У нас можно недорого заказать курсовую, контрольную, реферат или диплом

«Английский язык как источник молодежного сленга в русском языке» - Курсовая работа
- 31 страниц(ы)
Содержание
Введение
Выдержка из текста работы
Заключение
Список литературы

Автор: navip
Содержание
Введение
1. Понятие «сленг» как явление в современной лингвистике
1.1. Особенности молодежного сленга
1.2.Факторы, влияющие на развитие молодежного сленга
2. Особенности английского молодежного сленга
2.1. Источники пополнения сленга. Способы образования слов
2.2. Функции сленгизмов
3.Английский как источник молодежного сленга в русском языке
3.1. Молодежный сленг в современном русском языке
3.2. Роль заимствований в формировании молодежного сленга
3.3. Результаты опроса учащихся «Молодежный сленг в современном языке»
Заключение
Список использованной литературы
Приложения
Введение
В современном русском языке одной из самых динамичных тенденций является активизация процесса заимствования иностранных слов, в частности английских. Наиболее ярким примером данного процесса является молодежный сленг, для которого заимствования из английского языка являются одним из важнейших источников формирования.
Множество теоретических исследований посвящено изучению процессов заимствования.Ученые-лингвисты исследуют данный вопрос в своих работах. (А.А. Ильина, И.Л.Медведева, Л.П.Крысин, В.В.Мартынов и другие).
В этих работах рассматриваются история межъязыковых контактов, этапы освоения заимствованных единиц, а также причины данного процесса.
Данная работа посвящена изучению роли и влияния английского языка на современный молодежный сленг в русском.
Актуальность темы исследования и необходимость ее выбора обусловлены широким употреблением как российского сленга, так и английского в речи российской молодежи.
Цель данной работы – изучение роли и влияния английского языка на современный молодежный сленг в русском.
Для достижения поставленной цели необходимо выполнить следующие задачи:
1) Изучить и проанализировать теоретический материал по данному вопросу;
2) Выявить основные особенности формирования молодежного сленга в русском, английском;
3) Определить причины и условия, способствующие появлению сленгизмов в разговорной речи молодежи;
4) Проанализировать частотность и особенности употребления подростками заимствований из английского языка;
5) Раскрыть словообразовательный потенциал современного молодёжного сленга, указав пути формирования сленга и источники его пополнения
Объектом исследования является современный молодёжный сленг как одна из форм существования современного русского языка.
Предметом исследования является изучение роли английского языка в формировании молодежного сленга в русском языке.
Для проведения исследования использовались следующие методы:
• Анализ литературы и различных источников;
• Анкетирование учащихся с целью изучения осведомленности школьников об основных источниках происхождения слов молодежного сленга в русском;
• Сравнительный анализ;
• Обобщение.
Теоретическая значимость исследования состоит в попытке изучения влияния английского языка на сленг современной молодежи и установление необходимости его употребления в речи.
Практическая значимость исследования заключается, в том, что результаты данной работы могут быть использованы как на уроках английского, так и на уроках русского языка.
Научная новизна исследования определяется недостаточной изученностью влияния английского языка на сленг современной молодежи.
Выдержка из текста работы
3. Английский язык как источник молодежного сленга в русском языке
3.1.Молодежный сленг в русском языке
Русский молодежный сленг представляет собой интереснейший лингвистический феномен, бытование которого ограничено не только определенными возрастными рамками, как это ясно из самой его номинации, но и социальными, временными, пространственными рамками. Он бытует в среде учащейся молодежи и отдельных более или менее замкнутых референтных группах.
С начала ХХ века отмечены три бурные волны в развитии молодежного сленга. Первая датируется 20-ми годами, когда революция и гражданская война, разрушив до основания структуру общества, породили армию беспризорных, и речь учащихся подростков и молодежи, которая не была отделена от беспризорных непроходимыми перегородками, окрасилась множеством «блатных» словечек. Вторая волна приходится на 50-е годы, когда на улицы и танцплощадки городов вышли «стиляги». Появление третьей волны связано не с эпохой бурных событий, а с периодом застоя, когда атмосфера общественной жизни 70-80-х породила разные неформальные молодежные движения и «хиппующие» молодые люди создали свой «системный» сленг как языковый жест противостояния официальной идеологии [15,44].
