта плоский мир
43 страниц(ы)
Введение
Глава 1. Имя собственное как объект лингвистических исследований
1.1. Ономастика как наука
1.2. Специфика имени собственного как особенной языковой категории1.3. Проблема классификации имен собственныхРазвернутьСвернуть
1.4. Функция имени собственного в художественном тексте
Выводы по 1 главе
Глава 2. Ономастическое пространство в произведениях Терри Пратчетта, цикл «Плоский мир»
2.1.Общий обзор ономастического пространства.
2.2. Применение различных способов перевода имен собственных
2.3. Антропонимы
2.4. Топонимы
2.5. Фитонимы
2.6. Зоонимы
2.7. Мифонимы
Выводы по 2 главе
Глава 3.Возможности использования изученного материала в учебном процессе на примере урока в формате круглого стола.
Общий обзор
Предварительный этап
«Crueiltide»
Выводы по 3 главе
Заключение
Список литературы
Приложения
-
Дипломная работа:
Анализ работы с обращениями граждан в администрации муниципального района
60 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. Теоретические основы организации работы с обращениями граждан в исполнительных органах местного самоуправления 71.1 Реализация права граждан Российской Федерации на обращение в органы государственной власти и местного самоуправления: основные понятия, содержание и принципы 7РазвернутьСвернуть
1.2 Общие и специфические особенности работы с обращениями граждан в исполнительных органах местного самоуправления 15
1.3 Проблемы обращения граждан в современной России и пути их решения. 17
ГЛАВА II. Анализ работы с обращениями граждан в 22
Администрации муниципального района Караидельский район Республики Башкортостан 22
2.1 Общая характеристика Администрации МР Караидельский район РБ 22
2.2 Порядок работы с обращениями граждан Администрации муниципального района Караидельский район. 31
2.3 Анализ результатов работы Администрации МР Караидельский район РБ с обращениями граждан РБ и рекомендации по ее совершенствованию 54
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 55
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ 60
-
Курсовая работа:
Стили совладающего поведения в конфликте
42 страниц(ы)
Введение
Глава 1. Теоретические основы совладающего поведения подростков и его связь с личностной успешностью1.1 Общая характеристика стратегий совладающего поведения субъектаРазвернутьСвернуть
1.2 Сравнительные особенности совладеющего поведения и защитных механизмов личности
1.3 Основные стратегии совладающего поведения подростков
Глава 2. Исследование особенностей совладающего поведения подростков
2.1 Организация и методики исследования
2.2 Анализ результатов исследования стратегий совладающего поведения студентов
Заключение
Литература
-
Дипломная работа:
Коммуникативные способы воздейсвия на потребителя туристической рекламы
61 страниц(ы)
Введение 3
Глава I Теоретическое освещение понятия туристического дискурса и языковых способов воздействия 61.1 Понятие туристического дискурса 6РазвернутьСвернуть
1.2 Язык туристической рекламы 12
1.3 Механизмы воздействия в свете теории речевых актов 15
Выводы по главе 1 18
Глава II Лингво-коммуникативный анализ способов воздействия на потребителя туристической рекламы на материале текстов туристических компаний 19
2.1 Своеобразие туристического дискурса в рекламных туристических текстах официальных сайтов турагентств 19
2.2 Особенности речевого воздействия в туристических рекламных текстах 20
Выводы по главе II 36
Заключение 37
Список литературы 38
Приложения 43 -
Дипломная работа:
Изучение ритмической организации движений и речи у детей с нарушением речи
54 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ РИТМИЧЕСКОЙ ОРГАНИЗАЦИИ ДВИЖЕНИЙ И РЕЧИ У ДЕТЕЙ ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА С НАРУШЕНИЕМ РЕЧИ1.1.Изучение ритмической организации и речи у детей в психолого - педагогической литературе 7РазвернутьСвернуть
1.2.Особенности моторного и речевого ритма у детей дошкольного возраста с нарушением речи 16
1.3. Логопедическая работа по формированию моторного и речевого ритма19
Выводы по главе I 23
ГЛАВА II. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ СОСТОЯНИЯ РЕЧЕВОГО И МОТОРНОГО РИТМА У ДЕТЕЙ ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА С НАРУШЕНИЕМ РЕЧИ
2.1. Организация и методика проведения экспериментальной работы 25
2.2. Результаты контрольного эксперимента 35
2.3. Рекомендации по развитию ритмической организации движений и речи у дошкольников с нарушением речи 40
Выводы по главе II 48
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 49
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 51