У нас можно недорого заказать курсовую, контрольную, реферат или диплом

«Развитие социокультурной компетенции на уроках английского языка» - Курсовая работа
- 35 страниц(ы)
Содержание
Введение
Выдержка из текста работы
Заключение
Список литературы

Автор: navip
Содержание
ВВЕДЕНИЕ 3
Глава 1 8
МЕНТАЛЬНАЯ КАРТА КАК СРЕДСТВО ФОРМИРОВАНИЯ ИНФОРМАЦИОННОЙ, КОММУНИКАТИВНОЙ И ЯЗЫКОВОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ 8
1.1. Законы построения ментальных карт 10
1.2. Принципы и цели создания ментальных карт 14
ГЛАВА 2. ФОРМИРОВАНИЕ ЛЕКСИЧЕСКИХ НАВЫКОВ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА С ПОМОЩЬЮ ТЕХНОЛОГИИ МЕНТАЛЬНЫХ КАРТ 16
2.1 Анализ учебно-методического комплекса по английскому языку 17
2.2 Применение метода ментальных карт при формировании лексических навыков 23
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 30
Список литературы 32
Введение
В современном мире растет потребность в людях с инновационным мышлением, с творческими способностями, общительных, активных способных достигать поставленные задач и формулировать новые, многообещающие цели. Именно, поэтому федеральный государственный образовательный стандарт нового поколения заставляет несколько иначе смотреть на акценты преподавания. Раньше ценились только знания «пройденного», «изученного» учебного материала, то теперь это способность мыслить нестандартно, свободно взаимодействовать со сверстниками и учителями, быть активным, глубоким и творческим человеком, умеющим работать с информацией.
Таким образом, стандарты второго поколения основаны на системно-деятельностном подходе, который направлен на саморазвитие, формирование готовности к непрерывному образованию, проектирование и построение социальной среды для развития учащихся в системе образования, активная учебно-познавательная деятельность, построение воспитательной деятельности с учетом индивидуальных возрастных, психологических и физиологических особенностей учащихся. [Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования, 2014: 48]. Целью которого является развитие личности.
Принципы такого подхода основаны на участии каждого ребенка в образовательном процессе в качестве субъекта. Такой подход в обучении направлен на формирование индивидуальных способностей ученика, на развитие каждого, а также позволяет значительно укрепить знания и повысить скорость изучения материала без перегрузки учеников. Это создает благоприятные условия для их многоуровневой подготовки, реализации принципа моделирования.
Любое усвоение знаний основано на усвоении студентом универсальных учебных действий (УУД), освоив их, ученик может самостоятельно овладеть знаниями, используя различные источники информации. Ведь сегодня наши дети сталкиваются с огромным потоком информации. И лишь немногие из них могут запомнить это полностью, вряд ли кто-то сможет выбрать необходимое, обработать за короткое время. Научить учиться, а именно понимать и правильно обрабатывать информацию, является основным тезисом системно-деятельностного подхода к обучению. Требования к памяти, степень развития творческих способностей, умение решать проблемы и анализировать сложные данные- вот с чем сталкиваются современные студенты и будущие студенты XXI века. Учеба часто связана со скукой, с регулярной усталостью. Если прикладывать меньше усилий, большая часть информации останется неосвоенной. Настойчивость иногда приводит к снижению работоспособности. И это происходит чаще, потому что мы используем линейный порядок записи материалов. Актуальность данной работы заключается в формировании альтернативных, универсальных способностей эффективно обрабатывать, систематизировать и записывать информацию.
В нашем случае, однако, мы должны научиться формировать лексические навыки при изучении иностранного языка по-новому. Так, что бы это было эффективно для современных учеников в школе.
Ведь, сейчас в наше время продолжение работы с неэффективными, традиционными методами записи имеет негативные последствия для нашего мышления. Многие попадают в этот тупик, потому что они не знают альтернативных путей, они просто никогда не видели ничего другого. И это происходит чаще, потому что мы используем линейный порядок записи материалов. Выполненный в линейной записи конспект выглядит скучно и однообразно из-за монотонно написанных, постоянно повторяющихся элементов - слов, фраз, абзацев, списков и т. д. Из-за этой монотонности мы теряем четкость восприятия, что приводит к уменьшению количества воспринимаемой информации.
Конспект, как и в целом, любой текстовый метод свертки текста имеет один огромный недостаток- полное отсутствие целостного восприятия. Глядя на текст в линейной записи, довольно сложно с первого взгляда оценить тему и содержание текста, не прочитав последовательно построчно. В связи со всем вышесказанным возникает вопрос: как найти методы обучения, которые облегчили бы ученикам не только «школьную жизнь», но и реальную жизнь? Как сделать так, чтобы знания имели смысл, понятную форму, структуру, наполняли головы обучающихся, понимались не как мертвая информация, а как то, что ему действительно нужно для жизни?