Правда, надо отметить одну своеобразную особенность отечественных работ, посвященных этой теме: некоторые лингвисты, словно стыдясь, что взялись за исследование такого «недостойного», «низкого» предмета, начинают или кончают призывами к борьбе с ним и свое исследование оправдывают необходимостью глубоко изучить зло, чтобы знать, как лучше с ним бороться. Такой подход представляется мне ненаучным: лингвист не может и не должен бороться с языком, задача лингвиста – исследовать его многообразие, в том числе и ненормативные проявления.
Трудным вопросом остается вопрос о критериях отнесения слов к сленгу, поскольку границы сленга, как общего, так и специального, т.е. ограниченного профессиональной или социальной сферой употребления, весьма расплывчаты. Слова и выражения сленга имеют, как правило, синонимы в нейтральной литературной или специальной лексике, и специфичность их можно выявить по сравнению с этой специальной лексикой.
Российские средства массовой информации, особенно телевидение, способствует «англотизации» русского языка. Такие лексемы как саммит, брифинг, ток-шоу, дог-шоу благодаря СМИ получили широкое распространение.
Таким образом, молодое поколение не может не использовать английские слова в своей речи, поскольку некоторые из этих слов уже давно проникли в русский язык.
3.3.Результат опроса учащихся «Молодежный сленг в современном языке»
Чтобы исследовать насколько широко используется англоязычный сленг в речи русских подростков и выявить наиболее часто используемые слова англоязычного происхождения, было проведено анкетирование. (См. Приложение 1) Анкета была предложена учащимся 7-8-х классов МАОУ СОШ №35, изучающих английский язык со второго класса. В анкете принимало участие 68 учащихся.
Результаты анкетирования показывают, что 40% респондентов часто употребляют в речи слова английского происхождения, 10% их не употребляют вообще, а 50% респондентов редко, но все-таки употребляют в речи слова английского происхождения (см. Диаграмма 1), причем в основном в интернете (34%) и в школе (35%), дома (28 %) и еще реже в общественных местах (3%) (См. Диаграмма 2).
Заключение
В настоящей работе рассматривалось влияние английского языка на русский сленг, его особенности, а также развитие сленга в России. С помощью анкетирования было исследовано влияние английского языка на сленг учащихся МАОУ СОШ № 35.
Анализ результатов проведенного исследования показал, что подавляющее большинство школьников используют заимствования из английского языка и, как следовало ожидать, относятся к употреблению их в речи положительно.
Следует отметить, что сленг, являясь неотъемлемой частью языка и развиваясь вместе с ним, характеризуется определенным набором выражений и слов, используемых в различных социальных группах. Сленг отличается от литературного, общепринятого языка и употребляется как атрибут неофициального общения в современном мире.
Что же касается условий функционирования, то было выявлено, посредством анкетирования учащихся старшей ступени обучения МАОУ СОШ №35, что школьники употребляют сленг в повседневной жизни для обозначения разных специальностей, для названия учебных предметов, в межличностных отношениях, в сфере быта и досуга, в сфере аксессуаров, а также при наименовании преподавателей и учителей.
Сленг незаменим в повседневном общении, так как он наиболее ярко и метафорично передает смысл высказываний. Кроме того, сленг является неотъемлемой частью различных субкультур. Сленг эволюционирует вместе с языком, и, следовательно, будет оставаться актуальной проблемой лексикологии так долго как существует язык.
Список литературы
1) Сов. Энц. словарь, под ред. С.М. Ковалева, - М.: «Советская энциклопедия», 1979.
2) Словарь лингвистических терминов. Изд. 5-е, испр. и доп. – Назрань: ООО «Пилигрим», 2010.
3) Голденков М. Осторожно! Hotdog! Современный активный English/ - Мн.: ООО «Инпредо», 1997.
4) J. Ayto and J. Shnpson. The Oxford Dictionary of Modem Slang.–Oxford University Press, 1992 г.
5) Ожегов С.И. Словарь русского языка. - М., 1992.
6) Береговская Э.М. Молодежный сленг: формирование и функционирование // Вопросы языкознания, 1996, № 3
7) Берестовская, Э.М. Молодежный сленг: формирование и функционирование// Вопросы языкознания/Э.М. Баранникова. – 1996. – №3.
8) Вилюман, В.Г. О способах образования слов сленга в современном английском языке// Вопросы языкознания/В.Г. Вилюман. – 1960. – №6.
9) Маковский, М.М. Современный английский сленг. Онтология, структура, этимология/М.М. Маковский. – М.,2009.
10) Иванова, Г.Р. Функции сленга в речевой деятельности американских студентов // Когнитивные и коммуникативные аспекты английской лексики / Г.Р. Иванова. – М., 1990.
11) Антрушина, Г.Б., Афанасьева О.В., Морозова Н.Н. Лексикология английского языка/Г.Б. Антрушина. – М.: Дрофа, 2000.
12) Merle, P. Le dico du francaisbranche/P. Merle. – 1999.
13) Жаркова, Т.И., Иностранные языки в школе. – 2005. – № 1.
14) Захарченко, Т.Е. Английский и американский сленг/Т.Е. Захарченко. – М.: Изд-во АСТ, 2009.
15) Запесоцкий А. С., Фаин Л. П., «Эта непонятная молодежь», Москва, «Мир», 1990 г.
16) Жураховская В.Д., «Функционирование жаргонной лексики о современном русском языке» - Материалы XIX Всесоюзная студенческая конференция - «Студент и технический прогресс», Новосибирск, «Филология», 1999 г.
17) Лыков А.Г., «Современная русская лексикология (русское окказиональное слово)», Москва, «Высшая школа», 2006 г.
Тема: | «Английский язык как источник молодежного сленга в русском языке» | |
Раздел: | Литература и лингвистика | |
Тип: | Курсовая работа | |
Страниц: | 31 | |
Цена: | 1600 руб. |
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
- Цены ниже рыночных
- Удобный личный кабинет
- Необходимый уровень антиплагиата
- Прямое общение с исполнителем вашей работы
- Бесплатные доработки и консультации
- Минимальные сроки выполнения
Мы уже помогли 24535 студентам
Средний балл наших работ
- 4.89 из 5
написания вашей работы
-
Курсовая работа:
Особенности молодежного сленга в английском и русском языках
34 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. ХАРАКТЕРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ СОВРЕМЕННОГО СЛЕНГА 5
1.1. СЛЕНГ КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ 51.2. ОСНОВНЫЕ ЧЕРТЫ СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО СЛЕНГА 8РазвернутьСвернуть
1.3. ОСНОВНЫЕ ЧЕРТЫ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО СЛЕНГА 10
ВЫВОД К ГЛАВЕ I 12
ГЛАВА II. СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ СПОСОБОВ ОБРАЗОВАНИЯ СЛЕНГИЗМОВ В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ 13
2.1. СПОСОБЫ ОБРАЗОВАНИЯ СЛЕНГИЗМОВ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ 13
2.2. СПОСОБЫ ОБРАЗОВАНИЯ СЛЕНГИЗМОВ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ 20
ВЫВОД К ГЛАВЕ II 30
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 31
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 32
-
Дипломная работа:
Особенности перевода молодежного сленга в сериале «Pretty little liars» («Милые обманщицы»)
47 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
Глава I. СЛЕНГ КАК ЯЗЫКОВОЕ ЯВЛЕНИЕ В СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИКЕ 6
1.1 Трудности определения понятия «сленг» 61.2 История развития сленга 12РазвернутьСвернуть
1.3 Современные подходы к изучению молодежного сленга 15
1.4 Типы сленгизмов 16
Выводы по главе I 22
Глава II. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА МОЛОДЕЖНОГО СЛЕНГА . 23
2.1 Проблема перевода молодежного сленга 23
2.2 Способы перевода молодежного сленга 25
Выводы по главе II 33
Глава III. Особенности перевода сленгизмов в сериале «Pretty Little Liars» («Милые обманщицы») 34
3.1 Типы сленгизмов в сериале «Pretty Little Liars» («Милые обманщицы») 34
3.2 Способы перевода сленгизмов в сериале «Pretty Little Liars» («Милые обманщицы») 35
Выводы по главе III 42
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 43
-
Дипломная работа:
Сравнительное исследование русского и английского речевого поведения
68 страниц(ы)
Введение 3
Глава I. Речевое поведение. 7
1.Теоретические положения исследования речевого поведения. 7
1.1 Понятие речевого поведения и проблемы его исследования. 71.2 Наука о речевом поведении. 8РазвернутьСвернуть
1.3 Принципы описания речевого поведения. 13