Одним из эффективных средств решения задачи является метод Mind Maps (от англ. «Mental Maps») как активный способ обучения детей. Это практичный и эффективный метод всестороннего развития одаренности ребенка, воспитания его самостоятельности и успехов в учебе.
Что такое mind map (интеллектуальная, ментальная, ментальная карта, ассоциограмма)? Это абстрактный, только не скучный и утомительный текст с аббревиатурами, а абстрактный визуальный и ярко нарисованный.
Ментальная карта- удобный способ структурирования информации, когда основная тема находится в центре листа, а связанные с ней понятия расположены вокруг [Воробьева, Чурикова, Будунова, 2013: 5] . Таким образом, вы можете наблюдать, как работает мозг ребенка. Это в буквальном смысле карта ума, в составлении которой участвуют: память, ассоциативное мышление, творчество и мышление. Ментальная карта позволяет вам открыть путь для творческих и новаторских мыслей, основанных на многогранной природе слов и реальности, и, следовательно, дает человеческому мозгу возможность выразить свою индивидуальность в простой и в то же время сложной форме. Ментальное- карта позволяет охватить и сформулировать как можно больше явлений. По сравнению с дорожной картой, ментальная карта помогает: смотреть на несколько объектов и явлений, позволяет вам планировать или выбирать маршрут, рассказывать, куда вы идете, содержит большое количество информации, помогает решать проблемы, предлагает новые пути для творчества, притягивает взгляд к себе и мозгу малыша [Бьюзен, 2010: 368]. Основой достижения целей развития обучения признается деятельность обучаемого - в готовом виде знания не передаются, а вырабатываются самим обучающимся в процессе познавательной и исследовательской деятельности. Все вышеперечисленное придает особую актуальность вопросу реализации системно-деятельностного подхода к обучению английскому языку с помощью метода ментальных карт.
Исходя из актуальности проблемы, я выбрала тему исследования «Формирование лексических навыков на уроках английского с использованием технологии ментальных карт».
Цели исследования: показать, что метод ментальных карт эффективен при работе с лексическим материалом при изучении английского языка, а также помогает сделать процесс обучения более интересным, более продуктивным и более интересным.
Задачи:
1. Провести анализ педагогической литературы по теме исследования. Проанализировать задания в учебниках, рабочие тетради на английском языке.
2. Осуществить формирование лексических навыков на уроках английского с помощью учебников.
3. Выявить влияние метода ментальных карт на формирование языковой и коммуникативной компетенции учащихся при обучении английскому языку.
Объект исследования: деятельность учеников на уроках английского с использованием технологии ментальных карт.
Предмет исследования: технология ментальных карт для формирования лексических навыков на уроках английского языка.
Гипотеза: использование ментальных карт, как альтернативного метода обработки информации, поможет в изучении английского языка и формировании общеобразовательных навыков, связанных с восприятием, обработкой и обменом информацией.
Методы исследования: анализ методической литературы, другие литературные источники.
Работа состоит из введения, двух глав и заключения.
Выдержка из текста работы
Глава 1
МЕНТАЛЬНАЯ КАРТА КАК СРЕДСТВО ФОРМИРОВАНИЯ ИНФОРМАЦИОННОЙ, КОММУНИКАТИВНОЙ И ЯЗЫКОВОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ
Современное информационное общество ставит серьезные проблемы перед образованием.
Выпускник должен не только иметь определенную базу знаний, он должен быть гибким, постоянно приспосабливаться к изменяющемуся миру, он должен грамотно работать с информацией, уметь устанавливать различные коммуникации, самостоятельно критически и творчески мыслить, генерировать новые идеи.
Важно помнить, что иностранный язык- это особый предмет, который расширяет спектр нашей личности. Человек, способный общаться на иностранном языке, обладает уникальными качествами, у него вторичная языковая личность, то есть он способен понимать представителей другой культуры, устанавливать с ними контакт, как письменный, так и устное общение, извлекать необходимую информация из письменных источников. Это означает, что человек обладает языковой и коммуникативной компетенцией, а также информационной компетенцией [Пассов, 1985: 5]. Это и есть главная задача иностранного языка. Как эти навыки формируются у детей? На сегодняшний день существует множество методов и приемов формирования вторичной языковой личности. Обратимся к одному из современных методов, а именно к технологии ментальных карт.