1.4 Социальный фактор и речевое поведение. 17
2. Согласие/несогласие как фрагмент языковой картины мира. 21
Выводы по первой главе. 29
Глава II. Сравнительный анализ русского и английского речевого поведения на примере средств выражения согласия/несогласия. 31
2.1 Средства выражения согласия/несогласия в русском языке. 31
2.2 Средства выражения согласия/несогласия в английском языке. 44
2.3 Сравнительный анализ русского и английского речевого поведения. 50
Выводы по второй главе. 59
Заключение. 60
Библиография. 64
-
Дипломная работа:
Нормы речевого поведения на уроках иностранного языка и в других деловых контекстах
86 страниц(ы)
Введение 3
ГЛАВА I. РЕЧЕВАЯ КУЛЬТУРА И РЕЧЕВОЕ ПОВЕДЕНИЕ
1.1 Понятие культуры. Аспекты культуры речи 7
1.2 Речевая культура или речевое поведение….101.3 Понятие «норма» и «узус» 13РазвернутьСвернуть
1.4 Этикетные формы вежливости, культурные расхождения (преподаватель-преподаватель, ученик-преподаватель) 17
Выводы по первой главе 24
ГЛАВА II. ДЕЛОВЫЕ КУЛЬТУРЫ В МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ
2.1 Понятие деловой культуры 25
2.2 Нормы делового поведения англичан 30
2.3 Нормы делового поведения американцев 33
2.4 Сравнительный анализ делового поведения американцев, англичан и русских 37
Выводы по второй главе 41
ГЛАВА III. СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ НОРМ РЕЧЕВОГО ПОВЕДЕНИЯ В ДЕЛОВЫХ КОНТЕКСТАХ РУССКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ
3.1 Коммуникативное поведение учителя иностранного языка 42
3.2 Сопоставительный анализ коммуникативного поведения российского, английского и американского учителя иностранного языка 49
3.3 Этикетные формы вежливости в учебном процессе 61
Выводы по третьей главе 66
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 68
СПИСОК ЦИТИРОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 72
СПИСОК ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИИ….….76
ПРИЛОЖЕНИЯ 77
-
Курсовая работа:
Англоязычная экспансия в русском языке
27 страниц(ы)
Введение.1
Глава 1. Англоязычные экспансия в русском языке.
1.1 Понятие англоязычная экспансия и причины ее возникновения в русском языке.51.2 Актуальность англицизмов в современном русском языке .5РазвернутьСвернуть
1.3 Изменения различного характера заимствованных слов.6
Выводы по главе I.8
Глава 2. Англоязычные заимствования в российских сми.
2.1 Стилистические особенности средств массовой информации.9
2.2 Анализ употребления англоязычных заимствований в современных сми.12
Выводы по главе II.22
Заключение.23
Использованная литература.25
-
Дипломная работа:
Особенности перевода молодежного сленга (на основе сериала «Glee»)
55 страниц(ы)
Введение 3
Глава I. Теоретические предпосылки изучения сленга
1.1 Гипотезы и история происхождения понятия «сленг»1.2 Определения понятия «сленг» в зарубежной литературеРазвернутьСвернуть
1.3 Определение понятия «сленг» в отечественной литературе
1.4 Трудности демаркации понятия «сленг»
1.5 Определение места молодежного сленга в общей системе языка и подходы к его изучению
Выводы по главе 1
Глава II Способы перевода молодежного сленга сериала «Glee»
2.1 Процедура выполнения исследования
2.2 Классификация молодежных сленгизмов сериала «Glee» по сфере употребления
2.3 Способы перевода молодежного сленга с английского языка на русский
2.3.1 Способы перевода сленга
2.3.2 Классификация молодежных сленгизмов сериала «Glee» по
2.3.3 бу перевода с английского языка на русский
2.3.4 Способы перевода в соответствии с тематикой сленгизмов
Выводы по главе II
Заключение
Список литературы
Приложения
Не нашли, что искали?
Воспользуйтесь поиском по базе из более чем 40000 работ





-
Дипломная работа:
Изучение гравомоторных навыков у дошкольников с нарушением речи
98 страниц(ы)
Введение 3
ГЛАВА I. Теоретические основы проблемы формирования графомоторных навыков у дошкольников с нарушением речи1.1. Развитие учения о формировании графомоторных навыков у дошкольников в научной литературе 7РазвернутьСвернуть
1.2. Психология формирования графических навыков у детей в онтогенезе 11
1.3. Психофизиологические характеристики развития графомоторных навыков у дошкольников с нарушением речи 15
1.4. Формирование графомоторных навыков у дошкольников с нарушением речи 22
Выводы по I главе 28
ГЛАВА II. Экспериментальное изучение состояния графомоторных навыков у детей дошкольного возраста с нарушением речи
2.1. Цель, задачи и содержание констатирующего эксперимента 30
2.2. Анализ результатов констатирующего эксперимента 39
2.3. Методические рекомендации формирования графомоторных навыков у дошкольников с нарушением речи 46
Выводы по II главе 64
Заключение 67
Список литературы 69
Приложения 74
-
Дипломная работа:
Взаимосвязь детско-родительских отношений и эффективности учебной деятельности младшего школьника
95 страниц(ы)
Введение ….… 3
Глава I. Теоретический анализ работ зарубежных и отечественных психологов по проблеме эффективности учебной деятельности младшего школьника1.1. Психолого-педагогические особенности эффективной учебной деятельности младшего школьника ….….11РазвернутьСвернуть
1.2. Интерес и мотивация к учению как условие эффективной учебной деятельности младшего школьника …24
Выводы по главе I….….….31
Глава II. Теоретические подходы в работах зарубежных и отечественных психологов к пониманию проблемы детско-родительских отношений
2.1. Психологические подходы и характеристика детско-родительских отношений ….….…34
2.2. Детско-родительские отношения и родительские установки….….41
Выводы по главе II….….57
Глава III. Эмпирическое исследование взаимосвязи детско-родительских отношений на эффективность учебной деятельности младшего школьника
3.1. Организация и описание методов исследования…59
3.2. Анализ результатов исследования ….67
3.3. Математическая обработка полученных результатов …86
Выводы по главе III. ….94
Заключение …99
Список литературы….…102
-
ВКР:
Методика разработки фирменного стиля на примере свадебного дома anastasiya wedding
48 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. ФИРМЕННЫЙ СТИЛЬ В ГРАФИЧЕСКОМ ДИЗАЙНЕ
1.1. История возникновения фирменного стиля
1.2. Элементы фирменного стиляГЛАВА II. ПРОЦЕСС РАЗРАБОТКИ ФИРМЕННОГО СТИЛЯРазвернутьСвернуть
2.1. Основные этапы
2.2. Технология разработки
2.3. Методика разработки фирменного стиля на примере свадебного дома «ANASTASIYA WEDDING»
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
ПРИЛОЖЕНИЕ
-
Дипломная работа:
Основы работы в музыкальном редакторе fl studio на уроках музыкальной информатики
76 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1.ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ РАБОТЫ В МУЗЫКАЛЬНОМ РЕДАКТОРЕ FL STUDIO НА УРОКАХ МУЗЫКАЛЬНОЙ ИНФОРМАТИКИ 81.1. Специфика музыкального редактора FL studio 8РазвернутьСвернуть
1.2. Музыкальная информатика как учебная дисциплина и анализ особенностей изучения музыкального редактора FL Studio в ней 15
Выводы по первой главе 23
ГЛАВА 2. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ РАБОТА ПО ОСВОЕНИЮ МУЗЫКАЛЬНОГО РЕДАКТОРА FL STUDIO НА УРОКАХ МУЗЫКАЛЬНОЙ ИНФОРМАТИКИ 25
2.1. Содержание, формы и методы освоения музыкального редактора FL studio на уроках музыкальной информатики 25
2.2. Педагогический эксперимент и его результаты 27
Выводы по второй главе 37
Список использованной литературы….38
-
Дипломная работа:
Разработка электронного ресурса по дисциплине “теория вероятности и математическая статистика”
35 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ДЛЯ РАЗРАБОТКИ ЭЛЕКТРОННОГО РЕСУРСА ПО ДИСЦИПЛИНЕ “ТЕОРИЯ ВЕРОЯТНОСТИ И МАТЕМАТИЧЕСКАЯ СТАТИСТИКА” 51.1 Описание разработки электронных ресурсов по дисциплине “Теория вероятности и задачи математическая акмуллы статистика” и их виды 5РазвернутьСвернуть
объекта Вывод по 1 15
минимальные Глава 2. передавать РАЗРАБОТКА ИНФОРМАЦИОННОЙ электронные СИСТЕМЫ может ЭЛЕКТРОННОЕ ПОСОБИЕ 17
2.1. любые Техническое партнеров задание 17
2.2. процессе Статистические и динамические диаграммы 31
2.2 Динамические диаграммы 32
Вывод по главе 2 33
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 34
-
Курсовая работа:
Процедуры, функции в языке Borland Delphi
19 страниц(ы)
Введение 3
Теоретическое описание 4
Параметры 4
Умалчиваемые параметры 11
Параметры-массивы и параметры-строки 12Процедурные типы 13РазвернутьСвернуть
Директивы 15
Заключение 18
Список используемой литературы 19
-
Курсовая работа:
44 страниц(ы)
Введение….3
.