Mind Map- ментальные карты («Mind» (англ.)- mind, «maps» (англ.)- карты (интеллектуальные, ментальные, ассоциограмма, карта памяти)) [Бьюзен, 2003: 208]. Метод ментальных карт, созданный английским ученым и бизнесменом Тони Бьюзаном в 60–70-х годах 20 века и представленный в его книгах «Супермышление» и «Научите себя думать». Тони Бьюзан провел параллель между организацией мышления через ментальные карты и структуру человеческого мозга. Психолого-педагогической основой метода является работа Пиаже, Гальперина, Выготского. Метод представляет собой практическое применение теории радиантного мышления. От слова Radiant- испускающий свет лучи (лучистый). Работа нашего мозга основана на двух основных принципах: ассоциативное мышление- связь каждой памяти с множеством других образов. Иерархия понятий- в каждом ассоциативном «треке» одно из изображений является основным (корневым), из которого ветви трека расходятся с другими понятиями, идеями и воспоминаниями. В результате мы получаем определенное дерево (или график) изображений, связанных с исходной концепцией [Бьюзен, 2007: 120].
Устройство человеческого мозга, отвечает за обработку информации, которая происходит в правом и левом полушариях одновременно. Ментальная карта, универсальный инструмент, с помощью которого вы можете использовать оба полушария человеческого мозга и развивать умственные способности, которые применимы в любой жизненной ситуации. Достаточно воспроизвести в памяти один объект этой информационной карты, и он появится в цепочке и нарисует десятки связанных фактов, событий, ощущений. Таким образом, возникает многомерное ассоциативное мышление, позволяющее видеть сам по себе не только один объект окружающего мира, но и вместе с другими. Опыт использования метода в обучении показал его высокую эффективность с точки зрения: развития навыков структурирования информации и выявления проблем; обучающие технологии для разработки управленческих решений различного типа (стратегических, тактических); актуализация и критическая оценка накопленного опыта в практике принятия решений; эффективные коммуникации в процессе коллективного поиска и обоснования решений; уничтожение стереотипов и штампов; повысить мотивацию к расширению теоретической базы знаний для решения прикладных задач.
Ментальные карты могут быть использованы для: работы с лексическим материалом: введения нового словарного запаса, закрепления нового словарного запаса, контроля словарного запаса; систематизация информации, планирование деятельности, изучение устного монологического высказывания с помощью словесных опор (мысленная карта выступает в качестве вербальной опоры для высказываний); поиск решений в сложной ситуации, рассмотрение различных вариантов решения проблем [Бершадская, 2009: 17-18]. За время своего существования ментальные карты прошли свой путь развития. Поэтому у самого Тони Бьюзена есть разные источники для немного разных инструкций по созданию ментальных карт.
В свою очередь, я часто использую Mind Maps при работе со словарем. Ментальные карты позволяют легко запомнить новые слова и запомнить уже известные. Ученик сам запоминает или находит слово, это активизирует процессы памяти и мышления. В конце концов, представляя каждое слово в виде картинки, мы используем целый набор навыков, типичных как для левого, так и для правого полушарий мозга: слова являются функцией левого полушария, а образы и фантазии - правым. Использование картинок и изображений облегчает перевод, понимание и запоминание значения слова. Кроме того, любая вещь, которая кажется необычной, красочной или забавной, намного легче запомнить и всплывает быстрее в мозгу, чем вещи банальные и скучные (для этого используются разные цвета и узоры). Именно в этом заключается чудодейственная сила ментальных карт.
1.1. Законы построения ментальных карт
В основе построения ментальных карт (по другому называют интеллект- карты) лежат шесть законов, соблюдение которых в процессе построения ментальных карт позволяет наиболее полно и всесторонне представить комплекс ассоциаций, связанных с центральным понятием. Т. Бьюзен делит законы на две группы: законы содержания и оформления; законы структуры.
Законы содержания и оформления составлены следующим образом: используйте эмфазу (от греч. emphasis- выразительность); ассоциируйте для вашего удобства; стремитесь к ясности в выражении мыслей; разрабатываете свой собственный стиль [Бьюзен, 2007: 96].
Законы структуры сводятся к двум императивам. Соблюдение иерархии мыслей: используйте последовательность по номерам при изложении мыслей. Т. Бьюзен, понимая, что приведенные выше утверждения допускают множественные толкования, указывает первые три закона. Для использования эмфаза предлагаются некоторые рекомендации: использование центрального изображения; используйте символы как можно чаще; для центрального изображения используйте более трех цветов; используйте синестезию (сочетание всех видов эмоционально-чувственного восприятия); стремиться к оптимальному размещению элементов на ментальной карте; стремиться к тому, чтобы расстояние между элементами ментальной карты было подходящим.