Глава 1 Теоретические основы освоения технологии изготовления декоративных элементов в современной одежде в технике кружевоплетения….61.1. Сведения из истории возникновения ручного кружевоплетения…6РазвернутьСвернуть
1.2. Использование кружева, как элемента оформления в современной одежде….21
1.3. Методические рекомендации по освоению технологии кружевоплетения на занятиях по технологии в СОШ….23
Глава 1 Практические основы освоения технологии декоративных….28
элементов в современной одежде в технике кружевоплетения.
2.1. Материалы, инструменты и оборудования….28
2.2. Технология, приемы изготовления кружевоплетения….35
2.3. План-конспект урока по изготовлению декоративного элемента для детей СОШ….38
Заключение….….45
-
Контрольная работа:
22 страниц(ы)
1. Понятие, стороны и содержание обязательств и принципы их исполнения.
2. Задача. Оптовая организация недопоставила торговому дому товаров на 300 тыс. руб. Торговый дом обратился к торговой организации с претензией, требуя поставить товары, уплатить предусмотренную договором поставки штрафную неустойку и убытки, вызванные недопоставкой товаров. В своих возражениях оптовая организация указала, что товар она не поставила в срок, т.к. не получила его от швейной фабрики, а взыскание убытков за недопоставку товаров договором не предусмотрено. Решите данный спор.3. Тестовое задание: влечет ли недействительность соглашения сторон об обеспечении исполнения обязательства недействительность этого обязательства (основного обязательства)?РазвернутьСвернуть
Выбрать правильный ответ: а) да; б) нет; в) если об этом заявила одна из сторон обязательства.
Тема Б.
1.Понятие и виды полной материальной ответственности по трудовому праву и порядок возмещения ущерба при этой ответственности.
2. Задача. Директор магазина Зотов в результате халатного отношения к своим обязанностям причинил магазину ущерб в сумме 10 000 руб. Материально- ответственным лицом он не являлся.
По факту хищения товаров следственные органы провели расследование и установили в действиях Зотова признаки деяний, преследуемых в уголовном порядке. Но, учитывая, что Зотов ранее не судим, имеет на иждивении трех малолетних детей и освобожден от занимаемой должности, уголовное дело было прекращено. Какую материальную ответственность и в каком порядке будет нести Зотов?
3. Тестовое задание: может ли несовершеннолетний работник быть привлечен к полной материальной ответственности?
Выбрать правильный ответ: а) если это предусмотрено трудовым договором; б) нет; в) да, но только в случаях, указанных в законе.
-
Дипломная работа:
Музыкотерапия как средство психокоррекции поведения детей в состоянии стресса
96 страниц(ы)
Введение….3
Глава I. Психокоррекция поведения детей в состоянии стресса как психолого-педагогическая проблема….81.1.Сущность понятий «психокоррекция» и «стресс». Влияние стресса на человека….8РазвернутьСвернуть
1.2.Теоретическое обоснование музыкотерапии, ее возможностей…25
1.3.Влияние музыкотерапии на поведение детей….…34
Выводы по первой главе….….52
Глава II.Опытно-экспериментальная работа по выявлению влияния музыкотерапии на психокоррекцию поведения детей в состоянии стресса…54
2.1. Описание методов и методика исследования….54
2.2. Результаты исследования….63
2.3. Методические рекомендации по использованию музыкотерапии на практике ….70
Выводы по второй главе….….77
Заключение….….78
Список литературы….…81
Приложение….….…87
-
Дипломная работа:
Проблема охраны и воспитания певческого голоса у учащихся младшего возраста образовательной школы
114 страниц(ы)
Введение….….3
Глава I. Теоретические основы воспитания и развития певческого голоса у учащихся младших классов общеобразовательной школы….91.1. Исторический обзор развития, воспитания и охраны певческого голоса….9РазвернутьСвернуть
1.2. Сущностные характеристики воспитания и охраны детского голоса в различных научных направлениях….18
1.3. Психофизиологические особенности первоклассников….30
1.4. Важность и значение региональной экологической обстановки по эффективному воспитанию и охране детского певческого голоса….52
Глава II. Опытное экспериментальное исследование по охране певческого голоса у учащихся первого класса
общеобразовательной школы….53
2.1. Методы и приёмы работы по воспитанию и охране детского певческого голоса…53
2.2. Опытно-экспериментальная работа….76
- констатирующий эксперимент….….77
- формирующий эксперимент….82
- контрольный эксперимент….….94
Заключение….100
Список литературы….105
Приложение I(«Вокальный и инструментальный материал к формирующему этапу эксперимента»)…114