Второй закон, касающийся необходимости ассоциирования, Т. Бьюзен дополняет следующими рекомендациями: использование стрелок, когда необходимо показать связи между элементами ментальной карты; использование цвета; используйте кодирование информации [Бершадская, 2009: 18].
Описывая центральное изображение, Т. Бьюзен пишет: «Графическое изображение автоматически помещается в фокус зрения и, следовательно, вашего мозга. Он порождает многочисленные ассоциации и чрезвычайно эффективен как фактор, способствующий лучшему запоминанию. Если слово занимает центральное место в вашей ментальной карте, его необходимо преобразовать в изображение, используя при этом объемное изображение, цветовую палитру и привлекательную форму.»
Заключение
В данном исследовании, посвященном проблеме использования ментальных карт с целью усиления эффективности усвоения иноязычного материала, выявлены преимущества данного метода графического отображения информации по отношению к традиционному линейному способу конспектирования. Они заключаются в том, что ментальные карты позволяют быстро и образно фиксировать информацию ярким и лаконичным образом, выделять ключевые моменты и отслеживать взаимосвязи. Благодаря использованию изображений, символов, различных цветов и ключевых слов время, затрачиваемое на последующее вспоминание информации, значительно сокращается. При этом, вы можете легко понять записанную информацию. Применяя ментальные карты при планировании, вы можете определить свои приоритеты и возможности, установить более точные условия, например, при планировании самостоятельной подготовки к тестовой работе или хорошего отдыха во время каникул.
В данной работе описаны модели ментальных карт, которые можно использовать для улучшения навыков английского языка и формирования лексических навыков; развитие способностей к осуществлению универсальных учебных действий; представлена методика создания ментальных карт.
Теоретическая значимость данного исследования заключается в том, что его результаты могут быть использованы при дальнейшем разработке теоретических основ использования ментальных карт при освоении языковых компетенций и в обучении в целом, при более глубоком изучении методики для создания ментальных карт.
Практическая значимость заключается в возможности применения материалов и результатов исследования в курсах методики преподавания и изучения иностранных языков, а также в спецкурсах педагогической психологии, психолингвистики и бизнес-курсов. Результаты исследования имеют практическое значение как для специалистов в области преподавания иностранных языков, так и для тех, кто хочет улучшить свои навыки работы с материалом на иностранных языках, а также познакомиться с креативными методами обработки информации.
Список литературы
1. Бершадская, Е. А. Применение метода интеллект-карт для формирования познавательной деятельности учащихся [Текст] / Е. А. Бершадская // Пед. технологии : проф. журн. для технологов образования. - 2009. - N 3. - С. 17-21.
2. Благушина Е.А. Формирование лексических навыков у учащихся основной школы с использованием социальных сервисов Веб 2.0 // Молодой ученый.- 2014.- №5.-С.482-485. https://m**uch.ru/archive/64/10413/ (дата обращения: 09.12.2018).
3. Бьюзен Т. Думайте эффективно,- Минск: Попурри, 2006 г. , 104 с.
4. Бьюзен Т. Карты памяти. Готовимся к зкзаменам- Минск. : Росмн . Пресс , 2007. - 120 с .
5. Бьюзен Т. Карты памяти. Используй свою память на 100%.- Росмэн- Пресс, 2007.- 96 с.
6. Бьюзен Т. Научите себя думать!, - Минск: Попурри , 2004.- 200 с. -438- 856
7. Бьюзен Т. Суперпамять. - Минск.: Попурри, 2003. - 208 с
8. Бьюзен Т., Барри Бьюзен. Интеллект - карты Практическое руководство.- Минск: Попурри, 2014.- 68 с.
9. В. И. Копыл Карты ума - Минск : Харвест, 2007. (Серия «Какие кнопки нажимать » )
10. В.М. Воробьева, Л. В. Чурикова, Л. Г. Будунова, методист отдела подготовки кадров, - М.: ГБОУ «ТемоЦентр», 2013. - 46 с. «Эффективное использование метода интеллект–карт на уроках»: Методическое пособие.
11. Гальскова Н.Д. «Современная методика обучения иностранным языкам». – М., 2003.- 12с.
12. Е.Н. Соловова. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций. М.: Просвещение, 2005. 80- 83 с.
13. Зуева И.Е. Коммуникативно-ориентированная методика обучения младших школьников лексической стороне иноязычной речи (на материале немецкого языка): автореф. Дис. кан. пед.наук. Нижний Новгород, 2009. 24 с.
14. Игнатова, Е. Ментальные карты: что это и как они помогают при подготовке к экзаменам? [Электронный ресурс]:
15. Колядко С.В. Система упражнений, направленная на овладение специальной лексикой французского языка студентами неязыковых вузов (на примере подъязыка «Реклама») [Текст] / С.В. Колядко // Педагогическое мастерство: материалы IV междунар. науч. конф. (г. Москва, февраль 2014 г.). М.: Буки-Веди, 2014. c. 231–234.
16. Концепция модернизации российского образования на период до 2020 года
17. Кувшинов В.И. «О работе с лексикой на уроках английского языка». – ИЯШ, -2012.-№4. - 20 с.
18. Марчан Н.Б. «О некоторых приемах повышения эффективности изучения лексики». – ИЯШ, № 5, 2004
19. Михаил Бершадский. О методе интеллект карт
20. Михайлова Е В., Журнал «Современная наука: Гуманитарные науки. -2011.- №2.- 15 с.
21. О’Рейли Т. [Электронный ресурс] // Что такое Веб 2.0. Использование коллективного разума//Компьютера Online.-30.09.2015.URL: http://www.compu**rra.ru/think/234344/. (Дата обращения: 10.02.2014)
22. Пассов Е.И. «Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению». – М., 1985
23. Патаракин Е. Д. Социальные сервисы Веб 2.0 в помощь учителю. М. 2007. 64 с.
24. Сысоев П.В. Информатизация языкового образования: основные направления и перспективы // Иностранные языки в школе. 2012. № 2. c. 2–9.
25. Федеральная примерная программа по английскому языку
26. Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования 3 - е изд . - M.: Просвещение, 2014. -48c .
27. Шатилов С. Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе. Учебное пособие для студентов педагогических институтов. М.: Просвещение, 1986. 223 с.
28. Якиманская И.С. «Технология личностно-ориентированного образования». – М., 2000
29. http://www.impro**ment.ru/zametki/mindmap/- Тимур Василенко. Mind Maps – опыт использования
30. http://www.mi**map.ru/ - Интеллект-карты. Об интеллект-картах
31. http://www.pr**sv.ru/umk/spotlight/default - учебно-методический комплекс
32. http//www.min**map.nups-33. Как рисовать карты (от Сергея Шипунова )
Тема: | «Развитие социокультурной компетенции на уроках английского языка» | |
Раздел: | Иностранные языки | |
Тип: | Курсовая работа | |
Страниц: | 35 | |
Цена: | 1300 руб. |
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
- Цены ниже рыночных
- Удобный личный кабинет
- Необходимый уровень антиплагиата
- Прямое общение с исполнителем вашей работы
- Бесплатные доработки и консультации
- Минимальные сроки выполнения
Мы уже помогли 24535 студентам
Средний балл наших работ
- 4.89 из 5
написания вашей работы
-
Дипломная работа:
74 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ ….3
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОЕКТНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ КАК СРЕДСТВА ФОРМИРОВАНИЯ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ НА СТАРШЕМ ЭТАПЕ ОБУЧЕНИЯ1.1. Понятие и содержание проектной деятельности …7РазвернутьСвернуть
1.2. Особенности реализации проектной деятельности при изучении английского языка в старших классах …13
1.3. Использование проектной деятельности для развития коммуникативной компетенции на уроках английского языка …18
Выводы по главе I 26
ГЛАВА II. ОПЫТНО-ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ РАБОТА ПО ФОРМИРОВАНИЮ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ НА СТАРШЕМ ЭТАПЕ ОБУЧЕНИЯ
2.1. Стартовая диагностика уровня развития коммуникативной компетенции на английском языке у старшеклассников …. 28
2.2. Формирующий этап исследования: система проектной деятельности при изучении английского языка в старших классах …. 44
2.3. Итоговая диагностика уровня развития коммуникативной компетенции на английском языке у старшеклассников 51
Выводы по главе II… 61
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 64
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 67
-
Дипломная работа:
73 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ ….3
ГЛАВА I.ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ РЕЧЕМЫСЛИТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ШКОЛЬНИКОВ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ….61.1. Общая характеристика речемыслительной деятельности….…6РазвернутьСвернуть
1.2. Психолого-педагогическая характеристика детей среднего школьного возраста… ….….13
1.3. Требования ФГОС по использованию игровых технологий на уроках иностранного языка….22
Выводы по главе 1….26
ГЛАВА II. МЕТОДИКА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИГР НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА….….28
2.1.Игра как вид учебной деятельности на уроках английского языка, ее функции….28
2.2. Классификация игр….….35
2.3. Методика проведения игр на уроках английского языка….39
Выводы по главе 2….46
ГЛАВА Ш. ПРАКТИЧЕСКОЕ ПРИМЕНЕНИЕ ИГР ПРИ ФОРМИРОВАНИИ РЕЧЕМЫСЛИТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В 7 КЛАССЕ….48
3.1. Анализ УМК «Spotlight 7» Ю.Е. Ваулина, Д. Дули, В. Эванс, О. Подолянко по английскому языку в 7 классе….….48
3.2. Тематический подбор игр из Интерент-ресурсов к УМК «Spotlight 7».54
3.3.Разработка урока по теме: «English for fun and like fun» с использованием игровых технологий ….59
Выводы по главе 3 ….….64
ЗАКЛЮЧЕНИЕ .65
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ.…68
-
Дипломная работа:
Организация самостоятельной работы на уроке английского языка
77 страниц(ы)
Введение….3
Глава I Теоретические основы организации самостоятельной работы
в организации…7
1.1 Сущность и дидактические принципы организации самостоятельнойработы учащихся….7РазвернутьСвернуть
1.2 Классификация видов самостоятельной работы учащихся по
дидактической цели….15
1.3 Формирование самостоятельности и методы самостоятельной работы
на уроке английского языка….30
Выводы к главе I ….
Глава II Организация самостоятельной работы учащихся на уроке
Английского языка…41
2.1 Система самостоятельной работы с текстом на уроке английского
языка….41
2.2 Игровые упражнения для самостоятельной работы с лексическим
и грамматическим материалом на уроке английского языка….52
2.3 Самостоятельное чтение на уроке английского языка….60
Выводы к главе II …71
Заключение…72
Литература….75
-
Дипломная работа:
Использование стихотворений, песен, скороговорок, пословиц и поговорок на уроках английского языка
76 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ….3
ГЛАВА I. ОСОБЕННОСТИ РАБОТЫ СО СТИХОТВОРНЫМИ ПРОИЗВЕДЕНИЯМИ ПРИ ОБУЧЕНИИ АГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ.
1.1 Формирование произносительных навыков при работе со стихотворениями на уроке английского языка1.2 Формирование грамматических навыков при работе с поэтическим материалом на уроке английского языкаРазвернутьСвернуть
1.3 Развитие лексических умений посредством поэтического материала на уроке английского языка
ГЛАВА II. ИЗУЧЕНИЕ ИНОСТРАННОЙ ПЕСНИ КАК ОДИН ИЗ СТИМУЛИРУЮЩИХ ФАКТОРОВ ПРИ ОБУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ
2.1 Песня как один из элементов национально-культурного компонента содержания обучения английскому языку
2.2 Песня на уроке английского языка
2.2.1. Песни и музыка в процессе формирования фонетических навыков.
2.2.2. Песенный материал для расширения лексического запаса учащихся.
2.2.3. Разучивание песен как один из способов развития устной речи школьников
ГЛАВА III. ОСОБЕННОСТИ РАБОТЫ СО СКОРОГОВОРКАМИ И ПОСЛОВИЦАМИ И ПОГОВОРКАМИ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
3.1 Скороговорка как один из эффективных способов при обучении разным аспектам языка.
3.2. Пословицы и поговорки как благодатный материал при обучении иностранному языку.
3.2.1.Использование пословиц и поговорок при обучении произносительным навыкам.
3.2.2. Использование пословиц и поговорок при обучении грамматике.
3.2.3. Использование пословиц и поговорок при обучении лексике.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
-
Дипломная работа:
Обучение монологической речи на английском языке
56 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ.….3
Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ПРОЦЕССА ОБУЧЕНИЯ МОНОЛОГИЧЕСКОЙ РЕЧИ В ХОДЕ РАЗВИТИЯ РЕШЕНИЯ КОММУНИКАТИВНЫХ ЗАДАЧ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА.51.1 Говорение как вид речевой деятельности.5РазвернутьСвернуть
1.2 Сущность понятия «монологическая речь»….13
Глава 2. ПРАКТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ПРОЦЕССА ОБУЧЕНИЯ МОНОЛОГИЧЕСКОЙ РЕЧИ В ХОДЕ РАЗВИТИЯ РЕШЕНИЯ КОММУНИКАТИВНЫХ ЗАДАЧ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА (СРЕДНЯЯ СТУПЕНЬ ОБУЧЕНИЯ)….….…21
2.1 Методика обучения монологической речи на уроках английского языка.21
2.2 Упражнения на развитие навыка монологической речи….26
ЗАКЛЮЧЕНИЕ….33
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ….…34
-
ВКР:
99 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА1.1 Понятие чтения и виды чтения 5РазвернутьСвернуть
1.2 Английская художественная литература: понятие, развитие, значение 25
1.3 Методика использования художественной английской литературы на уроках английского языка 29
Выводы по 1 главе 33
ГЛАВА II. ОПЫТНО-ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ РАБОТА ПО ПРОБЛЕМЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ КАК СРЕДСТВА АКТИВИЗАЦИИ СЛОВАРЯ УЧАЩИХСЯ
2.1. Планирование опытно-экспериментальной работы 35
2.2. Определение методов и субъектов исследования 35
2.3. Констатирующий этап эксперимента 37
2.4. Формирующий этап эксперимента 43
2.5. Контрольный этап эксперимента 53
Выводы по 2 главе 62
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 64
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 67
ПРИЛОЖЕНИЕ 74
Не нашли, что искали?
Воспользуйтесь поиском по базе из более чем 40000 работ
Предыдущая работа
Особенности бухгалтерского учета и отчетности в условиях ликвидации




-
Дипломная работа:
Немецкая топонимика славянского происхождения
74 страниц(ы)
Введение…
Глава 1. Топонимика как раздел современной ономастики…
1.1 Имена собственные как объект лингвистического исследования….1.2 Топонимика как раздел ономастики….…РазвернутьСвернуть
1.3 Существующие классификации топонимических объектов….
Выводы по 1 главе….
Глава 2. Словообразовательные модели топонимов полусуффиксами…
2.1 Славянское происхождение немецких топонимов…
2.2 Топонимы в названии немецких колоний на Волге….
Выводы по 2 главе….
Глава 3. Практическая часть….
3.1 Анализ топонимов славянского происхождения на территории Германии….
3.2 Использование результатов исследования на уроках иностранного языка в средней школе ….
Заключение…
Приложение…
Список использованной литературы…
-
Дипломная работа:
72 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
Глава 1. Теоретические основы обучения фонетике на начальном этапе 6
1.1. Роль фонетики в обучении иностранному языку и требования образовательной программы 61.2.Трудности овладения фонетикой английского языка 11РазвернутьСвернуть
1.3.Этапы формирования фонетических навыков 18
Выводы по главе 22
Глава 2. Особенности работы с англоязычным рифмованным материалом 24
2.1. Определение содержания понятия «рифмованный материал» и его классификация 24
2.2. Преимущества использования рифмованного материала 27
2.3. Методика работы с англоязычным рифмованным материалом 33
2.3.1. Песни 33
2.3.2. Стихи 38
2.3.3. Джазовые чанты 39
Выводы по главе 43
Глава 3. Анализ применения англоязычного рифмованного материала в учебном процессе….….…45
3.1. Анализ УМК «English 2-4 » Кузовлева В.П. и др…. …45
3.2. Анализ УМК («Spotlight 2-4») Быковой Н.И. и др….….51
3.3.Анализ УМК «Enjoy English 2-4» Биболетовой М.З. и др…57
Выводы по главе .….63
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 65
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 68
-
Дипломная работа:
86 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ….….2
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ РАЗВИТИЯ ИСПОЛНИТЕЛЬСКИХ УМЕНИЙ ДОШКОЛЬНИКОВ В МУЗЫКАЛЬНО-ДИДАКТИЧЕСКИХ ИГРАХ….61.1. Специфика исполнительской деятельности старших дошкольников….6РазвернутьСвернуть
1.2.Типология и особенности музыкально-дидактических игр в системе дошкольного воспитания…12
Выводы по первой главе…26
ГЛАВА II. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ РАБОТА ПО РЕАЛИЗАЦИИ ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ ТЕХНОЛОГИИ РАЗВИТИЯ ИСПОЛНИТЕЛЬСКИХ УМЕНИЙ СТАРШИХ ДОШКОЛЬНИКОВ….28
2.1. Этапы педагогической технологии развития исполнительских умений старших дошкольников….28
2.2. Педагогический эксперимент и его результаты….33
Выводы по второй главе….43
ЗАКЛЮЧЕНИЕ….45
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ….47
ПРИЛОЖЕНИЯ….52
-
Дипломная работа:
Разработка системы аттестации педагогических работников в системе профессионального образования
65 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ СИСТЕМЫ АТТЕСТАЦИИ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ РАБОТНИКОВ 5
1.1 Понятие аттестации педагогических работников 51.2 Система аттестации педагогических работников в системе профессионального образования 11РазвернутьСвернуть
1.3 Нормативно- правовое регулирование аттестации педагогических работников 13
2. СПЕЦИФИКА ПРОЦЕДУРЫ АТТЕСТАЦИИ РАБОТНИКОВ В ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ УЧРЕЖДЕНИЯХ 17
2.1 Характеристика деятельности образовательного учреждения 17
2.2 Методы проведения аттестации работников 19
2.3 Механизмы проведения и результаты аттестации педагогических работников в системе профессионального образования 35
3. СОВЕРШЕНСТВОВАНИЕ ПРОЦЕДУРЫ АТТЕСТАЦИИ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ РАБОТНИКОВ В СИСТЕМЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ 47
3.1 Рекомендации по совершенствованию процесса аттестации 47
3.2 Оценка эффективности разработанных рекомендаций 71
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 76
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ 79
-
Доклад:
Рынок природных ресурсов. Цена земли. Рента.
14 страниц(ы)
1. Рынок земли.….3
2. Услуги земли как фактора производства. Земельная рент.….4
3. Виды земельной ренты.….….84. Земля как актив. Цена земли.….….10РазвернутьСвернуть
Литература ….13
-
Контрольная работа:
Проблемы прогнозирования рынка сбыта готовой продукции
34 страниц(ы)
Введение 3
1. Теоретическая часть 5
1.1 Сущность и назначение прогнозирования рынка сбыта 5
1.2 Прогнозирование сбыта 71.3 Виды прогнозов 9РазвернутьСвернуть
1.4 Методы прогнозирования 13
2. Практическая часть 24
2.1 Краткий обзор предприятия 24
2.2 Оценка рынка сбыта 27
2.3 Сведения о конкурентах 28
2.4 Стратегический прогноз маркетинга 28
2.5 Прогнозируемый объем продаж продукции на год 29
2.6 Смета расходов и калькуляции себестоимости 30
2.7 Прогноз финансовых результатов 30
Заключение 32
Список литературы 34
-
ВКР:
Обучение решению нестандартных задач по алгебре
94 страниц(ы)
Введение 3
1 Психолого-педагогические основы определения понятия «задача» 6
1.1 Различные подходы к определению понятия «задача» 61.2 Функции и классификация задач в обучении математике 10РазвернутьСвернуть
1.3 Обучение поиску решения задач 15
1.4 Структура решения задач 18
1.5 Нестандартные методы решения задач в школьном курсе математики 20
Выводы по главе 1 30
2 Функциональный метод решения нестандартных задач 31
2.1 Место изучения функциональной зависимости в школьном курсе математики 31
2.2 Решение задач с использованием свойств функций 32
2.3 Педагогический эксперимент 52
Выводы по главе 2 55
Заключение 59
Список использованной литературы 60
Приложения 63
-
Контрольная работа:
12 страниц(ы)
A1. Элементы теории погрешностей.
A2. Элементы теории погрешностей.
Список литературы
-
Курсовая работа:
Татар телендә агач архитектурасы атамаларының структур-сүзьясалыш үзенчәлекләре
26 страниц(ы)
Кереш 3
1. Татар телендә сүзьясалышы. Татар тел белемендә агач архитектурасы атамаларын өйрәнү 5
1.1. Татар телендә сүзьясалышы һәм сүзьясалышы ысуллары 51.2. Татар телендә агач архитектурасы атамаларын өйрәнү тарихына кыскача күзәтү 11РазвернутьСвернуть
2. Татар телендә агач архитектурасы атамаларының структур-сүзьясалышы 15
2.1. Татар телендә агач архитектурасы атамаларының структурасы 15
2.2. Татар телендә агач архитектурасы атамаларының ясалышы 17
Йомгак 22
Файдаланылган әдәбият исемлеге 24
-
Дипломная работа:
70 страниц(ы)
Введение 3
Глава I. Язык и культура 6
1.1 Язык, культура и культурная антропология 6
1.2 Актуальность проблем межкультурной коммуникации в современных условиях 111.3 Межкулътурная коммуникация и изучение иностранных языков 19РазвернутьСвернуть
1.4 Язык как хранитель культуры 29
Выводы по Главе 1 37
Глава II. Проблема передачи английский культуроносной информации при переводе художественной литературы 38
2.1 Перевод и культура 38
2.2 Приемы перевода реалий 42
2.3 Фразеологизмы, крылатые слова, пословицы и поговорки как компоненты культуроносной информации и их перевода 50
2.4 Метод фразеологического эквивалента 54
2.5 Анализ передачи культуроносной информации с английского языка на русский на материале романа Ника Хорнби About a Boy 56
2.6 Анализ передачи культуроносной информации с английского языка на русский на материале романа Зеди Смит White Teeth 61
Выводы по Главе II 64
Заключение 66
Список литературы 68